Peg Perego Vivace SLK Bedienungsanleitung
Peg Perego
Nicht kategorisiert
Vivace SLK
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Peg Perego Vivace SLK (186 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 42 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/186

PRIMO VIAGGIO SLK
IT Istruzioni d’uso
EN Instructions for use
FR Notice d’emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
BR-PT Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
RO Instrucţiuni de utilizare
BG Инструкции за употреба
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim kilavuzu
HR/SRB/MNE/BiH Upute za uporabu
PL Instrukcja obsług
UA Інструкція з використання
EL Οδηγιεσ χρησεωσ

PRODUCT OVERVIEW

1
2
A
B
C
D
ab
click
1 2
34

click
c
a
b
b
aab
5 6
78

9 10
11 12
2
2
1
2
1
click

ab
1
2
3
4
5
6
13 14
16
a
b
15

1
2
2
a
b
17 18
19 20

a
22
23 24
21

a
b
26
27
1
23
4
5
6
28
A
B
25

10
1) BCAASL00*
2) BSAASL00*
3) BPTSLK00*
4) BRISLK00*
5) BSPASL00*
6) ASPI0157NFGR
Primo Viaggio SLK
IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta.
EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden
müssen.
ES• Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido.
BR-PT• Peças de reposição disponíveis em cores alternativas a serem especificadas no
pedido.
NL• Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren, bij bestelling te specificeren.
RO• Piesele de schimb sunt disponibile în diferite culori, care trebuie specificate la
comandă.
BG• Налични резервни части в различни цветове, които се уточняват при поръчка.
CZ• U náhradních dílů, které jsou k dispozici ve více barvách, je nutné na objednávce
specifikovat příslušnou barvu.
SK• Pri náhradných dieloch, ktoré sú k dispozícii vo viacerých farbách, je potrebné pri
objednávke špecifikovať želanú farbu.
HU• A tartalék alkatrészek különböző színekben elérhetők, melyeket rendeléskor kell
kiválasztani.
SL• Rezervni deli so na voljo v več barvah, ki jih je treba navesti pri naročilu.
RU• Запчасти имеются различных цветов, необходимый указать в запросе.
TR• Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari mevcuttur.
HR/SRB/MNE/BiH• Zamjenski dijelovi dostupni u više boja što je potrebno specificirati
u narudžbi.
PL• Części zamienne gondolki są dostępne w różnej kolorystyce.
UA• Частини доступні в декількох кольорах, які будуть вказані в запит
EL• Ανταλλακτικά διαθέσιμα σε διάψορα χρώματα. Προσδιορίστε όταν παραγγείλετε.
•AR
.•FA
6

11
• Il seggiolino auto "Primo Viaggio SLK" viene
fissato in auto con la cintura di sicurezza a tre
punti.
• "Base i-Size" con sistema di fissaggio Isofix, viene
fissata in auto agli attacchi Isofix posizionati tra la
seduta del sedile e lo schienale dell'auto.
• Il seggiolino auto " " si aggancia Primo Viaggio SLK
alla "Base i-Size".
• Consultare il manuale istruzioni di "Base i-Size"
per le istruzioni di fissaggio in auto.
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
Primo Viaggio SLK
R129 i-SIZE UNIVERSAL 40-87 cmISOFIX
IT_Italiano
R129 UNIVERSAL 40-87 cmBELTED

12
Grazie per aver scelto un prodotto
Peg Perego.
Caratteristiche prodotto
• Adatto a bambini di statura compresa tra 40 e 87 cm ed
il cui peso massimo è di 13 kg.
• Questo seggiolino auto è un sistema di ritenuta per
bambini del tipo Universal Belted Enhanced Child
Restraint System. È approvato in base al regolamento
UN No. 129 per uso principalmente su sedili di tipo
Universal come indicato dal costruttore del veicolo nel
libretto di uso e manutenzione.
• L’utilizzo del seggiolino auto per neonati prematuri
con meno di 37 settimane di gestazione, potrebbe
comportare al neonato problemi di respirazione stando
seduti nel seggiolino auto. É opportuno consultare il
medico prima di lasciare l’ospedale.
• Questo seggiolino auto è omologato per essere fissato
in auto senza base e con Base i-Size.
• Quando usato con Base I-Size, questo seggiolino auto
è un sistema di ritenuta per bambini del tipo “i-Size”. È
approvato in base al regolamento UN No. 129, adatto
ai sedili delle autovetture "compatibili con i-Size" come
indicato dal costruttore del veicolo nel libretto di uso e
manutenzione.
• Questo seggiolino auto puó essere utilizzato solo su
veicoli approvati, dotati di cintura a tre punti statica o
con avvolgitore, omologati secondo il regolamento UN/
ECE n°16 o normative equivalenti. Non é consentito
usare la cintura a due punti o addominale.
• Consultare l’elenco dei modelli di autovetture e dei
posti a sedere equipaggiati con sistemi di ancoraggio
ISOFIX (vedere all’interno) approvati dal produttore del
sistema di ritenuta.
In caso di dubbi, o per ulteriori informazioni sul
fissaggio di Base i-Size su vetture specifiche, rivolgersi al
costruttore del dispositivo di ritenuta o al rivenditore.
Per ulteriori informazioni contattare l’ Ufficio Assistenza
di Peg Perego scrivendo a
customer.service@pegperego.com
• Questo seggiolino auto è dotato di “Adjustable Side
Impact Protection”: maggior protezione agli impatti
laterali con il “sistema simultaneo” di regolazione
poggiatesta-cinture.
AVVERTENZA
• Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso
e conservarle nell’apposita sede per riutilizzarle
in futuro. La mancata scrupolosa osservanza delle
istruzioni di installazione del seggiolino auto
comporterebbe dei rischi al vostro bambino.
• Le operazioni di montaggio e di installazione
devono essere effettuate da adulti.
• In vettura, utilizzare sempre il seggiolino auto. Se la
vettura é in movimento, non togliere mai il bambino
dal seggiolino auto.
• Non lasciare il bambino incustodito in auto anche

13
per brevi periodi. La temperatura dell'abitacolo può
cambiare in modo repentino e diventare pericolosa
per il bambino all'interno.
• Installare questo seggiolino auto in senso contrario alla
direzione di marcia della vettura.
• Installare questo seggiolino auto solo su sedili rivolti
nel normale senso di marcia. Nel caso di sedili girevoli o
riposizionabili posizionare il sedile della vettura in senso
di marcia.
• Non installare questo seggiolino auto su sedili
passeggero dotati di airbag attivi. Disattivare l’ airbag
prima dell’ installazione del seggiolino auto. L’uso
di questo seggiolino auto su sedili dotati di airbag
attivi può provocare lesioni gravi o morte in caso di
incidente.
• Prestare attenzione che il seggiolino auto non rimanga
bloccato da una parte mobile del sedile o da una
portiera.
• Seguire scrupolosamente le istruzioni per una corretta
installazione; non utilizzare metodologie di installazione
diverse da quelle indicate, pericolo di distacco dal
sedile.
• Utilizzare sempre il cinturino di sicurezza quando si usa
questo seggiolino auto.
• Regolare l’altezza e la tensione del cinturino verificando
che sia aderente al corpo del bambino senza stringere
troppo; verificare che il cinturino di sicurezza non sia
attorcigliato e che il bambino non sganci la fibbia da
solo.
• Per evitare il rischio di caduta, utilizzare sempre il
cinturino di sicurezza del seggiolino auto anche per il
trasporto fuori dalla vettura.
• Il seggiolino auto non sostituisce il lettino, se il bambino
ha bisogno di dormire è importante metterlo sdraiato.
• Non utilizzare il seggiolino auto se presenta rotture o
pezzi mancanti o se e stato sottoposto a sollecitazioni
violente in un incidente perchè potrebbe avere
subito danni strutturali non visibili ma estremamente
pericolosi.
• Non utilizzare il seggiolino auto senza il rivestimento di
tessuto, tale rivestimento non puó essere sostituito da
uno non approvato dal costruttore in quanto costituisce
parte integrante del seggiolino e della sicurezza.
• Non rimuovere o cambiare la parte bianca in polistirolo
sotto la seduta, nello schienale e nel poggiatesta in
quanto costituisce parte integrante della sicurezza.
• Non lasciare il seggiolino auto nella vettura sotto
l’esposizione del sole, alcune parti potrebbero essersi
surriscaldate e nuocere alla pelle delicata del bambino,
controllare prima di collocare il bambino.
• Non effettuare modifiche al prodotto.
• Non staccare le etichette adesive e cucite; potrebbero
rendere il prodotto non conforme ai sensi di norma.
• Per eventuali riparazioni, sostituzioni di pezzi e
informazioni sul prodotto, contattare il servizio
assistenza post-vendita. Le varie informazioni sono
all’ultima pagina di questo manuale.
• Non utilizzare accessori che non siano approvati dal

