Telwin AUTOTRONIC 25 Bedienungsanleitung
Telwin
LadegerÀt
AUTOTRONIC 25
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Telwin AUTOTRONIC 25 (60 Seiten) in der Kategorie LadegerĂ€t. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/60
- 1 -
îENî BATTERY CHARGER
îITî CARICABATTERIE
îFRî CHARGEUR DE BATTERIES
îESî CARGADOR DE BATERĂAS
îDEî BATTERIELADEGERĂT
îRUî îîîîîîîî îîîîîîîîîî
îPTî CARREGADOR DE BATERIAS
îELî ΊÎΥ΀ÎΣ΀ÎÎŁ ÎÎ Î΀ÎÎĄÎîÎ
îNLî BATTERIJLADER
îHUî AKKUMULĂTORTĂLTĆ
îROî ĂNCÄRCÄTOR BATERII
îSVî BATTERILADDARE
îDAî BATTERIOPLADER
îNOî BATTERIOPPLADER
îFIî AKKULATURI
îCSî NABĂJEÄKA AKUMULĂTORĆź
îSKî NABĂJAÄKA AKUMULĂTOROV
îSLî POLNILNIK AKUMULATORJEV
îHRîżSRî
PUNJAÄ BATERIJE
îLTî AKUMULIATORIAUS ÄźKROVIKLIS
îETî AKULAADIJA
îLVî AKUMULATORU LÄDÄTÄJS
îBGî îîîîîîî îîîîîîîîîî
îPLî PROSTOWNIKI DO AKUMULATORĂW
îARî îîîîîîîî îîîî
Cod.954266
EN IT FR ES DE RU PT
EL NL HU RO SV DA
NO FI CS SK SL HR-SR
LT ET LV BG PL AR
îENî BATTERY CHARGER AND STARTER
îITî CARICABATTERIE E AVVIATORE
îFRî CHARGEUR DE BATTERIES ET DĂMARREUR
îESî CARGADOR DE BATERĂAS Y ARRANCADOR
îDEî BATTERIELADEGERĂT UND STARTER
îRUî îîîîîîîî î îîîî îîîî îîîîîîîîîî
îPTî CARREGADOR DE BATERIAS E ARRANCADOR
îELî ΊÎΥ΀ÎΣ΀ÎÎŁ ÎÎ Î΀ÎÎĄÎîÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ΀ÎÎĄÎÎŁ
îNLî BATTERIJLADER EN STARTER
îHUî AKKUMULĂTORTĂLTĆ ĂS INDĂTĂKĂSZĂLĂK
îROî ĂNCÄRCÄTOR BATERII ĆI DEMAROR
îSVî BATTERILADDARE OCH STARTER
îDAî BATTERIOPLADER OG STARTER
îNOî BATTERIOPPLADER OG STARTER
îFIî AKKULATURI JA KĂYNNISTYSLAITE
îCSî NABĂJEÄKA AKUMULĂTORĆź A STARTOVACĂ ZAĆĂZENĂ
îSKî NABĂJAÄKA AKUMULĂTOROV A Ć TARTOVACIE ZARIADENIE
îSLî POLNILNIK AKUMULATORJEV IN ZAGANJALNIK
îHRîżSRî
PUNJAÄ BATERIJE I POKRETAÄ MOTORA
îLTî AKUMULIATORIAUS ÄźKROVIKLIS IR PALEIDIKLIS
îETî AKULAADIJA JA KĂIVITI
îLVî AKUMULATORU LÄDÄTÄJS UN IEDARBINÄĆ ANAS IERÄȘCE
îBGî îîîîîîî î îîîî îîî îîîîîîîîîî
îPLî
PROSTOWNIKI DO AKUMULATORĂW I AKUMULATOR ROZRUCHOWY
îARî îîîîîîî îîî îîîîî îîîîîîîî îîîî
(EN) INSTRUCTION MANUAL
(IT) MANUALE DâISTRUZIONE
(FR) MANUEL DâINSTRUCTIONS
(ES) MANUAL DE INSTRUCCIONES
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG
(RU) îîî îîîîîîîî îîî
îîîîîîîî
î
(PT) MANUAL DE INSTRUĂĂES
(EL) ÎÎΧÎÎÎĄÎîÎΠΧΥÎÎŁÎÎŁ
(NL) INSTRUCTIEHANDLEIDING
(HU) HASZNĂLATI UTASĂTĂS
(RO) MANUAL DE INSTRUCĆąIUNI
(SV) BRUKSANVISNING
(DA) BRUGSVEJLEDNING
(NO) BRUKERVEILEDNING
(FI) OHJEKIRJA
(CS) NĂVOD K POUĆœITĂ
(SK) NĂVOD NA POUĆœITIE
(SL) PRIROÄNIK Z NAVODILI ZA UPORABO
(HR-SR) PRIRUÄNIK ZA UPOTREBU
(LT) INSTRUKCIJĆČ VADOVAS
(ET) KASUTUSJUHEND
(LV) ROKASGRÄMATA
(BG) îîî îîîîîîîî î îîîîîîî îîî
(PL) INSTRUKCJA OBSĆUGI
(AR) îîîîîîî îîîî
- 2 -
(EN) DANGER OF EXPLOSION - (IT) PERICOLO ESPLOSIONE - (FR) RISQUE DâEXPLOSION - (ES) PELIGRO EXPLOSIĂN - (DE) EXPLOSIONSGEFAHR
- (RU) îîîîîîîîî îîîîîî - (PT) PERIGO DE EXPLOSĂO - (EL) ÎÎÎî΄ÎÎÎŁ ÎÎÎĄÎÎÎÎŁ - (NL) GEVAAR ONTPLOFFING - (HU) ROBBANĂS
