Shark S3101 Bedienungsanleitung
Shark
Dampfreiniger
S3101
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Shark S3101 (14 Seiten) in der Kategorie Dampfreiniger. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/14
STEAM MOP
TRAPEADOR A VAPOR
VADROUILLE À VAPEUR
EURO-PRO Operating LLC
U.S.: 94 Main Mill Street, Door 16 Canada: 4400 Bois-Franc
Plattsburgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7
Tel. : 1 (800) 798-7398
www.sharkcompany.com
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Models-Modelos-Modèles: S3101-S3101A-S3101C-S3101W
120V., 60Hz, 1550 Watts/Vatios
EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main
d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation
domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.
Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil comporte une défectuosité couverte par la
garantie limitée un an suivant la date d’achat, elle réparera ou remplacera la pièce ou l’appareil
défectueux s’il est retourné par l’acheteur initial, port pré-payé, à :
É.-U. : EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901
Canada : EURO-PRO Operating LLC, 4400, Bois Franc, St-Laurent QC H4S 1A7
Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 9,95 $ pour la manutention et l’envoi
de retour doivent être inclus.*
La responsabilité en vertu de cette garantie ne se limite qu’au coût des pièces de rechange ou de
l’appareil, à notre discrétion. LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE NE SONT PAS INCLUS.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne couvre pas les appareils altérés ou
utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut les dommages causés par le
mésusage, la manipulation négligente ainsi que par une manutention en transit ou un emballage
inadéquats.
Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou
conventionnelle. Le cas échéant, EURO-PRO Operating LLC n’est tenue qu’aux obligations
spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée.
En aucun cas EURO-PRO Operating LLC ne sera-t-elle tenue responsable de dommages indirects
de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un état ou d’une province Ã
l’autre.
*Important : Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le transport. Avant
d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos nom, adresse complète et
numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de l’achat, le modèle et le problème
éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer votre colis (les dommages survenus
durant le transport ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE » sur l’emballage extérieur. Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer
nos produits, les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans
préavis.
---------------------------------------------------------------------------------------------
FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT
Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement
nous permettra de communiquer avec vous en cas d’avis sur la sécurité du produit. En nous retournant cette fiche,
vous convenez avoir lu et compris les consignes d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent.
RETOURNEZ À : EURO-PRO Operating LLC, 4400, Bois Franc, St-Laurent QC H4S 1A7
______________________________________________________________________
Modèle de l’appareil
______________________________________________________________________
Date d’achat Détaillant
______________________________________________________________________
Nom du propriétaire
______________________________________________________________________
Adresse Ville Province Code postal
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Modèles
S3101 - S101A
S3101C - S3101W
27
Modèles: S3101 - S3101A - S3101C - S3101W
Imprimé en Chine
COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2007
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
For Household Use Only Rev. 03/07D
13. Do not put any objects into
openings. Do not use with any
opening blocked.
14. Do not put hands or feet under the
steam mop. Unit gets very hot.
15. Use ONLY on flat, horizontal
surfaces. Do not use on walls,
counters or windows.
16. Do not use on leather, wax polished
furniture or floors, synthetic fabrics,
velvet or other delicate, steam
sensitive materials.
17. Do not add cleaning solutions,
scented perfumes, oils or any other
chemicals to the water used in this
appliance as this may damage the
unit or make it unsafe for use. If you
live in a hard water area, we
recommend using distilled water in
your steam mop.
18. When in use, NEVER turn the
appliance over or on its side. NEVER
DIRECT STEAM TOWARDS
PEOPLE, ANIMALS OR PLANTS.
19. NEVER LEAVE THE STEAM MOP
IN ONE SPOT ON ANY SURFACE
FOR ANY PERIOD OF TIME WHEN
MICRO-FIBER PAD IS ATTACHED.
20. Carefully remove the micro-fiber
pad immediately after you have
finished using the steam mop.
21. When cleaning the steam mop,
unplug the power cord from the
electrical outlet and clean with a dry
or damp cloth. Do not pour water or
use alcohol, benzene or paint thinner
on the unit.
