Sony PRSA-CL1 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Sony PRSA-CL1 (4 Seiten) in der Kategorie Sonstiges Computerzubehör. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
PRSA-CL1
©2008 Sony Corporation Printed in China
User’s Guide
Guide de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
4-106-647- (1)22
Cover with Light
English
WARNING
‱ This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1)this device may not cause harmful interference, and (2)this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
‱ You are cautioned that any changes or modiïŹcations not expressly approved in this manual
could void your authority to operate this equipment.
Notice for customers: the following information is only applicable to
equipment sold in countries applying EU directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH,
HedelïŹnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters
please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the
European Union and other European countries with separate
collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, please contact your local Civic OfïŹce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and
other European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided
with this product shall not be treated as household waste.
By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent
potentially negative consequences for the environment and human health which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The
recycling of the materials will help to conserve natural resources.
Before use
Before using this cover, please read this manual thoroughly and retain it for future
reference. See also the manuals provided with the Reader.
The Sony PRSA-CL1 is the cover for the Sony PRS-505 Portable Reader System.
How to use
1 Remove any currently attached soft cover on the Reader (this includes the soft
cover that is supplied with the PRS-505 or any optional soft cover).
For details on removing the soft cover, see the User’s Guide of the Reader.
2 Open the cover of the battery case.
Push the mark to slide the cover of the battery case, then remove the cover.
3 Insert two size AAA batteries (supplied), and close the cover of the battery
case.
Match the   on the batteries to the in the battery case.
Notes
‱ Do not mix an old battery with a new one, or mix different battery types.
‱ If you do not use the cover for a long period of time, remove the batteries to avoid
damage from battery leakage and corrosion.
‱ Replace batteries with new batteries when the panel light loses its brightness.
4 Attach the cover to the Reader.
  Insert tab of the cover in hole of the Reader.
 Pull the tab of the cover towards .
 Insert the Reader in the direction of to attach it to the cover.
Check that the tabs of the cover are completely inserted in the holes of the
Reader.
Note
‱ The panel of the cover cannot be folded back beyond the position show in the 
above ïŹgure, though the cover can be folded. If you fold back the panel forcefully, the
panel may be damaged.
5 Set the panel on the right side.
6 Slide the power switch to the (small) or (large) mark.
The panel lights up.
The brightness of the panel can be set to one of 2 levels.
(Standard): The panel lights up.
(High): The panel lights up brighter than when the power switch is set to
(small).
: Small mark
(Standard)
: Large mark
(High)
Note
‱ If the batteries are running low, the difference in brightness between (High) and
(Standard) may be lost.
To turn off the panel
Slide the power switch to OFF.
If the panel comes off
Follow the steps below to attach the panel to the cover.
  Insert tab of the cover in hole of the panel.
 Pull the tab of the cover towards .
 Insert the panel in the direction of to attach it to the cover.
Check that the tabs of the cover are completely inserted in the holes of the panel.
To remove the cover
Pull the tab of the cover towards , and then remove the Reader in the direction of . 
Note
‱ Do not remove the cover from the Reader with the panel resting on the display of the
Reader. The panel may be damaged. Remove the cover with the panel resting on the left
side.
SpeciïŹcations
Panel brightness control
2 levels
Battery life
2 × LR03 (size AAA) batteries,
Maximum 38 hours *1 (at Standard panel brightness)
*1 The time above may differ depending on ambient temperature or the status of use.
Operating temperature
5˚C to 35˚C (41˚F to 95˚F)
Dimensions
Approx. 185 × 151 × 24 mm (w/h/d)
(Approx. 7 3/8 × 6 × 31/32 inches)
Weight (battery included)
Approx. 240 g (8.47 oz.)
Supplied accessories
LR03 (size AAA) batteries (2)
User’s Guide (1)
Design and speciïŹcations are subject to change without notice.
Notes on use
‱ Do not place the unit in locations that are:
– Extremely hot or cold
– Dusty or dirty
– Very humid
– Vibrating
– Strong magnetic ïŹelds
– Sandy
– Exposed to direct sunlight
‱ Do not apply mechanical shock or drop the unit.
‱ Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of this unit. If this
happens, a short circuit may occur and the unit may be damaged.
