Pioneer X-EM22 Midi sets Bedienungsanleitung

Pioneer Midi sets X-EM22 Midi sets

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Pioneer X-EM22 Midi sets (72 Seiten) in der Kategorie Midi sets. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 34 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/72
X-EM22
X-EM12
Micro chaĂźne CD
Sistema receptor de CD
CD-Receiversystem
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
DĂ©couvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en
http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)
X-EM22_SYXE8_Fr.book 1 ăƒšăƒŒă‚ž ćčŽïŒ–æœˆïŒ‘ïŒ‘æ—„ă€€æ°Žæ›œæ—„ă€€ćˆć‰ïŒ‘ïŒ‘æ™‚ïŒ“ïŒ•ćˆ†
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-1_B1_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas Ă©tanche. Pour Ă©viter les risques
d’incendie et de dĂ©charge Ă©lectrique, ne placez prĂšs de
lui un rĂ©cipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
Ă©claboussures, de la pluie ou de l’humiditĂ©.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Pour Ă©viter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumĂ©e) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de maniĂšre Ă 
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur
le dessus, 10 cm Ă  l’arriĂšre et 10 cm de chaque cĂŽtĂ©).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour Ă©viter sa surchauffe. Pour Ă©viter les
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes
ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posĂ© sur un tapis
Ă©pais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilĂ© ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou Ă  une forte lumiĂšre artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
ATTENTION
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé
selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif Ă  la SĂ©curitĂ©
des produits laser.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
D58-5-2-2a_A2_Fr
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, mĂȘme pendant la pĂ©riode de
garantie.
K041_A1_Fr
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D’ALIMENTATION
Tenir le cñble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le cùble et ne pas
toucher le cùble avec les mains mouillées. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc Ă©lectrique. Ne
pas poser l’appareil ou un meuble sur le cñble. Ne pas
pincer le cĂąble. Ne pas faire de noeud avec le cĂąble ou
l’attacher à d’autres cñbles. Les cñbles d’alimentation
doivent ĂȘtre posĂ©s de façon Ă  ne pas ĂȘtre Ă©crasĂ©s. Un
cĂąble abĂźmĂ© peut provoquer un risque d’incendie ou un
choc Ă©lectrique. VĂ©rifier le cĂąble d’alimentation de
temps en temps. Contacter le service aprĂšs-vente
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002*_A1_Fr
ATTENTION
L’interrupteur
STANDBY/ON
de cet appareil ne
coupe pas complĂštement celui-ci de sa prise secteur.
Comme le cordon d’alimentation fait office de
dispositif de dĂ©connexion du secteur, il devra ĂȘtre
débranché au niveau de la prise secteur pour que
l’appareil soit complùtement hors tension. Par
consĂ©quent, veillez Ă  installer l’appareil de telle
maniĂšre que son cordon d’alimentation puisse ĂȘtre
facilement débranché de la prise secteur en cas
d’accident. Pour Ă©viter tout risque d’incendie, le
cordon d’alimentation sera dĂ©branchĂ© au niveau de
la prise secteur si vous prévoyez une période
prolongée de non utilisation (par exemple avant un
départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Gardez les piÚces de petite taille hors de la portée des
bĂ©bĂ©s et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
veuillez contacter immédiatement un médecin.
D41-6-4_A1_Fr
X-EM22_SYXE8_Fr.book 2 ăƒšăƒŒă‚ž ćčŽïŒ–æœˆïŒ‘ïŒ‘æ—„ă€€æ°Žæ›œæ—„ă€€ćˆć‰ïŒ‘ïŒ‘æ™‚ïŒ“ïŒ•ćˆ†
K058a_A1_Fr
Pb
Information Ă  destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des
équipements et batteries usagés
Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents
d’accompagnement signifient que les Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques et
batteries usagĂ©s ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec les dĂ©chets mĂ©nagers et font l’objet
d’une collecte sĂ©lective.
Pour assurer l’enlĂšvement et le traitement appropriĂ©s des produits et batteries
usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités
conformément à la législation locale en vigueur.
En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous
contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts
nĂ©gatifs Ă©ventuels sur la santĂ© humaine et l’environnement qui pourraient rĂ©sulter
d’une mauvaise gestion des dĂ©chets.
Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries
usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets
ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union EuropĂ©enne.
Pour les pays n’appartenant pas Ă  l’Union EuropĂ©enne :
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs
locaux pour connaĂźtre les mĂ©thodes d’élimination appropriĂ©es.
Exemples de marquage
pour les batteries
Marquage pour les
Ă©quipements
Précaution concernant les ondes radio
X-EM22 uniquement
Cet appareil utilise comme onde radio une fréquence
de 2,4 GHz, c’est-Ă -dire une bande utilisĂ©e par d’autres
systÚmes sans fil (Fours à micro-ondes, téléphones
sans fil, etc.).
Si des parasites apparaissent sur les images télévisées,
il est possible que cet appareil (y compris ceux qu’il
prend en charge) provoquent des interférences sur le
connecteur d’entrĂ©e de votre tĂ©lĂ©viseur, les images
vidéo, le tuner satellite, etc.
Dans ce cas, augmentez la distance entre la prise
d’entrĂ©e d’antenne et cet appareil (y compris les
produits pris en charge par cet appareil).
‱ Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais
fonctionnement du produit Pioneer compatible due Ă 
une erreur/défaillance de la connexion réseau et/ou
de l’appareil raccordĂ©. Veuillez contacter votre
fournisseur de service Internet ou le fabricant du
périphérique du réseau.
‱ Un abonnement payant auprùs d’un fournisseur
d’accĂšs Internet est nĂ©cessaire pour utiliser Internet.
Condensation
Si vous transportez sans transition le lecteur d’un
endroit froid dans un piĂšce chaude (en hiver, par
exemple), ou si la tempĂ©rature de la piĂšce oĂč se trouve
le lecteur augmente rapidement, des gouttelettes d’eau
(condensation) peuvent se former Ă  l’intĂ©rieur du
lecteur (sur les piĂšces et la lentille). En cas de
condensation, le lecteur ne fonctionne pas
correctement et la lecture n’est pas possible. Laissez le
lecteur en service pendant 1 ou 2 heures Ă  la
tempĂ©rature ambiante (pour que l’humiditĂ© ait le temps
de s’évaporer). Les gouttelettes d’eau se dissiperont et
la lecture sera de nouveau possible.
De la condensation peut aussi se former en été si le
lecteur est exposĂ© Ă  l’air d’un climatiseur. Dans ce cas,
Ă©loignez le lecteur du climatiseur.
S005_A1_Fr
X-EM22_SYXE8_Fr.book 3 ăƒšăƒŒă‚ž ćčŽïŒ–æœˆïŒ‘ïŒ‘æ—„ă€€æ°Žæ›œæ—„ă€€ćˆć‰ïŒ‘ïŒ‘æ™‚ïŒ“ïŒ•ćˆ†


Produktspezifikationen

Marke: Pioneer
Kategorie: Midi sets
Modell: X-EM22 Midi sets

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Pioneer X-EM22 Midi sets benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Midi sets Pioneer

Bedienungsanleitung Midi sets

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-