Thomson 513126 Bedienungsanleitung

Thomson Telefon 513126

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Thomson 513126 (2 Seiten) in der Kategorie Telefon. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
2
6
3
5
5
4
Name
Click!
Ref. 513125/513126 V5
en champ libre - in free ïŹeld - in vrij veld - in freiem Feld - en campo libre - em
campo livre - in campo aperto
150m
MAX
433MHz
220-240V AC 50Hz 1.5W
TEST
1
1.50m
a
b
Name
is a brand usedTECHNICOLOR S.A.
under licence by:
19 avenue Marcel Dassault
ZAC des deux lions - 37200 Tours
Please visit our website to ïŹnd out more about the Thomson range at :
FRANCE :
0,35 €
/ min
0 892 701 369
BENELUX / DEUTSCHLAND :
+352 26 30 23 53 04
ESPAÑA :
+ 34 902 101 633
(Precio: 0,06 /min)€
PORTUGAL :
707 45 11 45
ITALIA :
+ 39 02 97271598
OLSWSPUL
Le rĂ©cepteur est prĂ©vu pour ĂȘtre utilisĂ© en intĂ©rieur uniquement. The receiver is designed for indoor
use only. De ontvanger is ontworpen voor gebruik binnenshuis. Der EmpfĂ€nger ist nur fĂŒr den
Innengebrauch bestimmt. El receptor estå diseñado para uso en interiores. O receptor é projetado
apenas para uso interno. Il ricevitore Ăš progettato esclusivamente per uso interno.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Avant tout entretien, débrancher le produit du secteur.
Ne pas nettoyer le produit avec des substances abrasives ou corrosives. Utiliser un simple
chiffon doux lĂ©gĂšrement humidiïŹ Ă©. Ne pas vaporiser Ă  l’aide d’un aĂ©rosol, ce qui pourrait
endommager l’intĂ©rieur du produit.
UPKEEP AND CLEANING : Always unplug the product from the mains before carrying
out any maintenance. Use a soft, slightly moist cloth to clean your product. Do not use
abrasive or corrosive substances. Do not spray any products directly onto the unit.
ONDERHOUD EN REINIGING : Ontkoppel voor ieder onderhoud het product van het
elektriciteitsnet. Gebruik een zachte en lichtjes vochtige doek om uw product schoon te
maken. Gebruik geen schurende of corrosieve stoffen. Het product mag niet rechtstreeks
op het toestel worden verstoven.
UNTERHALT UND REINIGUNG : Trennen Sie das GerÀt vor der Reinigung immer vom
Stromnetz. Benutzen Sie einen einfachen weichen, trockenen Lappen. Reinigen Sie das
Produkt niemals mit Scheuer- oder Ätzmitteln. Nicht mit Spray besprĂŒhen, das GerĂ€t
könnte dadurch beschÀdigt werden.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA : Antes de cualquier mantenimiento, el producto debe
desconectarse de la red eléctrica. No limpiar los productos con sustancias abrasivas o
corrosivas. Utilizar simplemente un trapo suave y seco. No vaporizar con la ayuda de un
aerosol, p2-ya que esto podría dañar el interior del equipo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA : Antes de qualquer trabalho de conservação, desligue o
produto da corrente. O seu equipamento não necessita de nenhuma manutenção em
particular. NĂŁo limpe o produto com substĂąncias abrasivas ou corrosivas. Basta utilizar
um pano macio e seco. NĂŁo use aerossĂłis, poderĂŁo daniïŹ car o interior do aparelho.
MANUTENZIONE E PULIZIA : Prima di pulire il dispositivo scollegarlo dalla rete di
alimentazione. Utilizzare un semplice panno morbido e asciutto. Non utilizzare sostanze
abrasive o corrosive. Non vaporizzare direttamente con spray.
GARANTIE : Ce produit est garanti 3 ans, piùces et main d’oeuvre, à compter de la
date d’achat. Il est impĂ©ratif de garder une preuve d’achat durant toute cette pĂ©riode
de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs
et accidents.
WARRANTY : This product is guaranteed for 3 years, parts and labour from the date of
purchase. It is essential to retain the proof of purchase for the duration of the warranty
period. The guarantee does not cover damage caused by knocks or accidents.
GARANTIE : Op dit product krijgt u 3 jaar waarborg, onderdelen en arbeidsuren, te
rekenen vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode dient u een bewijs
van aankoop te bewaren. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door schokken en
ongevallen.
GARANTIE : Die Garantie dieses Produktes ist wĂ€hrend 3 Jahren gĂŒltig und deckt die
