Urrea L580ICB Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Urrea L580ICB (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 42 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA
CERRADURAS DE BARRA
IMPORTANTE:
Utilice las partes y accesorios originales contenidos en el empaque para el correcto
armado e instalacn de la cerradura. Si sustituye partes se perde la garantía. Lea
completamente las instrucciones de instalacn y si tiene alguna duda consulte al distribuidor que le
vendió el producto. Recuerde que esta cerradura puede instalarse en puertas de 30 a 40 mm de
espesor.
IMPORTANT: Original parts included on the box should be used to get proper set up of the lock. By replacing parts
in the lock the warranty will be void.
Read carefully the installation instructions and when doubt seek help from authorized dealer or in the store you
bought this product. Remember that this lock will fit any door of 30 tp 40 mm of thickness.
KEYED LOCK BOLT INSTALLATION INSTRUCTIONS
Herramientas
a utilizar /
Tools needed: Taladro /
Power Drill
Desarmador /
Screwdriver:
#1 & #2
Corta círculos /
Hole saws:
1-1/4"
Formón /
Wood chisel
Broca /
Drill
PAG. 1-2
PLANTILLA PARA INSTALACIÓN
DE LA CERRADURA DE BARRA
KEYED LOCK BOLT INSTALLATION TEMPLATE
Ø 2,3 & Ø 9,5 mm
DESPIECE / EXPLODED VIEW: ANTES DE LA INSTALACIÓN / BEFORE INSTALLING
Lápiz /
Pencil
Tornillos
para contra.
Strike plate
screws.
x2
Tornillos para
pomo interior.
Screws for inside
knob.
x4
Placa exterior.
Outside plate.
Caja contra.
Strike box.
Tornillos
para placa.
Plate screws.
x3
IDENTIFIQUE LA ORIENTACIÓN DE LA PUERTA.
El cierra puertas puede ser instalado en puertas que abren hacia la IZQUIERDA o
DERECHA, así que antes de instalar identifique el sentido de la puerta de acuerdo a
la ilustración.
IDENTIFY DOOR OPENING ORIENTATION: This door closer applies to right hand (RH) or left
hand (LH) door opening. Before installation, identify the door opening by referring to illustration
shown below.
Right hand door
Puerta derecha
Left hand door
Puerta izquierda
Hinge
Bisagra
INTERIOR
EXTERIOR
Hinge
Bisagra
IZQUIERDA / LEFT HAND
CERRADURA PUERTA
DOOR LOCK
DERECHA / RIGHT HAND
CERRADURA PUERTA
DOOR LOCK
PUERTA IZQUIERDA
LEFT DOOR
DOBLE SOBRE EL CANTO DE LA PUERTA
FOLD OVER DOOR RIM
PUERTA DERECHA
RIGHT DOOR
PREPARACIÓN DE LA PUERTA / DOOR PREPARATION: INSTALACIÓN / INSTALLATION:
SEGURIDAD / SECURITY:
IMPORTANT: ATTACH LOCK to the door with the mounting screws, using a cross screwdriver. If the screws are over tightened or loose, the lock may fail. ADJUSTMENT ACCORDING TO THE FUNCTIONING OF
THE LOCK.
IMPORTANTE: FIJE LA CERRADURA a la puerta con los tornillos de montaje, utilizando un desarmador de cruz. Si los tornillos se aprietan en exceso o quedan flojos la cerradura puede fallar.
AJUSTE SEGÚN EL FUNCIONAMIENTO DE LA CERRADURA.
Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalisco, México. C.P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC
UHP900402Q29, garantiza este producto por el termino de 100 años en sus piezas, componentes y mano de obra contra cualquier defecto de
fabricación a partir de la fecha de entrega.
Condiciones: Para hacer efectiva la garantía deberá presentar el producto junto con la póliza de garantía debidamente firmada y sellada por el
establecimiento donde la adquirió, en cualquiera de los centros de servicio autorizados. Los gastos de transportación que se deriven del cumplimiento
de la garantía serán cubiertos por Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Esta garantía no será valida en los siguientes casos:
· Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales o al desgaste natural de sus partes.
· Cuando el producto no haya sido operado de acuerdo al instructivo de uso que lo acompaña.
· Cuando el producto haya sido alterado o reparado por personas no autorizadas.
Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalisco, México. C. P. 45680,
Tel. (33) 3208 7900, RFC UHP900402Q29, warranties this product for a life time in its parts, components and manual
labor against any manufacture defect from the purchasing date.
Terms: In order to make warranty effective you must present the product along with the warranty properly filled and
signed to an authorized distributor or service center. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. will cover the
transportation cost related to the warranty.
This warranty is not applicable in the following cases:
· When the product has not been used according to normal conditions or natural wear of its parts.
· When the product has not been used according with this users manual instructions.
· When the product has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person.
PAG. 2-2
Marcar con un lápiz o punzón los centros de los agujeros según el sentido de la
puerta.
Mark holes with pencil or center punch according to the door handling.
1. Coloquela cerradura sobre los orificios y fije la caja y el frente con tornillos.
Place the lock over the holes and fix the box and the front with screws.
1.
Realice las perforaciones en la puerta con los diámetros indicados en la plantilla
perforando hasta la mitad aproximádamente y repita la operación en el lado
opuesto para evitar dañar la puerta.
Drill the holes with the indicated diameter on the template approximately half the door thickness
and repeat the process on the opposite side.
2.
Coloque la contra en el marco de la puerta alineada respecto con la cerradura y
marcar el centro de los orificios.
Place the counter in the door frame aligned with the lock and mark the center of the holes.
2.
Coloque el escudo y tornillos de 3/8" y fije.
Place the shield and 3/8 "screws and secure.
3.
Exterior
Outside
Interior
Inside
Llave regular
Standard key
Llave tetra
4-Sided key
Utiliza forjas planas,
con muescas en un
solo costado. Es de
alta seguridad.
Use flat forges, with notches on one side only.
It is high security.
Key with crosshead body and notched on four
sides. The lock is harder to break than the
traditional key. It is for maximum security.
Llave con cuerpo de
cruceta y con muescas
en cuatro costados. La
cerradura es más
difícil de violar que la llave tradicional. Es
de máxima seguridad.


Produktspezifikationen

Marke: Urrea
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: L580ICB
Produkttyp: Deadbolt
Produktfarbe: Edelstahl
Zweck: Draußen
Material: Stahl

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Urrea L580ICB benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Urrea

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-