Prestigio Smart Weather Station PTH01BT Bedienungsanleitung

Prestigio Wetterstation Smart Weather Station PTH01BT

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Prestigio Smart Weather Station PTH01BT (4 Seiten) in der Kategorie Wetterstation. Dieser Bedienungsanleitung war für 30 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Smart Weather Station
PTH01BT
Quick Start Guide
DE
ES
FR
GR
IT
NL
PL
UA
EN
RU
1234
Establish the Bluetooth connection to your Weather Station.
Установите Bluetooth-соединение с метеостанцией.
Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung zu Ihrer Weather
Station her.
Establezca la conexión Bluetooth con la estación
meteorológica.
Etablissez la connexion Bluetooth avec votre station météo.
Ενεργοποιήστε τη σύνδεση Bluetooth στον μετεωρολογικό
σταθμό σας.
Stabilire una connessione Bluetooth con la propria stazione
meteo.
Maak een Bluetooth verbinding met uw Weerstation.
Nawiąż połączenie Bluetooth z urządzeniem Weather
Station.
Встановіть Bluetooth-з'єднання з метеостанцією.
Check air temperature, humidity and pressure on your
smartphone or tablet
Теперь вы можете проверять температуру воздуха, влажность и
атмосферное давление на своем планшете или смартфоне.
Zeigen Sie Lufttemperatur, Luftfeuchtigkeit und Luftdruck
auf Ihrem Smartphone oder Tablet an.
Consulte la temperatura, la humedad y la presión en el
smartphone o en la tableta.
Contrôlez la température de l'air, le taux d'humidité et la
pression atmosphérique sur votre smartphone ou votre tablette.
Ελέγξτε τη θερμοκρασία του αέρα, την υγρασία και την
πίεση στο smartphone ή στο tablet σας.
Controllare la temperatura dell'aria, l'umidità e la pressione
sullo smartphone o tablet.
Controleer de luchttemperatuur, luchtvochtigheid en
luchtdruk op uw smartphone of tablet.
Sprawdź temperaturę, wilgotność i ciśnienie atmosferyczne
na smartfonie lub tablecie.
Тепер ви можете перевіряти температуру повітря, вологість і
атмосферний тиск на своєму планшеті або смартфоні.
www.prestigio.com
Version 1.0
AAA
AAA
Unbox the device and install the batteries.
Распакуйте устройство и вставьте батарейки.
Packen Sie das Gerät aus und setzen Sie die Batterien
ein.
Extraiga el dispositivo de la caja y coloque las pilas.
Déballez le produit et installez les piles.
Ανοίξτε τη συσκευή σας και τοποθετήστε τις
μπαταρίες.
Rimuovere il dispositivo dalla confezione e installare
le batterie.
Haal het apparaat uit de doos en plaats de batterijen.
Rozpakuj urządzenie i włóż baterie.
Розпакуйте пристрій і вставте батарейки.
Visit your applications store and install Smart Weather Station (iOS 6.0 and
above) or Prestigio Smart Home Control (Android 4.3 and above) app.
Перейдите в магазин приложений и установите приложение Smart
Weather Station (iOS 6.0 и выше) или Prestigio Smart Home Control
(Android 4.3 и выше).
Gehen Sie zu Ihrem App-Store und installieren Sie Smart Weather Station
(iOS 6.0 und höher) oder die App Prestigio Smart Home Control (Android 4.3
und höher).
Acceda a la tienda de aplicaciones e instale la aplicación Smart Weather
Station (iOS 6.0 y superior) o Prestigio Smart Home Control (Android 4.3 y
superior).
Rendez-vous dans votre boutique d'applications et installez l'application
Smart Weather Station (iOS 6.0 et plus) ou Prestigio Smart Home Control
(Android 4.3 et plus)
Επισκεφθείτε το κατάστημα εφαρμογών κι εγκαταστήστε την εφαρμογή
Smart Weather Station ( για iOS 6.0 και άνω ) ή το Prestigio Smart Home
Control ( για Android 4.3 και πάνω ).
Visitare il negozio delle applicazioni e installare l'app Smart Weather Station
(iOS 6.0 e versione superiore) o Prestigio Smart Home Control (Android 4.3
e versione superiore).
Bezoek uw applicatie-store en installeer 'Smart Weather Station' (iOS 6,0 en
hoger) of de 'Prestigio Smart Home Control' (Android 4.3 en hoger) app.
Odwiedź sklep z aplikacjami i zainstaluj program Smart Weather Station (iOS
