Powerfix Z31040 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Powerfix Z31040 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 65 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
6 7 8
109 11
1 42 3 5
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
35000
rpm
MAX.
15000
rpm
16 1718 19 21 2220
13 14 1512
23 25 2624
MAX.
15000
rpm
MAX.
15000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
20000
rpm
MAX.
25000
rpm
MAX.
30000
rpm
MAX.
30000
rpm
MAX.
32000
rpm
MAX.
32000
rpm
2
1
4
3
17 1817
20
14 21
22
2 x disques à tronçonner diamant (ø 22 mm, 8 trous) 6
9 x forets de précision (HSS = High Speed Steel = acier rapide) 7
• 3 x ø 3 mm, 3 x ø 2 mm, 3 x ø 1,55 mm
3 x pinces porte-embout (pour les accessoires tournants) 8
• 1 x ø 3 mm, 1 x ø 2 mm, 1 x ø 1 mm
6 x meules à rectifier en oxyde d’aluminium (couleur rouille) 9
• 2 x meules à rectifier en oxyde d’aluminium, cylindriques
(ø 15 x 9 mm)
• 2 x meules à rectifier en oxyde d’aluminium, cylindriques
(ø 9 x 12 mm)
• 2 x meules à rectifier en oxyde d’aluminium, projectile
(ø 9 x 19 mm)
4 x meules à rectifier en carbure de silicium 10 (bleu gris)
• 2 x meules à rectifier en carbure de silicium cylindriques
(ø 19 x 5 mm)
• 2 x meules à rectifier en carbure de silicium cylindriques
(ø 10 x 3 mm)
3 x brosses PP 11
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
3 x brosses métalliques 12
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
1 x brosse en laiton (ø19 mm) 13
20 x disques de ponçage 14
• 6 x disques de ponçage en oxyde d’aluminium
(ø 19 mm, grain : 220) (rose)
6 x disques de poage en carbure de silicium
(ø 19 mm, grain : 180) (bleu-gris)
• 6 x disques de ponçage (ø 19mm) (blanc)
• 2 x disques de polissage en caoutchouc (ø 22 mm) (gris)
6 x pointes de polissage en caoutchouc 15
• 2 cylindriques, 2 projectiles, 2 pointues
1 x coffret de rangement (papier abrasif 17 ) 16
SET DACCESSOIRES POUR MINI OUTIL
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
MINI GEREEDSCHAPSET
Bedienings- en veiligheidsinstructies
MINI-WERKZEUGSATZ
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Set d’accessoires pour mini outil
Introduction
Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Elle contient
des indications importantes pour la sécurité, l‘utilisation et
le traitement des déchets. Lors d‘une cession à tiers, veuillez
également remettre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit n‘est pas destiné à l‘usage professionnel.
Description des pièces
3 x tambour à poncer 1
• 1 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm, 1 x ø 6 mm
52 x bande de ponçage 2
• 18 x ø 12 x 12 mm = 9 de grain : 80, 9 de grain : 120
• 18 x ø 6 x 12 mm = 9 de grain : 80, 9 de grain : 120
• 16 x ø 9 x 12 mm = 8 de grain : 80, 8 de grain : 120
1 x mandrin 3
9 x disques en feutre 4
2 x ø 25 mm, 6 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm
12 x fraises diamant 5
1 x fraise diamant cylindrique (ø 3 x 10 mm)
2 x fraises diamant cylindriques (ø 2 x 10 mm)
1 x fraise diamant, cylindrique à tête (ø 3 x 10 mm)
2 x fraise diamant boule (1 x ø 4 mm, 1 x ø 2 mm)
1 x fraise diamant flamme
1 x fraise diamant conique
1 x fraise diamant cône inver
1 x fraise diamant tête plate
1 x fraise diamant pointu
1 x fraise diamant filet
Fonction Accessoire Utilisation
Polissage,
dérouillage Brosse métallique 12,
brosse en laiton 13 ,
pince porte-embout 8
Dérouillage
Pointe de polissage en
caoutchouc 15, mandrin
3, disque en feutre 4,
pâte de polissage 23,
pince porte-embout 8
Divers métaux et
plastiques, en particulier
métaux précieux
Nettoyage Brosse PP 11, pince