14
costruttore o dalle competenti autorità.
• Se il prodotto è di seconda mano, verificate che sia
un modello di recente costruzione, sia corredato da
istruzioni e sia funzionante in tutte le sue parti. Un
prodotto obsoleto potrebbe essere non conforme
a causa del naturale invecchiamento dei materiali e
del rinnovamento delle normative. In caso di dubbi,
contattate il centro assistenza dell’ azienda produttrice.
• Prestare attenzione che dentro l’ abitacolo non ci siano
bagagli o oggetti liberi e non assicurati adeguatamente.
In caso di incidente potrebbero ferire gli occupanti.
• Il vostro prodotto necessita un minimo di pulizia e
manutenzione. Queste operazioni devono essere
effettuate solo da adulti.
• Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in
movimento.
• Periodicamente pulire le parti in plastica con un panno
umido, non usare solventi o altri prodotti simili.
• Non pulire il dispositivo di assorbimento d’urto in
polistirolo con solventi o altri prodotti simili.
• Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere.
In caso di lavaggio delle parti in tessuto, seguire le
indicazioni riportate sull’ etichetta di lavaggio.
• Proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua,
pioggia o neve; l’esposizione continua e prolungata al
sole potrebbe causare cambiamenti di colore in molti
materiali.
• Conservare il prodotto in un posto asciutto.
AVVERTENZA:
PER L'UTILIZZO COME SDRAIETTA
• Non utilizzare la sdraietta quando il bambino è in
grado di stare seduto da solo.
• Questa sdraietta non è progettata per periodi di
sonno prolungati.
• È pericoloso utilizzare la sdraietta su una superficie
elevata, ad esempio un tavolo.
Componenti dell' articolo
Verificare il contenuto presente nell'imballo e in caso di
reclamo contattare il Servizio Assistenza postvendita.
Il seggiolino auto è composto da:
a) Capottina
b) Maniglione
c) Kinetic Pods: protezioni laterali
d) Poggiatesta
e) Pulsante di rilascio tensione cinturini
f) Laccetto di regolazione tensione cinturini
g) Cinturino integrale a 3 punti con spallacci
h) Leva di sgancio dalla base
i) Pulsante di regolazione altezza poggiatesta
l) Sportello manuale di istruzioni.
m) Poggiatesta rivestito in schiuma di polistirolo espanso
(EPS) ad assorbimento d'urto
n) Guscio rivestito in schiuma di polistirolo espanso (EPS)
ad assorbimento d'urto
o) Dual Stage Cushion

15
Il seggiolino auto è pronto all'uso: nessuna operazione
di assemblaggio è richiesta.
Istruzioni d'uso con base
1 Primo Viaggio è dotato di Sistema Ganciomatic, per SLK
essere agganciato e sganciato in auto alla Base i-Size.
Per agganciare Primo Viaggio a Base i-Size SLK
posizionarlo in corrispondenza degli agganci e
spingerlo verso il basso fino al click (fig_a). Verificare che
gli indicatori rosso/verde, situati nella parte posteriore
della base, siano in posizione verde (fig_b).
2 Premere i due pulsanti posti sul maniglione, ruotarlo e
posizionarlo contro il sedile.
3 Per sganciare Primo Viaggio da Base i-Size, occorre SLK
portare il maniglione nella posizione di trasporto,
tirare verso l'alto la leva posta sullo schienale e
contemporaneamente sollevare il seggiolino.
4 Il maniglione del seggiolino ha regolazioni; per 4
ruotarlo tener premuto i due pulsanti posti sul
maniglione e posizionarlo nella posizione desiderata,
fino a sentire il click di posizionamento.
• Posizione A: è la posizione del maniglione in auto;
• Posizione B: è la posizione del maniglione per il
trasporto a mano e per l’aggancio alla base, ai
passeggini e ai carrelli;
• Posizione C: è la posizione di riposo
• Posizione D: è la posizione che permette al seggiolino
di non dondolare.
Istruzioni d'uso senza base
5 IMPORTANTE! Il seggiolino deve essere parallelo al
suolo. Se necessario, utilizzare asciugamani arrotolati o
tubi da piscina galleggianti sotto il sedile nella piega del
sedile del veicolo.
Sistemare il seggiolino auto con il vostro bambino sul
sedile, ricordandovi di assicurarlo con il cinturino di
sicurezza. Posizionare il maniglione del seggiolino tutto
in avanti, (punto 4 -posizione A).
6 Far passare il ramo basso della cintura di sicurezza
dell’auto nelle due guide del maniglione del seggiolino
(fig_a) fig_b), e agganciare la cintura dell’auto (
assicurandosi che sia ben tesa come in figura.,
Impugnare il ramo alto della cintura di sicurezza
dell’auto e farla passare dietro lo schienale del
seggiolino auto (fig_c).
7 Inserire la cintura nell guid posteriora a e (fig_a).
Tensionare le cinture dell'auto . L'installazione è (fig_b)
completa.
8 Per sganciare il cinturino di sicurezza premere il
pulsante rosso sulla fibbia del cinturino spartigambe
(fig_a) ed estrarre i cinturini.
Per agganciare il cinturino di sicurezza sovrapporre
le linguette di aggancio e inserirle nella fibbia del
cinturino spartigambe fino al click (fig_b).
9 Per allentare la tensione dei cinturini, infilare il dito
nell’asola della seduta (1), tenere premuto il tasto
metallico e con l’altra mano tirare i cinturini (2).
10 Per far aderire le di sicurezza al bambino, tirare cinture

16
verso di sé il laccetto di regolazione centrale.
ATTENZIONE: cinturenon stringere troppo le di
sicurezza del re bambino, lascia un minimo di gioco.
11 IMPORTANTE! In inverno non allacciare il bambino
sul seggiolino dell'auto indossando abiti ingombranti
o posizionando coperte tra il corpo e l'imbracatura.
Ciò potrebbe causare una scorretto posizionamento
dei cinturini di sicurezza che potrebbe avere gravi
conseguenze in caso di collisione.
Per garantire una maggiore protezione dagli agenti
atmosferici, utilizza una coperta o usa gli accessori
approvati Peg Perego.
12 Il ( cinturino di sicurezza e il poggiatesta Side Impact
Protection) sono regolabili simultaneamente in altezza
in 6 posizioni per la crescita del bambino. adattarsi al
Per regolare l'altezza, premere il pulsante posteriore
del regolatore di altezza (posto sullo schienale del
seggiolino) e contemporaneamente alzare o abbassare
nella posizione desiderata, assicurandosi del giusto
posizionamento (click). Prima di regolare l'altezza del
cinturino di sicurezza e del poggiatesta allentare la
tensione dei cinturini.
13 É possibile regolare il poggiatesta in 6 posizioni diverse.
14 L'altezza corretta dei cinturini di sicurezza è quando le
fessure degli stessi presenti nello schienale, si trovano
all'altezza della spalla oppure al di sotto (area verde)
come mostrato in figura
Assicurarsi che le cinghie non si trovino nell'area rossa.
15 Questo seggiolino è dotato di Dual Stage Cushion, un
sistema composto da 2 cuscini indipendenti, in grado di
accogliere bambini anche molto piccoli.
a: riduttore poggiatesta;
b: cuscinetto riduttore per la seduta
Non utilizzare Dual Stage Cushion per bambini di
statura superiore a 61 cm e peso superiore a 9 kg.
16 La speciale forma a conchiglia è progettata per
dondolare il tuo bambino. Per cullare lievemente il
bambino, spostare il maniglione nella posizione di
trasporto come mostrato (fig_a).
Per evitare oscillazioni e bloccare il dondolio, bloccare il
maniglione dietro lo schienale (fig_b).
17 La capottina fornisce ombra e protezione per il tuo
bambino.
IMPORTANTE: La capottina non deve essere
usata per sollevare il seggiolino, pericolo di
distacco.
18 Per togliere la capottina, sganciare gli elastici dietro al
maniglione (1) , sollevarla e sganciarla verso l'alto (2) .
19 Il seggiolino è dotato di Kinetic Pods, per garantire una
maggiore sicurezza in caso di impatto laterale. Estrarre
TOTALMENTE il Kinetic Pod ruotandolo in senso orario
(fig_a). Per riportare il Pod nella sua condizione iniziale,
ruotarlo in senso antiorario (fig_b).
20 ATTENZIONE: Estrarre SOLO il Kinetic Pod situato
sul lato verso la portiera dell'auto.
IMPORTANTE: assicurarsi che il Kinetic Pod situato sul
lato verso l'interno della vettura sia sempre in posizione
retratta.