‱ Always keep the metal contacts clean.
‱ Do not disassemble or convert the unit.
‱ While the unit is in use, it gets warm. This is normal.
‱ Keep the unit away from TV or AM receivers, as it may disturb reception.
‱ To prevent possibly damaging the Reader, make sure that there is no dirt or dust inside the
cover or the Reader before use. If necessary, wipe the cover or the Reader with a soft cloth,
such as a cleaning cloth for eyeglasses.
On cleaning
Clean the unit with a soft dry cloth, or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent
solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the
ïŹnish.
If you have any questions about this product:
Visit:
http://support.sony-europe.com/DNA/PRS
Français
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes
s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui
appliquent les directives de l’Union EuropĂ©enne
Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le
représentant agréé en matiÚre de normes CEM et de sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, HedelïŹnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute
demande d’entretien ou de garantie, veuillez Ă©crire aux adresses spĂ©ciïŹĂ©es dans les
documents d’entretien ou de garantie sĂ©parĂ©s.
Traitement des appareils Ă©lectriques et Ă©lectroniques en ïŹ n de vie
(Applicable dans les pays de l’Union EuropĂ©enne et aux autres pays
européens disposant de systÚmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit
ne doit pas ĂȘtre traitĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Il doit ĂȘtre remis Ă  un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de maniĂšre appropriĂ©e, vous
aiderez Ă  prĂ©venir les consĂ©quences nĂ©gatives potentielles pour l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalitĂ©, votre dĂ©chetterie ou le magasin oĂč vous avez achetĂ© le
produit.
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les
pays de l’Union EuropĂ©enne et aux autres pays europĂ©ens disposant
de systÚmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas ĂȘtre
traités comme de simples déchets ménagers. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement
à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santĂ© humaine. Le recyclage des matĂ©riaux contribue
par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Avant toute utilisation
Avant d’utiliser l’étui, lisez l’intĂ©gralitĂ© de ce manuel et conservez-le pour toute
consultation ultérieure. Reportez-vous également aux manuels fournis avec le Reader.
Le Sony PRSA-CL1 est l’étui du Sony PRS-505 Portable Reader System (Lecteur
portable PRS-505 de Sony).
Utilisation
1 Si un Ă©tui souple est ïŹxĂ© sur le Reader (cela inclut tout Ă©tui souple livrĂ© avec le
PRS-505 ou tout Ă©tui souple fourni en option).
Pour plus d’informations sur le retrait de l’étui souple, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur du Reader.
2 Ouvrez le couvercle du logement des piles.
Faites coulisser le couvercle du logement des piles en appuyant sur la marque,
puis retirez-le.
3 Insérez deux piles AAA (fournies), et refermez le couvercle du logement des
piles.
Veillez à ce que le pîle  des piles corresponde au repùre du logement des 
piles.
Remarques
‱ N’utilisez pas une pile usagĂ©e avec une pile neuve ou des piles de types diffĂ©rents.
‱ Si vous n’utilisez pas l’étui pendant une pĂ©riode prolongĂ©e, retirez les piles aïŹn d’éviter
tout risque de fuite ou de corrosion des piles, ce qui pourrait endommager l’appareil.
‱ Remplacez les piles par des piles neuves lorsque la luminositĂ© de l’écran faiblit.
4 Fixez l’étui sur le Reader.
  InsĂ©rez la languette de l’étui dans l’oriïŹce du Reader.
 Tirez la languette de l’étui vers .
 InsĂ©rez le Reader dans le sens de pour le ïŹxer sur l’étui.
VĂ©riïŹez si les languettes sont bien insĂ©rĂ©es dans les oriïŹces du Reader.
Remarque
‱ L’écran de l’étui ne peut pas ĂȘtre dĂ©pliĂ© au-delĂ  de la position illustrĂ©e ci-dessus, 
mĂȘme si l’étui peut ĂȘtre pliĂ©. Vous risquez d’endommager l’écran si vous forcez pour le
déplier.
5 Placez l’écran du cĂŽtĂ© droit.
6 Faites glisser le commutateur vers le repĂšre (petit) ou (grand).
L’écran s’allume.
La luminositĂ© de l’écran peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e sur un des deux niveaux.
