Stylies Sirius Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Stylies Sirius (41 Seiten) in der Kategorie Luftbefeuchter-Luftentfeuchter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/41
SIRIUS - VAPORIZER
SIRIUS
- VERDAMPFER - VAPORIZER
Gebrauchsanweisung Deutsch 2
Instruction Manual English 10
Mode dâemploi Français 18
Istruzioni dâuso Italiano 26
Instrucciones de uso Español 34
Gebruiksaanwijzing Nederlands 42
AnvÀnderhandbok Svenska 50
NĂĄvod k obsluze ÄeĆĄtina 58
NĂĄvod na obsluhu SlovenÄina 66
Instrukcja obsĆugi Polski 74
V3 1517
Coplax AG
Sihlbruggstrasse 107, 6340 Baar â Switzerland
Phone no: +41 41 766 8330
www.stylies.ch
ON/OFF
OUTPUT
HUMIDITY
Speed Humidity Timer
No WaterNight
TIMER
NIGHT MODE
2 3
Herzlichen GlĂŒckwunsch! Sie sind soeben Besitzer des aussergewöhnlichen und technisch
hochmodernen Stylies SIRIUS Verdampfer-Luftbefeuchters geworden. Dieser Verdampfer-Luft-
befeuchter wird Ihnen bei Gebrauch viel Freude machen und die LuftqualitÀt in Ihren RÀumen
verbessern.
Wie bei allen elektrischen HaushaltgerÀten sind bei der Bedienung des Luftbefeuchters beson-
dere Vorsichtsmassnahmen zur Vermeidung von Verletzungen sowie Brand oder SchÀden am
GerÀt erforderlich. Vor dem ersten Gebrauch bitte diese Gebrauchsanleitung sorgfÀltig durch-
lesen und die Sicherheitsrichtlinien, sowie die Sicherheitshinweise am GerÀt beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
î„Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung genau durch, bevor Sie das GerĂ€t
das erste Mal in Betrieb nehmen und bewahren Sie sie zum spÀteren
Nachschlagen gut auf, geben Sie sie ggf. an den Nachbesitzer weiter.
î„FĂŒr SchĂ€den, die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung
entstehen, lehnt Coplax AG jegliche Haftung ab.
î„Das GerĂ€t ist nur im Haushalt fĂŒr die in dieser Gebrauchsanweisung
beschriebenen Zwecke zu benutzen. Ein nicht bestimmungsgemÀsser
Gebrauch sowie technische VerÀnderungen am GerÀt können zu Gefahren
fĂŒr Gesundheit und Leben fĂŒhren.
î„Dieses GerĂ€t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschrÀnkten körperlichen, sensorischen oder geistigen FÀhigkeiten,
aber auch von unerfahrenen und unwissenden Personen verwendet
werden, sofern diese das GerÀt unter Aufsicht verwenden oder von einer
anderen Person ĂŒber die sichere Verwendung des GerĂ€tes unterwiesen
wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder
sollten nicht mit dem GerÀt spielen. Kinder sollten das GerÀt nur unter
Aufsicht reinigen und pflegen.
î„Schliessen Sie das Kabel nur an Wechselstrom an. Achten Sie auf die
Spannungsangaben auf dem GerÀt.
î„Den Netzstecker unbedingt ziehen:
- Vor jeder Umplatzierung des GerÀtes
- Vor dem Ăffnen des GerĂ€tes oder beim Wasser einfĂŒllen
- Bei Störungen des Betriebs
- Vor jeder Reinigung
- Nach jedem Gebrauch.
Deutsch
î„Keine beschĂ€digten VerlĂ€ngerungskabel verwenden.
î„GerĂ€t niemals am Netzkabel tragen oder ziehen.
î„Das Eindringen in das GehĂ€use ist strengstens verboten.
î„Das Netzkabel nicht ĂŒber scharfe Kanten ziehen oder einklemmen.
î„Den Stecker nie am Netzkabel oder mit nassen HĂ€nden aus der Steckdose
ziehen.
î„Die Steckdose, an der das GerĂ€t angeschlossen ist, muss jederzeit
zugÀnglich sein. GerÀt nicht unmittelbar neben Steckdose stellen.