17
Come installare il seggiolino in aereo
Questo seggiolino è omologato per il trasporto in
aereo.
21 Posizionare il seggiolino sul sedile con lo schienale in
posizione eretta. Regolare il maniglione nella posizione
più avanzata, come mostrato. Far passare la cintura
di sicurezza attraverso le fessure del maniglione e
agganciare la cintura. Tirare la cinghia per stringere la
cintura di sicurezza.
IMPORTANTE! Utilizzare solo su sedili rivolti in
avanti. Se il seggiolino non può essere adeguatamente
installato, chiedere aiuto all'assistente di volo.
IMPORTANTE! Non usare la base in caso di
installazione in aereo.
Sfoderabilità
22 Per rimuovere Dual Stage Cushion, procedere come
segue: sbottonare i due bottoni (fig_a) che fissano il
riduttore poggiatesta al riduttore della seduta e sfilarlo.
23 Aprire i cinturini e sfilare gli spallacci. Rimuovere il
cuscinetto riduttore della seduta, sfilandolo dallo
spartigambe.
, .24 Dal retro del seggiolino tirare i cinturini fino a sfilarli
25 Sganciare i quattro elastici della sacca da sotto il
maniglione (fig_a), sfilare il cinturino spartigambe
(fig_b) e rimuovere l'intero rivestimento.
26 Sfilare la fodera del poggiatesta, prima dalla parte
bassa e poi con cura, dalle due alette laterali;
ATTENZIONE A NON ROMPERE LE PARTI IN
POLISTIROLO (EPS).
Sfilare l’imbottitura in sequenza, come in figura.
Manutenzione dell'imbottitura
Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere;
• Per il lavaggio attenersi all'etichetta cucita sulla sacca
del prodotto.
• non candeggiare al cloro;
• non stirare;
• non lavare a secco;
non smacchiare con solventi;
• non asciugare a mezzo di asciugabiancheria a tamburo
rotativo.
Come rivestire il seggiolino auto
Procedere in senso contrario a quanto indicato nelle
figure da a 22 26.
The Original Accessory Peg Perego
Gli accessori Peg Perego sono stati concepiti come utile
e pratico supporto per semplificare la vita dei genitori.
Scopri tutti gli accessori dedicati al tuo prodotto Peg
Perego su www.pegperego.com.
Numeri di serie
27 Nella parte davanti lateralmente, sotto al tessuto è
presente l'etichetta con le seguenti informazioni: nome
del prodotto, data di produzione e numerazione seriale

18
dello stesso (fig. a).
Lateralmente sotto al seggiolino è presente l'etichetta
di omologazione (fig. b).
28 Sul cinturino è riportata la data di produzione.
Questi elementi sono utili al consumatore nel
caso in cui il prodotto dovesse presentare delle
problematiche.
Pulizia del prodotto
• Il vostro prodotto necessita un minimo di
manutenzione. Le operazioni di pulizia e
manutenzione devono essere effettuate solo da adulti.
• Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in
movimento.
• Periodicamente pulire le parti in plastica con un
panno umido, non usare solventi o altri prodotti simili.
• Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la
polvere.
• Non pulire il dispositivo di assorbimento d’urto in
polistirolo con solventi o altri prodotti simili.
• Proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua,
pioggia o neve; l’esposizione continua e prolungata al
sole potrebbe causare cambiamenti di colore in molti
materiali.
• Conservare il prodotto in un posto asciutto.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. è un azienda con sistema di gestione
qualità certificato da TÜV Italia Srl, in accordo alla norma
ISO 9001.
Peg Perego potrà apportare in qualunque momento
modifiche ai modelli descritti in questa pubblicazione,
per ragioni di natura tecnica o commerciale.
Servizio assistenza Peg Perego
Se fortuitamente parti del modello venissero perse
o danneggiate, usare solo pezzi di ricambio originali
Peg Perego. Per eventuali riparazioni, sostituzioni,
informazioni sui prodotti, vendita di ricambi originali
e accessori, contatta il Servizio Assistenza Peg Perego
indicando, qualora fosse presente, il numero seriale del
prodotto.
tel. 0039/039/60.88.213
numero verde: 800 147 414
e-mail customer.service@pegperego.com
sito internet www.pegperego.com
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti
di questo manuale d’istruzione appartengono a Peg
Perego S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti.

19
EN_English
• The "Base i-Size" with Isofix attachment system
is installed in the vehicle using the Isofix
anchors located between the vehicle seat and
backrest.
• The "Primo Viaggio SLK" car seat is installed on
the "Base i-Size".
• See the "Base i-Size" instruction manual for the
vehicle installation procedure.
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
• The "Primo Viaggio SLK" car seat is installed in
the vehicle using the three-point seatbelt.
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm

20
Thank you for choosing a Peg Perego
product.
Product characteristics
• Suitable for children between 40 and cm with a 87
maximum weight of 13 kg.
• This is a Universal Belted Enhanced Child Restraint System.
It is approved according to UN Regulation No. 129 for
use primarily in seating positions, as indicated Universal
by vehicle manufacturers in the vehicle user’s manual.
• The use of the car seat for premature infants born at
less than 37 weeks could cause respiration problems
for the newborn. It is advisable to seek medical advice
before leaving the hospital.
• This car seat is approved for installation in the car
without the base or with the Base i-Size.
• When used with a Base I-Size, this car seat becomes an
“i-Size” enhanced child restraint system. It is approved
in accordance with UN Regulation No. 129 for use in
i-Size-compatible vehicle seating positions, as indicated
by vehicle manufacturers in the vehicle users’ manual.
• The car seat can only be used in approved vehicles,
fitted with static or inertia-reel three-point seatbelts,
approved under regulation UN/ECE no. 16 or equivalent
standards. It must not be used with two-point or lap
seatbelts.
• Consult the list of car models and seats equipped with
ISOFIX anchor systems (see inside) that have been
approved by the restraining system manufacturer.
Contact the restraining device manufacturer or retailer
if you have doubts or require further information on the
fitting of the Base i-Size in specific cars.
For more information, please contact the Peg Perego
Assistance Department at the address
customer.service@pegperego.com
• This car seat comes with "Adjustable Side Impact
Protection”: improved protection against side impacts
with the “simultaneous system” for headrest-harness
adjustment.
WARNING
• Read the instructions carefully before use and keep
them in the holder provided for future reference.
Failure to closely follow the car seat installation
instructions will put your child at risk.
• The assembly and installation operations must be
conducted by adults.
• Always use a car seat when in the car. Never remove
the child from the car seat when the vehicle is in
motion.
• Never leave a child alone and unsupervised in a
car, not even for a short time. The temperature
inside the vehicle can change rapidly and become
dangerous for the child inside.
• Install this car seat facing the direction opposite to the
direction of travel.
• Install this car seat only on seats facing the direction of
travel. If the vehicle has rotating or repositionable seats,