VESZĂLYE - (RO) PERICOL DE EXPLOZIE - (SV) FARA FĂR EXPLOSION - (DA) SPRĂNGFARE - (NO) FARE FOR EKSPLOSJON - (FI) RĂJĂHDYSVAARA
- (CS) NEBEZPEÄĂ VĂBUCHU - (SK) NEBEZPEÄENSTVO VĂBUCHU - (SL) NEVARNOST EKSPLOZIJE - (HR-SR) OPASNOST OD EKSPLOZIJE - (LT)
SPROGIMO PAVOJUS - (ET) PLAHVATUSOHT - (LV) SPRÄDZIENBÄȘSTAMÄȘBA - (BG) îîîîîîîî îî îî îîî
îîîî - (PL) NIEBEZPIECZEĆSTWO
WYBUCHU - (AR) îîîîîîîî
î îîîîî
(EN) GENERAL HAZARD - (IT) PERICOLO GENERICO - (FR) DANGER GĂNĂRIQUE - (ES) PELIGRO GENĂRICO - (DE) GEFAHR ALLGEMEINER ART
- (RU) îîîîî îîîîîîîîî - (PT) PERIGO GERAL - (EL) ÎÎÎÎÎÎÎŁ ÎÎÎî΄ÎÎÎŁ - (NL) ALGEMEEN GEVAAR - (HU) ĂLTALĂNOS VESZĂLY - (RO)
PERICOL GENERAL - (SV) ALLMĂN FARA - (DA) ALMEN FARE - (NO) GENERISK FARE STRĂ
LNING - (FI) YLEINEN VAARA - (CS) VĆ EOBECNĂ
NEBEZPEÄĂ - (SK) VĆ EOBECNĂ NEBEZPEÄENSTVO - (SL) SPLOĆ NA NEVARNOST - (HR-SR) OPÄA OPASNOST - (LT) BENDRAS PAVOJUS - (ET)
ĂLDINE OHT - (LV) VISPÄRÄȘGA BÄȘSTAMÄȘBA - (BG) îîîî îîîîîîîîîî - (PL) OGĂLNE NIEBEZPIECZEĆSTWO - (AR) îîîîî îîîîî
(EN) DANGER OF CORROSIVE SUBSTANCES - (IT) PERICOLO SOSTANZE CORROSIVE - (FR) SUBSTANCES CORROSIVES DANGEREUSES - (ES)
PELIGRO SUSTANCIAS CORROSIVAS - (DE) ĂTZENDE GEFAHRENSTOFFE - (RU) îîîîîîîîî î îîîîîîîîîî îîîîîîî - (PT) PERIGO
SUBSTĂNCIAS CORROSIVAS - (EL) ÎÎÎî΄ÎÎÎŁ îÎÎÎÎĄî΀ÎÎîÎ Î΄ΣÎîÎ - (NL) GEVAAR CORROSIEVE STOFFEN - (HU) MARĂ HATĂSĂ ANYAGOK
VESZĂLYE - (RO) PERICOL DE SUBSTANĆąE COROSIVE - (SV) FARA FRĂTANDE ĂMNEN - (DA) FARE, ĂTSENDE STOFFER - (NO) FARE: KORROSIVE
SUBSTANSER - (FI) SYĂVYTTĂVIEN AINEIDEN VAARA - (CS) NEBEZPEÄĂ PLYNOUCĂ Z KOROSIVNĂCH LĂTEK - (SK) NEBEZPEÄENSTVO
VYPLĂVAJĂCE Z KOROZĂVNYCH LĂTOK - (SL) NEVARNOST JEDKE SNOVI - (HR-SR) OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI - (LT) KOROZINIĆČ
MEDĆœIAGĆČ PAVOJUS - (ET) KORRUDEERUVATE MATERIAALIDE OHT - (LV) KOROZIJAS VIELU BÄȘSTAMÄȘBA - (BG) îîîîîîîî îî î îîîîîîîî
îîîîîîîî - (PL) NIEBEZPIECZEĆSTWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH - (AR) îîżîîîîîî îîîîîîîîî îîîîîîîî îîîîî
(EN) Symbol indicating separation of electrical and electronic appliances for refuse collection. The user is not allowed to dispose of these
appliances as solid, mixed urban refuse, and must do it through authorised refuse collection centres. - (IT) Simbolo che indica la raccolta
separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lâutente ha lâobbligo di non smaltire questa apparecchiatura come riîuto
municipale solido misto, ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati. - (FR) Symbole indiquant la collecte diîĄĂ©renciĂ©e des appareils
Ă©lectriques et Ă©lectroniques. Lâutilisateur ne peut Ă©liminer ces appareils avec les dĂ©chets mĂ©nagers solides mixtes, mais doit sâadresser Ă
un centre de collecte autorisĂ©. - (ES) SĂmbolo que indica la recogida por separado de los aparatos elĂ©ctricos y electrĂłnicos. El usuario tiene
la obligaciĂłn de no eliminar este aparato como desecho urbano sĂłlido mixto, sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados.