(Standard) : l’écran s’éclaire.
(ElevĂ©e) : l’écran s’éclaire avec une intensitĂ© plus forte que lorsque le
commutateur est réglé sur (petit).
: Petit repĂšre
(Standard)
: Grand repĂšre
(Elevée)
Remarque
‱ Lorsque les piles sont dĂ©chargĂ©es, la diffĂ©rence de luminositĂ© entre les rĂ©glages
(ElevĂ©e) et (Standard) risque de n’ĂȘtre plus visible.
Pour Ă©teindre l’écran
Faites glisser le commutateur vers OFF.
Si l’écran se dĂ©tache
Suivez les Ă©tapes ci-dessous pour ïŹxer l’écran sur l’étui.
  InsĂ©rez la languette de l’étui dans l’oriïŹce de l’écran.
 Tirez la languette de l’étui vers .
InsĂ©rez l’écran en direction de pour le ïŹxer sur l’étui.
VĂ©riïŹez que les languettes de l’étui sont bien insĂ©rĂ©es dans les oriïŹces de l’écran.
Pour retirer l’étui
Tirez la languette de l’étui vers , puis retirez le Reader dans le sens de . 
Remarque
‱ Ne retirez pas l’étui du Reader lorsque l’écran est rabattu sur l’écran du Reader. Vous
risquez d’endommager l’écran. Retirez l’étui seulement lorsque l’écran est repliĂ© vers la
gauche.
SpĂ©ciïŹcations
ContrĂŽle de la luminositĂ© de l’écran
2 niveaux
Autonomie de la batterie
2 × piles LR03 (taille AAA),
Maximum 38 heures *1 (luminositĂ© standard de l’écran)
*1 Le temps indiquĂ© ci-dessus peut varier selon la tempĂ©rature ambiante ou l’état
d’utilisation.
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Dimensions
Environ 185 × 151 × 24 mm (l/h/p)
Poids (batterie incluse)
Environ 240 g
Accessoires fournis
Piles LR03 (taille AAA) (2)
Guide de l’utilisateur (1)
La conception et les spĂ©ciïŹcations sont sujettes Ă  modiïŹcations sans prĂ©avis.
Remarques sur l’utilisation
‱ Ne placez pas l’appareil dans des endroits :
– extrĂȘmement chauds ou froids
– poussiĂ©reux ou sales
– trùs humides
– soumis à des vibrations
– proches de forts champs magnĂ©tiques
– sableux
– exposĂ©s Ă  la lumiĂšre directe du soleil
‱ N’appliquez pas de choc mĂ©canique Ă  l’étui et ne le laissez pas tomber.
‱ Veillez Ă  ce qu’aucun objet mĂ©tallique n’entre en contact avec les parties mĂ©talliques de
l’étui. Cela risquerait de provoquer un court-circuit et d’endommager l’étui.
‱ Veillez Ă  ce que les contacts mĂ©talliques restent propres.
‱ Ne dĂ©montez pas ou ne modiïŹez pas l’étui.
‱ En cours d’utilisation, l’étui chauffe. Ceci est normal.
‱ Eloignez l’étui des rĂ©cepteur radio ou tĂ©lĂ©vision aïŹn de ne pas perturber la rĂ©ception.
‱ Pour Ă©viter toute dĂ©tĂ©rioration du Reader, assurez-vous qu’il n’y a pas de saletĂ© ou de
poussiĂšre Ă  l’intĂ©rieur de l’étui ou du Reader avant de les utiliser. Si nĂ©cessaire, essuyez
l’étui ou le Reader Ă  l’aide d’un chiffon doux, tel qu’un chiffon Ă  lunettes.
A propos du nettoyage
Nettoyez l’appareil Ă  l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un chiffon doux lĂ©gĂšrement humidiïŹĂ©
d’une solution dĂ©tergente neutre. N’utilisez aucun solvant, tels que de l’alcool ou de la
benzine, qui pourrait endommager la ïŹnition.
Pour toute question Ă  propos de ce produit :
Visitez le site Web :
http://support.sony-europe.com/DNA/PRS
Deutsch
Hinweis fĂŒr Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur fĂŒr
GerÀte, die in LÀndern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan.
