Prologue 31-3698 Bedienungsanleitung

Prologue Sportuhr 31-3698

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Prologue 31-3698 (5 Seiten) in der Kategorie Sportuhr. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
GREAT BRITAIN ‱ CUSTOMER SERVICE tel: 08545 300 9799
e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
20130717
Watch
Art.no 31-3698
Please read theentire instruction manual before using theproduct and save it
for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and
any necessary changes made to technical data. If you have any questions
concerning technical problems please contact our Customer Services.
Description
Features:
‱ Display of hours, minutes, seconds, month, date and day
‱ Backlight
‱ Stopwatch with lap-times
‱ Alarm
‱ Repeat alarm/Snooze
‱ Hourly chime
‱ Water resistant
Setting the clock
In normal time mode:
1. Press [ MODE ] three times to get to theclock set mode. The seconds
will ïŹ‚ash.
2. Press [ START ] to reset theseconds display.
3. Press [ RESET ] to start theminutes ïŹ‚ashing so you can adjust
thesetting.
4. Press [ START ] repeatedly to set theminutes. The setting will advance
quickly if you hold the[ START ] button in.
5. Then press [ RESET ] and then [ START ] to set thehours thesame way
as in previous step.
6. Same procedure as above to make settings for date, month and day.
7. Press [ MODE ] to return to normal time mode.
Setting the alarm
In normal time mode:
1. Press [ MODE ] twice to get to thealarm setting mode. The seconds
display disappears and “A”, “P” or “H” appears instead.
2. Press [ START ] repeatedly to set thehours. The setting will advance
quickly if you hold the[ START ] button in.
3. Press [ RESET ] once so that theminutes start ïŹ‚ashing and thealarm
symbol (8) appears so that you can adjust thesetting.
4. Press [ START ] repeatedly to set theminutes. Holding the[ START ]
button in will advance thesetting more quickly.
5. Press [ MODE ] to return to normal time mode.
‱ Activate or deactivate thealarm by holding in [ RESET ] and pressing
[ START ] at thesame time.
‱ When thealarm is activated analarm symbol (8) will appear on
thedisplay.
‱ When thealarm sounds it can be shut it off by pressing [ START ] or
[ RESET ]. The alarm will sound again after 5 minutes snooze time.
‱ To shut it off permanently press [ RESET ] and [ START ].
Stopwatch
In normal time mode:
1. Press [ MODE ] once to enter thestopwatch mode.
2. Press [ START ] to start thestopwatch, “COOL” ïŹ‚ashes. Press once again
to stop thestopwatch.
3. To reset thestopwatch to zero, press [ RESET ] when thestopwatch is
stopped.
4. Press [ MODE ] to return to normal time mode.
An unlimited number of split times can be taken as follows:
1. To take asplit time whilst thestopwatch is running, press [ RESET ].
2. The split time will appear on thedisplay. The time taking will continue.
“COOL” will ïŹ‚ash on thedisplay for as long as thestopwatch is activated.
Remember thesplit time.
3. Press [ RESET ] to display theoverall time elapsed. The elapsed time will
continue to run and will appear on thedisplay.
4. Press [ RESET ] again to take thenext split time, and so on.
Hourly chime
In normal time mode:
‱ Activate or deactivate thehourly chime by holding in [ RESET ] at
thesame time as pressing [ MODE ].
‱ In activation mode all days are indicated by theindicator (2) when
thehourly chime is activated and unindicated when thehourly chime is
deactivated.
Backlight
‱ Press [ LIGHT ] to turn on thebackground light for 3 seconds.
‱ Bear in mind that frequent use of thebackground light discharges
thebatteries faster.
Care and cleaning
‱ Never try to open thecasing.
‱ The watch can withstand some rough treatment, but do not expose it to
unnecessary blows.
‱ Do not expose thewatch to extreme temperatures. Clean thewatch
using adry, soft cloth. Avoid solvents and strong detergents since this
can cause damage to theplastic parts of thewatch.
‱ The watch is water resistant and can withstand rain and splashes.
However, it will not withstand being immersed in water.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
If you are unsure how to proceed, contact your local authority.
Specifications
Battery 1×SR54/V389 (1.5 V)
Diam 40 mm
Buttons and display symbols
1. “COOL” ïŹ‚ashes when thestopwatch is taking thetime.
2. Day indicator, in normal time display mode it ïŹ‚ashes when thestopwatch
function is selected. The indicator remains on when thehourly chime is
activated.
3. [ LIGHT ] Button for background light (lights up for approx. 3 seconds).