- (DE) Symbol fĂŒr die getrennte Erfassung elektrischer und elektronischer GerĂ€te. Der Benutzer hat pîąichtgemÀà dafĂŒr zu sorgen,
daĂ dieses GerĂ€t nicht mit dem gemischt erfaĂten festen Siedlungsabfall entsorgt wird. Stattdessen muĂ er eine der autorisierten
Entsorgungsstellen einschalten. - (RU) îîŁî€î„îŠî§, îšî©îȘî«îŹî„îȘîźîŻîŁî° î±îȘ îČîȘî«îłîŽî§î”î±îŹî° î¶î·îŠîČ îžî§îŽî©îčîČîŁîșîŽî¶î©îŠî»îŠ îŁ îžî§îŽî©îčîČîŠî±î±îŠî»îŠ îŠî·îŠîČîšîłîŠî„îȘî±îŁîŒ.
îîŠî§î”î«îŠî„îȘîčîŽî§î” î±îŽ îŁî€îŽîŽîč îœîČîȘî„îȘ î„îŹî·îČîȘî¶îŹî„îȘîčî” îłîȘî±î±îŠîŽ îŠî·îŠîČîšîłîŠî„îȘî±îŁîŽ î„ î©îȘîșîŽî¶îčî„îŽ î¶î€îŽîŸîȘî±î±îŠî»îŠ îčî„îŽîČîłîŠî»îŠ î·îŹîčîŠî„îŠî»îŠ îŠîčîżîŠîłîȘ, îȘ îŠî·îŒî«îȘî±
îŠî·îČîȘîŻîȘîčî”î¶îŒ î„ î¶îœîŽîîŁîȘî§îŁî«îŁîČîŠî„îȘî±î±îŹîŽ îîŽî±îčîČîŹ î¶î·îŠîČîȘ îŠîčîżîŠîłîŠî„. - (PT) SĂmbolo que indica a reuniĂŁo separada das aparelhagens elĂ©ctricas
e electrónicas. O utente tem a obrigação de não eliminar esta aparelhagem como lixo municipal sólido misto, mas deve procurar os
centros de recolha autorizados. - (EL) ÎŁÏîÎČολο ÏÎżÏ
ΎΔίÏΜΔÎč Ïη ÎŽÎčαÏÎżÏÎżÏÎżÎčηîÎΜη ÏÏ
λλογΟ ÏÏÎœ ηλΔÎșÏÏÎčÎșÏÎœ ÎșÎčα ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÏÎœ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏÎœ.
Î ÏÏÎźÏÏÎ·î± Ï
ÏÎżÏÏΔοÏÏαÎč Μα îηΜ ÎŽÎčÎżÏΔÏΔÏΔÎč αÏ
ÏÎź Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏαΜ îÎčÎșÏÏ ÏÏΔÏÎ”Ï Î±ÏÏÎčÎșÏ Î±ÏÏÎČληÏÎż, αλλΏ Μα αÏΔÏ
ΞÏΜΔÏαÎč ÏΔ ΔγÎșΔÎșÏÎčîÎΜα
ÎșÎÎœÏÏα ÏÏ
λλογΟî±. - (NL) Symbool dat wijst op de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische toestellen. De gebruiker is
verplicht deze toestellen niet te lozen als gemengde vaste stadsafval, maar moet zich wenden tot de geautoriseerde ophaalcentra. - (HU)
JelölĂ©s, mely az elektromos Ă©s elektronikus felszerelĂ©sek szelektĂv hulladĂ©kgyƱjtĂ©sĂ©t jelzi. A felhasznĂĄlĂł köteles ezt a felszerelĂ©st nem a
vĂĄrosi törmelĂ©khulladĂ©kkal egyĂŒttesen gyƱjteni, hanem erre engedĂ©llyel rendelkezĆ hulladĂ©kgyƱjtĆ központhoz fordulni. - (RO) Simbol
ce indicÄ depozitarea separatÄ a aparatelor electrice Ći electronice. Utilizatorul este obligat sÄ nu depoziteze acest aparat ĂźmpreunÄ cu
deĆeurile solide mixte ci sÄ-l predea Ăźntr-un centru de depozitare a deĆeurilor autorizat. - (SV) Symbol som indikerar separat sopsortering
av elektriska och elektroniska apparater. AnvÀndaren fÄr inte sortera denna anordning tillsammans med blandat fast hushÄllsavfall,
utan mÄste vÀnda sig till en auktoriserad insamlingsstation. - (DA) Symbol, der stÄr for sÊrlig indsamling af elektriske og elektroniske
apparater. Brugeren har pligt til ikke at bortskaîĄe dette apparat som blandet, fast byaîĄald; der skal rettes henvendelse til et autoriseret
indsamlingscenter. - (NO) Symbol som angir separat sortering av elektriske og elektroniske apparater. Brukeren mÄ oppfylle forpliktelsen
Ă„ ikke kaste bort dette apparatet sammen med vanlige hjemmeavfallet, uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler. -
(FI) Symboli, joka ilmoittaa sÀhkö- ja elektroniikkalaitteiden erillisen kerÀyksen. KÀyttÀjÀn velvollisuus on kÀÀntyÀ valtuutettujen
kerĂ€yspisteiden puoleen eikĂ€ vĂ€littÀÀ laitetta kunnallisena sekajĂ€tteenĂ€. - (CS) Symbol oznaÄujĂcĂ separovanĂœ sbÄr elektrickĂœch a