22. Extreme caution should be
exercised when using this appliance
to clean stairs.
23. Never use steam mop without
micro-fiber pad attached.
24. Keep your work area well lit.
25. Store steam mop indoors in a cool,
dry place.
When using your SHARK Steam Mop, basic safety precautions should always
be observed, including the following:
Warning: To reduce the risk of fire,
electrical shock, or injury:
1. Read all instructions before using your
steam mop.
2. Use the system only for its intended
use.
3. Do not use outdoors.
4. Do not leave the appliance unattended
when plugged in. Always unplug the
power cord from the electrical outlet
when not in use and before servicing.
5. Do not allow the appliance to be used
as a toy. Close attention is necessary
when used by or near children, pets or
plants. Do not leave appliance
unattended while connected.
6. Use only as described in this manual.
7. Use only manufacturer’s recommended
accessories.
8. Do not operate the appliance with a
damaged plug or cord, or if the unit has
been dropped or damaged. To avoid
the risk of electric shock, do not
disassemble or attempt to repair the
appliance on your own. Return the
appliance to EURO-PRO Operating
LLC (see warranty) for examination and
repair. Incorrect re-assembly or repair
can cause a risk of electrical shock or
injury to persons when the appliance
is used.
9. To protect against a risk of electric
shock, do not immerse the steam mop
into water or any other liquids.
10. Do not pull or carry by power cord, use
power cord as handle, close a door on
the power cord, or pull the power cord
around sharp edges or corners. Keep
power cord away from heated surfaces.
11. Do not unplug by pulling on power
cord. To unplug, grasp the plug not the
power cord. Do not use extension
cords or outlets with inadequate current
carrying capacity.
12. Do not handle plug or steam mop with
wet hands or operate appliance without
shoes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE
LA VADROUILLE À
VAPEUR NE
FONCTIONNE PAS
1. Le cordon n’est pas
branché dans la prise.
2. La prise ne fonctionne
pas.
3. Réparations requises.
1. Branchez bien l’appareil.
2. Vérifiez le fusible ou le
disjoncteur. Remplacez le
fusible ou réinitialisez le
disjoncteur.
3. Appelez le 1 (800) 798-7398.
LA VADROUILLE NE
PRODUIT AUCUNE
VAPEUR
1. Il n’y a pas d’eau dans
le réservoir. 1. Versez de l’eau dans le réservoir
selon les instructions.
LA VADROUILLE À
VAPEUR LAISSE DE
L’EAU SUR LE
PLANCHER
1. Le chiffon de microfibre
est trop mouillé.
1. Débranchez l’appareil et
remplacez le chiffon de
microfibre.
LA VADROUILLE À
VAPEUR LAISSE DES
TACHES BLANCHES
SUR LE PLANCHER
1. La vadrouille à vapeur a
été laissée trop
longtemps au même
endroit.
2. Eau dure.
1. Ne laissez jamais la vadrouille Ã
vapeur au même endroit avec un
chiffon de microfibre humide ou
mouillé.
2. Utilisez de l'eau distillée.
Pour commander des chiffons de microfibre de rechange
Modèles: S3101 - S3101A - S3101C - S3101W
Article XT3101
Appelez le 1 (866) 826-6941
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est
Ou visitez notre site Web: www.sharkcompany.com
26
SOUTIEN TECHNIQUE
Modèles: S3101 - S3101A - S3101C - S3101W
Appelez le 1 (866) 826-6941
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
1. To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket
(circuit) as the steam cleaner.
2. If an extension cord is absolutely necessary, an extension cord rated a minimum
of 15 ampere, 14 gage cord should be used. Cords rated for less amperage may
overheat. Care should be taken to arrange cord so that it cannot be pulled or
tripped over.
3. Do not leave unattended when the system is connected to a power
supply/electrical outlet.
2
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Do NOT add cleaning solutions, scented perfumes, oils or
any other chemicals to the water used in this appliance. If you live in a hard
water area, we recommend using distilled water in your steam mop.