4. [ MODE ] Function selector.
5. Time display.
6. Seconds indicator, ïŹ‚ashes slowly in normal time display mode, ïŹ‚ashes
quickly when thestopwatch function is selected.
7. [ START ] Start/Stop button for stopwatch, hold in to display month/date.
8. is displayed when thealarm is activated.
9. [ RESET ] Display of set alarm. Stopwatch reset. Clock set.
Operating instructions
Selecting functions
‱ Pressing the[ MODE ] button repeatedly changes thefunction in
thefollowing sequence: normal time – stopwatch – alarm – clock set.
‱ In stopwatch or alarm mode, press [ START ] or [ RESET ] before you
press [ MODE ] to go back to normal time mode.
12- and 24-hour clock
In normal time mode:
1. Press [ MODE ] three times to get to theclock set mode.
2. Press [ RESET ] twice to enter thehour set mode.
3. Press [ START ] repeatedly to increase thehours setting. When thewatch
is in 12-hour clock mode, “A” (for AM) is shown on thedisplay and
changes to “P” (for PM) in theafternoon. Continue until “H” appears on
thedisplay, this indicates that thewatch is in 24-hour clock mode.
4. Press [ MODE ] to return to normal time mode.
When “H” is displayed after thetime, thewatch is in 24-hour clock mode.
SVERIGE ‱ KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09
e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se
1
2
3
4
5
6
7
8
9
20130717
Armbandsklocka
Art.nr 31-3698
LÀs igenom hela bruksanvisningen före anvÀndning och spara den sedan
för framtida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och bildfel samt Ă€ndringar av
tekniska data. Vidtekniska problem eller andra frĂ„gor, kontakta vĂ„r kundtjĂ€nst.
Beskrivning
Armbandsklocka med följande funktioner:
‱ Display som anger timmar, minuter, sekunder, mĂ„nad, datum
ochveckodag
‱ Bakgrundsbelysning
‱ Stoppur med varvtider
‱ Alarm
‱ Repetition av alarmet
‱ Timsignal
‱ Vattenskydd
TidsinstÀllning
I normaltidslÀge:
1. Tryck pÄ [ MODE ] tre gÄnger för att komma till tidsinstÀllningslÀge.
Sekundangi velsen blinkar.
2. Tryck pÄ [ START ] för att nollstÀlla sekundangivelsen.
3. Tryck pÄ [ RESET ] sÄ att minutan givelsen börjar blinka sÄ att du kan göra
instÀllningen.
4. Tryck upprepade gÄnger pÄ [ START ] för att stÀlla in minutangivelsen.
VĂ€rdetî˜ŸĂ¶kar snabbt om du hĂ„ller in [ START ].
5. Tryck sedan pÄ [ RESET ] och sedan [ START ] för att stÀlla in
timangivelsen pĂ„ samma sĂ€tt som ipunkt4.
6. Gör likadant som ovan för att itur och ord ning stĂ€lla in datum, mĂ„nad
och veckodag.
7. Tryck pÄ [ MODE ] för att ÄtergÄ till normaltidslÀge.
InstÀllning av alarmet
I normaltidslÀge:
1. Tryck pÄ [ MODE ] tvÄ gÄnger för att komma till instÀllningslÀge för
alarmet. Sekundvisning försvinner och ”A”, ”P” eller ”H” visas istĂ€llet.
2. Tryck upprepade gÄnger pÄ [ START ] för att stÀlla in timangivelsen.
VĂ€rdetî˜ŸĂ¶kar snabbare om du hĂ„ller in [ START ].
3. Tryck pĂ„ [ RESET ] engĂ„ng för att minutangivelsen ska börja blinka och
alarmsymbolen (8) tÀnds sÄ att du kan göra instÀllningen.
4. Tryck upprepade gÄnger pÄ [ START ] för att stÀlla in minutangivelsen.
VĂ€rdethöjs snabbt om du hĂ„ller in [ START ].
5. Tryck pÄ [ MODE ] för att ÄtergÄ till normaltidslÀge.
‱ Aktivera och stĂ€ng av alarmet genom att hĂ„lla in [ RESET ] och samtidigt
trycka pÄ [ START ].
‱ NĂ€r alarmet Ă€r aktiverat syns enalarmsymbol (8) pĂ„ displayen.
‱ NĂ€r alarmet ljuder, stĂ€ng av det genom att trycka pĂ„ [ START ] eller
[ RESET ]. Alarmet kommer att ljuda igen efter 5 minuter snooze.
‱ Vill du stĂ€nga av alarmet permanent, tryck pĂ„ [ RESET ] och [ START ].