21
position them facing the direction of travel.
• Do not fit this car seat onto passenger seats which have
active airbags. Deactivate the airbag before fitting the
car seat. Using this car seat on seats with active airbags
may cause serious injury or death in the event of an
accident.
• Check that the child car seat is not blocked by a moving
part of the seat or a door.
• Scrupulously follow installation instructions; do not use
installation methods other than those recommended
because they could cause detachment of the car seat.
• Always use the harness when using this car seat.
• Adjust the height and tension of the shoulder straps
ensuring that they are snug to the child’s body without
constricting him/her too much. Check that the harness
is not twisted and that the child does not release it.
• To avoid the risk of falling, always use the car seat
harness even for transport outside the vehicle.
• The car seat is not a substitute for a cot; if the child
needs to sleep it is important to lie him/her down.
• Do not use the child car seat if it is broken or if there
are missing parts, or if it has been subjected to heavy
impacts as a result of accidents, as it may have suffered
structural damage which is not visible but is extremely
hazardous.
• Do not use the car seat without its fabric cover; this
must not be replaced with one not approved by the
manufacturer since it is an integral part of the car seat
and the safety system.
• Do not remove or replace the white polystyrene part
under the seat, in the backrest and in the headrest, as it
is essential for safety purposes.
• Do not leave the car seat in the vehicle when exposed
to the sun. Some parts might heat up and be harmful
to the delicate skin of the child -check before placing
the child in the seat.
• Do not modify the product.
• Do not remove the adhesive and stitched labels since
this might make the product non compliant with legal
requirements.
• For any repairs, replacement parts and information
about the product, contact the after-sales assistance
service. Contact information is provided on the last
page of this manual.
• Do not use accessories not approved by the
manufacturer or by the competent authorities.
• If using a second-hand product, make sure it is a recent
model, comes with instructions, and is fully functional
in all parts. An obsolete product may not conform to
safety standards, due to natural ageing of materials and
updating of regulations. If you have any doubts, contact
the manufacturer’s customer service centre.
• Make sure there are no items of luggage or other
unsecured items in the vehicle interior. They could
injure the vehicle’s occupants in the event of an
accident.
• This product requires only minimal cleaning and
maintenance. These operations must be performed by
adults.
• It is advisable to keep all the moving parts clean.

22
• Clean plastic parts periodically with a damp cloth. Do
not use solvents or similar substances.
• Do not clean the polystyrene shock absorbing device
with solvents or other similar products.
• Brush fabric parts to remove dust. If you wash fabric
parts, follow the washing instructions on the laundry
label.
• Protect the product from atmospheric agents: humidity,
rain or snow. Extended exposure to sunshine can cause
colour changes in many materials.
• Store the product in a dry environment.
WARNING: FOR USE AS A
RECLINED CRADLE.
• Do not use the reclined cradle once your child can
sit unaided.
• This reclined cradle is not intended for prolonged
periods of sleeping.
• It is dangerous to use this reclined cradle on an
elevated surface, e.g. a table.
Components of the Product
Inspect the content of the package and contact
Customer Care if any items are missing.
The child car seat includes:
a) Hood
b) Handlebar
c) Kinetic Pods: side protections
d) Headrest
e) Harness tension release button
f) Harness tension adjustment strap
g) 3-point safety harness with shoulder straps
h) Lever for release from base
i) Headrest height adjustment button
l) Instruction manual compartment
m) Headrest covered with shock-absorbing expanded
polystyrene foam (EPS)
n) Shell covered with shock-absorbing expanded
polystyrene foam (EPS)
o) Dual Stage Cushion
The car seat is ready for use: no assembly required.
Instructions for use with base
1 Primo Viaggio features the Ganciomatic System for SLK
connection and release in the car with the Base i-Size.
To attach the Primo Viaggio to the Base i-Size, align SLK
it with the connections and push it downwards until
it clicks in place (fig_a). Make sure that the red/green
indicators on the back of the base are in the green
position (fig_b).
2 Press the two buttons on the handlebar, turn them and
position against the vehicle seat.
3 To release the Primo Viaggio from the Base i-SizeSLK ,
put the handlebar in the carry position and pull the
lever on the backrest upwards while simultaneously
lifting the car seat.
4 The car seat handlebar has four fixed positions. To
rotate it, press the two buttons on the handlebar and

23
move this to the required angle. Ensure it clicks into
position.
• Position A: the in-vehicle position;
• Position B: the position for transport by hand and for
installation on a base, stroller or chassis;
• Position C: this is the resting position;
• Position D: stops the car seat from rocking.
Instructions for use without base
5 IMPORTANT! The car seat must be parallel to the
ground. If necessary, use rolled-up towels or swimming
pool float tubes under the car seat, in the folds of the
vehicle’s seats.
Fit the car seat with the child seated inside,
remembering to secure the child with the harness. Fully
lower the handlebar of the car seat (point 4 -position A).
6 Slide the lower part of the vehicle seatbelt into the two
guides on the car seat handlebar (fig_a) and buckle it
(fig_b), ensuring the seatbelt is taut, as shown in the
figure.
Grasp the upper part of the vehicle seatbelt and pass it
behind the car seat backrest (fig_c).
7 Insert the belt into the rear guide (fig_a). Tighten the
vehicle seat belt (fig_b). Installation is now complete.
8 To release the harness, press the red button on the
crotch strap buckle (fig. a) and remove the straps. To
engage the harness, place the two shoulder strap
tongues in position and insert them into the buckle of
the crotch strap until they click into place (fig. b).
9 To slacken the harness, insert a finger through the seat
opening (1), keep the metal button pressed, and with
the other hand pull on the straps (2).
10 To tighten the straps until they are snug to the child’s
body, pull the central adjustment strap towards you.
CAUTION: Do not over-tighten the straps, and
ensure you leave minimum slack.
11 IMPORTANT! In winter, do not strap the child into
the car seat wearing bulky, heavy clothing, and do
not place blankets between the child’s body and the
harness. This could cause incorrect positioning of the
safety harness, with serious consequences in the event
of a collision.
Use a blanket or an approved Peg Perego accessory to
protect your child from the weather.
12 The harness and the “Side Impact Protection” headrest
can be adjusted simultaneously to 6 different heights so
as to follow the growth of the child.
To adjust the height, press the rear height adjustment
button (on the car seat backrest) and at the same time
raise or lower the straps and headrest to the required
position, ensuring that they click into place. Slacken
the shoulder straps before adjusting the height of the
harness and headrest.
13 The headrest may be set in 6 different positions.
14 The safety harness is at the right height when the slots
in the backrest are at shoulder height or just below
(green area), as shown in the figure.
Make sure the straps are not in the red area.
15 This car seat features the Dual Stage Cushion, a system

24
composed of 2 separate cushions for even the smallest
babies.
a: headrest reducer
b: seat reducer cushion
Do not use the Dual Stage Cushion with children
over 61 cm in height and 9 kg in weight.
16 The special shell shape is designed to rock your child.
To rock the child gently, put the handlebar in the carry
position, as shown (fig_a).
To prevent oscillation and stop rocking, lock the
handlebar behind the backrest (fig_b).
17 The hood provides your child with shade and shelter.
IMPORTANT: The hood must not be used to lift
the car seat because it might detach.
18 To remove the hood, release the elastic bands behind
the handlebar (1), lift it and release it upwards (2).
19 The seat is fitted with Kinetic Pods, to ensure greater
safety in the event of a side impact.
FULLY open the Kinetic Pod by turning it clockwise
(fig_a). To return the pod in the initial position, turn it
anti-clockwise (fig_b).
20 ATTENTION: ONLY open vehicle door side Kinetic
Pod.
IMPORTANT: Make sure the Kinetic Pod situated on the
side facing the inside of the car is never pulled out.
How to use the car seat on the aircraft
This unit is certied for aircraft use.
21 Position aircraft seat the car seat on the with the
backrest in the most upright position. Adjust the
handlebar in the forward most position as shown.
Thread the lap belt through the slots in the handlebar
and lock the latch plate into the buckle. Pull the strap to
tighten the seat belt.
IMPORTANT! Use only on forward facing seats. If
the car seat can not be properly secured ask for flight
attendant help.
IMPORTANT! Do not use the base to install the car
seat on an aircraft seat.
Removing the soft cover
22 To remove the "Dual Stage Cushion": unbutton the two
buttons (fig_a) anchoring the headrest reducer to the
seat reducer cushion and pull it off.
23 Open the harness and remove the shoulder straps.
Remove the seat reducer cushion, sliding it off the
crotch strap.
24 From the back of the car seat, pull the straps out the
front.
25 Release the four elastic bands on the cover from
underneath the handlebar (fig_a), pull out the crotch
strap (fig_b) and remove the entire cover.
26 Slide off the headrest cover from the bottom first and
then, carefully, over the two sides;
BE CAREFUL NOT TO BREAK POLYSTYRENE (EPS)
PARTS.
Remove the soft cover in sequence, as shown in the
figure.