elektronickĂœch zaĆĂzenĂ. UĆŸivatel je povinen nezlikvidovat toto zaĆĂzenĂ jako pevnĂœ smĂĆĄenĂœ komunĂĄlnĂ odpad, ale obrĂĄtit se s nĂm na
autorizovanĂ© sbÄrny. - (SK) Symbol oznaÄujĂșci separovanĂœ zber elektrickĂœch a elektronickĂœch zariadenĂ. UĆŸĂvateÄŸ nesmie likvidovaĆ„
toto zariadenie ako pevnĂœ zmieĆĄanĂœ komunĂĄlny odpad, ale je povinnĂœ doruÄiĆ„ ho do autorizovanĂœ zbernĂ. - (SL) Simbol, ki oznaÄuje
loÄeno zbiranje elektriÄnih in elektronskih aparatov. Uporabnik tega aparata ne sme zavreÄi kot navaden gospodinjski trden odpadek,
ampak se mora obrniti na pooblaĆĄÄene centre za zbiranje. - (HR-SR) Simbol koji oznaÄava posebno sakupljanje elektriÄnih i elektronskih
aparata. Korisnik ne smije odloĆŸiti ovaj aparat kao obiÄan kruti otpad, veÄ se mora obratiti ovlaĆĄtenim centrima za sakupljanje. - (LT)
Simbolis, nurodantis atskirĆł nebenaudojamĆł elektriniĆł ir elektroniniĆł prietaisĆł surinkimÄ
. Vartotojas negali iĆĄmesti ĆĄiĆł prietaisĆł kaip
miĆĄriĆł kietĆłjĆł komunaliniĆł atliekĆł, bet privalo kreiptis ÄŻ specializuotus atliekĆł surinkimo centrus. - (ET) SĂŒmbol, mis tĂ€histab elektri-
ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist. Kasutaja kohustuseks on pöörduda volitatud kogumiskeskuste poole ja mitte kÀsitleda
seda aparaati kui munitsipaalne segajÀÀde. - (LV) Simbols, kas norÄda uz to, ka utilizÄcija ir jÄveic atseviĆĄÄ·i no citÄm elektriskajÄm
un elektroniskajÄm ierÄ«cÄm. LietotÄja pienÄkums ir neizmest ĆĄo aparatĆ«ru municipÄlajÄ cieto atkritumu izgÄztuvÄ, bet nogÄdÄt to
pilnvarotajÄ atkritumu savÄkĆĄanas centrÄ. - (BG) îîŁî€î„îŠî§, î©îŠî°îčîŠ îŠî«î±îȘîșîȘî„îȘ îČîȘî«îłîŽî§î±îŠ î¶î§î·îŁîČîȘî±îŽ î±îȘ îŽî§îŽî©îčîČîŁîșîŽî¶î©îȘîčîȘ îŁ îŽî§îŽî©îčîČîŠî±î±îȘ
îȘîœîȘîČîȘîčîšîČîȘ. îîŠî§î«î„îȘîčîŽî§îŒîč î¶îŽ î«îȘîłî§î§îŠîȘî„îȘ îłîȘ î±îŽ îŁî«îżî„î§îČî§îŒ îčîȘî«îŁ îȘîœîȘîČîȘîčîšîČîȘ î©îȘîčîŠ î¶î€îŽî¶îŽî± îčî„î§îČîł îŠîčîœîȘîłî§î© î„ î©îŠî±îčîŽî°î±îŽîČîŁîčîŽ î«îȘ î¶î€îŽîč,
îœîŠî¶îčîȘî„îŽî±îŁ îŠîč îŠî·îŻîŁî±îȘîčîȘ, îȘ îčîČîŒî·î„îȘ îłîȘ î¶îŽ îŠî·î§îČî±îŽ î©î§î€ î¶îœîŽîîŁîȘî§îŁî«îŁîČîȘî±îŁîčîŽ î«îȘ îčîŠî„îȘ îîŽî±îčîČîŠî„îŽ - (PL) Symbol, ktĂłry oznacza sortowanie
odpadĂłw aparatury elektrycznej i elektronicznej. Zabrania siÄ likwidowania aparatury jako mieszanych odpadĂłw miejskich staĆych,
obowiÄ
zkiem uĆŒytkownika jest skierowanie siÄ do autoryzowanych oĆrodkĂłw gromadzÄ
cych odpady - (AR)
îî îîîîî îîîî
îîî îîîîîîî îî î
îîîî î îî
îîî îîîîîîîî îîîîîîîî
îî îîîîîîî î îîîîîî îî îîîîîîîî îîîîîî îîîî îîîîîîîîîîî îîîîîîîî îîîîîîîîî îîîîîîîî îîîîîîżî îîîîîîîî îîîîî îîîî îîîîîîîî îîîîî îîîîîîîîîî îîîî îîîîî .îîîîîî îĄ
îîąîîŁî
îî îîîîî€îîîîî„îî
(EN) EXPLANATION OF DANGER, MANDATORY AND PROHIBITION
SIGNS.
(IT) LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, DâOBBLIGO E DIVIETO.
(FR) LĂGENDE SIGNAUX DE DANGER, DâOBLIGATION ET
DâINTERDICTION.
(ES) LEYENDA SEĂALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIĂN Y
PROHIBICIĂN.
(DE) LEGENDE DER GEFAHREN-, GEBOTS- UND VERBOTSZEICHEN.
(RU) î
îî°îîîî îîî±îîî
îî îîîîîîîîîîîî, îîîîîîîîîîî î
îîîîîîî.
(PT) LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO, OBRIGAĂĂO E PROIBIDO.
(EL) ÎÎÎÎÎ΀ΠΣÎÎÎ΀îÎ ÎÎÎî΄ÎÎ΄, ΄ΠÎΧΥÎîÎŁÎÎŁ ÎÎÎ
ÎÎ ÎÎÎÎĄÎ΄ΣÎÎŁ.