î„VORSICHT: Der austretende Dampf ist heiss. VerbrĂŒhungsgefahr!
î„Das GerĂ€t nicht in unmittelbarer NĂ€he einer Badewanne, einer
Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzen (Mindestabstand von
3 m einhalten). GerÀt so aufstellen, dass Personen das GerÀt von der
Badewanne aus nicht berĂŒhren können.
î„GerĂ€t nicht in der NĂ€he einer WĂ€rmequelle aufstellen. Das Netzkabel
keiner direkten Hitzeeinwirkung (wie z.B. heisse Herdplatte, offene
Flammen, heisse BĂŒgelsohle oder Heizöfen) aussetzen. Netzkabel vor Ăl
schĂŒtzen.
î„GerĂ€t nicht direkt neben WĂ€nde, VorhĂ€nge oder Möbel stellen.
î„Darauf achten, dass das GerĂ€t beim Betrieb eine gute Standfestigkeit
besitzt und nicht ĂŒber das Netzkabel gestolpert werden kann.
î„Das GerĂ€t ist nicht spritzwassergeschĂŒtzt.
î„Das GerĂ€t ist nur zur Verwendung in InnenrĂ€umen geeignet.
î„Das GerĂ€t nicht im Freien aufbewahren.
î„Das GerĂ€t an einem trockenen und fĂŒr Kinder unzugĂ€nglichen Ort
aufbewahren (einpacken).
î„Keine ZusĂ€tze dem Wasser beigeben (Duftmittel, Ă€therische Ăle oder
Wasserfrischhaltemittel).
î„Wenn das Netzkabel beschĂ€digt ist, muss es vom Hersteller oder in einer
vom Hersteller zugelassenen Werkstatt oder von Àhnlich qualifizierten
Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
î„Vor jeder Wartung, Reinigung und nach jedem Gebrauch das GerĂ€t
ausschalten und das Netzkabel von der Steckdose trennen.
î„GerĂ€t nicht direkt auf den Boden stellen. Verwenden Sie eine
wasserfeste Unterlage!
5
4
16
17
15
7
11
3
1
2
2
2
6
9
8
10
13
14
12
13
20
18
21
19
1.
2.
4 5
5. Tankdeckel (15) satt auf Wassertank schrauben.
6. Wassertank umdrehen und kontrollieren, ob kein Wasser aus-
lÀuft.
7. Wassertank auf GerÀt setzen. Es ist ein Blubbern zu hören
(Wasserwanne wird gefĂŒllt).
8. Abdeckung (4) wieder aufsetzen: zuerst auf der Unterseite ein-
hÀngen und dann zuschwenken bis der Magnetverschluss (12)
hÀlt.
9. Netzstecker einstecken (das Bedienfeld «ON/OFF» leuchtet
auf).
10. Sobald die Wasserwanne ganz gefĂŒllt ist, erlischt die rote
«No Water»-Anzeige. Das GerÀt ist jetzt betriebsbereit.
11. GerĂ€t einschalten: Bedienfeld «ON/OFF» berĂŒhren. In der An-
zeige wird kurz «ON» gefolgt von der aktuellen Luftfeuchtigkeit
angezeigt, z.B. «41». Kurz darauf ist das Kochen des Wassers
zu hören und es tritt heisser Wasserdampf aus. Nicht berĂŒhren.
VerbrĂŒhungsgefahr!
12. Luftfeuchtigkeit einstellen: Durch wiederholtes BerĂŒhren von
«HUMIDITY», die gewĂŒnschte Luftfeuchtigkeit einstellen (35â75
% rel.). Empfohlener Bereich 40 bis 60%. Sobald die Anzeige
wieder die aktuelle Luftfeuchtigkeit anzeigt, ist der Wert gespei-
chert und wird automatisch ĂŒberwacht. Die Einstellung «CO»
(=Continuous) bedeutet Dauerbetrieb ohne Ăberwachung der
Raumfeuchtigkeit: nicht fĂŒr stĂ€ndige Anwendung geeignet (Ăber-
befeuchtung).
