Suevia ViaLux E Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Suevia ViaLux E (2 Seiten) in der Kategorie Bewegungsmelder. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ViaLux E
01/12.2014 A016.13.57075
ESP
DETECTOR DE MOVIMIENTO
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
FIG.1
1. Tapa de bornas de conexn
2. Selectores de ajustes
3. Patillas de fijación
DESCRIPCN
El detector de movimiento ViaLux E capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de
personas y otras fuentes de calor sin emitir ningún tipo de radiación.
Cuando una fuente de calor se mueve dentro del campo de captación del ViaLux E, este se
enciende. Una vez que deja de captar el movimiento se apaga tras un tiempo de retardo
regulable. El ViaLux E no es adecuado para sistemas de alarma.
El circuito del ViaLux E reacciona únicamente cuando las condiciones de luz están por
debajo del nivel seleccionado.
INSTALACN:
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser realizada por un
instalador autorizado.
ANTES DE PROCEDER A LA CONEXIÓN DEBE ASEGURARSE QUE LOS CABLES A
CONECTAR NO ESTÁN BAJO TENSN.
El aparato está internamente protegido contra las interferencias por un circuito de seguridad.
No obstante, algunos campos electromagnéticos especialmente fuertes pueden llegar a
alterar su funcionamiento, por tanto, no debe instalarse pximo a campos inductivos
(motores, transformadores, centros de transformacn, maquinaria industrial, etc.), señales
inambricas de alta frecuencia (WIFI, telefoa, inhibidores de señal. etc.), aparatos emisores
de infrarrojos (cámaras de seguridad, etc.).
MONTAJE
Empotrado en techo evitando que en su área de detección se encuentren superficies
altamente reflectantes (líquidos, mármol, etc.), elementos sujetos a cambios bruscos de
temperatura (calefacción, aire acondicionado, posibles corrientes de aire) o fuentes
luminosas.
La sensibilidad de captador puede verse reducida si la temperatura del objeto a
detectar está próxima a la temperatura ambiente.
En la instalación del ViaLux E se debe tener en cuenta que la activación se produce cuando
la fuente de calor cruza sus haces de detección y, por lo tanto, si va en dirección al aparato, la
deteccn es posible que se produzca a una menor distancia, p1-ya que puede que no atraviese
los haces hasta que esté pximo al aparato. En el dibujo de la FIG.3 las flechas indican la
direccn del movimiento de la persona u objeto a detectar.
La altura ideal de montaje es de entre 2 y 3 metros y la dirección del movimiento de la fuente
de calor se debe procurar que sea transversal a la lente del ViaLux E (FIG.3).
Realizar el montaje del aparato empotrado en el techo como se muestra en la FIG.4.
CONEXN
Para conectar el equipo retirar la tapa como se indica en la FIG.2. A continuacn, conectar
de acuerdo al esquema de la FIG.2.
PUESTA EN SERVICIO. AJUSTES
Al conectar por primera vez, o desps de una desconexión prolongada, el dispositivo
activará la carga durante 40 segundos, tras los cuales pasa a funcionamiento normal.
Selectores de ajustes:
- (TIME) para la regulación del tiempo de retardo de apagado
- - (LUX) para regular la luminosidad
AJUSTE DEL CAMPO DE DETECCN
Para ajustar el campo de deteccn girar:
- Selector TIME a la posición nima.
- Selector LUX hasta la posición .
AJUSTE DE LA LUMINOSIDAD
Cuando la luminosidad ambiental sea la deseada para el funcionamiento del detector, girar el
potencmetro LUX hasta la posición . A continuacn girar hacia la derecha lentamente
hasta que se encienda la iluminación.
Girando el selector LUX hacia la posición , reaccionará en cualquier condicn de
luminosidad. Girando hacia la posición , solamente reaccionará en condiciones de muy baja
luminosidad.
AJUSTE DEL TIEMPO DE CONEXIÓN
Girando el selector TIME a su posición minima el tiempo de conexión será de 35 segundos, y
hacia su posición máxima de 20 minutos. Este tiempo se reinicia cada vez que el detector
capta. Una vez finalizada la temporizacn el ViaLux E tiene un periodo de inactividad de 2
segundos aproximadamente en los que no detecta.
Para que los cambios realizados en los potenciómetros de ajuste del equipo tengan
efecto, es necesario salir del área de detección y esperar al apagado de la instalación.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación 230 V~ 50 Hz
Poder de ruptura µ 6 A 230 V~ cos φ = 1
Consumo Propio 6,3 VA (0,8 W)
Rango de luminosidad 5 - 1000 lux
Rango de temporización de 35 s a 20 min
Angulo de deteccn: 360º
Campo de deteccn Ø7 m a 2,5 m de alto
Temperatura de funcionamiento -10 ºC a +40 ºC
