Philips Series 7000 BT7204 Bedienungsanleitung

Philips Bartschneider Series 7000 BT7204

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Philips Series 7000 BT7204 (18 Seiten) in der Kategorie Bartschneider. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/18
ENGLISH
General description (Fig.1)
1 Cutting element
2 Vacuum system
3 Length settings
4 Zoom wheel
5 On/o button
6 Battery status indicator
7 Cleaning brush
8 Small plug
9 Supply unit (adapter)
10 Precision trimmer
11 Beard and stubble comb
Important safety information
Read this important
information carefully before
you use the appliance and
its accessories and save it
for future reference. The
accessories supplied may vary
for dierent products.
Danger
-Keep the supply unit dry
( )Fig. 2 .
Warning
-The supply unit contains a
transformer. Do not cut o
the supply unit to replace
it with another plug, as this
causes a hazardous situation.
-Only charge the appliance
with the supply unit
provided (HQ8505).
-This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory
or mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance in a safe
way and understand the
hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children without
supervision.
-Always check the appliance
before you use it. Do not
use the appliance if it is
damaged, as this may cause
injury. Always replace a
damaged part with one of
the original type.
-Do not open the appliance
to replace the rechargeable
battery.
Caution
-This appliance is not
washable. Never immerse the
appliance in water and do not
rinse it under the tap (Fig. 2).
-Only use this appliance for
its intended purpose as
shown in the user manual.
-For hygienic reasons, the
appliance should only be
used by one person.
-Never use compressed air,
scouring pads, abrasive
cleaning agents or
aggressive liquids such as
petrol or acetone to clean
the appliance.
-Do not use the supply unit
in or near wall sockets that
contain or have contained
an electric air freshener to
prevent irreparable damage
to the supply unit.
Electromagnetic elds (EMF)
-This Philips appliance complies with all
applicable standards and regulations regarding
exposure to electromagnetic elds.
General
-The appliance is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
-The supply unit transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
4222.002.8661.1
BT720x
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
3.0
1
2
3
4
5
6 7
8
10
9
11
161514
2
5
8
11
17
20
3
3.0
10
0.5
6
9
12
18
21
4
7
10
13
19
22
Display
Battery status indications
-When the battery is almost empty, the battery
charge indicator ashes .orange (Fig. 3)
-When the appliance is charging, the battery
charge indicator ashes .white (Fig. 4)
-When the battery is fully charged, the battery
charge indicator lights up white continuously
(Fig. 5).
Note: The lights switch o automatically after
30 minutes.
Hair length indications
The selected hair length setting will show above
the zoom wheel when you select the desired
length setting with the zoom .wheel (Fig. 6)
Charging
Charging takes approx. 1 hour. Charge the
appliance before you use it for the rst time and
when the display indicates that the battery is
almost empty.
1 Make sure the appliance is switched o.
2 Put the adapter in the wall socket and put the
small plug in the .appliance (Fig. 7)
3 After charging, remove the adapter from the
wall socket and pull the small plug out of the
appliance.
When the appliance is fully charged, it has a
cordless operating time of up to 60 minutes.
Using the appliance
Note: This appliance can be used without cord
or directly from the power outlet.
You can use this appliance for a stubble and
a short beard. This appliance has an integrated
vacuum system that catches cut beard hair for
a less mess trimming experience.
The vacuum system is activated automatically as
soon as you switch on the appliance.
Note: Switch o and clean the appliance after
each use.
Switching the appliance on and o
Press the on/o button once to switch the
appliance on or .o (Fig. 8)
Trimming without comb
-You can use the appliance without beard and
stubble comb to trim hair close to the skin or
to contour the neckline and sideburns. To trim
hair close to the skin, place the at side of the
trimming head against your skin and make
strokes in the desired .direction (Fig. 9)
-You can use the precision trimmer to create
ne lines and contours around your facial style,
close to the . Simply pull the cutting skin (Fig. 10)
element straight and insert the o (Fig. 11)
precisi .on trimmer (Fig. 12)
-For contouring hold the trimming head
perpendicular to the skin and move the
trimming head upwards or downwards with
gentle .pressure (Fig. 13)
Trimming with comb