w wersji 6.0 lub nowszej) albo Prestigio Smart Home Control (Android w
wersji 4.3 lub nowszej).
Перейдіть в магазин додатків і встановіть додаток Smart Weather Station
(iOS 6.0 і вище) або Prestigio Smart Home Control (Android 4.3 і вище).
Цим Prestigio стверджує, що цей пристрій
відповідає основним вимогам та іншим необхідним
нормативно-правовим актам, наданими
директивою ЄС 1999/5/EC. Повна версія декларації
відповідності знаходиться :
www.prestigio.com/certificates.
Детальну інформацію про гарантію Ви знайдете за
адресою:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
Prestigio oświadcza, że niniejsze urządzenie spełnia
podstawowe wymagania i jest zgodne z innymi
mającymi zastosowanie regulacjami określonymi w
dyrektywie UE 1999/5/WE. Pełna wersja deklaracji
zgodności jest dostępna pod adresem:
www.prestigio.com/certificates.
Szczegółowe informacje gwarancyjne można znaleźć
pod adresem:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
UA:
Якщо пристрій не використовується певний
відрізок часу, батарея поступово
розряджується. Якщо пристрій не вмикається,
замініть батарею і спробуйте знову.
Словесний знак та логотипи Bluetooth® - це
зареєстровані торгові марки компанії Bluetooth
SIG, Inc. Використовуються у пристроях Prestigio по
ліцензії.
SIG, Inc. en elk gebruik van zulke markeringen door
Prestigio zijn gelicenseerd.
Prestigio verklaart hierbij dat dit apparaat
voldoet aan de fundamentele eisen en andere
relevante voorschriften zoals gepubliceerd in EU-
richtlijn 1999/5/EG. De volledige versie van de
conformiteitsverklaring is beschikbaar op:
www.prestigio.com/certificates.
Raadpleeg voor gedetailleerde garantie informatie:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
PL:
Jeśli urządzenie nie jest użytkowane przez
dłuższy czas, bateria ulegnie stopniowemu
rozładowaniu. Jeśli urządzenie nie działa, należy
wymienić baterię i włączyć je ponownie.
Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi
znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc.,
wykorzystywanymi przez Prestigio na mocy licencji.
di tali marchi da parte di Prestigio è concesso sotto
licenza.
Con la presente Prestigio dichiara che questo
dispositivo è conforme ai requisiti di base e alle
altre normative applicabili previste dalla direttiva UE
1999/5/CE. La versione completa della dichiarazione
di conformità è disponibile all'indirizzo:
www.prestigio.com/certificates.
È possibile trovare informazioni dettagliate di garanzia
all'indirizzo:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
NL:
Als het apparaat gedurende een langere tijd niet
wordt gebruikt, zal de batterij langzaam
ontladen. Als het niet werkt, vervang dan a.u.b. de
batterij en probeer het opnieuw.
Het Bluetooth® keurmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken en zijn eigendom van Bluetooth
οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από τη
Prestigio γίνεται κατόπιν αδείας.
Η εταιρία Prestigio δηλώνει ότι αυτή η συσκευή
είναι σύμφωνη με τις βασικές απαιτήσεις και τις
άλλες σχετικές διατάξεις που δίνονται με την οδηγία
1999/5/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η πλήρης έκδοση
της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στη
διεύθυνση: www.prestigio.com/certificates.
Μπορείτε να βρείτε λεπτομερείς πληροφορίες
εγγύησης στο:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
IT:
Se il dispositivo non viene utilizzato per un
periodo di tempo, la batteria si scaricherà
lentamente. Se non funziona, sostituire la batteria e
riprovare.
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati
di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo
utilisation de ces marque par Prestigio est effectuée
sous licence.
Prestigio déclare par la présente que cet appareil
est conforme aux exigences de base et à toutes les
autres réglementations pertinentes énoncées dans