porte-embout 8
Par exemple nettoyage
de boîtiers plastique
difficilement accessibles
ou tours de serrures
Brosse métallique 12 ,
brosse en laiton 13 ,
pince porte-embout 8
Par exemple pour les
métaux
Meulage,
affûtage Tambour à poncer 1,
bande de ponçage 2,
pince porte-embout 8,
meule à rectifier en
oxyde d‘aluminium 9,
meule à rectifier en
carbure de silicium 10,
disque de ponçage 14,
papier abrasif 17, sprise
papier abrasif 18,
mandrin 20, polissoir à
lamelles 26
Meulage de pierre,
travaux de précision sur
des matériaux durs tels
que la céramique ou les
aciers alliés
¾Les enfants ou les personnes ne possédant pas les connaissances
ou l’expérience requise avec cet appareil, ou dont les aptitudes
physiques, sensorielles ou mentales sont limies, ne doivent
pas utiliser l’appareil sans la surveillance ou la direction d’une
personne responsable pour leur sécurité. Il convient de surveiller
les enfants de manière à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Ne pas utiliser le
produit si des dommages quelconques ont été constatés.
¾Contrôlez que toutes les pièces soient montées conformément.
Un assemblage non conforme représente un danger de blessure.
¾ ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Toujours
porter des lunettes de protection en travaillant avec le
produit.
Utilisation
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Avant de commencer
le travail, lisez obligatoirement le mode d’emploi de l’outil
électrique correspondant. Risques de blessure importants dans le
cas contraire.
Choix de l’accessoire approprié
Fonction Accessoire Utilisation
Perçage Foret de précision 7,
pince porte-embout 8
Travaux sur le bois
Fraisage Fraise diamant 5, pince
porte-embout 8
Travaux divers ; par
exemple défonçage,
évidage, formage,
rainurage ou fentes
Gravure Fraise diamant 5, pince
porte-embout 8
Marquage, travaux de
détail
80 x papier abrasif 17
• 40 x feuilles de papier abrasif sous coffret de rangement
(ø 19 mm, grain : 220)
• 40 x feuilles de papier abrasif sous coffret de rangement
(ø 19 mm, grain : 120)
1 x prise papier abrasif 18
1 x coffret de rangement (disque à tronçonner 21) 19
2 x mandrins (disque à tronçonner 21 ) / disque de ponçage 14) 20
• 1 x ø 1,6 mm, 1 x 2,4 mm
36 x disques à tronçonner (ø 23 mm) 21
16 x disques à tronçonner renforcé de fibre de verre (ø 31 mm) 22
1 x pâte à polir 23
1 x meule 24
1 x clé plate 25
4 x polissoirs à lamelles 26
• 2 x polissoirs à lamelles (ø 31 x 9 mm, grain : 80)
• 2 x polissoirs à lamelles (ø15 x 15 mm, grain : 80)
1 x mode d’emploi
Consignes decuri
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET
INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT ET RISQUE DE
BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS
ÂGE ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance
le matériel d’emballage. Risque d’étouffement par le matériel
d’emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers.
Tenez toujours les enfants éloignés du matériel d’emballage.
¾Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par
des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à
la manipulation de ce produit.
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
FR/BE FR/BE FR/BE
FR/BE FR/BE FR/BE
DE/AT/CH DE/AT/CH
NL/BE NL/BE NL/BENL/BE
NL/BE NL/BE
Mini gereedschapset
Inleiding
De handleiding is bestanddeel van dit product. Zij bevat
belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en
verwijdering. Overhandig alle documenten bij doorgifte
van het product aan derden.
Doelmatig gebruik
Het product is niet voor commercieel gebruik bestemd.