Bestandteile und Dienst inbegriffen, ab dem Kaufdatum. Behalten Sie unbedingt den
Kassenzettel wÀhrend der Garantieperiode. Die Garantie deckt keinerlei SchÀden, die
durch NachlĂ€ssigkeit, StĂ¶ĂŸe oder UnfĂ€lle verursacht wurden.
GARANTÍA : Este producto tiene una garantĂ­a de 3 años, piezas y mano de obra
incluidas, a partir de la fecha de compra. Es imprescindible guardar el comprobante de
compra durante el período de garantía. La garantía no cubre los daños causados por
negligencias, golpes y accidentes.
GARANTÍA : Este produto tem uma garantia de 3 anos, em peças, a partir da data da
compra. É imperativo manter o comprovativo de compra para o período de garantia. A
garantia nĂŁo cobre danos causados por negligĂȘncia, colisĂ”es e acidentes.
GARANZIA : Il prodotto Ăš coperto dalla garanzia legale del venditore di 36 mesi per
difetti di conformitĂ  prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del
Consumo).
ATTENZIONE: La garanzia non Ăš valida senza lo scontrino o la ricevuta ïŹ scale di acquisto.
EN 301 489-1 V2.2.0
EN 301 489-3 V2.1.1
EN 60065:2014
EN 300 220-1 V3.1.1
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 62479:2010
Tours
12/02/2019
Alexandre Chaverot, President
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Déclaration de conformité à la directive RED
AVIDSEN dĂ©clare que l’équipement dĂ©signĂ©
ci-dessous :
Kit carillon sans ïŹ l (150m - Plug)
Est conforme Ă  la directive RED 2014/53/
EU et sa conformité a été évaluée selon les
normes applicables en vigueur :
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DeclaraciĂłn de conformidad con la directiva
RED
AVIDSEN declara que el equipo designado
a continuaciĂłn:
Kit timbre sin cables (150m - Plug)
cumple con la directiva RED 2014/53/EU y
su conformidad se p2-ha evaluado segĂșn las
normas aplicables vigentes:
GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING
Conformiteitverklaring met de RED richtlijn
AVIDSEN verklaart dat de hieronder
vermelde uitrusting:
Draadloos deurbel (150m - Plug)
Conform is aan de RED 2014/53/EU en dat
deze conformiteit beoordeeld is volgende
de toepasselijke normen:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Dichiarazione di conformitĂ  alla direttiva
RED
AVIDSEN dichiara che il dispositivo di cui
sopra:
Kit per campanello senza ïŹ li (150m - Plug)
È conforme alla direttiva RED 2014/53/EU
e che tale conformitĂ  Ăš stata valutata in
ottemperanza delle seguenti norme vigenti:
DECLARATION OF CONFORMITY
Declaration of conformity with the RED
directive
AVIDSEN hereby declares that the
equipment designated below:
Wireless doorbell (150m - Plug)
Complies with the RED 2014/53/EU
directive and that its conformity has been
assessed pursuant to the applicable
standards in force:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaração de conformidade a diretiva RED
A AVIDSEN declara que o equipamento
designado abaixo :
Kit carimbe sem cabos (150m - Plug)
EstĂĄ conforme a diretiva RED 2014/53/
EU e que a sua conformidade foi avaliada
segundo as normas aplicĂĄveis em vigor:
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
KonformitÀtserklÀrung mit der Richtlinie
RED
AVIDSEN erklÀrt, dass das nachfolgende
GerÀt:
Funk Gong (150m - Plug)
der Richtlinie RED 2014/53/EU entspricht
und die KonformitÀt in Anwendung der
geltenden Normen bewertet wurde:
1
...
...
...
32
x32
FLASH
1
2
3
4MAX
en champ libre - in free ïŹ eld - in vrij veld - in freiem Feld -
en campo libre - em campo livre - in campo aperto
FRANCE :
0,35 €
/ min
0 892 701 369
BENELUX / DEUTSCHLAND :
+352 26 30 23 53 04
ESPAÑA :
+ 34 902 101 633
(Precio: 0,06 /min)€
PORTUGAL :
707 45 11 45
ITALIA :
+ 39 02 97271598
OLSWSPUL
4
1
2 3
R
ON
OFF
FAQ
150m
MAX
45mm x 85mm x 33mm 60mm x 98mm x 38mm
230VAC
7
Name
Name
ADD / Sync
5s
x1 x1
5s
80dB SPL max


Produktspezifikationen

Marke: Thomson
Kategorie: Telefon
Modell: 513126

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Thomson 513126 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Telefon Thomson

Bedienungsanleitung Telefon

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-