Sony CKM-NWS630 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Sony CKM-NWS630 (2 Seiten) in der Kategorie Zubehör. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
CKM-NWS630
4-114-500-11(1)
©2008 Sony Corporation Printed in China
î
î
English
Operating Instructions
To attach the protector sheet
1 Wipe the display of your WALKMAN
with a soî cloth, such as an eyeglass
cleaning cloth, then remove dirt or
dust that may cause air traps.
2 Peel oî the protector sheet halfway
from its transparent base (Figure
î
-î), and paste it while taking care
to avoid air traps (Figure î
-î). Be
careful not to touch the adhesive side.
îŸ Hint
Using an adhesive tape makes it easier to
peel off the protector sheet.
To attach the case
1 Insert your WALKMAN with the
display facing up (Figure î).
2 Adjust the case to ît the hollows over
your WALKMAN buttons.
îŸ Hint
You can attach a strap to the case.
Note
Detach the case when you use any product
which requires use of an attachment
supplied with your WALKMAN.
âWALKMANâ and
are registered trademarks of Sony
Corporation.
Strap hole
Trou pour sangle
Oriîcio para la correa
Ăse fĂŒr den Riemen
Français
Mode dâemploi
Pour îxer la feuille de
protection
1 Essuyez lâĂ©cran de votre WALKMAN
avec un chiîon doux, tel quâun
chiîon Ă lunettes, puis Ă©liminez la
saleté ou la poussiÚre susceptibles de
provoquer des bulles dâair.
2 Retirez la feuille de protection jusquâĂ
la moitié de son support transparent
(îgure î
-î) et collez-la en Ă©vitant
les bulles dâair (îgure î
-î). Veillez
à ne pas toucher le cÎté adhésif.
îŸ Conseil
Lâutilisation de ruban adhĂ©sif facilite le
retrait de la feuille de protection.
Pour îxer lâĂ©tui
1 Insérez votre WALKMAN avec
lâĂ©cran orientĂ© vers le haut (îgure
î).
2 Ajustez lâĂ©tui de sorte que les parties
creuses soient placées sur les touches
du WALKMAN.
îŸ Conseil
Vous pouvez fixer une sangle Ă lâĂ©tui.
Remarque
DĂ©tachez lâĂ©tui lorsque vous employez
un produit qui exige lâutilisation dâun
accessoire fourni avec votre WALKMAN.
« WALKMAN » et
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Español
Manual de instrucciones
Para colocar la lĂĄmina
protectora
1 Limpie la pantalla del WALKMAN
con un paño suave, como un paño
para limpiar gafas y retire la suciedad
o el polvo para evitar burbujas de
aire.
2 Desprenda la lĂĄmina protectora
a medias de su base transparente
(Figura î
-î), y pĂ©guela con
cuidado para que no se originen
burbujas de aire (Figura î
-î).
Tenga cuidado de no tocar la cara
adhesiva.
îŸ Sugerencia
Es mĂĄs fĂĄcil retirar la hoja protectora si
utiliza una cinta adhesiva.
Para colocar la funda
1 Introduzca el WALKMAN con
la pantalla orientada hacia arriba
(Figura î).
2 Ajuste la funda para que encajen
los oriîcios con los botones del
WALKMAN.
îŸ Sugerencia
Es posible colocar una correa a la funda.
Nota
Extraiga la funda cuando utilice cualquier
producto que requiera el uso de una
fijaciĂłn suministrado con tu WALKMAN.
âWALKMANâ y
son marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
Deutsch
Bedienungsanleitung
So bringen Sie die Schutzfolie an
1 Reinigen Sie das Display
des WALKMAN mit einem
weichen Tuch, wie z. B. einem
Brillenreinigungstuch, und entfernen
Sie Staub- und Schmutzpartikel, die
zu Luîblasen fĂŒhren könnten.
2 Ziehen Sie die Schutzfolie zur HĂ€lîe
vom durchsichtigen TrÀgerpapier ab
(Abbildung î
-î) und bringen Sie
sie auf dem Display an. Versuchen
Sie dabei, Luîblasen zu vermeiden
(Abbildung î
-î). Achten Sie dabei
auch darauf, die Klebeseite nicht zu
berĂŒhren.
îŸ Tipp
Mit einem Klebeband lÀsst sich die
Schutzfolie leichter abziehen.
So bringen Sie die SchutzhĂŒlle an
1 Setzen Sie den WALKMAN mit dem
Display nach oben in die SchutzhĂŒlle
ein (Abbildung î).
