Playtive Junior HG04088 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Playtive Junior HG04088 (4 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
GB/IE/NI DK DK FR/BEGB/IE/NI
BortskaïŹ€else
Indpakningen bestÄr af miljÞvenlige materialer, som
De kan bortskaïŹ€e over de lokale genbrugssteder.
De fĂ„r oplyst muligheder til bortskaïŹ€else af det udtjente
produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de stren-
geste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden leve-
ring. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt,
sÄ har de juridiske rettigheder over for sÊlgeren af dette
produkt. Disse juridiske rettigheder indskrĂŠnkes ikke
af vores garanti, der beskrives i det fĂžlgende.
De fÄr 3 Ärs garanti fra kÞbsdatoen pÄ dette produkt.
Garantifristen begynder med kĂžbsdatoen. Opbevar
den originale kassebon pÄ et sikkert sted. Denne kas-
sebon behĂžves som dokumentation for kĂžbet.
Hvis der inden for 3 Ă„r fra kĂžbsdatoen af for dette
produkt opstÄr en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver
produktet repareret eller erstattet – efter vores valg –
af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder,
hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes
eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gĂŠlder for materiale- eller fabrikationsfejl.
Denne garanti dĂŠkker ikke produktdele, som er udsat
for normalt slid og derfor kan betragtes som normale
sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader pÄ skrÞbelige
dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet
af glas.
Jeu de labyrinthe
Introduction
Nous vous fĂ©licitons pour l‘achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour un
produit de grande qualité. Avant la premiÚre
mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes
les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le
mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sĂ©cu-
ritĂ©. N’utilisez le produit que pour l’usage dĂ©crit et les
domaines d’application citĂ©s. Conserver ces instructions
dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à des tiers,
remettez-leur également la totalité des documents.
Utilisation conforme
Le produit stimule de maniĂšre ludique la motricitĂ© ïŹne
et la pensée logique, et est uniquement réservé à un
usage domestique. Le produit n‘est pas destinĂ© Ă  une
utilisation commerciale.
Contenu de la livraison
1 jeu de labyrinthe
10 pions
1 mode d‘emploi
Consignes de sécurité
CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS EN VUE D‘UNE
CONSULTATION ULTÉRIEURE !
DANGER DE MORT ET RISQUE
DE BLESSURE POUR LES EN-
FANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne
jamais laisser les enfants sans surveillance jouer
avec le matĂ©riel d‘emballage. Il existe un risque
dâ€˜Ă©touïŹ€ement Ă  cause du matĂ©riel d‘emballage.
Les enfants sous-estiment souvent le danger. Les en-
fants doivent toujours ĂȘtre tenus Ă  lâ€˜Ă©cart du matĂ©-
riel d‘emballage. L’emballage doit ĂȘtre retirĂ© par
un adulte.
ATTENTION ! Tous les matĂ©riaux d‘emballage
et de ïŹxation, ainsi que l‘autocollant anti-moisis-
sure, ne font pas partie du produit et doivent tou-
jours ĂȘtre jetĂ©s pour des raisons de sĂ©curitĂ©, avant
de remettre le produit aux enfants pour jouer.
Labyrintspil
Indledning
Hjerteligt tillykke med kĂžbet af deres nye
produkt. Du har besluttet dig for et produkt
af hĂžj kvalitet. GĂžr Dem fortrolig med ap-
paratet inden fĂžrste ibrugtagning. LĂŠs derfor den efter-
fĂžlgende brugsvejledning og sikkerhedsanvisningerne
omhyggeligt. Brug kun produktet som beskrevet og kun
til de angivne anvendelsesomrÄder. Opbevar denne
vejlledning pÄ et sikkert sted. Hvis De giver produktet
videre til andre, skal alle dokumenter fĂžlge med.
FormÄlsbestemt anvendelse
Produktet fremmer ïŹnmotorik og logisk sans og er kun
beregnet til anvendelse i private hjem. Produktet er ikke
bestemt til den erhvervsmĂŠssige brug.
Leverede dele
1 labyrint spil
10 ïŹgurer
1 brugsanvisning
Sikkerhedshenvisninger
OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSHENVISNINGER
SAMT EMBALLAGEN FOR FREMTIDEN!
LIVS- OG ULY-
KKESFARE FOR SMÅBØRN OG
BØRN! Lad aldrig bÞrn vÊre uden
opsyn med emballagen. Der bestÄr kvÊlningsfare
pÄ grund af emballagematerialet. BÞrn undervur-
derer ofte farerne. Hold altid bĂžrn vĂŠk fra embal-
lagen. Emballagen bĂžr fjernes af en voksen.