la directive UE 1999/5/CE. La version complète de la
déclaration de conformité est disponible sur:
www.prestigio.com/certificates.
Vous trouverez les informations détaillées concernant
la garantie sur:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
GR:
Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για κάποιο
χρονικό διάστημα, η μπαταρία ενδεχομένως να
αποφορτιστεί. Εάν δεν λειτουργεί, αντικαταστήστε
την μπαταρία και δοκιμάστε ξανά.
Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι
σήματα κατατεθέντα. Το Bluetooth SIG, Inc και η
La marca y el logotipo de Bluetooth® son marcas
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso
de tales marcas por parte de Prestigio es con licencia.
Por la presente, Prestigio declara que este dispositivo
cumple los requisitos básicos y demás prescripciones
relevantes de la directiva europea 1999/5/CEE. La
versión completa de la declaración de conformidad
está disponible en: www.prestigio.com/certificates.
Para obtener información detallada sobre la garantía,
consulte:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
FR:
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, la batterie va doucement se
décharger. S'il ne fonctionne pas, remplacez la
batterie et essayez de nouveau.
Le terme et les logos Bluetooth® sont des marques
déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute
versuchen Sie es erneut.
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind
eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
und jede Verwendung dieser Marken durch Prestigio
erfolgt unter Lizenz.
Prestigio bestätigt hiermit, dass dieses Gerät den
Grundanforderungen und anderen zutreffenden
Bestimmungen genügt, die durch die EU-Direktive
1999/5/EC vorgeschrieben sind. Die vollständige
Version der Konformitätserklärung gibt es auf:
www.prestigio.com/certificates.
Ausführliche Ausführliche Garantieinformationen
finden Sie unter:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
ES:
Si el dispositivo no se utiliza durante algún
tiempo, la pila se descargará gradualmente. Si
no funciona, sustituya la pila e inténtelo de nuevo.
EN:
If the device is not used for a period of time, the
battery will slowly discharge. If it does not work,
please replace the battery and try again.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by Prestigio is under license.
Prestigio hereby states that this device complies to
basic requirements and other relevant regulations
given by the EU directive 1999/5/EC. Full version of
the declaration of conformity is available at:
www.prestigio.com/certificates. You may find
detailed warranty information at:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
RU:
Если устройство не используется
определенный период времени, батарея
медленно разряжается. Если устройство не
включается, замените батарею и попробуйте
снова.
Название и логотип Bluetooth® является
зарегистрированным торговым знаком Bluetooth
SIG, Inc. Их использование компанией Prestigio
осуществляется в соответствии с имеющейся
лицензией.
Prestigio уведомляет, что данное устройство
соответствует требованиям директивы ЕС 1999/5/
EC. Полная версия декларации соответствия
доступна по адресу:
www.prestigio.com/certificates.
Для получения дополнительной информации см.:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
DE:
Wenn das Gerät für einige Zeit nicht verwendet
wird, entlädt sich der Akku allmählich. Wenn es
nicht funktioniert, tauschen Sie den Akku aus und


Produktspezifikationen

Marke: Prestigio
Kategorie: Wetterstation
Modell: Smart Weather Station PTH01BT

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Prestigio Smart Weather Station PTH01BT benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wetterstation Prestigio

Bedienungsanleitung Wetterstation

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-