13. Befeuchtungsleistung einstellen: Durch wiederholtes BerĂŒhren
von «OUTPUT» die gewĂŒnschte Leistung wĂ€hlen (1= schwach, 3
= stark).
14. Ausschaltzeit einstellen: Durch wiederholtes BerĂŒhren von
«TIMER» einstellen, nach wie vielen Stunden das GerÀt ausschal-
ten soll (01-12 Stunden, oder «00» fĂŒr Timer ausgeschaltet).
15. Nachtmodus: Durch BerĂŒhren von «NIGHT MODE» wird die Be-
leuchtung auf ein Minimum reduziert.
Funktion durch BerĂŒhren eines Funktionfeldes wieder ausschal-
ten.
2.
1.
ON/OFF
OUTPUT
HUMIDITY
Speed Humidity Timer
No WaterNight
TIMER
NIGHT MODE
11.â15.
5.
GERĂTEBESCHREIBUNG
Das GerÀt besteht aus den folgenden Hauptkomponenten (bitte Umschlagseite aufklappen):
1. Anzeige mit berĂŒhrungsempfindlichen
Bedienfeldern
2. Dampfauslass (heiss!)
3. Fenster fĂŒr Wasserstand
4. Abdeckung (RĂŒckseite)
5. GehÀuse
6. Betriebsart-Anzeige
No Water: «Wassermangel»
12. Magnetverschluss
13. Wassertank
14. Stromkabel mit Sensor fĂŒr Hygrostat
(nicht abdecken)
15. Tankdeckel
16. Oberes Dampfrohr
7. ON/OFF: Ein-/Ausschalten
8. OUPUT: Dampfmenge
9. HUMIDITY: Luftfeuchtigkeit
10. TIMER: Timerbetrieb
11. NIGHT MODE: Nachtmodus
17. Unteres Dampfrohr
18. Anzeige-LED
19. Wasserstandssensor
20. Wasserwanne
21. Verdampferplatte
INBETRIEBNAHME / Kurzanleitung
Diese Kurzanleitung hilft geĂŒbten Anwendern das GerĂ€t in wenigen Schritten in Betrieb zu
nehmen. Die detaillierte Inbetriebnahme ist im nÀchsten Kapitel beschrieben.
1./2.
3.
1. GerÀt auf stabile und wasserfeste Unterlage und nicht direkt
auf Teppich- oder Holzboden stellen.
2. Abdeckung (4) auf der RĂŒckseite abnehmen (Magnetver-
schluss). Wassertank (13) an Griff festhalten, nach
aussen schwenken und nach oben rausziehen.
3. Wassertank auf den Kopf stellen. Deckel (15) losschrauben
und abnehmen.
4. Wassertank mit maximal 3.5 Liter (0.92 US Gallonen) kaltem
Frischwasser befĂŒllen.
Produktspezifikationen
Marke: | Stylies |
Kategorie: | Luftbefeuchter-Luftentfeuchter |
Modell: | Sirius |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Stylies Sirius benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Stylies
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
Bedienungsanleitung Luftbefeuchter-Luftentfeuchter
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Domo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Tristar
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Philips
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Quigg
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter LG
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Beper
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Arendo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Solis
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Steba
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Tefal
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Alecto
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Durabase
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Medisana
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Trotec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter BEKO
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Koenig
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Mio Star
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Solac
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Trebs
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Hisense
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Topcom
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Motorola
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Eurom
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Orion
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Easy Home
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Atika
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klarbach
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Stadler Form
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Elta
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Fysic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Turmix
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Vicks
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Jane
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Qlima
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Amcor
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Bionaire
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Duux
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Honeywell
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klima1stKlaaS
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Meaco
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Remko
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Sinclair
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Suntec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Zibro
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Boneco
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Toyotomi
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Venta
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Winix
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Argo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Frigor
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Gutfels
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter TOSOT
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air-O-Swiss
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Mill
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Duronic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Enviracaire
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter HeavenFresh
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klimatronic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Nordmann
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Okoia
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Renotec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Supra
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Ultransmit
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Vornado
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter WDH
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Whynter
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Wick
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Clean Air Optima
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air Naturel
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air Free
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Blue Air
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
27 August 2024