ADVARSEL! Alle dele af emballagen, fastgĂžrel-
sesmaterialer og klistermĂŠrket mod skimmel er
ikke del af produktet og bĂžr fjernes af sikkerheds-
mĂŠssige Ă„rsager, inden produktet gives til bĂžrn.
ADVARSEL! MĂ„ kun anvendes under opsyn af
en voksen.
Produktet er egnet til bĂžrn fra 2-6 Ă„rsalderen.
Pleje og opbevaring
Anvend ikke nogen stĂŠrke eller aggressive
rengĂžringsmidler.
RengĂžr kun produktet med en blĂžd og tĂžr klud.
Opbevar altid produktet tĂžrt og ved stuetemperatur.
The product is suitable for children aged
between 2 and 6 years old.
Care and storage
Do not use harsh or aggressive cleaning agents.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
Always store the product clean and dry and at
room temperature.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights
are not limited in any way by our warranty detailed
below.
The warranty for this product is 3 years from the date
of purchase. Should this product show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the date
of purchase, we will repair or replace it – at our choice –
free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the product has been
damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manu-
facture. This warranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possibly considered consu-
mables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Maze Game
Introduction
We congratulate you on the purchase of
your new product. You have chosen a high
quality product. Familiarise yourself with
the product before using it for the ïŹrst time. In addition,
please carefully refer to the operating instructions and
the safety advice below. Only use the product as in-
structed and only for the indicated ïŹeld of applica-
tion. Keep these instructions in a safe place. If you
pass the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation with it.
Intended Use
The product playfully promotes ïŹne motor skills and
logical thinking and is only intended for private house-
hold use. This product is not intended for commercial use.
Scope of delivery
1 Maze Game
10 Characters
1 Set of instructions for use
Safety Notices
KEEP ALL SAFETY NOTICES AND INSTRUCTIONS
AS WELL AS THE PACKAGING FOR FUTURE
REFERENCE!
RISK OF FATAL
INJURY AND ACCIDENT HAZARD
FOR TODDLERS AND SMALL
CHILDREN! Never allow children to play with
the packaging materials unattended. The packag-
ing material poses a suïŹ€ocation hazard. Children
often underestimate dangers. Always keep chil-
dren away from the packaging material. The
packaging has to be removed by an adult.
ATTENTION! All packaging and fastening ma-
terials and anti mold sticker are not part of the
product and should always be removed for safety
reasons before the product is given to children to
play with.
WARNING! To be used under the direct
supervision of an adult!
IAN 303892
MAZE GAME
MAZE GAME
Instructions for use
LABYRINTH-SPIEL
Gebrauchsanweisung
LABYRINTSPIL
Brugsanvisning
JEU DE LABYRINTHE
Mode d‘emploi
LABYRINTSPEL
Gebruiksaanwijzing
ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Auf-
sicht von Erwachsenen.
Das Produkt ist geeignet fĂŒr Kinder von 2–6 Jahre.
PïŹ‚ege und Lagerung
Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven
Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Lagern Sie das Produkt immer trocken und bei
Zimmertemperatur.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ma-
terialien, die Sie ĂŒber die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen QualitÀtsrichtlinien
sorgfÀltig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprĂŒft. Im Falle von MĂ€ngeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den VerkÀufer des Produkts ge-
setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschrÀnkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis fĂŒr den Kauf be-
nötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird
das Produkt von uns – nach unserer Wahl – fĂŒr Sie
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfÀllt,
wenn das Produkt beschĂ€digt, nicht sachgemĂ€ĂŸ be-
nutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt fĂŒr Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkt-
teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B.
Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen
werden können oder BeschÀdigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt
sind.
DE/AT/CH DE/AT/CH
Labyrinth-Spiel
Einleitung
Wir beglĂŒckwĂŒnschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie haben sich damit fĂŒr
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit
dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam
die nachfolgende Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und fĂŒr die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem
sicheren Ort auf. HĂ€ndigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
BestimmungsgemĂ€ĂŸe
Verwendung
Das Produkt fördert spielerisch die Feinmotorik und
das logische Denken und ist nur fĂŒr den Einsatz in
privaten Haushalten vorgesehen. Das Produkt ist nicht
fĂŒr den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Lieferumfang
1 Labyrinth-Spiel
10 Figuren
1 Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN SOWIE DIE VERPACKUNG
FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER! Lassen Sie
Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
ckungsmaterial spielen. Es besteht Erstickungsge-
fahr durch das Verpackungsmaterial. Kinder
unterschÀtzen oft die Gefahren.
Kinder sollten stets vom Verpackungsmaterial
ferngehalten werden. Die Verpackung sollte von
einem Erwachsenen entfernt werden.