Stoppuret
l normaltidslÀge:
1. Tryck pĂ„ [ MODE ] engĂ„ng för att komma till stoppuret.
2. Tryck pĂ„ [ START ] för att starta stoppuret, ”COOL” blinkar. TryckengĂ„ng
till för att stoppa.
3. NollstĂ€ll stoppuret genom att trycka pĂ„ [ RE SET ] nĂ€r stoppuret stĂ„rstill.
4. Tryck pÄ [ MODE ] för att ÄtergÄ till normaltidslÀge.
Du kan ta obegrĂ€nsat antal mellantider sĂ„î˜ŸhĂ€r:
1. Tryck pĂ„ [ RESET ] under tiden som stoppuret gĂ„r för att ta enmellantid.
2. Mellantiden visas pĂ„ displayen. Tidtagningen fortsĂ€tter att löpa. ”COOL”
blinkar hela tiden som stoppuret Ă€r aktiverat. KomihĂ„g mellantiden.
3. Tryck pÄ [ RESET ] för att visa totaltiden (tiden efter första start). Totaltiden
fortsÀtter att löpa och visas pÄ displayen.
4. Tryck pÄ [ RESET ] för att ta nÀsta mellantid o.s.v.
Timsignal
l normaltidslÀge:
‱ Aktivera och avaktivera timsignalen genom att hĂ„lla in [ RESET ] och
samtidigt trycka pÄ [ MODE ].
‱ I aktiveringslĂ€get Ă€r alla veckodagar pĂ„ indikatorn (2) markerade nĂ€r
timsignalen Àr pÄ och avmarkerade nÀr timsignalen Àr avaktiverad.
Bakgrundsbelysning
‱ Tryck pĂ„ [ LIGHT ] för att tĂ€nda bak grundsbelysningen itre sekunder.
‱ TĂ€nk pĂ„ att anvĂ€ndning av bak grundsbelysningen gör att batterierna
för brukas snabbare.
Skötsel och rengöring
‱ Försök aldrig öppna höljet eller boetten.
‱ Klockan tĂ„l oöm behandling, men utsĂ€tt den inte ionödan för stötar
ochslag.
‱ UtsĂ€tt inte klockan för extrema temperaturer. Rengörklockan med
entorr, mjuk trasa. Undviklösningsmedel och starka rengö ringsmedel
eftersom detta kan skada plastdelama pÄ klockan.
‱ Klockan Ă€r vattenskyddad och tĂ„l vatten stĂ€nk och regn. DentĂ„l dock
inte att doppas ivatten.
Avfallshantering
NÀr du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Ärdu osĂ€ker pĂ„ hur du ska gĂ„ till vĂ€ga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Batteri 1×SR54/V389 (1,5 V)
MĂ„tt Ø 40mm
Knappar och symboler
1. ”COOL” blinkar nĂ€r stoppuret rĂ€knar upptiden.
2. Indikator för veckodag vid normal tidvisning, blinkar nÀr stoppursfunktion
Àr vald. Indikatorn Àr helt fylld nÀr timsignal Àr aktiverad.
3. [ LIGHT ] TĂ€nd bakgrundsbelys ning (lyser i3 sek).
4. [ MODE ] Funktionsval.
5. Tidvisning.
6. Sekundindikatorn blinkar lÄngsamt vid normal tidvisning, blinkar snabbt
nĂ€r stoppursfunktion Ă€rvald.
7. [ START ] Start- och stoppknapp för stoppuret, hÄll in för att visa
mÄnad/datum.
8. visas nÀr alarmet Àr aktiverat.
9. [ RESET ] Visning av instÀlld alarmtid. NollstÀllning av stoppuret.
TidsinstÀllning.
AnvÀndning
Funktionsval
‱ NĂ€r du trycker upprepade gĂ„nger pĂ„ [ MODE ] byts funktionerna iföljande
sekvens: normaltid – stoppur – alarm – justeringslĂ€ge för datum och tid.
‱ I lĂ€ge för stoppur eller alarm, tryck pĂ„ [ START ] eller [ RESET ] innan du
trycker pÄ [ MODE ] for att gÄ direkt tillbaka till normaltidslÀget.
12- och 24-timmarsformat
I normaltidslÀge:
1. Tryck tre gÄnger pÄ [ MODE ] för att komma till tidsinstÀllningslÀge.
2. Tryck pÄ [ RESET ] tvÄ gÄnger för att för att komma till lÀge för
timinstÀllning.
