Teka TR 550 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Teka TR 550 (15 Seiten) in der Kategorie niet gecategoriseerd. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/15
TR 750
TR 550
Triturador de desperdicios de comida
Manual de instalación, mantenimiento y uso
Broyeur dechets
Guide d’installation, d’entretien et d’utilisation
Küchenabfallentsorger
Installations-, Pflege und Bedienungsanleitung
Triturador de resíduos alimentares
Manual de uso, cuidados e instalação
Matavfallskvarn
Monterings-, skötsel- & bruksanvisning
Drtiče potravinoho odpadu
vod k instalaci, údržbě a používá
Yiyecek atığı öğütücüsü
Montaj, bakım ve kullanım kılavuzu
Диспоузер
Руководство по установке, обслужива
эксплуатации
Rozdrabniacz odpadów spoży
Instrukcja instalacji i obsługi
Диспоузер харчових відході
Інструкції щодо встановлення, догляд
застосування
Drvič potravinového odpadu
Príručka k inštalácii, starostlivosti a použ
Installation, Care & Use Manual
Food Waste Disposer
220-240V, 50-60Hz
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read through the entire Installation, Care & Use manu al before insta lling the disposer. Determine which of the tools, materials,
and accessories you will need before you begin. Make sure you have all necessary disposer parts before installing the disposer.
!
Slotted Screwdriver
Adjustable Plier
Safety Glasses
TOOLS & MATERIALS YOU WILL NEED:
TOOLS, MATERIALS, AND ACCESSORIES YOU MAY NEED:
Phillips Screwdriver
Drain Auger
9.5 mm Electrical Clamp
38 mm Drain Trap
33 mm Hole Drill
Hammer
Hacksaw
Water Hose Clamp
Pipe Wrench
Copper Earth Wire
Dishwasher Drain Connection Kit
Electrical On/Off Switch
Drain Tube Extension
Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
Caution indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
Notice is used to address practices not related to personal injury.
NOTICE
SAFETY SYMBOLS
Read all safety messages before proceeding.
!
When using electronic appliances,
basic precautions are always to be
followed, including:
If the air switch or wall switch fails to
shut off or turn on disposer, unplug
power cord plug and contact your
qualified trade person.
This product is designed to dispose of
normal household food waste; inserting
materials other than food waste into
disposer could cause personal injury
and/or property damage. To reduce
the risk of injury, do not use the sink
containing the disposer for purposes
other than food preparation (such as
baby bathing or washing hair).
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
When attempting to loosen a jam in
the food waste disposer, switch off or
unplug the appliance before attempting
to free a jammed rotor. Use a self service
wrenchette as described in the Releasing
Disposer Jam section.
Use long-handled tongs or pliers to
remove objects from disposer.
Place stopper in sink opening. Do not
put the following into a disposer: clam or
oyster shells, caustic drain cleaners or
similar products, glass, china, or plastic,
large (whole) bones, metal (such as bottle
caps, steel shot, tin cans, or utensils), hot
grease or other hot liquids.
Replace mounting gasket/splash baffle
when worn to help prevent entry or
ejection of material and water.
When not using disposer, leave strainer
basket and plug in place to reduce risk of
objects falling into disposer. Make sure
disposer power switch is turned off.
Before pressing reset button, attempting
to clear jam or removing objects from
inside disposer, make sure disposer
power switch is turned off.
Do not insert hands or fingers into disposer.
Do not dispose of the following in the
disposer: paints, solvents, household
cleaners and chemicals, automotive
fluids, plastic wrap.
LEAK HAZARD: Regularly inspect
disposer and plumbing fittings for leaks,
which can cause property damage and
could result in personal injury.
FIRE HAZARD: Do not store flammable
items such as rags, paper, or aerosol
cans near disposer. Do not store or use
gasoline or other flammable vapors and
liquids in vicinity of disposer.
• Regularly inspect disposer and plumbing
fittings for water leaks, as water leaks can
cause property damage. Manufacturer
cannot be held responsible for property
damage as a result of water leaks.
Note: Make sure that the installation of this appliance is allowed by the authorities.
ESPA
FRANÇAIS
Lisez intégralement le guide d’installation, d’entretien et dutilisation avant de proder à l’installation du broyeur de déchets. Avant de commencer, terminez les
outils, le matériel et les accessoires dont vous allez avoir besoin. Assurez-vous de disposer de toutes les pièces requises avant d’installer le broyeur.
!
Tournevis pour écrous à fente
Pinces réglables
