Thomson 513129 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Thomson 513129 (2 Seiten) in der Kategorie Telefon. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
3 3a b
1
5
is a brand usedTECHNICOLOR S.A.
under licence by:
Avidsen - 19 avenue Marcel Dassault
ZAC des deux lions - 37200 Tours
Please visit our website to ïŹnd out more about the Thomson range at :
GARANTIE : Ce produit est garanti 3 ans, piĂšces et main dâoeuvre, Ă compter de la
date dâachat. Il est impĂ©ratif de garder une preuve dâachat durant toute cette pĂ©riode
de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs
et accidents. Aucun des Ă©lĂ©ments de ce produit ne doit ĂȘtre ouvert ou rĂ©parĂ©, exceptĂ©
pour lâinsertion des piles ou pour leur remplacement, par des personnes Ă©trangĂšres Ă la
sociĂ©tĂ© AVIDSEN. Toute intervention sur lâappareil annulera la garantie. Les Ă©lĂ©ments dits
consommables, tels les piles ne rentrent pas dans le cadre de la garantie.
WARRANTY : This product is guaranteed for 3 years, parts and labour from the date of
purchase. It is essential to retain the proof of purchase for the duration of the warranty
period. The guarantee does not cover damage caused by knocks or accidents. This
product must not be opened or repaired by any persons not employed by AVIDSEN
except to insert or replace the batteries or cells. So-called consumables such as the
batteries are not covered by the warranty.
GARANTIE : Op dit product krijgt u 3 jaar waarborg, onderdelen en arbeidsuren,
te rekenen vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode dient u een
bewijs van aankoop te bewaren. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door
schokken en ongevallen. Geen enkele component van dit product mag door niet door
AVIDSEN erkende personen worden geopend of hersteld, met uitzondering van het
batterijvak om de batterijen te vervangen. De waarborg geldt niet voor de zogenaamde
slijtagecomponenten zoals batterijen.
GARANTIE : Die Garantie dieses Produktes ist wĂ€hrend 3 Jahren gĂŒltig und deckt die
Bestandteile und Dienst inbegriffen, ab dem Kaufdatum. Behalten Sie unbedingt den
Kassenzettel wÀhrend der Garantieperiode. Die Garantie deckt keinerlei SchÀden, die
durch NachlĂ€ssigkeit, StöĂe oder UnfĂ€lle verursacht wurden. Keines der Bestandteile
dieses Produktes darf von Personen, die nicht zur AVIDSEN-Gruppe gehören, repariert
oder bearbeitet werden, mit Ausnahme des Batteriewechsels. Die verbrauchbaren
Elemente, wie Batterien, werden nicht von der Garantie gedeckt.
GARANTĂA : Este producto tiene una garantĂa de 3 años, piezas y mano de obra
incluidas, a partir de la fecha de compra. Es imprescindible guardar el comprobante
de compra durante el perĂodo de garantĂa. La garantĂa no cubre los daños causados
por negligencias, golpes y accidentes. Ninguno de los componentes de este producto
no deben ser abiertos o reparados, a excepciĂłn de la inserciĂłn y la sustituciĂłn de las
baterĂas, por personas ajenas a la empresa AVIDSEN. Todos los trabajos en la unidad
anularĂĄn la garantĂa. Los elementos dichos consumibles, como las pilas, no entran en
la garantĂa.
GARANTĂA : Este produto tem uma garantia de 3 anos, em peças, a partir da data da
compra. Ă imperativo manter o comprovativo de compra para o perĂodo de garantia.
A garantia nĂŁo cobre danos causados por negligĂȘncia, colisĂ”es e acidentes.Nenhum
componente deste produto deve ser aberto ou reparado, excepto para a inserção e
substituição de baterias, por pessoas de fora da empresa AVIDSEN. Todos os trabalhos
no aparelho anularĂŁo a garantia. Itens consumĂveis, tais como pilhas, nĂŁo incluĂdas na
garantia.
GARANZIA : Il prodotto Ăš coperto dalla garanzia legale del venditore di 36 mesi per
difetti di conformitĂ prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del
Consumo).
