SilverCrest B69PF Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für SilverCrest B69PF (40 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 132 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/40
5 ES
Índice
Introducción
Uso adecuado ................................................................................................................................ Página 6
Descripción de las partes ............................................................................................................... Página 6
Contenido ........................................................................................................................................ Página 7
Datos técnicos ................................................................................................................................. Página 7
Indicaciones de seguridad importantes ............................................................ Página 7
Sistema de seguridad ....................................................................................................... Página 8
Puesta en marcha
Ubicar la manta eléctrica ............................................................................................................... Página 9
Encender / apagar .......................................................................................................................... Página 9
Utilización
Ajustar el nivel de temperatura ...................................................................................................... gina 9
Selección de temperatura .............................................................................................................. Página 9
Desconexión automática ................................................................................................................ Página 10
Limpieza y mantenimiento ........................................................................................... gina 10
Almacenamiento ................................................................................................................... Página 10
Eliminación ................................................................................................................................. Página 11
Información
Garantía / Servicio .......................................................................................................................... Página 11
Declaración de conformidad ......................................................................................................... Página 11
66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB5.indd 5 15.06.11 10:00
6 ES
Introducción
Cubrecolchón eléctrico
Introducción
Familiarícese con la manta eléctrica antes
de ponerla en marcha y de utilizarla por
primera vez. Para ello, lea atentamente
las siguientes instrucciones de funcionamiento y las
advertencias importantes de seguridad. Utilice la
manta eléctrica únicamente de la forma descrita y
para los usos indicados. Conserve bien estas instruc-
ciones. En caso de transferir la manta eléctrica a
terceros, entrégueles también todos los documentos.
Uso adecuado
Esta manta eléctrica está diseñada para calentar
camas. Su uso no está previsto para hospitales ni
está indicada para uso industrial. Particularmente,
no debe utilizarse con bebés, niños pequeños, per-
sonas insensibles al calor, discapacitados ni animales.
Cualquier otro aplicación distinta a la indicada o
modificación de la manta eléctrica no está permitida
y podría causar lesiones y / o dañarla. El fabricante
no se hace responsable de los daños provocados
por el uso indebido del producto.
Descripción de las partes
1 Mando
2 Pantalla
3 Botón de ajuste de la temperatura para la
zona de los pies.
4 Interruptor ON / OFF
5 Botón de ajuste de la hora de desconexión
automática
6 Botón de ajuste de la temperatura para la
zona del cuerpo
En estas instrucciones de uso / en la manta eléctrica, se utilizan los siguientes
pictogramas:
¡Leer las instrucciones de uso!
¡Peligro de muerte por descarga
eléctrica si el cable o el enchufe de
red están dañados!
V~Voltios (corriente alterna) ¡No la pinche con agujas!
Hz Hertzios (frecuencia)
Los tejidos utilizados en la fabricación
de esta manta eléctrica cumplen con
los requisitos ecológicos de la norma
Öko-Tex Standard 100, y están apro-
bados por el Centro de investigación
Hohenstein.
WVatios (potencia activa) ¡No la utilice plegada ni doblada!
Clase de protección II Precaución ante descargas eléctricas.
¡Peligro de muerte!
¡Siga las advertencias e indicaciones
de seguridad!
La manta eléctrica puede lavarse a
máquina. Elija un programa de lavado
para prendas delicadas a 30 ºC.
¡Manténgase fuera del alcance de
los niños!
¡Elimine el material de embalaje y la
manta eléctrica de manera ecológica!
66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB5.indd 6 15.06.11 10:00
7 ES
Introducción / Indicaciones de seguridad importantes
7 Acoplamiento de enchufe
8 Ranura de la pieza lateral
Contenido
Inmediatamente después de desembalar la manta
eléctrica, compruebe que el volumen de suministro
está completo y que la manta eléctrica se encuentra
en buen estado.
1 cubrecolchón eléctrico
1 mando / acoplamiento
1 manual de instrucciones
Datoscnicos
Tipo: B69PF
Alimentación de corriente: 230–240 V∼/
50–60 Hz
Consumo de energía: 60 W
Dimensiones: aprox. 89 x 198 cm,
adecuado para colcho-
nes de 90 x 200 cm y
100 x 200 cm
Clase de protección: II /
Intensidad del campo
eléctrico: máx. 5000 V / m
Intensidad del campo
magnético: máx. 80 A / m
Inducción magnética: máx. 0,1 Militesla.
Material:
Parte superior: 100 % poliéster, fieltro de la parte
inferior: 65 % poliéster, 20 % viscosa, 15 % polipro-
pileno
Fabricante:
MGG Elektro GmbH
Königsbrückerstr. 61
01099 Dresden, Alemania
Indicaciones de
seguridad importantes
La inobservancia de las siguientes indicaciones
puede ocasionar daños personales o materiales
(descargas eléctricas, quemaduras en la piel, in-
cendios). Las siguientes advertencias de seguridad
no sólo sirven para proteger su salud o la salud de
terceros, sino también para proteger la manta eléc-
trica. Por ello, tenga en cuenta estas indicaciones de
seguridad y, en caso de transferir la manta eléctrica
a terceros, entrégueles también estas instrucciones.
¡PELIGRO
DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA
BEBÉS Y NIÑOS PEQUEÑOS!
No deje a los niños sin vigilancia con el mate-
rial de embalaje. Existe peligro de asfixia.
¡PELIGRO DE DESCAR-
GA ELÉCTRICA! No utilice la manta eléctrica
cuando esté húmeda.
No utilice el cable para otros fines
como transportar o colgar la manta
eléctrica o tirar de la clavija de red
para desenchufarla. Mantenga el cable alejado
del calor, el aceite y bordes afilados. Si el cable
se daña o se corta, no lo toque y desconecte
inmediatamente el enchufe. Los cables dañados
o retorcidos aumentan el riesgo de descarga
eléctrica.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC-
TRICA! No clave agujas ni objetos
puntiagudos en la manta eléctrica.
¡INDICACIONES IMPORTANTES
CONSERVAR PARA UN USO
POSTERIOR!
66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB5.indd 7 15.06.11 10:00


Produktspezifikationen

Marke: SilverCrest
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: B69PF

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit SilverCrest B69PF benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert SilverCrest

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-