Onderdelenbeschrijving
3 x schuurtrommel 1
• 1 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm, 1 x ø 6 mm,
52 x schuurband 2
• 18 x ø 12 x 12 mm =
9 x korrelgrootte: 80, 9 x korrelgrootte:120
• 18 x ø 6 x 12 mm =
9 x korrelgrootte: 80, 9 x korrelgrootte: 120
• 16 x ø 9 x 12 mm =
8 x korrelgrootte: 80, 8 x korrelgrootte: 120
1 x spandoorn 3
9 x viltschijf 4
2 x ø 25 mm, 6 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm
12 x diamantfrees 5
1 x diamantfrees cilinder3 x 10 mm)
2 x diamantfrees cilinder2 x 10 mm)
1 x diamantfrees knopcilindrisch (ø 3 x 10 mm)
2 x diamantfrees kogel (1 x ø 4 mm, 1 x ø 2 mm)
1 x diamantfrees vlam
1 x diamantfrees kegel
1 x diamantfrees omgekeerde kegel
Fonction Accessoire Utilisation
Découpe Disque à tronçonner
diamant 6, pince porte-
embout 8, mandrin 20,
disque à tronçonner 21,
disque à tronçonner
renforcé de fibre de
verre 22
Travaux sur métal,
plastique et bois
Conseil pour l’utilisation des tambours à poncer 1 :
Si la bande de ponçage 2 n’est pas assez tendue, procédez
comme suit :
¾A l’aide d’un tournevis cruciforme, tournez la vis située à la tête
du tambour à poncer 1 dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à que la bande de ponçage 2 soit bien serrée.
Nettoyage et entretien
¾Pour le nettoyage des outils, utilisez une brosse douce et sèche.
Recyclage
L’emballage se compose de matières recyclables qui
peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Pour les possibilités d‘élimination du produit usagé, renseignez-vous
auprès de votre commune.
1 x opbergbox (doorslijpschijf 21) 19
2 x spandoorn (doorslijpschijf 21) / slijpschijf 14) 20
• 1 x ø 1,6 mm, 1 x 2,4 mm
36 x doorslijpschijf (ø 23mm) 21
16 x met fiberglas versterkte doorslijpschijf (ø 31 mm) 22
1 x polijstpasta 23
1 x slijpsteen 24
1 x vorksleutel 25
4 x slijpwaaier 26
• 2 x slijpwaaier (ø 31 x 9 mm, korrelgrootte: 80)
• 2 x slijpwaaier (ø15 x 15 mm, korrelgrootte: 80)
1 x gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN
VOOR LATER GEBRUIK!
WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN GEVAAR
VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEINE KINDEREN EN
JONGEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren
met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat gevaar voor
verstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen onderschatten
de gevaren vaak. Houd kinderen steeds verwijderd van het
verpakkingsmateriaal.
¾Dit product is geen speelgoed en hoort niet thuis in
kinderhanden. Kinderen zijn zich niet bewust van de gevaren die
tijdens het gebruik van het product kunnen uitgaan.
¾Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en ervaring
in de omgang met het apparaat of met beperkte lichamelijke,
sensorische of geestige vermogens mogen het apparaat niet
zonder toezicht of voorafgaande instructie door een voor hun
veiligheid verantwoordelijke persoon gebruiken.