ATTENZIONE: La garanzia non Ăš valida senza lo scontrino o la ricevuta ïŹscale di acquisto.
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 60950-1:2006 + A11:2009 +
A1:2010 + A2:2013
EN 300 220-1 V2.4.1
EN 300 220-2 V2.4.1
EN 62479:2010
Tours
05/08/2019
Alexandre Chaverot, President
DĂCLARATION DE CONFORMITĂ
Déclaration de conformité à la directive
R&TTE
AVIDSEN dĂ©clare que lâĂ©quipement dĂ©signĂ©
ci-dessous :
Kit carillon sans ïŹl (150m)
Est conforme Ă la directive R&TTE 1999/5/
CE et sa conformité a été évaluée selon les
normes applicables en vigueur :
DECLARACIĂN DE CONFORMIDAD
DeclaraciĂłn de conformidad con la directiva
R&TTE
AVIDSEN declara que el equipo designado
a continuaciĂłn:
Kit timbre sin cables (150m)
cumple con la directiva R&TTE 1999/5/CE
y su conformidad se p1-ha evaluado segĂșn las
normas aplicables vigentes:
GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING
Conformiteitverklaring met de R&TTE
richtlijn
AVIDSEN verklaart dat de hieronder
vermelde uitrusting:
Draadloos deurbel (150m )
Conform is aan de R&TTE richtlijn 1999/5/
EG en dat deze conformiteit beoordeeld is
volgende de toepasselijke normen:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Dichiarazione di conformitĂ alla direttiva
R&TTE
AVIDSEN dichiara che il dispositivo di cui
sopra:
Kit per campanello senza ïŹli (150m)
Ă conforme alla direttiva R&TTE 1999/5/
CE e che tale conformitĂ Ăš stata valutata in
ottemperanza delle seguenti norme vigenti:
DECLARATION OF CONFORMITY
Declaration of conformity with the R&TTE
directive
AVIDSEN hereby declares that the
equipment designated below:
Wireless doorbell (150m)
Complies with the R&TTE 1999/5/CE
directive and that its conformity has been
assessed pursuant to the applicable
standards in force:
DECLARAĂĂO DE CONFORMIDADE
Declaração de conformidade a diretiva
R&TTE
A AVIDSEN declara que o equipamento
designado abaixo :
Kit carimbe sem cabos (150m)
EstĂĄ conforme a diretiva R&TTE 1999/5/
CE e que a sua conformidade foi avaliada
segundo as normas aplicĂĄveis em vigor:
KONFORMITĂTSERKLĂRUNG
KonformitÀtserklÀrung mit der Richtlinie
R&TTE
AVIDSEN erklÀrt, dass das nachfolgende
GerÀt:
Funk Gong (150m)
der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG entspricht
und die KonformitÀt in Anwendung der
geltenden Normen bewertet wurde:
FRANCE :
0,35 âŹ
/ min
0 892 701 369
BENELUX / DEUTSCHLAND :
+352 26 30 23 53 04
ESPAĂA :
+ 34 902 101 633
(Precio: 0,06 /min)âŹ
PORTUGAL :
707 45 11 45
ITALIA :
+ 39 02 97271598
OLSWSPUL
Le rĂ©cepteur est prĂ©vu pour ĂȘtre utilisĂ© en intĂ©rieur uniquement. The receiver is designed for indoor
use only. De ontvanger is ontworpen voor gebruik binnenshuis. Der EmpfĂ€nger ist nur fĂŒr den
Innengebrauch bestimmt. El receptor estå diseñado para uso en interiores. O receptor é projetado
apenas para uso interno. Il ricevitore Ăš progettato esclusivamente per uso interno.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Ref. 513129 V2
en champ libre - in free ïŹeld - in vrij veld - in freiem Feld - en campo libre - em
campo livre - in campo aperto
150m
MAX
2
1.50m
LR6 (AA)
LR6 (AA)
LR6 (AA)
X3
OR
Your Name
Your Name
r Name
r
4
6
6
Click!
a
Your Name
ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Avant tout entretien, débrancher le produit du secteur. Ne pas nettoyer le produit avec des substances
abrasives ou corrosives. Utiliser un simple chiffon doux lĂ©gĂšrement humidiïŹĂ©. Ne pas vaporiser Ă lâaide dâun aĂ©rosol, ce qui pourrait
endommager lâintĂ©rieur du produit.