You can use the beard and stubble comb attached
to the cutting element to groom your beard and
moustache in your preferred style. You can choose
from 20 length settings ranging from 0.5mm to
10mm in steps of 0.5mm.
1 Attach the comb onto the .appliance (Fig. 14)
2 Turn the zoom wheel to select the desired
length .setting (Fig. 6)
Note: When you trim for the rst time, start at
the highest length setting to familiarise yourself
with the appliance.
3 Switch on the appliance.
4 To trim most eectively, move the appliance
against the hair growth direction. Make sure that
the surface of the comb always stays in contact
with the .skin (Fig. 15)
Cleaning and maintenance
Cleaning the appliance
Note: Only the cutting element and the comb
can be cleaned with water.
We advise you to empty the hair-collection
chamber after each trimming session. When you
trim long, dense beards, it may also be necessary
to empty the hair-collection chamber during the
trimming session in order to maintain optimal
suction performance.
1 Switch o the appliance and disconnect it from
the power outlet.
2
Wipe the housing of the appliance with a dry
cloth.
3
Remove the and clean it with the comb (Fig. 16)
cleaning brush and/or rinse it under the tap (Fig.
17).
4 Remove the cutting element and clean it under
the . tap (Fig. 18) Shake o excess water and
leave to dry completely.
Caution: Never dry the cutting element with
a towel or tissue, as this may damage the
trimming teeth.
5 Shake and/or brush out the hairs that have
collected in the hair .chamber (Fig. 19)
6 After cleaning, reattach the cutting element
(Fig. 20) comb (Fig. 14) and to the appliance.
Recycling
-This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 21).
-This symbol means that this product contains a
built-in rechargeable battery which shall not be
disposed of with normal household waste
(Fig. 22) (2006/66/EC). We strongly advise you
to take your product to an ocial collection
point or a Philips service centre to have a
professional remove the rechargeable battery.
-Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaet.
ESPAĂ‘OL
DescripciĂłn general (Fig. 1)
1 Elemento de corte
2 Sistema de vacĂ­o
3 Ajustes de longitud
4 Rueda de zoom
5 BotĂłn de encendido/apagado
6 Indicador de estado de la baterĂ­a
7 Cepillo de limpieza
8 Clavija pequeña
9 Unidad de alimentaciĂłn (adaptador)
10 Recortador de precisiĂłn
11 Peine guĂ­a para barba y barba de dos dĂ­as
InformaciĂłn de seguridad
importante
Antes de utilizar el aparato
y sus accesorios, lea
atentamente esta informaciĂłn
importante y consérvela por
si necesitara consultarla en
un futuro. Los accesorios
suministrados pueden variar
segĂşn los diferentes productos.
Peligro
-Mantenga seco la fuente de
alimentaciĂłn ( )Fig. 2 .
Advertencia
-La fuente de alimentaciĂłn
contiene un transformador.
No corte el la fuente de
alimentaciĂłn para sustituirlo
por otra clavija, p2-ya que
podrĂ­a provocar situaciones
de peligro.
-Cargue el aparato Ăşnicamente
con la fuente de alimentaciĂłn
suministrada (HQ8505).
-Este aparato puede ser usado
por niños a partir de 8 años y
por personas con su capaci-
dad fĂ­sica, psĂ­quica o sensorial
reducida y por quienes no
tengan los conocimientos y la
experiencia necesarios, si han
sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de
forma segura y siempre que
sepan los riesgos que conlle-
va su uso. No permita que los
niños jueguen con el aparato.
Los niños no deben limpiar el
aparato ni realizar tareas de
mantenimiento sin supervisiĂłn.
-Compruebe siempre el
aparato antes de utilizarlo.
No utilice el aparato si está
dañado, p2-ya que podría
ocasionar lesiones. Sustituya
las piezas dañadas por
repuestos originales.
-No abra el aparato
para cambiar la baterĂ­a
recargable.
PrecauciĂłn
-Este aparato no es lavable. No
lo sumerja nunca en agua ni lo
enjuague bajo el grifo (Fig. 2).
-Utilice este aparato solo
para el uso al que está
destinado como se indica en
el manual de usuario.
-Por razones de higiene, el
aparato deberĂ­a ser usado
Ăşnicamente por una persona.
-No utilice la fuente de
alimentaciĂłn cerca o en
tomas de corriente en las que
esté o haya estado enchufado
un ambientador eléctrico para
evitar daños irreparables en la
fuente de alimentaciĂłn.
-No utilice nunca aire
comprimido, estropajos,
agentes de limpieza abrasivos
ni lĂ­quidos agresivos, como
gasolina o acetona, para
limpiar el aparato.


Produktspezifikationen

Marke: Philips
Kategorie: Bartschneider
Modell: Series 7000 BT7204

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Philips Series 7000 BT7204 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Bartschneider Philips

Bedienungsanleitung Bartschneider

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-