Sony VGP-PRTZ1 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sony VGP-PRTZ1 (2 Seiten) in der Kategorie Sonstiges Computerzubehör. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
English
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
Use your product only with the AC adapter supplied with your computer.
To disconnect it completely from the main voltage, unplug the AC adapter.
Make sure that the socket outlet is easily accessible.
For customers in the USA
Owner’s Record
The model number and serial number are located on the bottom of your docking
station. Record the serial number in the space provided here. Refer to the model and
serial number when you call your Sony Service Center.
Model No. VGP-PRTZ1
Serial No. ___________________
WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
© 2007 Sony Corporation Printed in Japan
Docking Station
VGP-PRTZ1
Operating Instructions / Manual de instrucciones /
操作說明 /
3-215-989- (1)11
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this equipment.
Only peripherals (computer input/output devices, terminals, printers, etc.) that comply
with FCC Class B limits, may be attached to this computer product. Operation with non-
compliant peripherals is likely to result in interference to radio and television reception.
All cables used to connect peripherals must be shielded and grounded. Operation with
cables, connected to peripherals, that are not shielded and grounded, may result in
interference to radio and television reception.
If you have any questions about this product, you can reach the Sony Customer
Infomation Service Center at 1-888-476-6972 in the United States or 1-800-961-7669 in
Canada; or write to the Sony Customer Information Service Center at 12451 Gateway
Blvd, Ft. Meyers, FL 33913, or find Sony Customer Service on the Web at
http://www.sony.com/pcsupport.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: VGP-PRTZ1
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
(This phone number is for FCC-related matters only.)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VAIO and are trademarks of Sony Corporation.
Before use
Before using the docking station, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference. See also the manuals provided with your computer for more
information about connecting the docking station.
The Sony VGP-PRTZ1 docking station is designed for Sony personal computers.
However, it may not be used with some models.
Specifications
Connectors Docking station connector: Custom connector (1)
USB : Type-A connector (3) *1
External display output:
Analog RGB, VGA type, D-sub 15 pin (1)
LAN connector *1 : LAN (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) (1)
Power requirement (AC adaptor *
2)
Input: 100 - 240 V AC, 1.3 A, 50/60 Hz (AC power cord supplied
with your computer.)
Output: 16 V DC, 4.0 A
Operating temperature
41°F to 95°F (5°C to 35°C) (temperature gradient less than 18°F
(10°C)/hour)
Operating humidity
20% to 80% (not condensed), provided that humidity is less than
65% at 95°F (35°C) (hygrometer reading of less than 84°F (29°C))
Storage temperature
–4°F to +140°F (–20°C to +60°C) (temperature gradient less than 18°F
(10°C)/hour)
Storage humidity
10% to 90% (not condensed), provided that humidity is less than
20% at 140°F (60°C) (hygrometer reading of less than 95°F (35°C))
Dimensions Approx. 11.5 (w) 1.7 (h) × × 4.7 (d) inches
(Approx. 291 41 118 mm)× ×
Mass Approx. 32.8 oz. (930 g)
Supplied accessories
Warranty (1)
Operating instructions (1)
*1The specifications are the same as those of the computer you are using. For details,
refer to the manuals provided with your computer.
*2Use your product only with the AC adaptor supplied with your computer.
The AC adaptor varies depending on the country or region.
USA : VGP-AC16V13
– Brazil : VGP-AC16V14
– All other Latin American countries or regions, and Taiwan : VGP-AC16V13
– All other countries or regions : VGP-AC16V14
Design and specifications are subject to change without notice.
Notes on use
Use your product only with the AC adapter supplied with your computer.
To disconnect the unit completely from the main voltage, unplug the AC adapter.
Make sure that the socket outlet is easily accessible.
Do not place the unit in locations that are:
– Extremely hot or cold
– Dusty or dirty
– Very humid
– Vibrating
– Subject to strong magnetic fields
– Sandy
– Subject to direct sunlight
Do not apply mechanical shock or drop the unit.