UPKEEP AND CLEANING : Always unplug the product from the mains before carrying out any maintenance. Use a soft, slightly moist cloth
to clean your product. Do not use abrasive or corrosive substances. Do not spray any products directly onto the unit.
ONDERHOUD EN REINIGING : Ontkoppel voor ieder onderhoud het product van het elektriciteitsnet. Gebruik een zachte en lichtjes
vochtige doek om uw product schoon te maken. Gebruik geen schurende of corrosieve stoffen. Het product mag niet rechtstreeks op het
toestel worden verstoven.
UNTERHALT UND REINIGUNG : Trennen Sie das GerÀt vor der Reinigung immer vom Stromnetz. Benutzen Sie einen einfachen weichen,
trockenen Lappen. Reinigen Sie das Produkt niemals mit Scheuer- oder Ătzmitteln. Nicht mit Spray besprĂŒhen, das GerĂ€t könnte dadurch
beschÀdigt werden.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA : Antes de cualquier mantenimiento, el producto debe desconectarse de la red eléctrica. No limpiar los
productos con sustancias abrasivas o corrosivas. Utilizar simplemente un trapo suave y seco. No vaporizar con la ayuda de un aerosol, p2-ya
que esto podrĂa dañar el interior del equipo.
MANUTENĂĂO E LIMPEZA : Antes de qualquer trabalho de conservação, desligue o produto da corrente. O seu equipamento nĂŁo
necessita de nenhuma manutenção em particular. Não limpe o produto com substùncias abrasivas ou corrosivas. Basta utilizar um pano
macio e seco. NĂŁo use aerossĂłis, poderĂŁo daniïŹcar o interior do aparelho.
MANUTENZIONE E PULIZIA : Prima di pulire il dispositivo scollegarlo dalla rete di alimentazione. Utilizzare un semplice panno morbido e
asciutto. Non utilizzare sostanze abrasive o corrosive. Non vaporizzare direttamente con spray.
en champ libre - in free ïŹeld - in vrij veld - in freiem Feld -
en campo libre - em campo livre - in campo aperto
FRANCE :
0,35 âŹ
/ min
0 892 701 369
BENELUX / DEUTSCHLAND :
+352 26 30 23 53 04
ESPAĂA :
+ 34 902 101 633
(Precio: 0,06 /min)âŹ
PORTUGAL :
707 45 11 45
ITALIA :
+ 39 02 97271598
12 3 4
RECYCLAGE : Il est interdit de jeter les piles usagées dans une poubelle ordinaire. Des piles/
accus contenant des substances nocives sont marquĂ©s des symboles ïŹgurant ci-contre
qui renvoient Ă lâinterdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les dĂ©signations des
métaux lourds correspondants sont les suivants :
Cd= cadmium, Hg= mercure, Pb= plomb.
Vous pouvez restituer ces piles/accus usagés auprÚs des déchetteries communales (centres de tri
de matĂ©riaux recyclables) qui sont dans lâobligation de les rĂ©cupĂ©rer. Ne laissez pas les piles/piles
boutons/accus à la portée des enfants, conservez-les dans un endroit qui leur est inaccessible. Il
y a risque quâelles soient avalĂ©es par des enfants ou des animaux domestiques. Danger de mort!
Si cela devait arriver malgrĂ© tout, consultez immĂ©diatement un mĂ©decin ou rendez-vous Ă lâhĂŽpital.
Faites attention de ne pas courtcircuiter les piles, ni les jeter dans le feu, ni les recharger. Il y a risque
dâexplosion!
Les piles/accus ne doivent pas ĂȘtre exposĂ©s Ă de fortes chaleurs telles que les rayons du soleil, le
feu ou autre.
