Playtive Junior HG04098 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Playtive Junior HG04098 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 79 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
FR/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH
Jeu de pĂȘche Ă  la ligne
Introduction
Nous vous fĂ©licitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez optĂ© pour
un produit de grande qualité. Avant la premiÚre mise en service, vous devez
vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement
le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sĂ©curitĂ©. N’utilisez le produit que pour
l’usage dĂ©crit et les domaines d’application citĂ©s. Conserver ces instructions dans un lieu
sûr. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.
Utilisation conforme
Le produit stimule de maniĂšre ludique l‘agilitĂ© et la motricitĂ© ïŹne, et est uniquement rĂ©servĂ©
Ă  un usage domestique. Le produit n‘est pas destinĂ© Ă  une utilisation commerciale.
Contenu de la livraison
20 piĂšces individuelles
1 mode d‘emploi
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen QualitÀtsrichtlinien sorgfÀltig produziert und vor Anliefe-
rung gewissenhaft geprĂŒft. Im Falle von MĂ€ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den
VerkÀufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un-
sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrÀnkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt
mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage
wird als Nachweis fĂŒr den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikati-
onsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – fĂŒr Sie kostenlos repariert
oder ersetzt. Diese Garantie verfĂ€llt, wenn das Produkt beschĂ€digt, nicht sachgemĂ€ĂŸ benutzt
oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt fĂŒr Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich
nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder BeschĂ€digungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Spielregeln
Stellen Sie den Angelteich auf.
Legen Sie alle Figuren hinein.
Die Spieler versuchen nun abwechselnd mit der magnetischen Angel eine Figur zu
angeln. Jeder Spieler hat mehrere Versuche, darf dabei aber nicht in den Angelteich
schauen (Legen Sie die Anzahl der Versuche vorher fest). Auf den Figuren beïŹnden
sich Zahlen, die am Ende des Spiels von jedem Spieler zusammengerechnet werden.
Gewonnen hat der Spieler mit den meisten Punkten.
Bei kleinen Kindern, die noch nicht rechnen können, werden die Figuren gezÀhlt.
PïŹ‚ege und Lagerung
Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
Lagern Sie das Produkt immer trocken und bei Zimmertemperatur.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie ĂŒber die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Angelspiel
Einleitung
Wir beglĂŒckwĂŒnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit
fĂŒr ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-
nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und fĂŒr die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren
Ort auf. HĂ€ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Das Produkt fördert spielerisch die Feinmotorik und Geschicklichkeit und ist nur fĂŒr den
Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen. Das Produkt ist nicht fĂŒr den gewerblichen
Einsatz bestimmt.
Lieferumfang
20 Einzelteile
1 Gebrauchsanleitung
IAN 303896
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN SOWIE DIE
VERPACKUNG FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
LEBEN
S- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial spielen. Es besteht Erstickungsgefahr durch das
Verpackungsmaterial. Kinder unterschÀtzen oft die Gefahren. Kinder sollten stets vom
Verpackungsmaterial ferngehalten werden. Die Verpackung sollte von einem Erwachse
nen
entfernt werden.
ACHTUNG! Alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien sind nicht Bestandteil des
Produkts und sollten aus SicherheitsgrĂŒnden stets entfernt werden, bevor das Produkt
den Kindern zum Spielen ĂŒbergeben wird.
ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Montage / Demontage nur durch einen Erwachsenen.
Verpackung fĂŒr Nachschlagezwecke aufbewahren.
Das Produkt ist geeignet fĂŒr Kinder von 2–5 Jahre.
Montage
Stecken Sie die WĂ€nde des Angelteichs zusammen (s. Abb.).
FR/CH
Consignes de sécurité
CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS EN VUE
D‘UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE !
DANGER DE MORT ET RISQUE D‘ACCI-
DENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne ja-
mais laisser les enfants jouer avec le matĂ©riel d‘emballage sans surveillance.
Il existe un risque dâ€˜Ă©touïŹ€ement Ă  cause du matĂ©riel d‘emballage. Les enfants sous-esti-
ment souvent les dangers.
Les enfants doivent toujours ĂȘtre tenus Ă  lâ€˜Ă©cart du matĂ©riel
d‘emballage. L’emballage ne doit ĂȘtre retirĂ© que par un adulte
.
ATTENTION ! Tous les matĂ©riaux d‘emballage et de ïŹxation ne font pas partie du
produit et doivent toujours ĂȘtre jetĂ©s pour des raisons de sĂ©curitĂ©, avant de remettre le
produit aux enfants aïŹn qu‘ils puissent jouer avec.
ATTENTION ! Utilisation uniquement sous la surveillance immĂ©diate d‘un adulte.
Le montage et le dĂ©montage ne doivent ĂȘtre eïŹ€ectuĂ©s que par une personne adulte.
Conserver l‘emballage pour toute rĂ©fĂ©rence ultĂ©rieure.
Le produit convient aux enfants de 2 Ă  5 ans.
Montage
EmboĂźtez ensemble les parois de lâ€˜Ă©tang de pĂȘche (v. Fig.).
ANGELSPIEL
ANGELSPIEL
Gebrauchsanweisung
GIOCO DELLA PESCA
Istruzioni per l‘uso
JEU DE PÊCHE À LA LIGNE
Mode d‘emploi
IT/CH IT/CH
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’ammini-
strazione comunale o cittadina.
Garanzia
Il prodotto Ăš stato prodotto secondo severe direttive di qualitĂ  e controllato con premura
prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente puĂČ far valere i propri
diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun
modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto Ăš garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia
ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in
buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dĂ  diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di
acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo
o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione.
La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che
possono essere identiïŹcate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), nĂ©
a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
Regole del gioco
Allestire il laghetto da pesca.
Collocare tutte le ïŹgure all‘interno.
I giocatori cercano ora a turno di pescare una ïŹgura con la canna da pesca magnetica.
Ogni giocatore ha a disposizione piĂč tentativi, ma non puĂČ mai guardare nel laghetto
da pesca (deïŹnire previamente il numero di tentativi). Sulle ïŹgure si trovano dei numeri
che, alla ïŹne del gioco, devono essere sommati da ogni giocatore. Vince il giocatore
con il punteggio piĂč alto.
Per i bambini piccoli che non sanno ancora contare, si contano le ïŹgure.
Cura e conservazione
Non utilizzare detergenti aggressivi o acidi.
Pulire il prodotto solo con un panno morbido e asciutto.
Conservare sempre il prodotto asciutto e a temperatura ambiente.
Smaltimento
L’imballaggio ù composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di
raccolta locali per il riciclo.
IT/CHFR/CH IT/CHFR/CH
RĂšgles du jeu
Posez lâ€˜Ă©tang.
Placez toutes les ïŹgures Ă  l‘intĂ©rieur.
Les joueurs essayent l‘un aprĂšs l‘autre de pĂȘcher une ïŹgure Ă  l‘aide de la canne ma-
gnétique. Chaque joueur a droit à plusieurs tentatives. Il ne peut cependant pas regar-
der Ă  l‘intĂ©rieur de lâ€˜Ă©tang (le nombre de tentatives est ïŹxĂ© avant la partie). Des chiïŹ€res
se trouvent sur les ïŹgures. Ils sont ajoutĂ©s ensemble par chaque joueur Ă  la ïŹn de la
partie. Le joueur ayant accumulé le plus de points gagne la partie.
Lors de parties avec des jeunes enfants ne sachant pas encore compter, le nombre de
ïŹgures est comptĂ©.
Entretien et stockage
N‘utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou agressif.
Nettoyez uniquement le produit avec un chiïŹ€on doux et sec.
Rangez toujours le produit dans un endroit sec et à température ambiante.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matiĂšres recyclables pouvant ĂȘtre mises au rebut dans les dĂ©-
chetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut
des produits usagés.
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critÚres de qualité stricts et contrÎlé consciencieusement
avant sa livraison. En cas de dĂ©faillance, vous ĂȘtes en droit de retourner ce produit au vendeur.
La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bĂ©nĂ©ïŹcie d‘une garantie de 3 ans Ă  compter de sa date d’achat. La durĂ©e de
garantie dĂ©bute Ă  la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera of-
ïŹce de preuve d’achat.
Si un problĂšme matĂ©riel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat
de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit
sans frais supplĂ©mentaires. La garantie prend ïŹn si le produit est endommagĂ© suite Ă  une
utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matĂ©riels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend ni aux
piÚces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent,
peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme des piĂšces d’usure, ni aux dommages sur des composants
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Gioco della pesca
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Con esso avete
optato per un prodotto di qualitĂ . Familiarizzare con il prodotto prima di metterlo
in funzione per la prima volta. A tale scopo, leggere attentamente le seguenti
istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per
i campi di applicazione indicati. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro. Consegnare
tutta la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d’uso
Il prodotto promuove la capacitĂ  e l‘abilitĂ  motoria ïŹne sotto forma di gioco ed Ăš destinato
esclusivamente all‘utilizzo domestico privato. Il prodotto non ù destinato all‘uso commerciale.
Contenuto della confezione
20 pezzi
1 manuale di istruzioni
Avvertenze in materia di sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI E LE AVVERTENZE IN MATERIA DI SICU-
REZZA, COSÌ COME LA CONFEZIONE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE!
PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTE PER
BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai che i bambini giochino con il
materiale di imballaggio senza supervisione. Sussiste il rischio di soïŹ€ocamento
causato dal materiale di imballaggio. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere
sempre il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Si consiglia di far
rimuovere l’imballaggio da parte di un adulto.
ATTENZIONE! Tutti i materiali che costituiscono l‘imballaggio e quelli utilizzati per il
ïŹssaggio non sono parte integrante del prodotto e si consiglia pertanto di rimuoverli
sempre per motivi di sicurezza prima di consegnare il prodotto ai bambini per giocare.
ATTENZIONE! Utilizzare esclusivamente sotto la stretta sorveglianza di un adulto.
Far eseguire il montaggio/lo smontaggio a un adulto.
Conservare la confezione per consultazioni future.
Questo prodotto ù adatto a bambini con un‘età compresa tra 2–5 anni.
Montaggio
Unire le pareti del laghetto da pesca (vedi ïŹg.).
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG04098
Version: 06 / 2018
Stand der Informationen · Version des informations
Versione delle informazioni: 05 / 2018
Ident.-No.: HG04098052018-1


Produktspezifikationen

Marke: Playtive Junior
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: HG04098

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Playtive Junior HG04098 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Playtive Junior

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-