1 x diamantfrees platte kop
1 x diamantfrees punt
1 x diamantfrees draadslijper
2 x diamant-doorslijpschijf (ø 22 mm, 8 gaten) 6
9 x precisieboor (HSS = High Speed Steel = hogesnelheidsstaal) 7
• 3 x ø 3 mm, 3 x ø 2 mm, 3 x ø 1,55 mm
3 x spantang (voor draaiende opzetgereedschappen) 8
• 1 x ø 3 mm, 1 x ø 2 mm, 1 x ø 1 mm
6 x aluminiumoxide slijpsteen (roestkleur) 9
• 2 x aluminiumoxide slijpsteen cilinder (ø 15 x 9 mm)
• 2 x aluminiumoxide slijpsteen cilinder (ø 9 x 12 mm)
• 2 x aluminiumoxide slijpsteen kogel9 x 19 mm)
4 x siliciumcarbid slijpsteen (blauw-grijs) 10
• 2 x siliciumcarbid slijpsteen cilinder (ø 19 x 5 mm)
• 2 x siliciumcarbid slijpsteen cilinder (ø 10 x 3 mm)
3 x PP-borstel 11
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
3 x draadborstel 12
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
1 x messingborstel (ø19 mm) 13
20 x slijpschijf 14
• 6 x aluminiumoxide slijpschijf (ø 19 mm, korrelgrootte: 220)
(roze)
6 x siliciumcarbid slijpschijf 19 mm, korrelgrootte: 180)
(blauw-grijs)
• 6 x slijpschijf (ø 19 mm) (wit)
• 2 x rubberen polijstschijf (ø 22 mm) (grijs)
6 x rubberen polijstpunt 15
• 2 x cilinder, 2 x kogel, 2 x punt
1 x opbergbox (schuurpapier 17) 16
80 x schuurpapier 17
• 40 x schuurpapier in opbergbox (ø 19 mm, korrelgrootte: 220)
• 40 x schuurpapier in opbergbox (ø 19 mm, korrelgrootte: 120)
1 x houder schuurpapier 18
Functie Toebehoren Gebruik
Polijsten,
ontroesten Draadborstel 12,
messingborstel 13,
spantang 8
Ontroesten
Rubberen polijstpunt 15,
spandoorn 3, viltschijf
4, polijstpasta 23,
spantang 8
Verschillende metalen en
kunststoffen, vooral
edelmetalen
Reinigen PP-borstel 11 ,
spantang 8
Bijvoorbeeld
slecht bereikbare
kunststofbehuizingen
reinigen of de omgeving
rond een deurslot
reinigen
Draadborstel 12,
messingborstel 13,
spantang 8
Bijv. metaal
Slijpen Schuurtrommel 1,
schuurband 2, spantang
8, aluminiumoxide
slijpsteen 9,
siliciumcarbid slijpsteene
10, slijpschijf 14,
schuurpapier 17 , houder
schuurpapier 18 ,
spandoorn 20,
slijpwaaier 26
Slijpwerkzaamheden aan
steen, fijn werk aan
harde materialen zoals
keramiek of gelegeerd
staal
Functie Toebehoren Gebruik
Doorslijpen Diamant-doorslijpschijf
6, spantang 8,
spandoorn 20,
doorslijpschijf 21,
met fiberglas versterkte
doorslijpschijf 22
Metaal, kunststof en hout
bewerken
Tip voor het gebruik van de schuurtrommel 1:
Ga bij een los zittende schuurband 2 als volgt te werk:
¾Schroef de schroef aan de kop van de schuurtrommel 1 met
een kruiskopschroevendraaier rechtsom totdat de schuurband
2
vastzit.
Reiniging en onderhoud
¾Gebruik voor de reiniging van de gereedschappen een zachte
en droge doek.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen
die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het artikel na gebruik af te
voeren kunt u navragen bij uw gemeente.