3. Tryck pĂ„ [ START ] upprepade gĂ„nger för att öka vĂ€rdet itimangivelsen.
PĂ„î˜Ÿdisplayen visas först ”A” (för AM) och sedan ”P” (för PM) nĂ€r klockan
Ă€r i12-timmarsformat. FortsĂ€tt tills ”H” visas pĂ„ displayen, dĂ„ Ă€r klockan
i24-timmarsformat.
4. Tryck pÄ [ MODE ]-knappen för att gÄ tillbaka till normaltidslÀge.
NĂ€r ”H” visas efter tidsangivelsen pĂ„ displayen Ă€r klockans visning
i24-timmars format.
NORGE ‱ KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80
e-post: kundesenter@clasohlson.no nternett: www.clasohlson.no i
1
2
3
4
5
6
7
8
9
20130717
ArmbÄndsur
Art. nr. 31-3698
Les brukerveiledningen grundig fÞr produktet tas i bruk og ta vare pÄ den for
framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer
av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spÞrsmÄl, ta kontakt
med vÄrt kundesenter.
Beskrivelse
ArmbÄndsur med fÞlgende funksjoner:
‱ Display som angir timer, minutter, sekunder, mĂ„ned, dato og ukedag
‱ Bakgrunnsbelysning
‱ Stoppeklokke med rundetider
‱ Alarm
‱ Repetisjon av alarm
‱ Timesignal
‱ Vannbeskyttelse
Tidsinnstilling
I normaltidsmodus:
1. Trykk tre ganger pÄ [ MODE ]-knappen, for Ä komme til
tidsinnstillingsmodus. Sekundangivelsen blinker.
2. Trykk pÄ [ START ] for Ä nullstille sekundangivelsen.
3. Trykk pÄ [ RESET ]-knappen for at minuttangivelsen skal begynne Ä blinke
sÄ du kan foreta din innstilling.
4. Trykk gjentatte ganger pÄ [ START ]-knappen for Ä stille inn minuttene.
Verdien Ăžker raskere hvis du holder [ START ]-knappen inne.
5. Trykk sÄ pÄ [ RESET ]-knappen og deretter [ START ]-knappen, for Ä stille
inn timene pÄ samme mÄte som i punkt 4.
6. GjÞr pÄ samme mÄte som ovenfor for, i tur og orden, Ä stille inn dato,
mÄned og ukedag.
7. Trykk pÄ [ MODE ] for Ä gÄ tilbake til normalmodus.
Innstilling av alarmen
I normaltidsmodus:
1. Trykk to ganger pÄ [ MODE ]-knappen for Ä komme til innstillingsmodus
for alarm. Sekundvisningen forsvinner og «A», «P» eller «H» vises i stedet.
2. Trykk gjentatte ganger pÄ [ START ]-knappen for Ä stille inn timene.
Verdien Ăžker raskere hvis du holder [ START ]-knappen inne.
3. Trykk pÄ [ RESET ]-knappen for at minuttangivelsen skal begynne Ä blinke
og alarmsymbolet (8) tennes sÄ du kan foreta din innstilling.
4. Trykk gjentatte ganger pÄ [ START ]-knappen for Ä stille inn minuttene.
Verdien Ăžker raskere hvis du holder [ START ]-knappen inne.
5. Trykk pÄ [ MODE ] for Ä gÄ tilbake til normalmodus.
‱ Alarmen aktiveres/deaktiveres ved Ă„ holde [ RESET ]-knappen inne
samtidig som [ START ] trykkes inn.
‱ NĂ„r alarmen er aktivert vises et alarmsymbol (8) i displayet.
‱ NĂ„r alarmen ringer, skru den av ved Ă„ trykke pĂ„ [ START ] eller [ RESET ].
Alarmen vil ringe igjen etter 5 minutter.
‱ Vil du skru av alarmen permanent, trykk pĂ„ [ RESET ] og [ START ].
Stoppeklokken
I normaltidsmodus:
1. Trykk pÄ [ MODE ]-knappen en gang for Ä skifte til stoppeklokken.
2. Trykk pÄ [ START ] for Ä starte tidtakingen og «COOL» blinker. Trykk en
gang til for Ă„ stoppe.
3. Nullstill stoppeklokken ved Ä trykke pÄ [ RESET ]-knappen nÄr
stoppeklokken stÄr stille.