(NL) LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR, VERPLICHTING EN
VERBOD.
(HU) A VESZĂLY, KĂTELEZETTSĂG ĂS TILTĂS JELZĂSEINEK
FELIRATAI.
(RO) LEGENDÄ INDICATOARE DE AVERTIZARE A PERICOLELOR, DE
OBLIGARE ĆI DE INTERZICERE.
(SV) BILDTEXT SYMBOLER FĂR FARA, PĂ
BUD OCH FĂRBUD.
(DA) OVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG FORBUDSSIGNALER.
(NO) SIGNALERINGSTEKST FOR FARE, FORPLIKTELSER OG
FORBUDT.
(FI) VAROITUS, VELVOITUS, JA KIELTOMERKIT.
(CS) VYSVÄTLIVKY K SIGNĂLĆźM NEBEZPEÄĂ, PĆĂKAZĆźM A
ZĂKAZĆźM.
(SK) VYSVETLIVKY K SIGNĂLOM NEBEZPEÄENSTVA, PRĂKAZOM A
ZĂKAZOM.
(SL) LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST, ZA PREDPISANO IN
PREPOVEDANO.
(HR-SR) LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, OBAVEZA I ZABRANA.
(LT) PAVOJAUS, PRIVALOMĆČJĆČ IR DRAUDĆœIAMĆČJĆČ ĆœENKLĆČ
PAAIĆ KINIMAS.
(ET) OHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD.
(LV) BÄȘSTAMÄȘBU, PIENÄKUMU UN AIZLIEGUMA ZÄȘMJU
PASKAIDROJUMI.
(BG) î
îî°îîîî îî îîîîîîî îî îîîîîîîî, îîîîî
î”îîîî
îî î
îî îîîîîîî.
(PL) OBJAĆNIENIA ZNAKĂW OSTRZEGAWCZYCH, NAKAZU I
ZAKAZU.
(AR) .îîŠî§îîî îîî îîŁî
îî îîîîî îîîî îšîîîîî
- 3 -
(EN) GUARANTEE AND CONFORMITY - (IT) GARANZIA E CONFORMITĂ - (FR) GARANTIE ET CONFORMITĂ - (ES) GARANTĂA Y CONFORMIDAD - (DE) GARANTIE UND
KONFORMITĂT - (RU) ĐĐĐ ĐĐĐąĐĐŻ Đ ĐĄĐĐĐąĐĐйХйĐĐĐ - (PT) GARANTIA E CONFORMIDADE - (EL) ÎÎÎ΄ÎÎŁÎ ÎÎΠΣ΄ÎÎÎΥΊΩΣΠΣ΀ÎÎŁ ÎÎÎ΀ÎÎÎÎÎŁ - (NL) GARANTIE EN CONFORMITEIT
- (HU) GARANCIA ĂS A JOGSZABĂLYI ELĆĂRĂSOKNAK VALĂ MEGFELELĆSĂG - (RO) GARNĆąIE ĆI CONFORMITATE - (SV) GARANTI OCH ĂVERENSSTĂMMELSE - (DA) GARANTI OG
OVERENSSTEMMELSESERKLĂRING - (NO) GARANTI OG KONFORMITET - (FI) TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUSâ - (CS) ZĂRUKA A SHODA - (SK) ZĂRUKA A ZHODA - (SL) GARANCIJA
IN UDOBJE - (HR-SR) GARANCIJA I SUKLADNOST - (LT) GARANTIJA IR ATITIKTIS - (ET) GARANTII JA VASTAVUS - (LV) GARANTIJA UN ATBILSTÄȘBA - (BG) ĐĐĐ ĐĐĐŠĐĐŻ Đ ĐĄĐȘĐĐąĐĐйХйĐĐĐ -
(PL) GWARANCJA I ZGODNOĆÄ - (AR) î©îîîȘîî îîîîî ......................................................................................................................................................................................................57-60
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE..........................................................pag. 4
WARNING: READ CAREFULLY BEFORE USING THE BATTERY CHARGER! EN
ISTRUZIONI PER LâUSO E LA MANUTENZIONE...........................................................pag. 6
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICABATTERIE! IT
INSTRUCTIONS DâUTILISATION ET DâENTRETIEN......................................................pag. 8
ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE! FR
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO................................................pĂĄg. 10
ATENCIĂN: ÂĄLEER ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR DE BATERĂAS! ES
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG......................................................................s. 12
ACHTUNG: VOR DER BENUTZUNG DES LADEGERĂTES BITTE AUFMERKSAM LESEN! DE
îîîîîîî îîî îî îîîîîî î îîîîîîî
îî”îîîîîĐź .............................................î¶îčîČ. 14
îîîî±îîîî: îîîî±îîîî
îîî îîîЧîîîî îîîîî îîîîî
îîîîîîîîî± îîîîîîîî°î îîîîîîîîîî! RU
INSTRUĂĂES DE USO E MANUTENĂĂO ...................................................................pĂĄg. 16
ATENĂĂO: ANTES DE UTILIZAR O CARREGADOR DE BATERIAS LER COM ATENĂĂO! PT
ÎîÎÎÎÎÎŁ ΧΥÎÎŁÎÎŁ ÎÎΠΣ΄Î΀ÎÎĄÎÎŁÎÎŁ.......................................................................ÏΔλ. 18