Ce logo signiïŹe quâil ne faut pas jeter les appareils hors dâusage avec les ordures mĂ©nagĂšres.
Les substances dangereuses quâils sont susceptibles de contenir peuvent nuire Ă la santĂ© et
Ă lâenvironnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens
de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
RECYCLING : It is forbidden to throw used batteries into the dustbin. Batteries/
accumulators containing harmful substances are marked with symbols (shown opposite)
which indicate that they cannot be thrown away as ordinary waste. The corresponding heavy
metal designations are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
You can recycle these batteries/accumulators at local recycling amenities (centres for sorting
recyclable materials) who are under an obligation to recover them. Keep batteries/button cells/
accumulators out of the reach of children and store them in a safe place not accessible to them as
they could be swallowed by children or domestic animals. May be fatal if swallowed! If they should
be swallowed in spite of all the precautions, consult a doctor or go to A&E immediately. Take care
not to short circuit the batteries, throw them into the ïŹre or recharge them as they might explode!
The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, ïŹre or the like.
This logo denotes that devices which are no longer used must not be disposed of as household
waste as they are likely to contain hazardous substances which are dangerous to health and the
environment. Have your local distributor take back the equipment or use the recycling
collection service provided by your local council.
RECYCLING : De gebruikte batterijen mogen niet bij het gewone huisvuil worden
geworpen. Batterijen/accuâs die schadelijke materialen bevatten, zijn aangeduid met de
hiernaast afgebeelde symbolen, die duiden op het verbod hen bij het gewone huisvuil te
werpen. De betreffende zware metalen worden als volgt aangeduid:
Cd= cadmium, Hg= kwik, Pb= lood.
Deze batterijen/accuâs kunnen worden ingeleverd bij een gemeentelijk inzamelpunt
(sorteercentra voor recycleerbaar materiaal) die verplicht zijn die te aanvaarden. Houd batterijen/
knoopbatterijen/accuâs buiten het bereik van kinderen en bewaar deze op een voor hun onbereikbare
plaats. Het risico bestaat dat kinderen of huisdieren hen inslikken. Doodsgevaar!
Mocht dit ondanks alles toch gebeuren, raadpleeg dan meteen een arts of ga naar het ziekenhuis!
Let erop de batterijen niet kort te sluiten, noch hen in het vuur te werpen en hen evenmin te herladen.
Dat kan ontplofïŹngsgevaar veroorzaken!
Batterijen / accu âs mogen niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen, zoals zonlicht, brand
of anderszins.
Dit logo betekent dat niet langer gebruikte toestellen niet met het huisvuil mogen worden afgevoerd.
De gevaarlijke stoffen die ze waarschijnlijk bevatten kunnen de gezondheid en het milieu ernstige
schade berokkenen. Bezorg deze toestellen terug aan uw distributeur of maak gebruik van de
selectieve ophaling die uw gemeente u aanbiedt.
WIEDERVERWERTUNG : Es ist verboten, die gebrauchten Batterien in den normalen
Abfall zu werfen. Batterien/Akkus, die schÀdliche Substanzen enthalten, sind mit den
hierneben angezeigten Symbolen gekennzeichnet, die bedeuten, dass sie nicht in
den normalen Abfall geworfen werden dĂŒrfen. Die Bedeutungen der entsprechenden
Schwermetalle sind wie folgt:
Cd= Cadmium, Hg= Quecksilber, Pb= Blei.
Sie können diese Batterien/Akkus bei den MĂŒlldeponien Ihrer Gemeinde zurĂŒckgeben
(Trennzentrum fĂŒr wieder verwertbare Stoffe), sie sind verpïŹichtet diese zurĂŒck zu nehmen.
Bewahren Sie die Batterien/Akkus auĂer Reichweite von Kindern. Das Risiko besteht, dass
Kinder oder Haustiere diese verschlucken. Es besteht Lebensgefahr! Sollte dies trotzdem passieren,
rufen Sie direkt Ihren Arzt an oder fahren Sie zum Krankenhaus. Achten Sie darauf, die Batterien nicht
kurz zu schlieĂen, sie nicht ins Feuer zu werfen, sie nicht wieder aufzuladen.