• 1 x Diamantfräser Drahtschliff
2 x Diamanttrennscheibe (ø 22mm, 8 Löcher) 6
9 x Präzisions-Bohrer (HSS = High Speed Steel =
Schnellarbeitsstahl) 7
• 3 x ø 3 mm, 3 x ø 2 mm, 3 x ø 1,55 mm
3 x Spannzange (für rotierende Aufsätze) 8
• 1 x ø 3 mm, 1 x ø 2 mm, 1 x ø 1 mm
6 x Aluminiumoxid-Schleifstein (rostfarben) 9
• 2 x Aluminiumoxid-Schleifstein Zylinder (ø 15 x 9 mm)
• 2 x Aluminiumoxid-Schleifstein Zylinder (ø 9 x 12 mm)
• 2 x Aluminiumoxid-Schleifstein Projektil (ø 9 x19 mm)
4 x Siliziumkarbid-Schleifstein (blau-grau) 10
• 2 x Siliziumkarbid-Schleifstein Zylinder (ø 19 x 5 mm)
• 2 x Siliziumkarbid-Schleifstein Zylinder (ø 10 x 3 mm)
3 x PP Bürste 11
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
3 x Drahtbürste 12
• 1 x ø 19 mm, 1 x ø 15 mm, 1 x ø 4 mm
1 x Messingbürste (ø 19 mm) 13
20 x Schleifscheibe 14
• 6 x Aluminiumoxid-Schleifscheibe (ø 19 mm, Körnung: 220)
(rosa)
• 6 x Siliziumkarbid-Schleifscheibe (ø 19 mm, Körnung: 180)
(blau-grau)
• 6 x Schleifscheibe (ø 19 mm) (weiß)
• 2 x Gummi-Polierscheibe (ø 22 mm) (grau)
6 x Gummi-Polierspitze 15
• 2 x Zylinder, 2 x Projektil, 2 x Spitze
1 x Aufbewahrungsbox (Schleifpapier 17) 16
80 x Schleifpapier 17
• 40 x Schleifpapier in Aufbewahrungsbox
(ø 19 mm, Körnung: 220)
• 40 x Schleifpapier in Aufbewahrungsbox
(ø 19 mm, Körnung: 120)
1 x Aufnahme Schleifpapier 18
1 x Aufbewahrungsbox (Trennscheibe 21 ) 19
2 x Aufspanndorn (Trennscheibe 21 / Schleifscheibe 14) 20
• 1 x ø 1,6 mm, 1 x ø 2,4 mm
36 x Trennscheibe (ø 23 mm) 21
16 x fiberglasverstärkte Trennscheibe (ø 31 mm) 22
1 x Polierpaste 23
1 x Schleifstein 24
1 x Gabelschlüssel 25
4 x Schleifcher 26
• 2 x Schleiffächer (ø 31 x 9 mm, Körnung: 80)
• 2 x Schleiffächer (ø 15 x 15 mm, Körnung: 80)
1 x Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern.
¾Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt
entstehen, nicht erkennen.
¾Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im
Umgang mit dem Produkt mangelt, oder die in ihren körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind,
dürfen das Produkt nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine
für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, damit Sie nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das
Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
¾Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht montiert sind. Bei
unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr.
¾ VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Tragen Sie
stets eine Schutzbrille, wenn Sie mit dem Produkt arbeiten.
Gebrauch
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Lesen Sie vor Beginn
unbedingt die Bedienungsanleitung des entsprechenden
Elektrowerkzeugs. Andernfalls drohen erhebliche
Verletzungsgefahren.
Geeignetes Zubehör auswählen
Funktion Zubehör Verwendung
Bohren Präzisions-Bohrer 7,
Spannzange 8
Holz bearbeiten
Fräsen Diamantfräser 5,
Spannzange 8
Vielseitige Arbeiten; z.B.