Lunettes de protection
OUTILS ET MARIEL REQUIS :
OUTILS, MATÉRIEL ET ACCESSOIRES QUI
POURRAIENT ÊTRE REQUIS :
Tournevis Phillips
Furet
Pince électrique
de 9,5 mm
Robinet de vidange
de 38 mm
Perceuse
Marteau
Scie à métaux
Collier de serrage du
tuyau souple d’eau
Serre-tube
Conducteur de terre en
cuivre
Kit de raccordement de
l’évacuation du lave-
vaisselle
Interrupteur marche/
arrêt
Rallonge de tube
d’évacuation
« Avertissement » signale une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle nest pas évitée, risque dentraîner des blessures graves, voire mortelles.
« Mise en garde » indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle
nest pas évitée, risque de provoquer des blessures mineures ou modérées.
« Avis » sutilise pour mentionner les pratiques qui nont pas trait aux
blessures personnelles.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Lisez soigneusement les messages de sécurité avant d’utiliser cet appareil.
!
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils
ménagers électroniques, vous devez
toujours prendre les précautions de
base, notamment :
Si le bouton poussoir pneumatique ou
linterrupteur mural ne parvient pas à
mettre en marche ou à arter le broyeur,
branchez le cordon d’alimentation et
contactez un professionnel.
Ce produit est destiné à éliminer les
chets alimentaires nagers courants ;
linsertion dans le broyeur déléments
autres que deschets alimentaires
risque dentrner des blessures et/ou des
dommages matériels. Afin de réduire les
risques de blessure, nutilisez pas dévier
do dun broyeur dechets à d’autres
fins que la préparation daliments (par
exemple, pour donner le bain à un bébé ou
pour se laver les cheveux).
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des
personnes ayant des capacis physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d’expérience sous condition
quelles soient supervies ou aient reçu
des instructions concernant l’utilisation
de lappareil d’une manière sécuritaire et
quelles comprennent bien les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et lentretien
par lutilisateur ne doivent pas être effects
par des enfants sans surveillance.
Lorsque vous essayez debloquer un
broyeur dechets alimentaires, désactivez
ou branchez l’appareil avant dessayer
de décoincer le rotor. Utilisez une petite
clé dentretien tel que celle indiquée dans
la section.
Utilisez des pinces à long manche
pour enlever des objets du broyeur à
chets alimentaires.
• Placez le bouchon sur l’ouverture de l’évier.
Ne mettez pas les produits ou objets
suivants dans le broyeur de déchets :
coquilles de palourdes ou d’huîtres,
nettoyants caustiques pour drain ou
produits similaires, verre, porcelaine ou
plastique, gros os (complets), métal (tel que
bouchons de bouteille, morceaux de métal,
boîtes de conserve ou ustensiles), graisse
chaude ou autres liquides chauds.
• Remplacez le joint de montage/flecteur
d’éclaboussures lorsquils sont usés
pour empêcher lentrée ou léjection des
matières et de leau.
Lorsque vous nutilisez pas le broyeur,
laissez le panier proge-cpine et le
bouchon en place pour éviter toute chute
d’objet dans le broyeur. Assurez-vous
que linterrupteur du broyeur est en
position darrêt.
Avant dappuyer sur le bouton de remise en
marche et dessayer de débloquer le broyeur
ou d’en retirer des objets, assurez-vous que
linterrupteur est en position darrêt.
N’introduisez pas vos mains ou vos doigts
dans le broyeur.
Ne jetez aucun des produits suivants dans
le broyeur : peinture, solvants, produits
chimiques et nettoyants ménagers, liquides
automobiles, pellicule plastique.
• RISQUE DE FUITE : Inspectez
gulièrement le broyeur et les raccords de
plomberie pour y détecter des fuites qui
peuvent entraîner des dommages mariels
et des blessures corporelles.
RISQUES D’INCENDIE : Nentreposez pas
d’articles inflammables tels que des chiffons,
du papier ou des aérosols à proximité du
broyeur. Ne rangez pas ou nutilisez pas
d’essence ou autres vapeurs et liquides
inflammables à proximité du broyeur.
Inspectez gulrement le broyeur et les
raccords de plomberie pour y tecter
toute fuite deau qui peuvent entraîner des
dommages matériels. Le fabricant ne peut
pas être tenu responsable des dommages
caus par des fuites deau.
AVIS
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
Remarque : Assurez-vous que l’installation de cet appareil ménager est autorie.
DEUT

Produktspezifikationen

Marke: Teka
Kategorie: niet gecategoriseerd
Modell: TR 550

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Teka TR 550 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung niet gecategoriseerd Teka

Bedienungsanleitung niet gecategoriseerd

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-