Batterien / Akkus dĂŒrfen höheren Temperaturen wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder sonst
ausgesetzt werden.
Dieses Logo bedeutet, dass die GerÀte nicht mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden
dĂŒrfen. Die gefĂ€hrlichen Substanzen, die diese beinhalten können, könnten der Umwelt und
der Gesundheit schaden. Bringen Sie die GerĂ€te zu Ihrem VerkĂ€ufer zurĂŒck oder benutzten
Sie die davor vorgesehenen Einsammlungsdienste, die von der Gemeinde organisiert
werden.
RECICLAJE : EstĂĄ prohibido desechar las pilas en el cubo de basura ordinaria. Las pilas
y baterĂas que contienen sustancias nocivas estĂĄn marcadas con este sĂmbolo y remite
a la prohibiciĂłn de desechar las pilas y baterĂas en un cubo de basura domĂ©stica. Las
denominaciones de metales pesados correspondientes son los siguientes:
CD= cadmio, Mercurio= mercurio, Pb= plomo.
Puede devolver estos pilas/baterĂas usadas en los vertederos municipales (centros de selecciĂłn de
materiales reciclables) que tienen la obligaciĂłn de los recogerlas. Mantenga las pilas/baterĂas lejos
del alcance de los niños, consérvelas en un lugar que les sea inaccesible. Hay peligro de que sean
ingeridas por niños o animales domésticos.
¥Peligro de muerte! Si a pesar de todo esto llegara a ocurrir consulte inmediatamente con un médico
o preséntese en un hospital. Preste atención a no cortocircuitar las pilas, ni a tirarlas en el fuego, ni
recargarlas. ÂĄExiste riesgo de explosiĂłn!
Pilas / baterĂas no deben ser expuestos a altas temperaturas, tales como la luz solar, el fuego o de
otra manera.
Este logotipo signiïŹca que no hay que desechar los aparatos fuera de uso con la basura domĂ©stica.
Las sustancias peligrosas que son susceptibles de contener pueden perjudicar a la salud y
al entorno. Haga recuperar estos aparatos por su distribuidor o utilice los medios de recogida
selectiva puestos a su disposiciĂłn en su municipio.
RECICLAGEM : VocĂȘ nĂŁo pode deitar baterias no lixo comum. Pilhas e baterias que
contenham substĂąncias nocivas sĂŁo marcadas com este sĂmbolo, e refere-se Ă proibição de
deitar as baterias no lixo doméstico. As designaçÔes dos correspondentes metais pesados
sĂŁo as seguintes:
CD = cĂĄdmio, mercĂșrio = mercĂșrio, Pb = chumbo.
VocĂȘ pode retornar as baterias / pilhas usadas em aterros municipais (centros de triagem
de materiais reciclĂĄveis), que tĂȘm a obrigação de os recolher. Mantenha as pilhas / baterias fora do
alcance das crianças, mantenha-as em um lugar inacessĂvel. HĂĄ perigo de que sĂŁo ingeridos por
crianças ou animais de estimação. Perigo! Se apesar de tudo isso ocorrer imediatamente consultar
um médico dirija-se a um hospital. Tenha cuidado para não provocar um curto circuito nas baterias,
mete-las no fogo, ou recarregar. Risco de explosĂŁo!
Pilhas / baterias recarregĂĄveis nĂŁo devem ser expostas a altas temperaturas, como luz solar, fogo
ou outros.
Este logotipo signiïŹca que nĂŁo devemos deitar o equipamento fora de uso no lixo domĂ©stico. As
substĂąncias perigosas que possam conter podem prejudicar a saĂșde e o meio ambiente. Entregue-o
ao seu revendedor ou use os meios de recolha selectiva Ă sua disposição no seu municĂpio.