25
Maintenance of the padding
Brush the fabric parts to remove dust.
• When washing, closely follow the instructions stated on
the label sewn into the cover.
• Do not use chlorine bleach.
• Do not iron.
• Do not dry clean.
Do not remove stains with solvents.
• Do not tumble dry.
How to cover the car seat
Proceed to perform the operations shown in figures 22
through 26 in reverse order.
The Original Accessory Peg Perego
Peg Perego accessories are designed as a useful,
practical means of simplifying the lives of parents.
Discover all your product’s accessories on
www.pegperego.com
Serial numbers
27 A label on the front lateral side, under the fabric,
contains the following information: product name,
production date and serial number ( ig. a).f
Underneath the side of the car seat you will find the
approval label (fig. b).
28 The date of production appears on the harness.
This information may be of use to customers in the
event of problems with the product.
Product cleaning
• This product requires minimal maintenance. Cleaning
and maintenance must only be carried out by adults.
• It is advisable to keep all the moving parts clean.
• Clean the plastic parts periodically with a damp cloth.
Do not use solvents or similar substances.
• Brush the fabric parts to remove dust.
• Do not clean the polystyrene shock absorbing device
with solvents or other similar products.
• Protect the product from atmospheric agents: humidity,
rain or snow. Extended exposure to sunshine can cause
colour changes in many materials.
• Store the product in a dry environment.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. adopts a quality management system
certified by TÜV Italia Srl in accordance with the ISO
9001 standard. Peg Perego can make changes at any
time to the models described in this publication for
technical or commercial reasons.
Peg Perego after-sales service
If any parts of the item get lost or damaged, only
use genuine Peg Perego spare parts. For any repairs,
replacements, information on the products and sales of
genuine spare parts and accessories, contact the
Peg Perego Assistance Service and state the serial
number of the product, if present.

26
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
website www.pegperego.com
All intellectual property rights on the contents of this
manual are property of Peg Perego S.p.A. and are
protected by the laws in force.

27
FR_Français
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
• Le siège-auto se fixe dans la ""Primo Viaggio SLK"
voiture à l’aide de la ceinture de sécurité à trois
points.
• La "Base i-Size", dotée du système de fixation
Isofix, est fixée aux points d’ancrage Isofix de
la voiture, situés entre l’assise et le dossier.
• La siège-auto " " se fixe sur Primo Viaggio SLK
"Base i-Size".
• Consulter le manuel d’instructions de "Base
i-Size" pour prendre connaissance des
instructions de montage dans la voiture.
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size

28
Merci d’avoir choisi un produit Peg
Perego.
Caractéristiques du produit
• Adapté aux enfants mesurant entre 40 et 87 cm et dont
le poids maximal est de 13 kg.
• Ce siège auto est un système de retenue pour les
enfants de type Universal Belted Enhanced Child Restraint
System. Il est approuvé conformément au règlement de
l’ONU n° 129 pour usage principalement sur les sièges
de type comme indiqué par le constructeur Universal
du véhicule dans le manuel d’utilisation et d’entretien.
• L’utilisation du siège-auto pour des nouveau-nés
prématurés de moins de 37 semaines de gestation
pourrait entraîner, du fait de la position assise dans
le siège-auto, des problèmes de respiration pour le
nouveau-né. Il convient de consulter un médecin avant
de quitter l’hôpital.
• Ce siège-auto est homologué pour être fixé dans les
voitures sans base et avec Base i-Size.
• Quand il est utilisé avec Base I-Size, ce siège auto est un
système de retenue pour les enfants de type « i-Size ». Il
est approuvé conformément au règlement de l’ONU n°
129, adapté aux sièges des voitures « compatibles avec
i-Size » comme indiqué par le constructeur du véhicule
dans le manuel d’utilisation et d’entretien.
• Ce siège-auto ne doit être utilisé que sur des véhicules
approuvés, équipés de ceintures de sécurité à trois
points, statiques ou avec enrouleur, homologués
conformément au règlement UN/ECE n°16 ou toute
norme équivalente. Il est interdit d’utiliser le harnais à
deux points ou abdominal.
• Consulter la liste des modèles de voitures et de places
assises équipées de systèmes d’ancrage ISOFIX (voir
à l'intérieur) agréés par le fabricant du système de
retenue.
En cas de doute, ou pour plus d'informations sur la
fixation de Base i-Size sur des voitures en particulier,
contacter le fabricant du dispositif de retenue ou le
revendeur.
Pour plus d'informations, contacter le bureau
d’assistance de PegPerego en écrivant à l’adresse
customer.service@pegperego.com
• Ce siège-auto est équipé du système « Adjustable Side
Impact Protection » : une plus grande protection contre
les impacts latéraux avec le « système simultané » de
réglage appuie-tête-ceintures.
AVERTISSEMENT
• Avant l’utilisation, lire les instructions
attentivement et les conserver dans l’emplacement
prévu à cet effet pour toute référence ultérieure. Le
non respect des instructions d’installation du siège-
auto peut faire courir des risques à l’enfant.
• Les opérations de montage et d’installation de la
voiture doivent être effectuées par des adultes.
• En voiture, toujours utiliser le siège-auto. Si la voiture

29
est en mouvement, ne jamais enlever l’enfant du siège-
auto.
• Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance
en voiture, même pour de courtes périodes.
La température interne de l'habitacle peut
soudainement changer et devenir dangereuse pour
l'enfant situé à l'intérieur.
• Installer ce siège-auto dans le sens contraire de la
marche de la voiture.
• N’installer ce siège-auto que sur des sièges orientés
dans le sens normal de la marche. En cas de sièges
pivotants ou repositionnables, positionner le siège de la
voiture dans le sens de la marche.
• Ne pas installer ce siège-auto sur des sièges passager
équipés d’airbags actifs. Désactiver l’airbag avant
d'installer le siège-auto. L’utilisation de ce siège-auto sur
des sièges équipés d’airbags actifs peut provoquer des
blessures graves voire mortelles en cas d’accident.
• Veiller à ce que le siège-auto ne reste pas bloqué par
une partie mobile du siège ou une portière
• Suivre scrupuleusement les instructions pour une
installation correcte. Ne pas utiliser de systèmes
d’installation différents de ceux indiqués ; le siège-auto
pourrait se décrocher du siège de la voiture.
• Toujours utiliser le harnais quand on utilise ce siège-
auto
• Régler la hauteur et la tension des ceintures en vérifiant
qu'elles adhèrent bien au corps de l'enfant sans trop
le serrer; vérifier que la ceinture de sécurité ne soit pas
vrillée et que l’enfant ne la décroche pas seul.
• Pour éviter le risque de chute, toujours utiliser le harnais
du siège-auto, même lors du transport à l’extérieur de la
voiture
• Le siège-auto ne remplace pas un lit pour enfant.
Si l’enfant a besoin de dormir, il est important de le
coucher.
• Ne pas utiliser le siège-auto s’il est cassé ou si des
pièces manquent ou s'il a fait l’objet de sollicitations
violentes lors d'un accident car il pourrait avoir subi des
dommages structuraux non visibles mais extrêmement
dangereux.
• Ne pas utiliser le siège-auto sans sa housse en tissu.
Cette housse ne peut être remplacée par une autre
housse non approuvée par le fabricant. Elle fait partie
intégrante du siège-auto et constitue une garantie de
sécurité.
• Ne pas enlever ou modifier la partie blanche en
polystyrène sous l’assise, dans le dossier et dans
l'appuie-tête car elle fait partie intégrante de la sécurité.
• Ne pas laisser le siège-auto dans le véhicule exposé au
soleil ; certaines parties pourraient chauffer et brûler la
peau délicate de l’enfant. Vérifier le siège-auto avant d’y
installer l’enfant.
• Ne pas apporter de modifications au produit.
• Ne pas détacher les étiquettes adhésives et cousues. Le
produit pourrait ne plus être conforme aux normes en
vigueur.
• Pour toute réparation, remplacement de pièces et