Î ÎĄÎÎŁÎΧÎ: îÎÎÎÎΣ΀ΠΠΥÎÎŁÎÎ΀ÎÎÎ Î ÎĄÎΠΧΥÎÎŁÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎ΀Π΀ΠΊÎΥ΀ÎΣ΀ΠÎÎ Î΀ÎÎĄÎîÎ! EL
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD.......................................pag. 20
OPGELET: AANDACHTIG LEZEN VOORDAT MEN DE BATTERIJLADER GEBRUIKT! NL
HASZNĂLATI UTASĂTĂSOK ĂS KARBANTARTĂSI SZABĂLYOK...............................oldal 22
FIGYELEM: FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ AKKUMULĂTORTĂLTĆ HASZNĂLATA ELĆTT! HU
INSTRUCĆąIUNI DE FOLOSIRE ĆI ĂNTREĆąINERE.........................................................pag. 24
ATENĆąIE: CITIĆąI CU ATENĆąIE ĂNAINTE DE FOLOSIREA ĂNCÄRCÄTORULUI DE BATERII! RO
INSTRUKTIONER FĂR ANVĂNDNING OCH UNDERHĂ
LL..........................................sid. 26
VIKTIGT: LĂS NOGGRANNT INNAN NI ANVĂNDER BATTERILADDAREN SV
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING..........................................................sd. 28
GIV AGT: LĂS NEDENSTĂ
ENDE OMHYGGELIGT IGENNEM, FĂR BATTERILADEN TAGES I BRUG! DA
INSTRUKSER FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD..................................................................s. 30
ADVARSEL: FĂR DU BRUKER BATTERILADEREN SKAL DU LESE DETTE NĂYE! NO
KĂYTTĂ- JA HUOLTO-OHJEET........................................................................................s. 32
HUOMIO: LUE HUOLELLISESTI ENNEN AKKULATURIN KĂYTTĂMISTĂ! FI
NĂVOD K POUĆœITĂ A ĂDRĆœBÄ.....................................................................................str. 34
UPOZORNÄNĂ: PĆED POUĆœITĂM NABĂJEÄKY AKUMULĂTORĆź SI POZORNÄ PĆEÄTÄTE TENTO NĂVOD! CS
NĂVOD NA POUĆœITIE A ĂDRĆœBU................................................................................str. 36
UPOZORNENIE: PRED POUĆœITĂM NABĂJAÄKY AKUMULĂTOROV SI POZORNE PREÄĂTAJTE TENTO NĂVOD! SK
NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRĆœEVANJE..............................................................str. 38
POZOR: POZORNO PREBERITE, PREDEN UPORABITE POLNILNIK AKUMULATORJEV! SL
UPUTSTVA ZA UPOTREBU I SERVISIRANJE................................................................str. 40
POZOR: PRIJE UOTREBE PUNJAÄA ZA BATERIJE POTREBNO JE PAĆœLJIVO PROÄITATI PRIRUÄNIK ZA UPOTREBU! HR SR
EKSPLOATAVIMO IR PRIEĆœIĆȘROS INSTRUKCIJOS......................................................psl. 42
DÄMESIO: PRIEĆ NAUDOJANT AKUMULIATORIAUS ÄźKROVIKLÄź, ATIDĆœIAI PERSKAITYTI! LT
KASUTUSJUHENDID JA HOOLDUS..............................................................................lk. 44
TĂHELEPANU : ENNE AKULAADIJA KASUTAMIST HOOLEGA LĂBI LUGEDA! ET
IZMANTOĆ ANAS UN TEHNISKÄS APKOPES ROKASGRÄMATA................................lpp. 46
UZMANÄȘBU: PIRMS AKUMULATORU LÄDÄTÄJA LIETOĆ ANAS UZMANÄȘGI IZLASIET ROKASGRÄMATU! LV
îîîîîîî îîî îî îîîîîîîî î îîîîîîî”î î........................................................î¶îčîČ. 48
îîîî±îîîî: îîîЧîîîîî îîîî±îîîî
îî, îîîîî îî îîîîî
îîîîî îîîîîîîîî îîîîîîîîîî BG
INSTRUKCJE OBSĆUGI I KONSERWACJI......................................................................str. 50
UWAGA: UWAĆ»NIE PRZECZYTAÄ PRZED UĆ»YCIEM PROSTOWNIKA DO ĆADOWANIA AKUMULATORĂW! PL
52 îî§îî«.................................................................................................îîîîîîîî îîîîîîŹîî îîîîîîźî
!îîîîîîîî îîîî îîîîîîŹî îîîŻ îîîî
îźî îîîîîîźîîî î°îîŻî° :îîîî
î AR
Produktspezifikationen
Marke: | Telwin |
Kategorie: | LadegerÀt |
Modell: | AUTOTRONIC 25 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Telwin AUTOTRONIC 25 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung LadegerÀt Telwin