SMALTIMENTO : Eâ vietato smaltire le pile usate insieme ai riïŹuti domestici. Il simbolo
riportato a margine viene apposto sulle pile/accumulatori contenenti sostanze nocive e
rimandano al divieto di conferirle ai riïŹuti domestici. La designazione dei metalli pesanti Ăš la
seguente:
Cd= cadmio, Hg= mercurio , Pb= piombo.
Eâ possibile conferire le pile/accumulatori usati presso i centri comunali (centro di raccolta
dei materiali riciclabili) che hanno obbligo di smaltimento. Non lasciare le pile/accumulatori
a portata dei bambini, conservarle fuori dalla loro portata. Possono essere inavvertitamente
ingerite da bambini o animali domestici. Pericolo di morte! In caso di incidente, consultare
immediatamente un medico o recarsi in ospedale. Fare attenzione non gettare le pile nel fuoco, ne
ricaricarle. Esiste rischio di esplosione! Batterie / accumulatori non devono essere esposti a calore
elevato, come luce solare, fuoco o altro.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI :
ai sensi dellâart. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n. 151 âAttuazione delle Direttive 2002/95/CE
e 2003/108/CE, relative alla riduzione dellâuso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche e
elettroniche, nonchĂš allo smaltimento dei riïŹutiâ
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullâapparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla ïŹne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riïŹuti.
Lâutente dovrĂ , pertanto, conferire lâapparecchiatura giunta a ïŹne vita agli idonei centri di
raccolta differenziale dei riïŹuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore
al momento dellâacquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno. Lâadeguata raccolta differenziata per lâavvio successivo dellâapparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sullâambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei materiali di cui Ăš
composta lâapparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dellâutente comporta
lâapplicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs.
n. 22/1997).
150m
MAX
1
...
...
...
32
x32
36mm x 90mm x 28mm
75mm x 110mm x 35mm
Ding
Dong Ding
Dong
FAQ
OPTION
PUSH
5 secs
Wait
10 secs
PUSH
PUSH
Ding
Kit A
Kit A
Kit B
Kit B
76b
TEST
Your Name
1
2
3
4
5MAX
Produktspezifikationen
Marke: | Thomson |
Kategorie: | Telefon |
Modell: | 513129 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Thomson 513129 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Telefon Thomson
22 September 2024
6 September 2024
17 August 2024
15 August 2024
3 August 2024
2 August 2024
2 August 2024
1 August 2024
31 Juli 2024
30 Juli 2024
Bedienungsanleitung Telefon
- Telefon Samsung
- Telefon Tristar
- Telefon Acer
- Telefon Apple
- Telefon Asus
- Telefon BeeWi
- Telefon Hama
- Telefon Lexibook
- Telefon Logitech
- Telefon Medion
- Telefon Microsoft
- Telefon Philips
- Telefon SilverCrest
- Telefon Sony
- Telefon Tevion
- Telefon Trust
- Telefon Panasonic
- Telefon LG
- Telefon Roland
- Telefon ZyXEL
- Telefon Flex
- Telefon AEG
- Telefon Siemens
- Telefon Essentiel B
- Telefon Yamaha
- Telefon Yealink
- Telefon CSL
- Telefon Linksys
- Telefon XD Enjoy
- Telefon Netgear
- Telefon Denver
- Telefon Jacob Jensen
- Telefon MarQuant
- Telefon Telefunken