30
demande d’information sur le produit, contacter le
service d’assistance après-vente. Toutes les informations
• Ne pas utiliser d’accessoires n’ayant pas été approuvés
par le fabricant ou les autorités compétentes.
• Si le produit est d'occasion, vérifiez qu'il s'agit d'un
modèle de construction récente, accompagné des
instructions et fonctionnel dans son intégralité. Un
produit obsolète pourrait ne pas être conforme en
raison du vieillissement naturel des matériaux et du
renouvellement des réglementations. En cas de doute,
contactez le centre d'assistance du fabricant.
• Veiller à ce qu’à l’intérieur de l’habitacle il n’y ait pas
de bagages ou d’objets libres qui ne soient pas fixés
correctement. En cas d’accident, ils pourraient blesser
les occupants.
• Ce produit requiert un minimum de nettoyage et
d’entretien. Ces opérations ne doivent être effectuées
que par des adultes.
• Il est recommandé de garder bien propres toutes les
parties en mouvement.
• Nettoyer périodiquement les parties en plastique avec
un linge humide ; ne pas utiliser de solvants ou autres
produits similaires.
• Ne pas nettoyer le dispositif d’absorption des chocs
en polystyrène avec des solvants ou autres produits
similaires.
• Brosser les éléments en tissu pour enlever la poussière.
Lors du lavage des éléments en tissu, suivre les
indications figurant sur l’étiquette de lavage.
• Protéger le produit des agents atmosphériques
(eau, pluie ou neige) ; une exposition permanente et
prolongée au soleil peut provoquer la décoloration de
nombreux matériaux.
• Conserver le produit dans un endroit sec.
AVERTISSEMENT:
UTILISER COMME TRANSAT
• À la maison, ne plus utiliser le transat dés lors que
l'enfant tient assis tout seul.
• Ce transat n’est pas prévu pour de longues
périodes de sommeil.
• Il est dangereux de poser ce transat sur une surface
en hauteur, par exemple une table.
Composants de l'article
Vérifier le contenu de l’emballage. Pour toute
réclamation, contacter le Service après-vente.
Le siège-auto est composé des éléments suivants :
a) Capote
b) Anse
c) Kinetic Pods : protections latérales.
d) Appuie-têtel
e) Bouton pour détendre le harnais
f) Sangle de réglage de tension du harnais
g) Ceinture intégrale à 3 points avec épaulières
h) Levier de décrochage de la base
i) Bouton de réglage de la hauteur de l’appuie-tête

31
l) Volet manuel d’instructions.
m) Appuie-tête recouvert de mousse de polystyrène
expansé (EPS) absorbant les chocs.
n) Coque recouverte de mousse de polystyrène expansé
(EPS) absorbant les chocs.
o) Dual Stage Cushion
Le siège-auto est prêt à l'emploi : aucune opération
d'assemblage n'est requise.
Mode d’emploi avec base
1 Primo Viaggio est équipé du système Ganciomatic, SLK
pour être accroché et décroché en voiture de la Base
i-Size.
Pour fixer Primo Viaggio sur Base i-Size le SLK
positionner au niveau des fixations et le pousser vers le
bas jusqu’au déclic (fig_a). Vérifier que les indicateurs
rouge / vert, situés à l’arrière de la base, sont sur la
position verte (fig_b).
2 Appuyer sur les deux boutons situés sur l’anse, la
tourner et la positionner contre le siège.
3 Pour décrocher Primo Viaggio de Base i-Size, il SLK
faut amener l’anse sur la position de transport, tirer
le levier situé sur le dossier vers le haut et soulever
simultanément le siège-auto.
4 L'anse du siège-auto est dotée de quatre positions de
réglage ; pour la déplacer, appuyer sur les deux boutons
ronds situés sur l'anse et la mettre dans la position
souhaitée jusqu’au déclic.
• Position A : position de l'anse lorsque le siège-auto est
installé dans la voiture ;
• Position B : position de l'anse pour le transport à la main
et pour l’accrocher à la base, aux poussettes et aux
châssis;
• Position C : c’est la position de repos;
• Position D : position qui empêche le balancement du
siège-auto.
Mode d’emploi sans base
5 IMPORTANT! Le siège-auto doit être parallèle
au sol. Si nécessaire, placer des serviettes de toilette
enroulées ou des frites de piscine sous le siège dans la
pliure du siège du véhicule.
Installer le siège-auto avec l’enfant sur le siège de
la voiture, en veillant à l’attacher avec le harnais.
Positionner l’anse du siège-auto entièrement vers
l’avant, (point 4 -position A).
6 Faire passer le morceau du bas de la ceinture de
sécurité de la voiture dans les deux guides de l’anse du
siège-auto (fig_a) et accrocher la ceinture de sécurité
de la voiture (fig_b), en s’assurant qu’elle est bien
tendue, comme sur la figure.
Saisir la partie haute de la ceinture de sécurité de la
voiture et la faire passer derrière le dossier du siège-
auto (fig_c).
7 Introduire la ceinture de sécurité dans le guide arrière
(fig_a).
Tendre les ceintures de la voiture (fig_b). L'installation
est terminée.

32
8 Pour détacher le harnais, appuyer sur le bouton rouge
situé sur la boucle de la sangle entrejambes (fig_a) et
sortir les sangles.
Pour attacher le harnais, superposer les deux languettes
de fixation et les faire passer dans la boucle de la sangle
entrejambes jusqu’au déclic (fig_b).
9 Pour desserrer le harnais, passer le doigt dans
l’ouverture de l’assise (1), appuyer sur le bouton
métallique et de l'autre main tirer sur les sangles (2).
10 Pour faire adhérer le harnais au corps de l’enfant, tirer
vers soi la sangle de réglage centrale.
ATTENTION : ne pas trop serrer le harnais, laisser un
minimum de jeu.
11 IMPORTANT! L’hiver, ne pas attacher l’enfant sur le
siège-auto de la voiture en lui mettant des vêtements
volumineux ou en positionnant des couvertures entre le
corps et le harnais. Cela pourrait provoquer un mauvais
positionnement du harnais et pourrait se traduire par
des conséquences graves en cas de collision.
Pour garantir une plus grande protection contre les
agents atmosphériques, utiliser une couverture ou les
accessoires agréés Peg Perego.
12 La hauteur du harnais de sécurité et de l’appuie-
tête (Side Impact Protection) peut être réglée
simultanément suivant 6 positions pour s’adapter à la
croissance de l’enfant.
Pour régler la hauteur, appuyer sur le bouton situé à
l’arrière du dispositif de réglage (situé sur le dossier du
siège-auto) et, simultanément, relever ou abaisser la
ceinture de sécurité et l’appuie-tête dans la position
souhaitée. Le déclic indique un positionnement correct.
Avant de régler la hauteur du harnais de sécurité et de
l’appuie-tête, desserrer les sangles.
13 Il est possible de régler l’appuie-tête sur 6 positions
différentes.
14 La hauteur du harnais de sécurité est correcte quand les
fissures de celui-ci présentes dans le dossier se trouvent
à la hauteur de l’épaule ou bien en dessous (zone
verte), comme cela est montré sur la figure.
S’assurer que les sangles ne se trouvent pas dans la
zone rouge.
15 Ce siège-auto est équipé d’un Dual Stage Cushion, un
système formé de 2 coussins indépendants, en mesure
d’accueillir les enfants même très petits.
a : réducteur appuie-tête ;
b : coussin réducteur pour l’assise
Ne pas utiliser Dual Stage Cushion pour les enfants
mesurant plus de 61 cm et pesant plus de 9 kg.
16 Sa forme spéciale en coquille est conçue pour bercer
l’enfant. Pour bercer légèrement l’enfant, déplacer l’anse
dans la position de transport comme cela est montré
(fig_a).
Pour éviter les oscillations et bloquer le bercement,
bloquer l’anse derrière le dossier (fig_b).
17 La capote offre de l’ombre et une protection pour
l’enfant.
IMPORTANT : Ne pas soulever le siège-auto
en le saisissant par la capote ; celle-ci pourrait se
décrocher.

