Pioneer CDJ-200S Bedienungsanleitung

Pioneer Mischer CDJ-200S

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Pioneer CDJ-200S (92 Seiten) in der Kategorie Mischer. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/92
COMPACT DISC PLAYER
LECTEUR DE COMPACT DISC
COMPACT-DISC-SPIELER
LETTORE DI COMPACT DISC
COMPACT DISC-SPELER
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS
CDJ-200
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
2
<DRB1376>
En/Fr
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
Ce s ’éymbole de l clair, plac dans un é
triangle quilat ral, a pour but d attirer é é
l attention de l utilisateur sur la pr sence, é à
l int rieur du coffret de l appareil, de ’ é
é ’tensions dangereuses non isol es d une
grandeur suffisante pour repr senter un é
risque d lectrocution pour les tres ’é ê
humains.
IMPORTANT
ATTENTION:
POUR VITER TOUT RISQUE É
D LECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE ’É
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRI RE). È
AUCUNE PI PARABLE PAR ÈCE RÉ
LUTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’ ÉINT RIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
D3-4-2-1-1_Fr
Do not connect either wire to the earth terminal of a
three pin plug.
NOTE
After replacing or changing a fuse, the fuse cover in
the plug must be replaced with a fuse cover which
corresponds to the colour of the insert in the base
of the plug or the word that is embossed on the
base of the plug, and the appliance must not be
used without a fuse cover. If lost replacement fuse
covers can be obtained from your dealer.
Only 5 A fuses approved by B.S.I or A.S.T.A to
B.S.1362 should be used.
D3-4-2-1-2-2_En
The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
Blue : Neutral
Brown : Live
If the plug provided is unsuitable for your socket
outlets, the plug must be cut off and a suitable plug
fitted.
IMPORTANT
FOR USE IN THE UNITED
KINGDOM
The cut-off plug should be disposed of and must
not be inserted into any 13 amp socket as this can
result in electric shock. The plug or adaptor or the
distribution panel should be provided with 5 A fuse.
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows ;
The wire which is coloured blue must be connected
to the terminal which is marked with the letter N or
coloured black.
The wire which is coloured brown must be
connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified
service personnel.
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire
or shock hazard, do not place any container filed
with liquid near this equipment (such as a vase or
flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain
or moisture.
D3-4-2-1-3_A_En
AVERTISSEMENT
Cet appareil n est pas tanche. Pour viter les ’ é é
risques d incendie et de d charge lectrique, ne é é
placez pr s de lui un r cipient rempli d eau, tel è é
qu un vase ou un pot de fleurs, et ne l exposez pas ’ ’
à ’ é des gouttes d eau, des claboussures, de la pluie
ou de l humidit . ’ é D3-4-2-1-3_A_Fr
WARNING
The voltage of the available power supply differs
according to country or region. Be sure that the
power supply voltage of the area where this unit
will be used meets the required voltage (e.g., 230V
or 120V) written on the rear panel. D3-4-2-1-4_A_En
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
AVERTISSEMENT
La tension de l alimentation lectrique disponible ’ é
varie selon le pays ou la r gion. Assurez-vous que é
la tension du secteur de la r gion o l appareil sera é ù ’
utilis correspond la tension requise (par ex. 230 é à
V ou 120 V), indiqu re. ée sur le panneau arriè
D3-4-2-1-4_A_Fr
Avant de brancher l appareil pour la premi re, lisez ’ è
attentivement la section suivante.
CAUTION
This product is a class 1 laser product, but this
product contains a laser diode higher than Class 1.
To ensure continued safety, do not remove any covers
or attempt to gain access to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
The following caution label appears on your unit.
Location: Bottom of the player
CLASS 1
LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_A_En
ATTENTION
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, mais la diode laser
qu il renferme est sup rieure la Classe 1. Pour garantir une é à
s curit constante, ne retirez aucun des couvercles et n essayez é é
pas d avoir acc s l int rieur de l appareil. è à ’ é
Confiez toute r paration un personnel qualifi .é à é
Létiquette suivante se trouve sur votre appareil.
Emplacement : Fond du lecteur
CLASS 1
LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_A_Fr
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked
flame sources (such as a lighted candle) on the
equipment.
D3-4-2-1-7a_A_En
AVERTISSEMENT
Pour viter les risques d incendie, ne placez aucune é ’
flamme nue (telle qu une bougie allum e) sur ’ é
l appareil.
D3-4-2-1-7a_A_Fr
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat
radiation (at least 5 cm at rear, and 5 cm at each
side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the
product, and to protect it from overheating. To
prevent fire hazard, the openings should never be
blocked or covered with items (such as newspapers,
table-cloths, curtains) or by operating the
equipment on thick carpet or a bed.
D3-4-2-1-7b_A_En
PR CAUTION DE VENTILATIONÉ
Lors de l appareil, veillez laisser installation de l’ à
un espace suffisant autour de ses parois de manière
à é am liorer la dissipation de chaleur (au moins 5 cm
à è ô é l arri re et 5 cm de chaque c t ).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont pr vues é
pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement
stable de l appareil et pour viter sa surchauffe. ’ é
Pour viter les risques d incendie, ne bouchez é ’
j
amais les ouvertures et ne les recouvrez pas
d objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et
n utilisez pas l appareil pos sur un tapis pais ou ’ ’ é é
un lit.
D3-4-2-1-7b_A_Fr
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANT
D3-4-2-1-1_En-A
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know
how to operate your model properly. After you have finished
reading the instructions, put them away in a safe place for future
reference.
In some countries or regions, the shape of the power plug and
power outlet may sometimes differ from that shown in the
explanatory drawings. However the method of connecting and
operating the unit is the same. K015 En
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous
serez ainsi à me de faire fonctionner l’appareil correctement. Après
avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour
pouvoir s’y référer ultérieurement.
Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche
d’alimentation et de la prise d’alimentation peut différer de celle qui
figure sur les schémas, mais les branchements et le fonctionnement
de l’appareil restent les mêmes. K015 Fr
English
Français
3
<DRB1376>
En/Fr
This product complies with the Low Voltage Directive
(73/23/EEC, amended by 93/68/EEC), EMC Directives
(89/336/EEC, amended by 92/31/EEC and
93/68/EEC). D3-4-2-1-9a_En
Ce produit est conforme la directive relative aux à
appareils basse tension (73/23/CEE), la directive à
CE relative la compatibilit electromagn tique à é é
(89/336/CEE, amendements 92/31/CEE et
93/68/CEE).
D3-4-2-1-9a_Fr
When using this product follow the instructions
written on the underside of the unit, which
concern rated voltage, etc. D3-4-2-2-4_En
Lorsque vous utilisez ce produit, respectez les
instructions inscrites sur le fond propos de la à
tension nominale et d autres param tres.’ è
D3-4-2-2-4_Fr
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 C +35 C (+41 F +95 F); less than 85 %RH º º º – º
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
D3-4-2-1-7c_A_En
Milieu de fonctionnement
T
empé érature et humidit du milieu de fonctionnement :
De +5 +35 C (de +41 +95 F); Humidit relative à º à º é
inf rieure 85% (orifices de ventilation non obstru s) é à é
N installez pas l appareil dans un endroit mal ventil ou ’ ’ é
un lieu soumis une forte humidit ou en plein soleil à é
(ou une forte lumi re artificielle).à è
D3-4-2-1-7c_A_Fr
ATTENTION
Linterrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas
compl tement celui-ci de sa prise secteur. Comme è
le cordon d alimentation fait office de dispositif de
d connexion du secteur, il devra tre d branch au é ê é é
niveau de la prise secteur pour que l appareil soit
compl tement hors tension. Par cons quent, veillez è é
à ’ è installer l appareil de telle mani re que son cordon
d alimentation puisse tre facilement d branch de ê é é
la prise secteur en cas d accident. Pour viter tout ’ é
risque d incendie, le cordon d alimentation sera ’ ’
d branch au niveau de la prise secteur si vous é é
pr voyez une p riode prolong e de non utilisation é é é
(par exemple avant un d part en vacances). é
D3-4-2-2-2a_A_Fr
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed
and appropriate one fitted. Replacement and
mounting of an AC plug on the power supply cord of
this unit should be performed only by qualified
service personnel. If connected to an AC outlet, the
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make
sure it is properly disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing
the mains plug from the wall socket when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation). D3-4-2-2-1a_A_En
Si la fiche d alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas la prise secteur utiliser, la fiche doit à à
ê é étre remplac e par une appropri e.
Ce remplacement et la fixation d une fiche secteur
sur le cordon d alimentation de cet appareil doivent
ê é étre effectu s par un personnel de service qualifi .
En cas de branchement sur une prise secteur, la
fiche de coupure peut provoquer une s rieuse é
d charge lectrique. Assurez-vous qu elle est é é
é é è élimin e correctement apr s sa d pose.
L ê é é éappareil doit tre d connect en d branchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
pr voyez une p riode prolong e de non utilisation é é é
(par exemple avant un d part en vacances). é
D3-4-2-2-1a_A_Fr
CAUTION
The POWER switch on this unit will not completely
shut off all power from the AC outlet. Since the
power cord serves as the main disconnect device for
the unit, you will need to unplug it from the AC outlet
to shut down all power. Therefore, make sure the
unit has been installed so that the power cord can
be easily unplugged from the AC outlet in case of an
accident. To avoid fire hazard, the power cord should
also be unplugged from the AC outlet when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation). D3-4-2-2-2a_A_En
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord
can cause a fire or give you an electrical shock. Check
the power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest PIONEER authorized
service center or your dealer for a replacement.
S002_En
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D ALIMENTATION
T
enir le c ble d alimentation par la fiche. Ne pas â ’
d brancher la prise en tirant sur le c ble et ne pas é â
toucher le c ble avec les mains mouill es. Cela risque â é
de provoquer un court-circuit ou un choc lectrique. Ne é
pas poser l appareil ou un meuble sur le c ble. Ne pas ’ â
pincer le c ble. Ne pas faire de noeud avec le c ble ou â â
l attacher d autres c bles. Les c bles d alimentation à ’ â â
doivent tre pos s de fa on ne pas tre cras s. Un ê é ç à ê é é
c ble ab m peut provoquer un risque d incendie ou un â î é
choc lectrique. V rifier le c ble d alimentation de é é â ’
temps en temps. Contacter le service apr s-vente è
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002_Fr


Produktspezifikationen

Marke: Pioneer
Kategorie: Mischer
Modell: CDJ-200S

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Pioneer CDJ-200S benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Mischer Pioneer

Bedienungsanleitung Mischer

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-