4. Trykk pÄ [ MODE ] for Ä gÄ tilbake til normalmodus.
Man kan ogsÄ ta et ubegrenset antall mellomtider slik:
1. Trykk pÄ [ RESET ] mens stoppeklokken gÄr for Ä ta en mellomtid.
2. Mellomtiden vises i displayet. Tidtakingen fortsetter Ä lÞpe. «COOL»
blinker hele tiden nÄr stoppeklokken er aktivert. Husk mellomtiden.
3. Trykk pÄ [ RESET ] for Ä vise totaltiden (tiden etter fÞrste start). Totaltiden
fortsetter Ä lÞpe og vises pÄ displayet.
4. Trykk pÄ [ RESET ] for Ä ta neste mellomtid osv.
Timesignal
I normaltidsmodus:
‱ Aktiver og deaktiver timesignalet ved Ă„ holde [ RESET ]-knappen inne og
samtidig trykke pÄ [ MODE ]-knappen.
‱ I aktiveringsmodus er alle ukedager pĂ„ indikatoren (2) markert nĂ„r
timesignalet er pÄ og av nÄr timesignalet er av.
Bakgrunnsbelysning
‱ Trykk pĂ„ [ LIGHT ]-knappen for Ă„ tenne bakgrunnsbelysningen i tre sekunder.
‱ Husk at hyppig bruk av bakgrunnsbelysningen gjþr at batteriene
forbrukes hurtigere.
Vedlikehold og rengjĂžring
‱ Dekselet mĂ„ aldri Ă„pnes.
‱ Klokken tĂ„ler tĂžff behandling, men utsett den ikke i for unĂždvendige stĂžt
og slag.
‱ Utsett ikke klokken for ekstreme temperaturer. Rengjþr med en myk, tþrr
klut. UnngÄ lÞsemidler og sterke rengjÞringsmidler da dette kan skade
plastdelene pÄ klokken.
‱ Klokken er beskyttet mot vann og tĂ„ler vannsprut og regn. Den tĂ„ler ikke
Ă„ senkes ned i vann.
AvfallshÄndtering
NÄr produktet skal kasseres, mÄ det skje i henhold til lokale forskrifter.
Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Batteri 1×SR54/V389 (1,5 V)
MÄl Ø 40 mm
Knapper og symboler
1. «COOL» blinker nÄr stoppeklokken beregner tiden.
2. Indikator for ukedag ved normal tidsvisning. Den blinker nÄr
stoppeklokkefunksjonen er valgt. Indikatoren er helt fyllt nÄr timesignal er
aktivert.
3. [ LIGHT ] Knapp for bakgrunnsbelysning (lyser i 3 sek.).
4. [ MODE ] Funksjonsvalg.
5. Tidsvisning.
6. Sekundindikatoren blinker sakte ved normal vising av tiden og raskt nÄr
stoppeklokkefunksjonen er valgt.
7. [ START ] Start- og stoppknapp for stoppeklokke. Holders inne for Ă„ vise
mÄned og dato.
8. vises nÄr alarmen er aktivert.
9. [ RESET ] Visning av innstilt alarmtid. Nullstilling av stoppeklokken.
Tidsinnstilling.
Bruk
Funksjonsvalg
‱ NĂ„r du trykker gjentatte ganger pĂ„ [ MODE ]-knappen skifter funksjonene
i fþlgende rekkefþlge: normaltid – stoppeklokke – alarm – innstilling av
dato og klokkeslett.
‱ I innstillingsmodus for stoppeklokke eller alarm, trykk pĂ„ [ START ]- eller
[ RESET ]-knappen fÞr du trykker pÄ [ MODE ]-knappen for Ä gÄ rett
tilbake til normaltid.
12- og 24-timersformat
I normaltidsmodus:
1. Trykk tre ganger pÄ [ MODE ]-knappen, for Ä komme til
tidsinnstillingsmodus.
2. Trykk pÄ [ RESET ]-knappen to ganger for Ä komme til modus for
timeinnstilling.
3. Trykk pÄ [ START ]-knappen gjentatte ganger for Ä Þke verdien pÄ
timeangivelsen. I displayet vises en fÞrst en «A» (for AM) eller «P» (for PM)
nÄr klokken er i 12-timersformatet. Fortsett til «H» vises pÄ displayet.
Da er klokken i 24-timersformatet.
4. Trykk pÄ [ MODE ]-knappen, for Ä gÄ tilbake til normaltid.
NÄr «H» vises etter tidsangivelsen pÄ displayet er klokken innstilt i 24-timers formatet.


Produktspezifikationen

Marke: Prologue
Kategorie: Sportuhr
Modell: 31-3698

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Prologue 31-3698 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Sportuhr Prologue

Bedienungsanleitung Sportuhr

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-