2 RĂŒcken Sie die SchutzhĂŒlle so
zurecht, dass die Aussparungen ĂŒber
den Tasten am WALKMAN liegen.
îŸ Tipp
Sie können einen Riemen an der
SchutzhĂŒlle anbringen.
Hinweis
Nehmen Sie die SchutzhĂŒlle ab, wenn Sie
andere Produkte, wie z. B. das mitgelieferte
Zubehör des WALKMAN, anschlieĂen
wollen.
âWALKMANâ und
sind eingetragene Markenzeichen der
Sony Corporation.
Italiano
Istruzioni per lâuso
Applicazione della pellicola
protettiva
1 Pulire il display del WALKMAN
con un panno morbido, come ad
esempio un panno per la pulizia degli
occhiali, quindi rimuovere lo sporco
o la polvere presenti, in quanto
potrebbero bloccare il passaggio
dellâaria.
2 Rimuovere la pellicola protettiva a
metĂ dalla base trasparente (Figura
î
-î) e incollarla durante la fase
di pulizia per evitare il blocco del
passaggio dellâaria (Figura î
-î).
Attenzione: non toccare il lato
adesivo.
îŸ Suggerimento
Lâuso di nastro adesivo facilita la rimozione
della pellicola protettiva.
Applicazione della custodia
1 Inserire il WALKMAN con il display
rivolto verso lâalto (Figura î).
2 Regolare la custodia per sistemare i
fori sui tasti del WALKMAN.
îŸ Suggerimento
Ă possibile agganciare un cinturino alla
custodia.
Nota
Togliere la custodia quando si utilizzano
prodotti che richiedono lâuso di
un accessorio in dotazione con il
WALKMAN.
âWALKMANâ e
sono marchi di fabbrica registrati di
Sony Corporation.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
De beschermfolie bevestigen
1 Reinig het scherm van uw
WALKMAN met een zachte doek,
zoals een reinigingsdoekje voor
brilglazen, en verwijder vuil en stof
om luchtbellen te voorkomen.
2 Maak de beschermfolie voor de
helî los van de transparante laag
(aîeelding î
-î) en kleef deze
voorzichtig op het scherm van uw
WALKMAN om luchtbellen te
voorkomen (aîeelding î
-î). Zorg
ervoor dat u de klevende zijde niet
aanraakt.
îŸ Tip
U kunt de beschermfolie gemakkelijker
losmaken met een stukje plakband.
De beschermhoes bevestigen
1 Steek uw WALKMAN in de
beschermhoes met het scherm naar
boven gericht (aîeelding î).
2 Plaats de beschermhoes zodat de
knoppen van uw WALKMAN precies
in de openingen passen.
îŸ Tip
U kunt een riempje aan de beschermhoes
bevestigen.
Opmerking
Maak de beschermhoes los als u een
product gebruikt waarvoor een hulpstuk
is vereist dat bij uw WALKMAN werd
geleverd.
"WALKMAN" en
zijn gedeponeerde handelsmerken van
Sony Corporation.
Svenska
Bruksanvisning
Montering av skyddsîlm
1 Torka av teckenfönstret pÄ din
WALKMAN med en mjuk trasa,
exempelvis en putsduk för glasögon,
för att ta bort smuts eller damm som
kan orsaka luîîckor.
2 Lossa halva skyddsîlmen frĂ„n den
genomskinliga baksidan (bild î
-î)
och klistra fast den. Se till att det inte
bildas nĂ„gra luîîckor (bild î
-î).
Var försiktig sÄ att du inte vidrör den
sjĂ€lvhĂ€îande ytan.
îŸ Tips!
Det blir enklare att lossa skyddsfilmen om
man anvÀnder en sjÀlvhÀftande tejp.
Montering av skyddsfodral
1 SĂ€tt in din WALKMAN i fodralet
med teckenfönstret vÀnt uppÄt (bild
î).
2 Justera fodralet sÄ att hÄlen i det
passar över knapparna pÄ din
WALKMAN.
îŸ Tips!
Du kan fÀsta en rem i fodralet.
Obs!
Ta bort fodralet nÀr du anvÀnder en
produkt som krÀver att medföljande
tillbehör till din WALKMAN kopplas in.
âWALKMANâ och
Àr registrerade varumÀrken som tillhör
Sony Corporation.