ACHTUNG! Alle Verpackungs- und Befesti-
gungsmaterialien und der Anti-Schimmel-
Aufkleber sind nicht Bestandteil des Produkts und
sollten aus SicherheitsgrĂŒnden stets entfernt wer-
den, bevor das Produkt den Kindern zum Spielen
ĂŒbergeben wird.
Het product is geschikt voor kinderen van 2-6
jaar.
Onderhoud en opslag
Gebruik geen scherpe of agressieve
reinigingsmiddelen.
Reinig het product alleen met een zachte,
droge doek.
Bewaar het product altijd droog en bij
kamertemperatuur.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstof-
fen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt
afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende
product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw
gemeentelijke overheid.
Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen
zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig
getest. In geval van schade aan het product kunt u
rechtmatig beroep doen op de verkoper van het pro-
duct. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna
vermelde garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf
aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag
van aankoop. Bewaar de originele kassabon alstu-
blieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit
product een materiaal- of productiefout optreedt, dan
wordt het product door ons – naar onze keuze – gra-
tis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie
komt te vervallen als het product beschadigd wordt,
niet correct gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten.
Deze garantie is niet van toepassing op productonder-
delen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en
hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen
gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan
breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s
of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG04088
Version: 06 / 2018
Last Information Update
Tilstand af information · Version des informations
Stand van de informatie · Stand der Informationen:
05 / 2018 · Ident.-No.: HG04088052018-6
NL/BE NL/BE
Labyrintspel
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van
uw nieuwe product. U hebt voor een hoog-
waardig product gekozen. Maak u voor
de eerste ingebruikname vertrouwd met het product.
Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiksaan-
wijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het
product alleen zoals beschreven en voor de aangege-
ven toepassingsgebieden. Bewaar deze gebruiksaan-
wijzing op een veilige plek. Geef, wanneer u het product
doorgeeft aan derden, ook alle documenten mee.
Correct gebruik
Het product stimuleert op een speelse manier de ïŹjne
motoriek en het logisch denken en is bedoeld voor
het gebruik in privé-huishoudens. Het product is niet
bedoeld voor commercieel gebruik.
Omvang van de levering
1 labyrint-spel
10 ïŹguren
1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
AANWIJZINGEN EVENALS DE VERPAKKING
OM DEZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN!
LEVENSGEVAAR EN KANS OP
ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS
EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toe-
zicht met het verpakkingsmateriaal spelen. Er
bestaat kans op verstikking door het verpakkings-
materiaal. Kinderen onderschatten vaak de geva-
ren. Houd kinderen altijd uit de buurt van het
verpakkingsmateriaal. De verpakking dient door
een volwassene te worden verwijderd.
ATTENTIE! Alle verpakkings- en bevestigingsma-
terialen en de antischimmel-sticker maken geen
deel uit van het product en moeten om veilig-
heidsredenen altijd worden verwijderd, voordat
kinderen met het product kunnen spelen.
WAARSCHUWING! Gebruiken onder direct
toezicht van een volwassene.
ATTENTION ! À utiliser sous la surveillance d’un
adulte.
Le produit convient aux enfants de 2–6 ans.
Entretien et stockage
N‘utilisez pas de produits nettoyants
abrasifs ou agressifs.
Nettoyez uniquement le produit avec un
chiïŹ€on souple et sec.
Rangez toujours le produit dans un endroit
sec et à température ambiante.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matiùres recyclables pou-
vant ĂȘtre mises au rebut dans les dĂ©chetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur
les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critÚres de qualité
stricts et contrÎlé consciencieusement avant sa livraison.
En cas de dĂ©faillance, vous ĂȘtes en droit de retourner
ce produit au vendeur. La présente garantie ne consti-
tue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bĂ©nĂ©ïŹcie d‘une garantie de 3 ans Ă  comp-
ter de sa date d’achat. La durĂ©e de garantie dĂ©bute Ă 
la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse
original. Il fera oïŹƒce de preuve d’achat.
Si un problÚme matériel ou de fabrication devait sur-
venir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit,
nous assurons à notre discrétion la réparation ou le
remplacement du produit sans frais supplémentaires.
La garantie prend ïŹn si le produit est endommagĂ©
suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien
défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication.
Cette garantie ne s’étend ni aux piĂšces du produit
soumises Ă  une usure normale (p. ex. des piles) et qui,
par consĂ©quent, peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme des
piùces d’usure, ni aux dommages sur des composants
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des
éléments fabriqués en verre.
FR/BE


Produktspezifikationen

Marke: Playtive Junior
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: HG04088

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Playtive Junior HG04088 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Playtive Junior

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-