Autorisierter Vertreter fĂŒr EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, HedelïŹnger
Straße 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Kontaktadressen fĂŒr Kundendienst oder
GarantieansprĂŒche ïŹnden Sie in den separaten Kundendienst- oder Garantiedokumenten.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen
GerÀten (anzuwenden in den LÀndern der EuropÀischen Union und
anderen europÀischen LÀndern mit einem separaten Sammelsystem
fĂŒr diese GerĂ€te)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle fĂŒr das Recycling von elektrischen und elektronischen
GerÀten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schĂŒtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefÀhrdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
ĂŒber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem GeschÀft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in
den LÀndern der EuropÀischen Union und anderen europÀischen
LĂ€ndern mit einem separaten Sammelsystem fĂŒr diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin,
dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schĂŒtzen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefÀhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Vorbereitungen
Lesen Sie diese Anleitung bitte genau durch, bevor Sie die SchutzhĂŒlle benutzen, und
bewahren Sie sie zum spÀteren Nachschlagen sorgfÀltig auf. Schlagen Sie bitte auch in
den HandbĂŒchern zum Reader nach.
Das Modell Sony PRSA-CL1 ist eine SchutzhĂŒlle mit Leselicht fĂŒr den tragbaren Reader
PRS-505 von Sony.
Gebrauch
1 Entfernen Sie gegebenenfalls die vorhandene ïŹ‚exible SchutzhĂŒlle vom Reader
(die mit dem PRS-505 mitgelieferte oder eine gesondert erhĂ€ltliche ïŹ‚exible
SchutzhĂŒlle).
ErlĂ€uterungen zum Entfernen einer ïŹ‚exiblen SchutzhĂŒlle ïŹnden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Reader.
2 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
DrĂŒcken Sie auf die Markierung, schieben Sie den Deckel des Batteriefachs auf
und klappen Sie ihn dann auf.
3 Setzen Sie zwei Batterien der GrĂ¶ĂŸe AAA (mitgeliefert) ein und schließen Sie
den Deckel des Batteriefachs.
Richten Sie die Markierung   an den Batterien dabei an der Markierung im
Batteriefach aus.
Hinweise
‱ Verwenden Sie alte Batterien nicht zusammen mit neuen und verwenden Sie auch
keine unterschiedlichen Batterietypen zusammen.
‱ Wenn Sie die SchutzhĂŒlle lĂ€ngere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien
heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien SchÀden entstehen.
‱ Tauschen Sie die Batterien gegen neue aus, wenn das Leselicht der Sichtscheibe
schwÀcher wird.
4 Bringen Sie die SchutzhĂŒlle am Reader an.
  Setzen Sie die Lasche an der SchutzhĂŒlle in die Aussparung am Reader
ein.
 Ziehen Sie die Lasche an der SchutzhĂŒlle in Richtung .
 Schieben Sie den Reader in Richtung in die SchutzhĂŒlle hinein, so dass er
fest sitzt.
Vergewissern Sie sich, dass die Laschen an der SchutzhĂŒlle vollstĂ€ndig in den
Aussparungen am Reader stecken.
Hinweis
‱ Die Sichtscheibe an der SchutzhĂŒlle kann nur so weit aufgeklappt werden, wie in 
der Abbildung oben zu sehen, wĂ€hrend die SchutzhĂŒlle selbst vollstĂ€ndig umgeklappt
werden kann. Wenn Sie die Sichtscheibe mit Gewalt weiter umklappen, kann diese
beschÀdigt werden.
5 Klappen Sie die Sichtscheibe nach rechts.
6 Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf die Markierung (klein) oder (groß).
Die Sichtscheibe leuchtet auf.
Sie können die Helligkeit der Sichtscheibe auf 2 Stufen einstellen.
(Standard): Die Sichtscheibe leuchtet auf.
(Hoch): Die Sichtscheibe leuchtet heller, als wenn der Ein-/Ausschalter auf
(klein) steht.
: Kleine Markierung
(Standard)
: Große Markierung (Hoch)
Hinweis
‱ Bei schwachen Batterien ist zwischen (Hoch) und (Standard) unter UmstĂ€nden
kein Unterschied mehr zu erkennen.