33
18 Pour enlever la capote, décrocher les élastiques derrière
l’anse (1), la soulever et la décrocher vers le haut (2).
19 Le siège-auto est équipé de Kinetic Pods pour garantir
une plus grande sécurité en cas d’impact latéral.
Extraire TOTALEMENT le Kinetic Pod en le tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre (fig_a).
Pour remettre le Pod dans sa position initiale, le tourner
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig_b).
20 ATTENTION : Extraire UNIQUEMENT le Kinetic Pod
situé sur le côté vers la portière de la voiture.
IMPORTANT : s’assurer que le Kinetic Pod situé du côté
intérieur de la voiture est toujours en position rétractée.
Comment installer le siège-auto en
avion
Ce siège-auto est homologué pour le transport en
avion.
21 Positionner le siège-auto sur l’assise avec le dossier
relevé. Positionner l’anse entièrement vers l’avant,
comme cela est montré. Faire passer la ceinture de
sécurité à travers les fentes de l’anse et boucler la
ceinture. Tirer la sangle pour serrer la ceinture de
sécurité.
Utiliser uniquement sur les sièges IMPORTANT!
dirigés vers l’avant. Si le siège-auto ne peut être
correctement installé, demander assistance à l’agent de
bord.
Ne pas utiliser la base en cas IMPORTANT!
d’installation dans l’avion.
Déhoussage
22 Pour enlever le Dual Stage Cushion, effectuer les
opérations suivantes : déboutonner les deux boutons
(fig_a) qui fixent le réducteur appuie-tête sur le
réducteur de l’assise et le déboîter.
23 Ouvrir les harnais et sortir les épaulières. Ôter le
coussin réducteur de l’assise en le sortant par la sangle
entrejambes.
24 De l’arrière du siège-auto, tirer les harnais jusqu’à ce
qu’ils soient sortis.
25 Décrocher les quatre élastiques du sac d’en dessous de
l’anse (fig_a), sortir la sangle entrejambes (fig_b) et ôter
tout le revêtement.
26 Enlever la housse de l’appuie-tête, d’abord par le bas,
puis en faisant attention, par les deux ailettes latérales ;
ATTENTION À NE PAS CASSER LES PARTIES EN
POLYSTYRÈNE (EPS).
Enlever le rembourrage dans l’ordre indiqué sur la
figure.
Entretien des parties en tissu
brosser les éléments en tissu pour éliminer la poussière.
• Pour le lavage, suivre les instructions figurant sur
l’étiquette cousue sur la sacoche du produit.
• ne pas blanchir au chlore ;
• ne pas repasser ;
• ne pas laver à sec ;
ne pas utiliser de solvants pour enlever les taches ;
• ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif.

34
Comment remettre la housse du
siège-auto
Effectuer dans l'ordre inverse les opérations indiquées
aux figures 2 à 2 26.
Numéros de série
27 Dans la partie devant, sur le côté, sous le tissu, se trouve
une étiquette où figurent les informations suivantes :
nom du produit, date de fabrication et numéro de série
du produit (fig. a).
L’étiquette d’homologation se trouve sous le siège-auto
sur le côté (fig. b).
28 Sur le harnais figure la date de production.
Ces informations sont indispensables en cas de
réclamation.
The Original Accessory Peg Perego
Les accessoires Peg Perego ont été conçus en tant
que support utile et pratique pour simplifier la vie des
parents. Découvrez tous les accessoires consacrés à
votre produit Peg Perego sur le site
www.pegperego.com.
Nettoyage du produit
• Ce produit requiert un entretien minimum. Les
opérations de nettoyage et d’entretien doivent être
effectuées uniquement par des adultes.
• Il est recommandé de garder bien propres toutes les
parties en mouvement.
• Nettoyer périodiquement les parties en plastique avec
un linge humide ; ne pas utiliser de solvants ou tout
produit similaire.
• Brosser les éléments en tissu pour chasser la poussière.
• Ne pas nettoyer le dispositif d’absorption des chocs
en polystyrène avec des solvants ou autres produits
similaires.
• Protéger le produit des agents atmosphériques (eau,
pluie ou neige) ; une exposition continue et prolongée
au soleil peut provoquer la décoloration de nombreux
matériaux.
• Conserver le produit dans un endroit sec.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. adopte un système de gestion de
la qualité certifié par TÜV Italia Srl conformément à
la norme ISO 9001. Peg Perego se réserve le droit de
procéder à tout moment à des modifications sur les
modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons de
nature technique ou commerciale.
Service d’assistance Peg Perego
En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles,
utiliser exclusivement des pièces de rechange originales
Peg Perego. Pour toute réparation, remplacement,
informations sur les produits, vente de pièces détachées
d’origine et accessoires, contactez le service après-vente
Peg Perego en indiquant, si présent, le numéro de série

35
du produit.
tél. 0039/039/60.88.213
numéro vert pour le SAV en France:
0 800 910 994
e-mail customer.service@pegperego.com
site Internet www.pegperego.com
Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs au
contenu de ce manuel appartiennent à Peg Perego
S.p.A. et sont protégés par la loi.

36
• Der Autokindersitz wird mit "Primo Viaggio SLK"
dem Drei-Punkt-Sicherheitsgurt im Auto befestigt.
• Die Basis "Base i-Size" mit Isofix-Befestigungssystem
wird im Auto an den Isofix-Verbindungsstücken
befestigt, die zwischen der Sitzfläche und der
Rückenlehne des Sitzes angebracht sind.
• Der Autokindersitz wird in die "Primo Viaggio SLK"
"Base i-Size" eingeklinkt.
• Bitte beachten Sie für die Befestigung im Auto die
Gebrauchsanweisungen von "Base i-Size".
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
DE_Deutsch

37
Vielen Dank, dass Sie sich für ein
Produkt Peg Perego entschieden haben.
Produkteigenschaften
• Geeignet für Kinder mit einer Größe von 40 bis 8 cm 7
und einem Höchstgewicht von 13 kg.
• Dieser Autositz ist ein Kinderrückhaltesystem vom Typ
Universal Belted Enhanced Child Restraint System. Es ist
gemäß UN-Richtlinie Nr. 129 für die hauptsächliche
Verwendung auf Sitzen vom Typ Universal zugelassen,
wie vom Fahrzeughersteller in der Bedienungsanleitung
angegeben.
• Die Verwendung des Autokindersitzes für Frühgeborene
nach weniger als 37 Wochen Schwangerschaft könnte
beim Säugling durch die Sitzposition im Autokindersitz
Atembeschwerden auslösen. Bitte Fragen Sie den Arzt
um Rat, bevor Sie das Krankenhaus verlassen.
• Dieser Autokindersitz ist zugelassen für die Befestigung
im Auto ohne Basisteil oder mit Base i-Size.
• In Verbindung mit der Base I-Size entspricht dieser
Autositz einem Kinderrückhaltesystem vom Typ
„i-Size“. Es ist gemäß UN-Richtlinie Nr. 129 für die
hauptsächliche Verwendung auf Sitzen von Fahrzeugen
zugelassen, die „mit i-Size kompatibel“ sind, wie
vom Fahrzeughersteller in der Bedienungsanleitung
angegeben.
• Dieser Autokindersitz darf nur in genehmigten
Fahrzeugen verwendet werden, die mit statischem
3-Punkt-Gurt oder mit Einziehvorrichtung ausgestattet
sind und eine Zulassung gemäß Regelung UN/ECE Nr.
16 oder nach gleichwertigen Gesetzgebungen besitzen.
Es ist nicht gestattet, den Zwei-Punkt- oder Beckengurt
zu verwenden.
• Konsultieren Sie das Verzeichnis der mit ISOFIX-
Verankerungssystemen (siehe Innenraum)
ausgestatteten Fahrzeuge und Fahrzeugsitze, die vom
Hersteller des Rückhaltesystems genehmigt wurden.
Im Zweifelsfall oder wegen weiterer Informationen
hinsichtlich der Befestigung der Base i-Size in
bestimmten Fahrzeugen, wenden Sie sich bitte an den
Hersteller des Rückhaltesystems oder den Händler.
Wenn Sie weitere Informationen wünschen,
kontaktieren Sie den Kundenservice von Peg Perego per
E-Mail an customer.service@pegperego.com
• Der Autokindersitz ist mit dem Adjustable Side Impact
Protection-Seitenaufprallsystem ausgestattet. Dies
bedeutet mehr Schutz beim Seitenaufprall durch
die gleichzeitige Einstellung von Kopfstütze und
Sicherheitsgurten.
WARNUNG
• Vor Gebrauch die Gebrauchsanweisungen genau
durchlesen und sie zum späteren Gebrauch
im dafür vorgesehenen Fach aufbewahren.
Wenn Sie die Installationsanweisungen für den
Autokindersitz nicht gewissenhaft befolgen, kann
dies für Ihr Kind schwerwiegende Folgen haben.