17 September 2024
16 September 2024
24 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
21 August 2024
20 August 2024
Bedienungsanleitung LadegerÀt
- LadegerÀt Anker
- LadegerÀt Basetech
- LadegerÀt Belkin
- LadegerÀt Gembird
- LadegerÀt Hama
- LadegerÀt HP
- LadegerÀt Kensington
- LadegerÀt Audio-Technica
- LadegerÀt Logitech
- LadegerÀt Manhattan
- LadegerÀt Medion
- LadegerÀt Nedis
- LadegerÀt SilverCrest
- LadegerÀt Sony
- LadegerÀt Targus
- LadegerÀt Tevion
- LadegerÀt Trust
- LadegerÀt Verbatim
- LadegerÀt Watson
- LadegerÀt Panasonic
- LadegerÀt Cotech
- LadegerÀt Voltcraft
- LadegerÀt Makita
- LadegerÀt Bosch
- LadegerÀt Flex
- LadegerÀt Laserliner
- LadegerÀt Parkside
- LadegerÀt Vonroc
- LadegerÀt AEG
- LadegerÀt Siemens
- LadegerÀt Canon
- LadegerÀt TechniSat
- LadegerÀt Velleman
- LadegerÀt Dymond
- LadegerÀt IKEA
- LadegerÀt Schwaiger
- LadegerÀt Technaxx
- LadegerÀt Alecto
- LadegerÀt Denver
- LadegerÀt EMOS
- LadegerÀt Intenso
- LadegerÀt MarQuant
- LadegerÀt Technoline
- LadegerÀt TFA
- LadegerÀt Thomson
- LadegerÀt Black And Decker
- LadegerÀt FERM
- LadegerÀt Ryobi
- LadegerÀt Topcraft
- LadegerÀt Trotec
- LadegerÀt Mestic
- LadegerÀt Blaupunkt
- LadegerÀt Hema
- LadegerÀt Kenwood
- LadegerÀt Schneider
- LadegerÀt Black Diamond
- LadegerÀt Dometic
- LadegerÀt DeWalt
- LadegerÀt Einhell
- LadegerÀt Festool
- LadegerÀt Mafell
- LadegerÀt Maktec
- LadegerÀt Worx
- LadegerÀt Tronic
- LadegerÀt Ultimate Speed
- LadegerÀt Creative
- LadegerÀt FlinQ
- LadegerÀt Pioneer
- LadegerÀt JVC
- LadegerÀt Sennheiser
- LadegerÀt Shure
- LadegerÀt Skullcandy
- LadegerÀt TERRIS
- LadegerÀt Vivanco
- LadegerÀt Xiaomi
- LadegerÀt EZVIZ
- LadegerÀt Hikoki
- LadegerÀt Hitachi
- LadegerÀt Horizon
- LadegerÀt Hyundai
- LadegerÀt Tesla
- LadegerÀt Livoo
- LadegerÀt Fuxtec
- LadegerÀt Kinzo
- LadegerÀt Kress
- LadegerÀt Metabo
- LadegerÀt Stanley
- LadegerÀt Olympus
- LadegerĂ€t GĂŒde
- LadegerÀt Perel
- LadegerÀt Varta
- LadegerÀt Amprobe
- LadegerÀt Meec Tools
- LadegerÀt Goobay
- LadegerÀt Lindy
- LadegerÀt Novero
- LadegerÀt Waeco
- LadegerÀt Tripp Lite
- LadegerÀt Proxxon
- LadegerÀt Ansmann
- LadegerÀt GP
- LadegerÀt Nitecore
- LadegerÀt Tecxus
- LadegerÀt Westfalia
- LadegerÀt Husqvarna
- LadegerÀt Inateck
- LadegerÀt Scosche
- LadegerÀt Sichler
- LadegerÀt Honeywell
- LadegerÀt Stihl
- LadegerÀt Fujifilm
- LadegerÀt Leitz
- LadegerÀt Globaltronics
- LadegerÀt Carson
- LadegerÀt DJI
- LadegerÀt Zebra
- LadegerÀt Rawlink
- LadegerÀt TP-Link
- LadegerÀt Silverline
- LadegerÀt MSW
- LadegerÀt Cramer
- LadegerÀt Stiga
- LadegerÀt Vtech
- LadegerÀt Zipper
- LadegerÀt Enduro
- LadegerÀt EUFAB
- LadegerÀt Pro User
- LadegerÀt Yato
- LadegerÀt Mophie
- LadegerÀt GYS
- LadegerÀt Urban Revolt
- LadegerÀt Xtorm
- LadegerÀt Techly
- LadegerÀt Brandson
- LadegerÀt ABB
- LadegerÀt Delta
- LadegerÀt Batavia
- LadegerÀt Easee
- LadegerÀt Awelco
- LadegerÀt Monacor
- LadegerĂ€t BrĂŒder Mannesmann
- LadegerÀt Milwaukee
- LadegerÀt Toolcraft
- LadegerÀt Fujitsu
- LadegerÀt Oricom
- LadegerÀt Victron Energy
- LadegerÀt Osram
- LadegerÀt Fein
- LadegerÀt V-TAC
- LadegerÀt Absima
- LadegerÀt Traxxas
- LadegerÀt Norauto
- LadegerÀt Peak
- LadegerÀt Conceptronic
- LadegerÀt IDEAL
- LadegerÀt Reich
- LadegerÀt Navitel
- LadegerÀt HQ
- LadegerÀt Cobra
- LadegerÀt VIZU
- LadegerÀt Davis
- LadegerÀt Pulsar
- LadegerÀt AccuPower
- LadegerÀt Craftsman
- LadegerÀt Powerplus
- LadegerÀt Digitus
- LadegerÀt BURY
- LadegerÀt Projecta
- LadegerÀt NOCO
- LadegerÀt Ozito
- LadegerÀt Deltaco
- LadegerÀt Fresh 'n Rebel