So schalten Sie die Sichtscheibe aus
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf OFF.
Wenn sich die Sichtscheibe löst
Bringen Sie die Sichtscheibe, wie in den folgenden Schritten erlÀutert, wieder an der
SchutzhĂŒlle an.
  Setzen Sie die Lasche an der SchutzhĂŒlle in die Aussparung an der
Sichtscheibe ein.
 Ziehen Sie die Lasche an der SchutzhĂŒlle in Richtung .
 Schieben Sie die Sichtscheibe in Richtung in die SchutzhĂŒlle hinein, so dass sie
fest sitzt.
Vergewissern Sie sich, dass die Laschen an der SchutzhĂŒlle vollstĂ€ndig in den
Aussparungen an der Sichtscheibe stecken.
So nehmen Sie die SchutzhĂŒlle ab
Ziehen Sie die Lasche an der SchutzhĂŒlle in Richtung und ziehen Sie den Reader 
dann in Richtung  heraus.
Hinweis
‱ Nehmen Sie die SchutzhĂŒlle nicht vom Reader ab, solange die Sichtscheibe auf dem
Display des Readers liegt. Andernfalls kann die Sichtscheibe beschÀdigt werden. Achten
Sie darauf, dass die Sichtscheibe beim Abnehmen der SchutzhĂŒlle auf der linken Seite liegt.
Technische Daten
Helligkeitseinstellung der Sichtscheibe
2 Stufen
Batterielebensdauer
Bei 2 LR03-Batterien (GrĂ¶ĂŸe AAA)
maximal 38 Stunden*1 (Sichtscheibe auf Helligkeitsstufe Standard)
*1 Die oben angegebene Dauer variiert je nach Umgebungstemperatur und
Nutzungsbedingungen.
Betriebstemperatur
5 ˚C bis 35 ˚C
Abmessungen
ca. 185 × 151 × 24 mm (B/H/T)
Gewicht (mit Batterien)
ca. 240 g
Mitgeliefertes Zubehör
LR03-Batterien (GrĂ¶ĂŸe AAA) (2)
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Hinweise zum Gebrauch
‱ Verwenden Sie das GerĂ€t nicht an Orten, an denen es folgenden Bedingungen ausgesetzt
ist:
– extremen Temperaturen
– Staub oder Schmutz
– hoher Luftfeuchtigkeit
– Vibrationen
– starken Magnetfeldern
– Sand
– direktem Sonnenlicht
‱ Setzen Sie das GerĂ€t keinen mechanischen ErschĂŒtterungen aus und lassen Sie es nicht
fallen.
‱ Achten Sie darauf, dass keine MetallgegenstĂ€nde mit den Metallteilen des GerĂ€ts in
BerĂŒhrung kommen. Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen und das GerĂ€t
könnte beschÀdigt werden.
‱ Halten Sie die Metallkontakte sauber.
‱ Zerlegen Sie das GerĂ€t nicht und nehmen Sie keine VerĂ€nderungen daran vor.
‱ Das GerĂ€t erwĂ€rmt sich wĂ€hrend des Betriebs. Dabei handelt es sich nicht um eine Störung.
‱ Halten Sie das GerĂ€t von Fernseh- oder AM-EmpfĂ€ngern fern. Andernfalls kann es den
Empfang stören.
‱ Damit es nicht zu einer BeschĂ€digung des Readers kommt, vergewissern Sie sich vor der
Verwendung der SchutzhĂŒlle, dass sich in der SchutzhĂŒlle und auf dem Reader kein Staub
oder Schmutz beïŹndet. Reinigen Sie die SchutzhĂŒlle oder den Reader bei Bedarf mit einem
weichen Tuch, beispielsweise einem Brillenputztuch.
Reinigung
Reinigen Sie das GerÀt mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie
leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese könnten die OberïŹ‚Ă€che angreifen.
Bei Fragen zu diesem Produkt
NĂ€here Informationen ïŹnden Sie unter folgender Adresse:
http://support.sony-europe.com/DNA/PRS


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Sonstiges Computerzubehör
Modell: PRSA-CL1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony PRSA-CL1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Sonstiges Computerzubehör Sony

Bedienungsanleitung Sonstiges Computerzubehör

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-