Ausbuchten, Aushöhlen,
Formen, Nuten oder
Schlitze erstellen
Gravieren Diamantfräser 5,
Spannzange 8
Kennzeichnung anfertigen,
Detailarbeiten
Polieren,
Entrosten Drahtbürste 12,
Messingbürste 13,
Spannzange 8
Entrosten
Gummi-Polierspitze
15, Aufspanndorn
3, Filzscheibe 4,
Polierpaste 23 ,
Spannzange 8
Verschiedene Metalle und
Kunststoffe, insbesondere
Edelmetalle
Funktion Zubehör Verwendung
Säubern PP Bürste 11 ,
Spannzange 8
z.B. schlecht zugängliche
Kunststoffgehäuse
säubern oder den
Umgebungsbereich eines
Türschlosses säubern
Drahtbürste 12 ,
Messingbürste 13,
Spannzange 8
z.B. Metall
Schleifen Schleiftrommel 1,
Schleifband 2,
Spannzange 8,
Aluminiumoxid
Schleifstein
9, Siliziumkarbid-
Schleifstein 10,
Schleifscheibe 14,
Schleifpapier 17 ,
Aufnahme
Schleifpapier 18,
Aufspanndorn 20,
Schleiffächer 26
Schleifarbeiten an Gestein,
feine Arbeiten an harten
Materialien, wie Keramik
oder legiertem Stahl
Trennen Diamanttrennscheibe
6, Spannzange 8,
Aufspanndorn 20 ,
Trennscheibe 21 ,
fiberglasverstärkte
Trennscheibe 22
Metall, Kunststoff und Holz
bearbeiten
Mini-Werkzeugsatz
Einleitung
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und
Entsorgung. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
3 x Schleiftrommel 1
• 1 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm, 1x ø 6 mm
52 x Schleifband 2
• 18 x ø 12 x 12 mm = 9 x Körnung: 80, 9 x Körnung:120
• 18 x ø 6 x 12 mm = 9 x Körnung: 80, 9 x Körnung: 120
• 16 x ø 9 x 12 mm = 8 x Körnung: 80, 8 x Körnung: 120
1 x Aufspanndorn 3
9 x Filzscheibe 4
• 2 x ø 25 mm, 6 x ø 12 mm, 1 x ø 9 mm
12 x Diamantfräser 5
• 1 x Diamantfräser Zylinder (ø 3 x 10 mm)
• 2 x Diamantfräser Zylinder (ø 2 x 10 mm)
• 1 x Diamantfräser Knaufzylindrisch (ø 3 x 10 mm)
• 2 x Diamantfräser Kugel (1 x ø 4 mm, 1 x ø 2 mm)
• 1 x Diamantfräser Flamme
• 1 x Diamantfräser Kegel
• 1 x Diamantfräser umgekehrter Kegel
• 1 x Diamantfräser Flachkopf
• 1 x Diamantfräser Spitze
Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te
voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Gebruik het
product niet wanneer u schade constateert.
¾Controleer of alle onderdelen vakkundig gemonteerd zijn. Bij
onjuiste montage bestaat verwondingsgevaar.
¾ VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Draag
altijd een veiligheidsbril wanneer u met het product
werkt.
Gebruik
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Lees vóór
werkbegin altijd eerst de gebruiksaanwijzing van het betreffende
elektrische gereedschap. In het andere geval dreigt aanzienlijk
gevaar voor letsel.
Geschikt toebehoren kiezen
Functie Toebehoren Gebruik
Boren Precisieboor 7,
spantang 8
Hout bewerken
Frezen Diamantfrees 5,
spantang 8
Veelzijdige bewerkingen:
bijv. uitdeuken, uithollen,
vormen, groeven of
sleuven aanbrengen
Graveren Diamantfrees 5,
spantang 8
Kenmerken aanbrengen,
detailbewerkingen
Z31040
2
78444_12_FR_BE_02.indd 1 7/27/12 12:54 PM
DE/AT/CH
Tipp zur verwendung der Schleiftrommeln 1:
Gehen Sie bei einem zu locker sitzenden Schleifband 2 wie folgt vor:
¾Schrauben Sie die Schraube am Kopf der Schleiftrommel 1
mittels Kreuzschraubendreher so lange im Uhrzeigersinn ein, bis
das Schleifband 2 fest sitzt.
Reinigung und Pflege
¾Verwenden Sie zur Reinigung der Werkzeuge eine weiche und
trockene Bürste.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren
Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
IAN 78444
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31040
Version: 09/2012
78444_12_FR_BE_02.indd 2 7/27/12 12:54 PM


Produktspezifikationen

Marke: Powerfix
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Z31040

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Powerfix Z31040 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Powerfix

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-