- LadegerÀt Yard Force
- LadegerÀt HQ Power
- LadegerÀt Speed-Link
- LadegerÀt Fluke
- LadegerÀt Charge Amps
- LadegerÀt Sven
- LadegerÀt EnerGenie
- LadegerÀt Cellular Line
- LadegerÀt HÀhnel
- LadegerÀt La Crosse Technology
- LadegerÀt Oregon Scientific
- LadegerÀt PDP
- LadegerÀt Ctek
- LadegerÀt Ridgid
- LadegerÀt Vorago
- LadegerÀt Shimano
- LadegerÀt BAAS
- LadegerÀt VARO
- LadegerÀt Aldi
- LadegerÀt Twelve South
- LadegerÀt Ective Energy
- LadegerÀt Efoy
- LadegerÀt Energizer
- LadegerÀt Enersys
- LadegerÀt Exide
- LadegerÀt Fronius
- LadegerÀt Futaba
- LadegerÀt GForce
- LadegerÀt Gp Batteries
- LadegerÀt Graupner
- LadegerÀt ICU
- LadegerÀt IEB
- LadegerÀt Interphone-Cellularline
- LadegerÀt Joy-it
- LadegerÀt KBM
- LadegerÀt Load Up
- LadegerÀt Loadchamp
- LadegerÀt Lux Tools
- LadegerÀt Mastervolt
- LadegerÀt Media-tech
- LadegerÀt Mercury
- LadegerÀt MIDAC
- LadegerÀt Multiplex
- LadegerÀt Oukitel
- LadegerÀt Outspot
- LadegerÀt PACO
- LadegerÀt Powerbank
- LadegerÀt POWEREX
- LadegerÀt Proosten
- LadegerÀt Reichelt
- LadegerÀt Rictron
- LadegerÀt Roav
- LadegerÀt Robbe
- LadegerÀt Samlex
- LadegerÀt Schaudt
- LadegerÀt Snooper
- LadegerÀt Soundlogic
- LadegerÀt Spektrum
- LadegerÀt Steren
- LadegerÀt TBB Power
- LadegerÀt Tecmate
- LadegerÀt Terratec
- LadegerÀt Hive
- LadegerÀt Toptron
- LadegerÀt Victron
- LadegerÀt Walter
- LadegerÀt Webasto
- LadegerÀt Xenteq
- LadegerÀt Elinchrom
- LadegerÀt WAGAN
- LadegerÀt Accele
- LadegerÀt Sungrow
- LadegerÀt Mean Well
- LadegerÀt AVer
- LadegerÀt Epcom
- LadegerÀt Nimble
- LadegerÀt LRP
- LadegerÀt Growatt
- LadegerÀt IOttie
- LadegerÀt Berger & Schröter
- LadegerÀt StarTech.com
- LadegerÀt RetroSound
- LadegerÀt Monster
- LadegerÀt Valore
- LadegerÀt Panduit
- LadegerÀt Zens
- LadegerÀt Aluratek
- LadegerÀt CRUX
- LadegerÀt Digipower
- LadegerÀt H-Tronic
- LadegerÀt Bang Olufsen
- LadegerÀt Vanson
- LadegerÀt SkyRC
- LadegerÀt Rossi
- LadegerÀt EcoFlow
- LadegerÀt Duracell
- LadegerÀt Malmbergs
- LadegerÀt Arctic Cooling
- LadegerÀt Lockncharge
- LadegerÀt 4Load
- LadegerÀt Wentronic
- LadegerÀt Truper
- LadegerÀt DreamGEAR
- LadegerÀt Crestron
- LadegerÀt Hamron
- LadegerÀt Akyga
- LadegerÀt Accell
- LadegerÀt Wallbox
- LadegerÀt Absaar
- LadegerÀt Goal Zero
- LadegerÀt Kemo
- LadegerÀt V7
- LadegerÀt E-flite
- LadegerÀt Promate
- LadegerÀt APA
- LadegerÀt Speed & Go
- LadegerÀt Bolt
- LadegerÀt Bigben Interactive
- LadegerÀt Anton/Bauer
- LadegerÀt SWIT
- LadegerÀt HyCell
- LadegerÀt Manson
- LadegerÀt Novitec
- LadegerÀt Minn Kota
- LadegerÀt Tycon Systems
- LadegerÀt Tryton
- LadegerÀt Beltrona
- LadegerÀt ISDT
- LadegerÀt EO
- LadegerÀt Lenmar
- LadegerÀt Schumacher
- LadegerÀt Venom
- LadegerÀt Kaco
- LadegerÀt Cartrend
- LadegerÀt TSUN
- LadegerÀt Bracketron
- LadegerÀt RC4WD
- LadegerÀt Deye
- LadegerÀt Sofar Solar
- LadegerÀt Ikelite
- LadegerÀt Bluetti
- LadegerÀt MasterPower
- LadegerÀt Hoymiles
- LadegerÀt SolaX Power
- LadegerÀt Core SWX
- LadegerÀt Envertech
- LadegerÀt Activ Energy - Aldi
- LadegerÀt A-solar
- LadegerÀt Valcom
- LadegerÀt Jupio
- LadegerÀt QVS
- LadegerÀt Black Decker
- LadegerÀt Amarew
- LadegerÀt Dolgin
- LadegerÀt LVSUN
- LadegerÀt EVBox
- LadegerÀt Banner
- LadegerÀt Kantek
- LadegerÀt ProUser
- LadegerÀt Goneo
- LadegerÀt Camelion
- LadegerÀt DieHard
- LadegerÀt Uniross
- LadegerÀt V2C
- LadegerÀt NEP
- LadegerÀt Soyosource
- LadegerÀt Studer
- LadegerÀt Jump-N-Carry
- LadegerÀt EA Elektro Automatik
- LadegerÀt Bebob
- LadegerÀt Ventev
- LadegerÀt Emtop
- LadegerÀt AutoXS
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024