Stylies Helos Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Stylies Helos (5 Seiten) in der Kategorie Luftbefeuchter-Luftentfeuchter. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/5
HELOS - EVAPORATOR
HELOS - VERDUNSTER - EVAPORATOR
Gebrauchsanweisung Deutsch 2
Instruction Manual English 10
Mode d’emploi Français 18
Istruzioni d’uso Italiano 26
Instrucciones de uso Español 34
Gebruiksaanwijzing Nederlands 42
Använderhandbok Svenska 50
Návod k obsluze Český 58
Návod na obsluhu Slovenčina 66
Instrukcja obsługi Polski 74
V1 2917
Coplax AG
Sihlbruggstrasse 107, 6340 Baar – Switzerland
Phone no: +41 41 766 8330
www.stylies.ch
74 75
Gratulacje! Właśnie stali się Państwo właścicielami wyjątkowego nawilżacza powietrza HELOS
marki Stylies, w którym zastosowano najnowsze rozwiązania techniczne. Poprawia on jakość
powietrza w pomieszczeniach a korzystanie z niego jest łatwe i przyjemne.
Aby uniknąć obrażeń, pożaru i uszkodzenia sprzętu, przy używaniu nawilżacza należy
zachować szczególną ostrożność, podobnie jak w przypadku innych elektrycznych urządzeń
gospodarstwa domowego. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi, zwracając uwagę na wytyczne dotyczące bezpieczeństwa oraz wskazówki
umieszczone na urządzeniu.
WAŻNE WSKAZOWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
•Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed pierwszym
uruchomieniem nawilżacza powietrza i o późniejsze jej przechowywanie i ew.
przekazanie kolejnemu użytkownikowi.
•Za szkody wynikłe z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi firma
Coplax AG nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności.
•Urządzenie może być używane wyłącznie w gospodarstwie domowym
w celach opisanych w niniejszej instrukcji. Zastosowanie niezgodne z
przeznaczeniem oraz zmiany techniczne w urządzeniu mogą prowadzić do
zagrożeń dla życia i zdrowia.
•Opisane urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat,
osoby niepełnosprawne fizycznie, psychicznie lub z upośledzeniem narządow
zmysłow, a także przez osoby bez specjalnego doświadczenia i wiedzy, o
ile pozostają one pod nadzorem osoby kompetentnej lub zostały przez
nią poinstruowane o bezpiecznym użyciu urządzenia i mają świadomość
związanych z nim zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem
dorosłych.
•Kabel należy podłączać tylko do źródła prądu przemiennego. Zwrócić uwagę
na dane dotyczące napięcia.
•Wtyk należy bezwzględnie wyciągać:
- przed każdą zmianą miejsca pracy urządzenia
- przed otwarciem urządzenia lub napełnianiem wodą
- w przypadku zakłoceń w pracy
- przed każdym czyszczeniem
- po każdym użyciu.
Polski
•Nie stosować żadnych uszkodzonych przedłużaczy.
•Nigdy nie ciągnąć i nie nosić urządzenia za kabel.
•Zabrania się wkładania do obudowy jakichkolwiek przedmiotow.
•Kabel sieciowy nie może być przeciągany lub zaciskany w ostrych
krawędziach.
•Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka za kabel lub wilgotnym dłońmi.
•Gniazdko, do którego podłączone jest urządzenie, musi być zawsze
dostępne. Nie stawiać urządzenia w bezpośredniej bliskości gniazdka.
•Niniejszy nawilżacz powietrza nie może być stosowany w bezpośredniej
bliskości wanny kąpielowej, prysznica lub basenu (utrzymywać minimalny
odstęp 3m). Ustawiać urządzenie w taki sposob, aby osoby z wanny nie
mogły go dotknąć.
•Nie ustawiać urządzenia w pobliżu źrodła ciepła. Nie narażać kabla
sieciowego na bezpośrednie działanie gorąca (np. gorąca płyta kuchenna,
gorące żelazko lub piecyk). Chronić kabel sieciowy przed olejem.
•Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio obok ścian, zasłon, mebli.
•Zwracać uwagę, aby urządzenie było stabilne podczas eksploatacji i nie
wystąpiła możliwość potknięcia się o kabel sieciowy.
•Urządzenie nie posiada ochrony przed tryskającą wodą.
•Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
•Nie przechowywać i nie uruchamiać urządzenia na świeżym powietrzu.
•Urządzenie należy przechowywać w suchym i niedostępnym dla dzieci
miejscu (zapakować).
•Nie dodawać żadnych dodatkowych substancji do wody (środki zapachowe,
olejki eteryczne lub odświeżacze wody).
•Jeśli kabel sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez osobę
posiadającą stosowne kwalifikacje.
•Zawsze podczas napełniania wodą lub czyszczenia wyjmować wtyczkę z
gniazdka.
•Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio na podłodze. Stosować
wodoodporne podkładki!
76 77
OPIS URZĄDZENIA
W skład urządzenia wchodzą następujące główne elementy:
1. Wyświetlacz / Panel sterujący z polami
dotykowymi
2. Wylot powietrza
3. Górna część obudowy
4. Zasilacz sieciowy (tylna strona)
5. Wlot powietrza
6. Zbiornik na wodę
7. Wskaźnik poziomu wody
8. Włącz/Wyłącznik
9. Poziom efektywności
13. Sterowanie automatyczne -
Włącz/Wyłącz
14. Tryb nocny - Włącz/Wyłącz
15. Wskaźnik poziomu wody
16. Filtry kasetowe (2x)
17. «Clean Cube»
18. Pojemnik na substancję zapachową
19. Otwór do wlewania wody z klapką uchylną
10. Ustawienie wilgotności powietrza
11. Komunikat o trybie pracy:
Speed: poziom efektywności [1-3]
Humidity: wilgotność powietrza, np. % r.H.