Grado de proteccn IP20
Clase de protección II en condiciones de montaje correctas.
1
FIG.1
FIG.2
LN
L
N
L
2,5 m
FIG.3
400 VA
1200 W
800 VA
400 VA
1200 W
40 VA
400 VA
LED
FIG.4
2
3
Ø65
5 - 40 mm
Ø60.9
Ø80
67 73
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA S.A. Lérida, 61 E-28020 Madrid Tel: (+34) 915672277; Fax:(+34) 915714006
DEU
BEWEGUNGSMELDER
GEBRAUCHSANLEITUNG
Abb.1:
1. Anschlussklemmen-Abdeckung
2. Einstellungswähler
3. Befestigungspins
BESCHREIBUNG
Der Bewegungsmelder ViaLux E erfasst unsichtbare Infrarotstrahlung von Personen und
anderen Wärmequellen ohne selbst Strahlung abzugeben. Wenn sich eine Wärmequelle im
Erfassungsbereich von ViaLux E bewegt, aktiviert sich das Gerät.
Sobald keine Bewegung mehr erfasst wird, deaktiviert sich das Gerät nach einer regulierbaren
Verzögerungszeit. ViaLux E ist nicht für Alarmsysteme geeignet.
Der Schaltkreis des ViaLux E reagiert nur, wenn die Lichtverhältnisse unter dem gewählten
Niveau liegen.
INSTALLATION:
ACHTUNG: Die Installation und Montage der elektrischen Geräte sollte von einem zugelassenen
Installateur ausgeführt werden.
BEVOR DAS GERÄT ANGESCHLOSSEN WIRD, MUSS DARAUF GEACHTET WERDEN,
DASS DIE ANZUSCHLIESSENDEN KABEL NICHT UNTER STROM STEHEN.
Das Gerät ist mit einem internen Sicherheitskreis gegen Interferenzen geschützt. Trotzdem
können einige besonders starke elektromagnetische Felder den Betrieb stören, aus diesem
Grund darf es nicht in der Nähe von induktiven Feldern (Motoren, Trafos,
Transformatorenstationen, Industriemaschinerie usw.), drahtlosen Hochfrequenzsignalen (Wifi,
Telefonlinien, Signalhemmer usw.) oder Geräten, die Infrarotstrahlung abgeben (Kameras von
Überwachungssystemen usw.) installiert werden.
MONTAGE
Deckeneinbau, der Erfassungsbereich des Gerätes sollte von hochreflektierenden Oberflächen
(Flüssigkeiten, Marmor usw.), Elementen die großen Temperaturschwankungen unterliegen
(Heizung, Klimaanlage) oder starken Lichtquellen freigehalten werden.
Die Sensibilität des Sensors kann beeinträchtigt werden, wenn die Temperatur des
zuerfassenden Objekts der Umgebungstemperatur gleicht.
Bei Installation des ViaLux E muss berücksichtigt werden, dass sich das Gerät aktiviert, sobald
eine Wärmequelle seine Erfassungsstrahlen durchquert und wenn diese sich direkt in Richtung
auf das Gerät zubewegt, kann sie eventuell erst in geringem Abstand erfasst werden, da sie die
Strahlen möglicherweise erst in unmittelbarer Nähe des Gerätes durchquert.
In der Zeichnung auf Abb.3 zeigen die Pfeile die Bewegunsrichtung der zuerfassenden Person
oder des Objekts an.
Die ideale Montagehöhe liegt zwischen 2 und 3 m und die Bewegungsrichtung der rmequelle
sollte quer zur Linse des ViaLux E verlaufen (Abb.3).
Das Gerät in der Decke einbauen wie auf Abb.4 angezeigt.
ANSCHLUSS
Um das Gerät anzuschließen den Deckel entfernen wie auf Abb.2 angezeigt. Danach gemäß
Schema auf Abb.2 anschließen.
INBETRIEBNAHME. EINSTELLUNGEN
Wenn das Get zum ersten Mal eingeschaltet wird oder wenn es längere Zeit ausgeschaltet
war, aktiviert es die Last 40 Sekunden lang und funktioniert dann normal.
Einstellungswähler:
- (TIME) zur Regulierung der Verzögerungszeit beim Ausschalten
- - (LUX) zur Regulierung der Helligkeit
EINSTELLUNG DES ERFASSUNGSBEREICHS
Um den Erfassungsbereich einzustellen drehen Sie:
- Einstellungswähler TIME auf Position Minimum.
- Einstellungswähler LUX bis Position .
EINSTELLUNG DER HELLIGKEIT
Wenn die Umgebungshelligkeit die gewünschte für den Betrieb des Detektors ist, drehen Sie das
Potenziometer LUX bis Position . Anschliend langsam nach rechts drehen, bis sich die
Beleuchtung einschaltet.
Wenn der Einstellungswähler LUX bis Position gedreht wird, reagiert das Gerät unter allen
Lichtverhältnissen. Wenn man bis Position dreht, reagiert es nur bei sehr schwachen
Lichtverhältnissen.
EINSTELLUNG DER EINSCHALTZEIT
Wenn man den Einstellungswähler TIME, auf Position Minimum dreht, beträgt die Einschaltzeit
35 Sekunden und auf Position Maximum 20 Minuten. Jedes Mal wenn der Sensor etwas
erfasst, wird diese Zeit neu gestartet. Wenn die Zeiteinstellung des ViaLux E beendet ist, erfasst
das Gerät ca. 2 Sekunden lang nichts.
Damit die durchgehrten Änderungen der Einstellungen der Potenziometern des
Gerätes in Kraft treten, ist es notwendig den Erfassungsbereich zu verlassen und zu
warten, bis sich die Anlage ausschaltet.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung 230 V~ 50 Hz
Schaltleistung µ 6 A 230 V~ cos φ = 1
Eigenverbrauch 6,3 VA (0,8 W)
Lichtempfindlichkeit 5 - 1000 Lux