Make sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of the unit.
If this happens, a short-circuit may occur and the unit may be damaged.
Do not operate the unit with a damaged cord.
Do not operate the unit if the unit itself has been dropped or damaged.
Always keep the metal contacts clean.
Do not disassemble or convert the unit.
While in use, it is normal for the unit to get warm.
Keep the unit away from TV or AM receivers, because it can disturb TV or AM
reception.
USB, i.LINK, PC-card slot, Printer, DVI-D and MONITOR are not supplied with
Limited Power Sources if those connectors are provided.
When connecting or disconnecting the unit, handle it carefully.
When transporting the unit, prevent foreign objects from causing a malfunction by
using the battery pack, the connector covers and the supplied slot protectors if
there is any.
When transporting your computer, be sure to remove the unit first. Moving your
computer with the unit installed could cause the unit to fall off, resulting in
personal injury, or damage to the unit or your computer.
If there are any dust or dirt particles on the docking station connector, your
computer may not be able to detect the docking station when it is connected (even
if the particles are invisible to the eye).
If the connection seems to be poor, remove the AC power adaptor and battery, and
wipe off the connector and the area around it on both the computer and the unit.
Commercial air dusters are also effective for blowing away residual dust and dirt.
Be careful not to damage the connectors while cleaning them.
On cleaning
Clean the unit with a soft dry cloth or a soft cloth lightly moistened with a mild
detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which
may damage the finish.
Español
Nombre del producto: estación de conexiones
Modelo: VGP-PRTZ1
AVISO
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga
el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite
asistencia técnica únicamente a personal especializado.
¡IMPORTANTE!
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR
Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
Utilice el producto únicamente con el adaptador de alimentación de ca
suministrado con la computadora.
Para desconectarlo totalmente de la corriente principal, desenchufe el
adaptador de alimentación de ca.
Asegúrese de que el tomacorriente es de fácil acceso.
VAIO y n marcas comerciales de Sony Corporation.
Antes del uso
Antes de utilizar la estación de conexiones, lea este manual detenidamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro. Asimismo, consulte los manuales
suministrados con la computadora para obtener más información sobre cómo conectar
la estación de conexiones.
La estación de conexiones VGP-PRTZ1 de Sony está diseñada para utilizarse con
computadoras personales Sony. No obstante, es posible que no pueda utilizarse con
algunos modelos.
Especificaciones
Conectores Conector de la estación de conexiones: Conector personalizado (1)
USB: Conector de tipo A (3) *1
Salida de pantalla externa:
RGB analógico, tipo VGA, D-sub de 15 pines (1)
Conector LAN *1: LAN (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) (1)
Requisitos de alimentación (Adaptador de alimentación de ca *
2)
Entrada: 100 - 240 V ca, 1,3 A, 50/60 Hz (cable de alimentación de ca
suministrado con la computadora).
Salida: 16 V cc, 4,0 A
Temperatura de funcionamiento
5°C a 35°C (41°F a 95°F) (cambios de temperatura inferiores a 10°C
(18°F)/hora)
Humedad de funcionamiento
20% a 80% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior
al 65% a 35°C (95°F) (lectura de higrómetro inferior a 29°C (84°F))
Temperatura de almacenamiento
–20°C a +60°C (–4°F a +140°F) (cambios de temperatura inferiores a
10°C (18°F)/hora)
Humedad de almacenamiento
10% a 90% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior
al 20% a 60°C (140°F) (lectura de higrómetro inferior a 35°C (95°F))
Dimensiones Aprox. 291 (an) 41 (al) × × 118 (pr) mm
(Aprox. 11,5 1,7 × × 4,7 pulgadas)
Peso Aprox. 930 g (32,8 oz.)
Accesorios suministrados
Garantía (1)
Manual de instrucciones (1)
*1Las especificaciones son iguales a las de la computadora que está utilizando. Para
obtener más información, consulte los manuales suministrados con la
computadora.