Timer: automatyczne wyłączanie
Auto: sterowanie automatyczne
No Water: komunikat «Brak wody»
Night: tryb nocny
12. Ustawienie «Timer» do automatycznego
wyłączania
URUCHOMIENIE / SKRÓCONA INSTRUKCJA
Niniejsza skrócona instrukcja jest przeznaczona dla doświadczonych użytkowników, którzy chcą
szybko uruchomić urządzenie. Szczegółowa instrukcja uruchomienia urządzenia znajduje się w
następnym rozdziale.
1. Umieścić urządzenie na stabilnej i wodoodpornej podkładce a nie
bezpośrednio na podłodze wyłożonej dywanem lub drewnem.
2. Zdjąć górną część obudowy [3].
3. «Clean Cube» [17] i obydwa antybakteryjne filtry kasetowe (16) są
zamontowane fabrycznie [więcej informacji na str. 79]. Wyjąć
najpierw filtry kasetowe z folii i ponownie je zamocować.
4. Napełnić zbiornik maks. 4,0 l zimnej, czystej wody (1,05
galonów am.).
Wskazówka: W przypadku ponownego napełniania naj-
pierw opróżnić i dobrze wypłukać zbiornik na wodę, aby
usunąć z niego wszelkie ewentualne pozostałości, np.
osad.
5. Wlać ewentualnie 1-2 krople olejku zapachowego do po-
jemnika na substancje zapachową (18).
6. Nałożyć ponownie górną część obudowy (3). Otwór do
wlewania wody z uchylną klapką (19) musi przy tym znaj-
dować się powyżej wskaźnika poziomu wody (15).
7. Włożyć małą wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazdka
«12V / 0.5 A» z tyłu urządzenia. Następnie podłączyć
zasilacz sieciowy (pojawia się podświetlony komunikat
«ON/OFF»).
8. Urządzenie jest teraz gotowe do użycia.
9. Włączyć urządzenie przyciskiem «ON/OFF». Na
wyświetlaczu pojawia się na chwilę komunikat «ON» a
następnie informacja o aktualnej wilgotności powietrza
(np. «41»). Wszystkie pola panelu sterującego są pod-
świetlone a wentylator pracuje wolno. Jeśli pojawia się
podświetlony na czerwono komunikat «No Water», należy
najpierw dolać wody.
Wyłączyć urządzenie: ponownie dotknąć pole panelu
sterującego «ON/OFF».
10. Ustawić ilość mgiełki: ilość mgiełki można ustawić po-
przez wielokrotne naciśnięcie przycisków «SPEED
LEVEL» na trzech poziomach (1 = niski, 3 = wysoki).
11. Ustawić wilgotność powietrza: ustawić odpowiednią wil-
gotność powietrza poprzez wielokrotne dotknięcie pola
«HUMIDITY» (30-65 % wzgl.). Zalecany przedział: 40 do
60%. Kiedy na wyświetlaczu ponownie pojawia się aktual-
na informacja o wilgotności powietrza, wartość jest zapi-
sana i będzie automatycznie monitorowana. Ustawienie
«Co» (=Continuous) oznacza pracę w trybie ciągłym bez
monitorowania poziomu wilgotności w pomieszczeniu.
12. Ustawić czas wyłączenia: Przy pomocy przyciskiem «TI-
MER» ustawić ilość godzin, po których urządzenie ma się
wyłączyć (01-12 godzin lub «00» bez timera).
13. Sterowanie automatyczne: włączane poprzez dotknięcie
pola «AUTO MODE». Funkcja ta uruchamia się przy mak-
symalnej efektywności nawilżania, umożliwiając jak naj-
szybsze osiągnięcie odpowiedniej wilgotności powietrza
w pomieszczeniu. Funkcję wyłącza się poprzez ponownie
dotknięcie pola «AUTO MODE».
14. Tryb nocny: oświetlenie jest redukowane do minimum
poprzez dotknięcie pola «NIGHT MODE». Funkcję tę wyłą-
cza się poprzez dotknięcie przycisku funkcyjnego.
ON/OFF
SPEED LEVEL
HUMIDITY
TIMER
AUTO MODE
NIGHT MODE
Speed Humidity Timer
Auto No Water Night
9.–14.
3.
4.
5.
«Clean Cube»
3.
1./2.
Produktspezifikationen
Marke: | Stylies |
Kategorie: | Luftbefeuchter-Luftentfeuchter |
Modell: | Helos |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Stylies Helos benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Stylies
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
Bedienungsanleitung Luftbefeuchter-Luftentfeuchter
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Domo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Tristar
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Philips
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Quigg
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter LG
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Beper
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Arendo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Solis
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Steba
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Tefal
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Alecto
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Durabase
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Medisana
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Trotec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter BEKO
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Koenig
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Mio Star
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Solac
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Trebs
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Hisense
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Topcom
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Motorola
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Eurom
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Orion
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Easy Home
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Atika
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klarbach
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Stadler Form
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Elta
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Fysic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Turmix
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Vicks
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Jane
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Qlima
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Amcor
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Bionaire
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Duux
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Honeywell
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klima1stKlaaS
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Meaco
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Remko
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Sinclair
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Suntec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Zibro
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Boneco
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Toyotomi
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Venta
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Winix
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Argo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Frigor
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Gutfels
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter TOSOT
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air-O-Swiss
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Mill
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Duronic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Enviracaire
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter HeavenFresh
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klimatronic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Nordmann
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Okoia
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Renotec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Supra
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Ultransmit
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Vornado
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter WDH
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Whynter
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Wick
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Clean Air Optima
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air Naturel
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air Free
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Blue Air
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
27 August 2024