Laufzeit von 35 Sek. bis 20 Min.
Erfassungswinkel: 360º
Erfassungsbereich Ø7 m bis 2,5 m Höhe
Betriebstemperatur -10 ºC bis +40 ºC
Schutzart IP20
Schutzklasse II bei korrekter Montage
ENG
MOTION SENSOR
OPERATING INSTRUCTIONS
FIG. 1
1. Connection terminals cover
2. Settings selectors
3. Fixing lugs
DESCRIPTION
ViaLux E motion sensor captures the invisible infrared emissions from persons and other
heat sources without emitting any type of radiation.
When a heat source moves within its detection range, ViaLux E lights up. Once it stops
sensing the movement it turns off after an adjustable delay time. ViaLux E is not suitable
for alarm systems.
ViaLux Es circuit only reacts when the light conditions are below the selected level.
INSTALLATION:
WARNING: Installation and mounting of electrical devices must be carried out by an
authorised fitter.
BEFORE PROCEEDING TO THE CONNECTION, IT MUST BE MADE SURE THAT
THE CABLES TO BE CONNECTED ARE NOT LIVE WIRES.
The device is internally protected against interference by a security circuit. However, some
particularly strong electromagnetic fields may alter its functioning, therefore, it must not be
installed near inductive fields (engines, transformers, transformer stations, industrial
machinery, etc.), high-frequency wireless signals (WIFI, phones, signal inhibitors, etc,),
infrared emitting devices (security cameras, etc.).
MOUNTING
Built in the ceiling avoiding highly reflective surfaces (liquids, marble, etc.), elements
subject to sudden changes in temperature (heating, air conditioning, possible air currents)
or light sources in its detection area.
The sensitivity of the sensor may be reduced if the temperature of the object to be
detected is close to ambient temperature.
In the installation of ViaLux E it must be taken into account that activation occurs when the
heat source crosses its detection beams and, therefore, if it moves towards the device, the
detection may occur at a shorter distance, since it may not cross the beams until it is near
the device. In the illustration of FIG. 3 the arrows show the direction of the movement of
the person or object to be detected.
The ideal mounting height is between 2 and 3 metres and the direction of the movement of
the heat source should be transverse to the lens of ViaLux E (FIG. 3).
Carry out the mounting of the device built in the ceiling as shown in FIG. 4.
CONNECTION
To connect the equipment remove the cover as shown in FIG. 2. Next, connect as outlined
in FIG. 2.
START-UP. SETTINGS
When connecting for the first time, or after a long disconnection, the device will activate the
loading during 40 seconds, after which it will go on to normal operation.
Settings selectors:
- (TIME) to regulate the switch-off time delay
- - (LUX) to regulate brightness
DETECTION FIELD SETTING
To set the detection field turn:
- TIME selector to minimum.
- LUX selector to .
SETTING
When ambient brightness is the one desired to activate the sensor, turn the LUX
potentiometer to . Next, turn it right slowly until lights switch on.
Turning the LUX selector to , it will react under any brightness condition. Turning it to , it
will only react under very low brightness conditions.
CONNECTION TIME SETTING
Turning the TIME selector to minimum the connection time will be of 35 seconds, and
turning it to maximum it will be of 20 minutes. Time restarts every time the detector senses.
Once the timing is finished, ViaLux E has an inactivity period of approximately 2 seconds
of no detection.
For the changes made in the potentiometers to have an effect, get out of the
detection area and wait for the installation to switch off.
TECHNICAL FEATURES
Rated voltage 230 V~ 50 Hz
Breaking capacity µ 6 A 230 V~ cos φ = 1
Own consumption 6,3 VA (0,8 W)
Brightness range 5 - 1000 lux
Timing range from 35 s to 20 min
Detection angle: 360º
Detection field Ø7 m to 2.5 m high
Operating temperature -10 ºC to +40 ºC
Protection level IP20
Protection class II under correct mounting conditions.
ORBIS Zeitschalttechnik GmbH Robert-Bosch- Straße 3 D-71088 Holzgerlingen Telefon 07031/8665-0 Fax 07031/8665-10 E-mail: info@orbis-zeitschalttechnik.de http://www.orbis-zeitschalttechnik.de


Produktspezifikationen

Marke: Suevia
Kategorie: Bewegungsmelder
Modell: ViaLux E

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Suevia ViaLux E benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Bewegungsmelder Suevia

Bedienungsanleitung Bewegungsmelder

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-