WARNING: Danger of Scalding. Please use caution when using
the steam mop. The steam emitted from the openings is very hot.
WARNING: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized
plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do NOT modify
the plug in any way.
WARNING: Your steam mop is designed to clean hard floor surfaces that will
withstand high heat. Do not use on unsealed wood or unglazed ceramic floors.
On surfaces that have been treated with wax or some no wax floors, the sheen
may be removed by the heat and steam action. It is always recommended to test
an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding. We also
recommend that you check the use and care instructions from the floor
manufacturer.
IMPORTANT: Do not store unit with damp/wet micro-fiber cleaning pad
attached. Never leave the steam mop in one spot on any surface for any period of
time with a damp or wet micro-fiber cleaning pad attached as this will damage
your floors.
MODE D’EMPLOI
Eau
• Utilisez l’eau du robinet pour tous
les nettoyages.
• L'eau distillée est recommandée si
vous vivez dans une zone d'eau
dure.
IMPORTANT: N’AJOUTEZ PAS de
produit nettoyant, de parfum, huile ou
autre produit chimique à l’eau utilisée
avec cet appareil: cela pourrait
l’endommager et nuire à son utilisation
sécuritaire. Utilisez l’eau du robinet
ou de l’eau distillée si vous êtes
situé dans une zone d’eau dure.
25
Entretien
Si vous utilisez toujours de l’eau distillée,
le nettoyage du réservoir n’est pas
nécessaire.
MISE EN GARDE: Cet appareil doit
être débranché de la prise électrique
avant tout nettoyage ou entretien.
Rinçage de la vadrouille à vapeur
1. Laissez l'appareil refroidir
complètement avant de la nettoyer
ou de la ranger.
2. Videz toute l'eau du réservoir après
chaque utilisation.
Produktspezifikationen
Marke: | Shark |
Kategorie: | Dampfreiniger |
Modell: | S3101 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Shark S3101 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Dampfreiniger Shark
18 September 2024
14 September 2024
6 September 2024
6 August 2024
2 August 2024
31 Juli 2024
7 Juli 2024
Bedienungsanleitung Dampfreiniger
- Dampfreiniger Sinbo
- Dampfreiniger Clatronic
- Dampfreiniger Domo
- Dampfreiniger Emerio
- Dampfreiniger G3 Ferrari
- Dampfreiniger Coline
- Dampfreiniger Tristar
- Dampfreiniger Philips
- Dampfreiniger SilverCrest
- Dampfreiniger Sunbeam
- Dampfreiniger Panasonic
- Dampfreiniger Tchibo
- Dampfreiniger Quigg
- Dampfreiniger Adler
- Dampfreiniger Beper
- Dampfreiniger Bestron
- Dampfreiniger Camry
- Dampfreiniger Princess
- Dampfreiniger Trisa
- Dampfreiniger Bosch
- Dampfreiniger AEG
- Dampfreiniger Ambiano
- Dampfreiniger Concept
- Dampfreiniger Electrolux
- Dampfreiniger Küppersbusch
- Dampfreiniger Lervia
- Dampfreiniger Severin
- Dampfreiniger Bomann
- Dampfreiniger H.Koenig
- Dampfreiniger Melissa
- Dampfreiniger Russell Hobbs
- Dampfreiniger Taurus
- Dampfreiniger Tefal
- Dampfreiniger ECG
- Dampfreiniger Mesko
- Dampfreiniger Thomson
- Dampfreiniger Black And Decker
- Dampfreiniger Amica
- Dampfreiniger BEKO