- Telefon Trevi
- Telefon Blaupunkt
- Telefon Grundig
- Telefon Pyle
- Telefon GE
- Telefon Nordmende
- Telefon Fortinet
- Telefon Topcom
- Telefon ARCHOS
- Telefon Bang And Olufsen
- Telefon Pioneer
- Telefon Geemarc
- Telefon Jabra
- Telefon JBL
- Telefon KrĂŒger And Matz
- Telefon Motorola
- Telefon Nokia
- Telefon PEAQ
- Telefon Sennheiser
- Telefon Xiaomi
- Telefon Olympia
- Telefon Switel
- Telefon Edenwood
- Telefon Hitachi
- Telefon MT Logic
- Telefon Gigaset
- Telefon Toshiba
- Telefon Allview
- Telefon Cubot
- Telefon Fysic
- Telefon Sencor
- Telefon Lindy
- Telefon Plantronics
- Telefon VXi
- Telefon Fenton
- Telefon Lenovo
- Telefon Marmitek
- Telefon Marshall
- Telefon Scosche
- Telefon TRENDnet
- Telefon Sagem
- Telefon AVM
- Telefon Parrot
- Telefon AVerMedia
- Telefon EnVivo
- Telefon Honor
- Telefon Aastra
- Telefon AGFEO
- Telefon Alcatel
- Telefon Amplicomms
- Telefon Audioline
- Telefon Auerswald
- Telefon Belgacom
- Telefon Binatone
- Telefon Brondi
- Telefon DeTeWe
- Telefon Doro
- Telefon Emporia
- Telefon Hagenuk
- Telefon Profoon
- Telefon Swissvoice
- Telefon Tiptel
- Telefon Vtech
- Telefon Logik
- Telefon Mackie
- Telefon Mitel
- Telefon NEC
- Telefon Overmax
- Telefon Airis
- Telefon Huawei
- Telefon Oricom
- Telefon Ranex
- Telefon Alcatel-Lucent
- Telefon Avaya
- Telefon Konftel
- Telefon Polycom
- Telefon Snom
- Telefon Wantec
- Telefon Uniden
- Telefon DrayTek
- Telefon Ascom
- Telefon Fanvil
- Telefon GPO
- Telefon Humantechnik
- Telefon Sagemcom
- Telefon RugGear
- Telefon D-Link
- Telefon T-Mobile
- Telefon Sylvania
- Telefon Kyocera
- Telefon EVOLVEO
- Telefon SPC
- Telefon Crosley
- Telefon Xblitz
- Telefon JPL
- Telefon HTC
- Telefon Prestigio
- Telefon Auro
- Telefon Ericsson
- Telefon ZTE
- Telefon Cisco
- Telefon Grandstream
- Telefon Swisstone
- Telefon Unify
- Telefon OpenVox
- Telefon RCA
- Telefon OnePlus
- Telefon Bintec-elmeg
- Telefon Bogen
- Telefon Oppo
- Telefon Patton
- Telefon CAT
- Telefon Planet
- Telefon AT&T
- Telefon Realme
- Telefon Oregon Scientific
- Telefon EnGenius
- Telefon Mikrotik
- Telefon Davolink
- Telefon Gigaset Pro
- Telefon Innovaphone
- Telefon KPN
- Telefon Logicom
- Telefon Maxcom
- Telefon Oukitel
- Telefon Premier
- Telefon Proximus
- Telefon Sitecom
- Telefon SMC
- Telefon Spectralink
- Telefon Steren
- Telefon Sunstech
- Telefon Tecdesk
- Telefon Telstra
- Telefon Vimar
- Telefon British Telecom
- Telefon MXL
- Telefon Mitsai
- Telefon MyPhone
- Telefon BLU
- Telefon Audiocodes
- Telefon BT
- Telefon Amplicom
- Telefon Opel Mobile
- Telefon Digium
- Telefon Gamdias
- Telefon Chacon
- Telefon Clear Sounds
- Telefon On-Q
- Telefon Crestron
- Telefon 3Com
- Telefon Lewitt
- Telefon Teledex
- Telefon Tecno
- Telefon Hamlet
- Telefon Akuvox
- Telefon CyberData Systems
- Telefon CTA Digital
- Telefon Canyon
- Telefon Primare
- Telefon Dopod
- Telefon Neat
- Telefon Syco
- Telefon Tador
- Telefon 4family
- Telefon ArtDio
- Telefon Valcom
- Telefon Edge-Core
- Telefon Clarity
- Telefon Vogtec
- Telefon Olitech
- Telefon Cortelco
- Telefon Algo
- Telefon Future Call
- Telefon Dnake
- Telefon Liam&Daan
- Telefon FlyingVoice
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
11 Oktober 2024
9 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
5 Oktober 2024