*2Utilice el producto únicamente con el adaptador de alimentación de ca
suministrado con la computadora.
El adaptador de alimentación de ca varía en función del país o región.
– Estados Unidos: modelo VGP-AC16V13
– Brasil: VGP-AC16V14
– Resto de países o regiones de Latinoamérica y Taiwán: VGP-AC16V13
– Resto de países o regiones: modelo VGP-AC16V14
El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Notas sobre el uso
Utilice el producto únicamente con el adaptador de alimentación de ca
suministrado con la computadora.
Para desconectar totalmente la unidad de la corriente principal, desenchufe el
adaptador de alimentación de ca.
Asegúrese de que el tomacorriente es de fácil acceso.
No coloque la unidad en lugares:
extremadamente cálidos o fríos
polvorientos o sucios
muy húmedos
con vibración
con fuertes campos electromagnéticos
– arenosos
expuestos a la luz solar directa
No golpee ni deje caer la unidad.
Asegúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes metálicas
de la unidad, p1-ya que podría producirse un cortocircuito y la unidad podría
dañarse.
No utilice la unidad con un cable dañado.
No utilice la unidad si se p1-ha caído o dañado.
Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
No desmonte ni modifique la unidad.
Durante el uso, es normal que la unidad se caliente.
Mantenga la unidad alejada de los receptores de TV o AM, p1-ya que pueden
dificultar la recepción.
Al conectar o desconectar la unidad, manéjela con cuidado.
Cuando transporte la unidad, utilice la batería, las cubiertas de los conectores y los
protectores de las ranuras (si los hubiera) suministrados para evitar que algún
objeto extraño provoque una falla de funcionamiento.
No olvide extraer la unidad cuando vaya a transportar la computadora. Si no lo
hace, la unidad podría caerse y causar daños personales o daños en la unidad o en
la computadora.
Si hay alguna partícula de polvo o suciedad en el conector de la estación de
conexiones, es posible que la computadora no detecte la conexión con ésta (incluso
si las partículas son tan pequeñas que ni siquiera se ven).
Si la conexión no es adecuada, desconecte el adaptador de alimentación de ca y la
batería, limpie el conector y la región de su alrededor en la computadora y en la
unidad. Los pulverizadores de aire que existen en el mercado también son
efectivos para eliminar el polvo y la suciedad residuales.
Tenga cuidado de no dañar los conectores cuando los limpie.