- Dampfreiniger Blaupunkt
- Dampfreiniger Braun
- Dampfreiniger Eta
- Dampfreiniger Home Electric
- Dampfreiniger Micromaxx
- Dampfreiniger Prime3
- Dampfreiniger Primo
- Dampfreiniger SEB
- Dampfreiniger Solac
- Dampfreiniger Trebs
- Dampfreiniger Alpina
- Dampfreiniger Pyle
- Dampfreiniger Hoover
- Dampfreiniger Arthur Martin
- Dampfreiniger Montiss
- Dampfreiniger V-ZUG
- Dampfreiniger King
- Dampfreiniger Continental Edison
- Dampfreiniger Orava
- Dampfreiniger Tesla
- Dampfreiniger Livoo
- Dampfreiniger Kärcher
- Dampfreiniger Polti
- Dampfreiniger Easy Home
- Dampfreiniger ProfiCare
- Dampfreiniger Laica
- Dampfreiniger Beem
- Dampfreiniger Kooper
- Dampfreiniger Morphy Richards
- Dampfreiniger Rowenta
- Dampfreiniger Sencor
- Dampfreiniger DeLonghi
- Dampfreiniger AquaPur
- Dampfreiniger Leifheit
- Dampfreiniger Singer
- Dampfreiniger Ariete
- Dampfreiniger Fakir
- Dampfreiniger Kalorik
- Dampfreiniger Rotel
- Dampfreiniger Scarlett
- Dampfreiniger Ufesa
- Dampfreiniger Calor
- Dampfreiniger Cecotec
- Dampfreiniger Westfalia
- Dampfreiniger Gemini
- Dampfreiniger Sichler
- Dampfreiniger Termozeta
- Dampfreiniger Cleanmaxx
- Dampfreiniger Dirt Devil
- Dampfreiniger Domena
- Dampfreiniger Livington
- Dampfreiniger Binatone
- Dampfreiniger Elba
- Dampfreiniger Thomas
- Dampfreiniger RTC
- Dampfreiniger Team
- Dampfreiniger Champion
- Dampfreiniger Proline
- Dampfreiniger Batavia
- Dampfreiniger Vileda
- Dampfreiniger Bissell
- Dampfreiniger ECO
- Dampfreiniger Sauber
- Dampfreiniger Vax
- Dampfreiniger Zelmer
- Dampfreiniger Kogan
- Dampfreiniger Innoliving
- Dampfreiniger Jocca
- Dampfreiniger Lund
- Dampfreiniger Defort
- Dampfreiniger Roadstar
- Dampfreiniger Aigger
- Dampfreiniger Sogo
- Dampfreiniger Mellerware
- Dampfreiniger Proctor Silex
- Dampfreiniger Sun Joe
- Dampfreiniger Swan
- Dampfreiniger Hamilton Beach
- Dampfreiniger Orbegozo
- Dampfreiniger DS
- Dampfreiniger DS Produkte
- Dampfreiniger Duronic
- Dampfreiniger Euroflex
- Dampfreiniger H2o
- Dampfreiniger Hollandia
- Dampfreiniger Kambrook
- Dampfreiniger Lavorwash
- Dampfreiniger Oster
- Dampfreiniger Russel Hobbs
- Dampfreiniger Sienna
- Dampfreiniger Simeo
- Dampfreiniger Steambuggy
- Dampfreiniger Steamfast
- Dampfreiniger SteamOne
- Dampfreiniger Thane
- Dampfreiniger Tower
- Dampfreiniger Vapamore
- Dampfreiniger Vapor
- Dampfreiniger Vornado
- Dampfreiniger Weasy
- Dampfreiniger Zepter
- Dampfreiniger Oreck
- Dampfreiniger Becken
- Dampfreiniger Ravanson
- Dampfreiniger Conair
- Dampfreiniger Zeegma
- Dampfreiniger Wagner SprayTech
- Dampfreiniger AENO
- Dampfreiniger Unit
- Dampfreiniger Vulcan
- Dampfreiniger SALAV
- Dampfreiniger True & Tidy
- Dampfreiniger Home Touch
- Dampfreiniger Di4
- Dampfreiniger Mytee
- Dampfreiniger Swiss Pro+
- Dampfreiniger JIMMY
- Dampfreiniger Steamery
- Dampfreiniger Tineco
- Dampfreiniger HAAN
- Dampfreiniger Aerian
- Dampfreiniger Rug Doctor
- Dampfreiniger Gruene
- Dampfreiniger Aqua
- Dampfreiniger Deerma
- Dampfreiniger Goodway
- Dampfreiniger RugDoctor
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024