PortuguĂȘs
Manual de InstruçÔes
Para colocar a pelĂcula
protectora
1 Limpe o visor do seu WALKMAN
com um pano macio, como um
pano de limpeza de lentes, e remova
a sujidade ou pĂł que possa causar
bolhas de ar.
2 Retire a pelĂcula protectora da sua
base transparente até metade (Figura
î
-î), e cole-a com cuidado para
evitar a formação de bolhas de ar
(Figura î
-î). Tenha cuidado para
nĂŁo tocar no lado do adesivo.
îŸ SugestĂŁo
A utilização de uma fita adesiva facilita a
remoção da pelĂcula protectora.
Para colocar o estojo
1 Introduza o WALKMAN com o visor
virado para cima (Figura î).
2 Ajuste o estojo de modo a posicionar
os orifĂcios sobre os botĂ”es do
WALKMAN.
îŸ SugestĂŁo
Pode colocar uma correia no estojo.
Nota
Retire o estojo quando utilizar qualquer
produto que exija a utilização de um
acessĂłrio fornecido com o WALKMAN.
âWALKMANâ e sĂŁo
marcas comerciais registadas da Sony
Corporation.
Dansk
Betjeningsvejledning
SÄdan pÄsÊttes
beskyttelsesîlmen
1 AîĂžr skĂŠrmen pĂ„ din WALKMAN
med en blĂžd klud (f.eks. en klud til
rengĂžring af briller), og îern snavs
eller stĂžv, der kan medfĂžre luîbobler.
2 TrĂŠk halvdelen af beskyttelsesîlmen
af det gennemsigtige ark (îgur î
-
î), og sĂŠt îlmen pĂ„ â undgĂ„ sĂ„ vidt
muligt luîbobler (îgur î
-î). Du
mÄ ikke rÞre klÊbesiden.
îŸ Tip
Det kan vĂŠre lettere at trĂŠkke
beskyttelsesfilmen af arket ved hjĂŠlp af et
stykke tape.
SĂ„dan monteres etuiet
1 SĂŠt din WALKMAN i etuiet med
skĂŠrmsiden opad (îgur î).
2 Ret etuiet ind eîer knapĂ„bningerne
pÄ din WALKMAN.
î
î
Foro per il cinturino
Opening voor het riempje
HÄl för rem
OrifĂcio de correia
Ăsken til rem
Hihnan kiinnitysaukko
îŸ Tip
Der kan fastgĂžres en rem til etuiet.
BemĂŠrkning
Fjern etuiet, nÄr du vil bruge et produkt,
der krĂŠver brug af tilbehĂžr, f.eks. det
medfĂžlgende tilbehĂžr til din WALKMAN.
"WALKMAN" og
er registrerede varemĂŠrker tilhĂžrende
Sony Corporation.
Suomi
KÀyttöohjeet
Suojakalvon kiinnittÀminen
1 Puhdista WALKMANin nÀyttö
pehmeÀllÀ liinalla (esimerkiksi
silmÀlasien puhdistusliinalla) ja
poista sitten ilmakuplia aiheuttava
lika ja pöly.
2 Irrota suojakalvo lÀpinÀkyvÀstÀ
taustasta (kuva î
-î) ja kiinnitĂ€
suojakalvo sitten varoen ilmakuplien
muodostumista (kuva î
-î). ĂlĂ€
koske tartuntapuoleen.
îŸ Vihje
Voit helpottaa suojakalvon irrottamista
teipin avulla.
Koteloon asettaminen
1 Aseta WALKMAN koteloon siten,
ettĂ€ nĂ€yttö on ylöspĂ€in (kuva î).
2 Aseta WALKMAN koteloon siten,
ettÀ painikkeet tulevat aukkojen
kohdille.
îŸ Vihje
Koteloon voi kiinnittÀÀ hihnan.
Huomautus
Poista kotelo, jos kÀytÀt lisÀlaitetta,
joka edellyttÀÀ WALKMANisi mukana
toimitettua lisÀvarustetta.
"WALKMAN" ja
ovat Sony Corporationin rekisteröityjÀ
tavaramerkkejÀ.
Produktspezifikationen
Marke: | Sony |
Kategorie: | Zubehör |
Modell: | CKM-NWS630 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Sony CKM-NWS630 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Zubehör Sony
12 Oktober 2024
10 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
7 Oktober 2024
14 Juli 2024
13 Juli 2024
13 Juli 2024
12 Juli 2024
11 Juli 2024
Bedienungsanleitung Zubehör
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
5 Juli 2024
5 Juli 2024
4 Juli 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024