Limpieza
Limpie la unidad con un paño suave y seco o ligeramente humedecido con una
solución de detergente neutro. No utilice ningún tipo de disolvente, como alcohol o
benzina, que pueda dañar el acabado.
Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile
Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
中文
警告
為減少火災或觸電的危險,請勿將本裝置暴露在雨中或潮濕環境中。
為防止觸電,不要打開外殼,必須請專業人員進行維修。
VAIO Sony 公司的標。
使之前
在使用擴充機座之前,請通本手冊並妥善保存以備將來參考。關於連接擴充機的更
多資訊,也請參閱您電腦附帶的手冊。
Sony VGP-PRTZ1擴充機座專門為Sony個人電腦設計。但是,在某些型號的個人電腦上可
能不能使用。
連接 擴充機座連接埠:定制連接(1)
USB ︰ A連接埠(3)*1
外部顯示輸出
RGB , VGA D-sub 15- 針(1)
LAN 連接埠︰ LAN(10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T)(1)*
1
電源要求(交流電源轉接器 *2)
輸入:100 - 240 V AC 1.3 A 50/60 Hz(交流電源線隨電附帶。)
輸出:16 V DC 4.0 A
操作溫度 5 35 ℃(溫度變化率小 10/ 小時
操作濕度 20% 80%(無結露),假設在 35時濕度小 65%
(濕度計讀數小於 29
存溫-20 ℃到 +60
(溫度變化率小於 10/ 小時
儲存濕度 10% 90%(無結露),假設在 60時濕度小 20%
(濕度計讀數小於 35
外形尺寸 291(寬)× 41(高)× 118(深mm
930 g
隨機附件 保固卡(1)
操作說明(1
*1
規格與您的電腦所用的連接埠的規格相同。有關詳情,請參閱隨您的電腦附帶的手冊。
*2使用本機時,請使用與您電腦匹配的交流電源轉接器。
交流電源轉接器視國家或地而定會有所不同。
美國:VGP-AC16V13
巴西:VGP-AC16V14
有其拉丁美洲國家或地區以及台灣:VGP-AC16V13
有其國家或地區:VGP-AC16V14
設計和規格如有改變,恕不通知。
使注意
本產品只能與電腦附帶的交流電源轉接器配合使用。
要完全斷開本機與主電源的接,請拔下交流電源轉接器
確保可以方便地夠及電源插座。
請勿將本機置於以下場
或極冷處
和髒污處
潮濕
振動處
場附
多沙處
光直射處
請勿讓本機受機械衝擊或掉本機
請勿讓任何金屬物品與本機的金屬部分相接觸。如果接觸,可能引起短路,造成本機
損壞。
請勿在本機上使用已破損的電線。
如果本機掉落或損壞,請勿再使用本機。
請務必始終保持金屬接觸點清潔。
請勿拆卸或改裝本機。
本機在使用過程中會變熱,這屬正常現象。
請讓本機遠離電視機或 AM 接收機,否則會影響電視或 AM 節目接收效果。
連接或斷開本機時,應多加小心。
搬運本機時,應使用電池包、連接埠保護蓋和隨附的插口保護器(如果有)
,防止異物落入造成故
當搬運您的電腦時,首先確保將本機取下。當本機安裝在電腦上移動時,可能導致本
機脫落,造成人身傷害,或損壞本機或電腦。
如果擴充機座連接埠有塵或髒污的顆(即使肉眼無法看到,當將其連接到電
時,電腦也可能檢測不擴充機座
如果連接狀況不好,請移除交流電源轉接器和電池,擦乾淨電腦和本機的連接埠及其
周圍區域。市售的吹風除塵器也可以有效的除淨積塵和污垢。
請注意,清潔時勿損壞連接埠。
清潔須知
請用柔軟的乾布或用中性洗液稍稍蘸過的軟布清潔本機。請勿使用酒精或汽油任何
類型的溶劑,否則會破壞本機表面的塗漆。
한국어
경고
화재 또는 감전 사고의 위험을 줄이려면 본 제품에 비나 수분이 닿
지 않도록 주의하십시오.
감전 사고를 피하려면 캐비닛을 열지 마십시오. 서비스는 자격이 있
는 기술자에게 의뢰하십시오.
본체에 MIC 인증 마크 가 있는 기기에 관하여
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역
에서 사용할 수 있습니다.
VAIO 로고는 Sony Corporation의 상표입니다.
사용하시기 전에
본 도킹 스테이션을 사용하시기 전에 반드시 사용설명서를 잘 읽으신 후에 나중에
요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오. 도킹 스테이션의 연결에 관한 자세한
용은 컴퓨터와 함께 제공된 사용설명서를 참조하여 주십시오.
Sony VGP-PRTZ1 도킹 스테이션은 Sony 퍼스널 컴퓨터 전용입니다. 단 일부 모
에서 사용할 수 없습니다.
사양
커넥터 도킹 스테이션 커넥터: 커스텀 커넥터(1)
USB: A타입 커넥터(3)*1
외부 표시 출력:
날로그 RGB, VGA 타입, D-sub 15핀(1)
LAN 커넥터
*1
: LAN (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T)(1)
필요 전원 (AC 어댑터*2)
입력: 100 - 240 V AC, 1.3 A, 50/60 Hz(컴퓨터와 함께 제공된
AC 전원 코드.)
출력: 16 V DC, 4.0 A
작동 온도 5 C (시간당 10 °C ~ 35 ° °C 이하 온도 변화)
작동 습도 20% ~ 80%(비응결), 습도가 35 °C에서 65% 미만일 때
(습도계 29 °C 미만)
보관 온도 -20 C(시간당 10 °C ~ +60 ° °C 이하 온도 변화)
보관 습도 10% ~ 90%(비응결), 습도가 60 °C에서 20% 미만일 때
(습도계 35 °C 미만)
외형치수 약 291(w) × 41(h) × 118(d) mm
중량 약 930 g
부속 액세서 보증서(1)
사용설명서(1)
*1 사양은 사용 중인 컴퓨터와 같습니다. 자세한 것은 사용 중인 컴퓨터에 부속된 사
용설명서를 참조하여 주십시오.
*2 컴퓨터에 부속된 AC 어댑터를 반드시 본 제품에 사용하여 주십시오.
AC 어댑터는 국가 또는 지역에 따라 다릅니다.
미국: VGP-AC16V13
브라질: VGP-AC16V14
다른 모든 남미 국가 또는 지역 및 대만: VGP-AC16V13
다른 모든 국가 또는 지역: VGP-AC16V14
디자인 및 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
사용상의 주
컴퓨터에 부속된 AC 어댑터를 반드시 본 제품에 사용하여 주십시오.
본 제품을 주전원 전압에서 완전히 분리하려면 AC 어댑터를 분리하여 주십시오.
이용하기 편리한 콘센트를 사용하여 주십시오.
본 제품은 다음과 같은 장소에 설치하지 마십시오:
온도가 매우 높거나 낮은 장소
먼지가 많거나 심하게 더러운 장소
습도가 매우 높은 장소
진동이 있는 장소
강한 자기장 근처
모래가 많은 장소
직사광선이 닿는 장소
본 제품에 충격을 가하거나 떨어뜨리지 마십시오.
본 제품의 금속 부분에 금속이 닿지 않도록 주의하십시오. 단락되어 본 제품이 손상
될 염려가 있습니다.
코드가 손상되었을 때에는 사용하지 마십시오.
떨어뜨리거나 손상된 제품은 사용하지 마십시오.
금속 접점은 항상 깨끗히 해놓으십시오.
본 제품은 분해하거나 개조하지 마십시오.
사용 중에는 본 제품이 따뜻해지지만 고장이 아닙니다.
제품은 TVAM수신 장애의 원인이 되므로 TV나 AM 리시버에서 멀리하여
주십시오.
본 제품을 연결하거나 분리할 때에는 조심해서 취급하여 주십시오.
배터리팩, 커넥터 커버, 부속된 슬롯 프로텍터가 있을 때에것을 사용해서 본
품을 운반시 이물질이 들어가 고장 나는 것을 방지하여 주십시오.
컴퓨터를 이동할 때에드시 본 제품을 먼저 분리하여 주십시오. 본 제품을 장착
한 채 컴퓨터를 이동하면 본 제품이 어져서 다치거나 또는 제품이나 컴퓨터가
손상될 위험이 있습니다.
도킹 스테이션 커넥터가 먼지 등으로 더러워지면, 연결되어 있는 도킹 테이션이
퓨터에서 감지되지 않을 수 있습니다(이것은 먼지 등의 입자가 보이지 않는 경우에
도 마찬가지입니다).
접촉 불량이 의심될 에는 AC 전원 어댑터와 배터리를 빼고 컴퓨터와 제품의
커넥 그 주위를 청소하주십시오. 남은 먼지 등은 시판에어 더스터로
어내도 효과적입니다.
청소할 때에는 커넥터를 손상하지 않도록 주의하십시오.
청소에 대하여
제품은 마른 부드러운 헝겊이나 중성 세제로 살짝 적신 부드러운 헝겊으로 닦아내십시
오. 알코올 또는 벤젠 등의 용해제는 표면이 상될 염려가 있으므로 사용하지 마십시오.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Sonstiges Computerzubehör
Modell: VGP-PRTZ1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony VGP-PRTZ1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Sonstiges Computerzubehör Sony

Bedienungsanleitung Sonstiges Computerzubehör

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-