38
• Die Montage und die Installation muss von
Erwachsenen ausgeführt werden.
• Im Fahrzeug immer den Autokindersitz verwenden. Das
Kind nie während der Fahrt aus dem Autokindersitz
nehmen.
• Das Kind auch für kurze Zeit nicht unbeaufsichtigt
lassen. Die Temperatur im Fahrzeuginnenraum
kann sich schlagartig ändern und gefährlich für das
Kind werden.
• Diesen Autokindersitz im Auto gegen die Fahrtrichtung
installieren.
• Diesen Autokindersitz nur auf Fahrzeugsitzen
installieren, die normal in Fahrtrichtung eingebaut sind.
Bei drehbaren Fahrzeugsitzen diese in Fahrtrichtung
einstellen.
• Dieser Autokindersitz darf nicht auf Fahrzeugsitzen
mit eingeschaltetem Airbag installiert werden. Vor
der Installation des Autokindersitzes muss der Airbag
ausgeschaltet werden. Die Verwendung dieses
Autokindersitzes auf mit eingeschaltetem Airbag
ausgestatteten Sitzen kann bei einem Unfall zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
• Darauf achten, dass der Autokindersitz nicht
durch einen beweglichen Teil des Sitzes oder eine
Fahrzeugtür blockiert wird.
• Die beschriebenen Installationsmethoden verwenden,
um einen richtigen Einbau zu gewährleisten. Keine
anderen als die beschriebenen Installationsmethoden
verwenden, da der Sitz sich sonst lösen könnte.
• Bei Gebrauch immer den Sicherheitsgurt des
Autokindersitzes verwenden.
• Die Höhe und die Spannung der Gurte einstellen und
dabei überprüfen, ob diese am Körper des Kindes
anliegen, ohne zu stark einzuschnüren. Überprüfen,
ob der Sicherheitsgurt nicht verdreht ist und das Kind
diesen nicht selbst aushakt.
• Damit das Kind nicht herausfallen kann, den
Sicherheitsgurt des Autokindersitzes immer benutzen,
auch für den Transport außerhalb des Fahrzeugs.
• Der Autokindersitz eignet sich nicht als Ersatz für das
Kinderbett. Braucht das Kind Schlaf, muss es hingelegt
werden.
• Den Autokindersitz nicht verwenden, wenn Brüche
vorliegen oder Teile fehlen oder sollte dieser bei
einem Unfall heftigen Beanspruchungen ausgesetzt
gewesen sein, da er versteckte, aber extrem gefährliche
strukturelle Schäden davongetragen haben könnte.
• Verwenden Sie den Autokindersitz nicht ohne
Stoffbezug. Der Bezug darf nicht durch einen anderen,
der nicht vom Hersteller geprüft wurde, ersetzt werden,
denn er ist Bestandteil des Autositzes und dient der
Sicherheit.
• Den unter der Sitzfläche, in der Rückenlehne und
in der Kopfstütze befindlichen weißen Styroporteil
nicht entfernen oder austauschen, da dieser wichtiger
Bestandteil der Sicherheitsgarantie ist.
• Lassen Sie den Autokindersitz nicht unter
Sonneneinstrahlung im Fahrzeug, da einige Teile zu

39
heiß werden und die zarte Kinderhaut schädigen
könnten. Kontrollieren Sie den Autokindersitz auf heiße
Teile, bevor Sie das Kind hineinsetzen.
• Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
• Aufgeklebte und angenähte Etiketten nicht entfernen,
da sonst das Produkt eventuell nicht mehr den
gesetzlichen Vorschriften entspricht.
• Wenden Sie sich für Reparaturen, Ersatzteile und
Produktinformationen an den Kundendienst. Die
verschiedenen Informationen finden Sie auf der letzten
Seite dieser Gebrauchsanweisung.
• Keine Zubehöre verwenden, die nicht vom Hersteller
oder von den zuständigen Behörden gutgeheißen
wurden.
• Wenn das Produkt gebraucht gekauft wurde,
überprüfen Sie, ob es ein neueres Modell ist,
ob alle Gebrauchsinformationen dabei liegen
und ob alle seine Teile richtig funktionieren.
Ein veraltetes Produkt entspricht aufgrund
normaler Ermüdungserscheinungen des Materials
möglicherweise nicht mehr den Prüfbestimmungen.
Kontaktieren Sie im Zweifelsfall den Kundendienst des
Herstellers.
• Darauf achten, dass sich im Fahrzeuginnenraum keine
ungesicherten Gepäckstücke oder lose Gegenstände
befinden. Diese könnten bei einem Unfall die Insassen
verletzen.
• Ihr Produkt braucht nur geringe Wartung und wenig
Pflege. Diese Vorgänge sind ausschließlich von
Erwachsenen auszuführen.
• Es wird empfohlen, alle beweglichen Teile sauber zu
halten.
• Regelmäßig die Kunststoffteile mit einem feuchten
Tuch reinigen, keine Lösungsmittel oder ähnliche
Produkte verwenden.
• Den Stoßdämpfer aus Styropor nie mit Lösungsmitteln
oder anderen ähnlichen Produkten reinigen.
• Die Stoffteile abbürsten, um Staub zu entfernen.
Wenn die Stoffbezüge gewaschen werden sollen, die
Anweisungen auf dem Waschetikett befolgen.
• Das Produkt vor Witterung schützen, vor Wasser, Regen
oder Schnee; wird das Produkt wiederholt und über
längere Zeit der Sonne ausgesetzt, können die Farben
vieler Materialien verblassen.
• Das Produkt trocken aufbewahren.
WARNUNG:
ZUR VERWENDUNG ALS WIPPE.
• Benutzen Sie die verstellbare Wippe nicht weiter,
wenn Ihr Kind ohne Hilfe sitzen kann.
• Diese verstellbare Wippe ist nicht für längeres
Schlafen bestimmt.
• Das Aufstellen der verstellbaren Wippe auf hohen
Flächen, z.B. Tisch oder Arbeitsfläche, ist gefährlich.
Bauteile des Artikels
Den Inhalt der Verpackung überprüfen und bei

40
Reklamationen den Kundendienst kontaktieren.
Der Autokindersitz besteht aus:
a) Verdeck.
b) Tragebügel.
c) Kinetic Pods: Seitenschutz.
d) Kopfstütze.
e) Druckknopf zum Lösen der Gurtspannung.
f ) Einstellgurt zum Einstellen der Gurtspannung.
g) Fester 3-Punkt-Sicherheitsgurt mit Schulterpolstern.
h) Hebel zum Loslösen der Basis.
i) Knopf zum Einstellen der Höhe der Kopfstütze.
l) Fach mit Bedienungsanleitung.
m) Kopfstütze mit expandiertem Polystyrol (EPS) absorbiert
die Kraft beim Aufprall.
n) Schale mit expandiertem Polystyrol (EPS) absorbiert die
Kraft beim Aufprall.
o) Dual Stage Cushion
Der Autokindersitz ist einsatzbereit: Es ist kein
Montagevorgang erforderlich.
Anweisungen für die Verwendung mit
der Basis
1 Der „
Primo Viaggio
SLK“ ist mit dem Ganciomatic-
System ausgerüstet, mit dem der Autokindersitz im
Auto auf die Base i-Size passt.
Zum Befestigen des
Primo Viaggio
SLK auf der Base
i-Size diesen auf der Höhe der Haken platzieren und
nach unten drücken, bis Sie ein Klicken hören (Abb_a).
Prüfen, ob die rot/grünen Anzeigefelder am hinteren
Teil der Basis grün sind (Abb_b).
2 Die beiden Druckknöpfe am Tragebügel drücken und
diesen gegen den Fahrzeugsitz drehen.
3 Um den
Primo Viaggio
SLK von der Base i-Size
abzunehmen, den Tragebügel in die Transportposition
stellen, den Hebel an der Rückenlehne hochziehen und
die Babyschale gleichzeitig hochheben.
4 Der Tragbügel des Autokindersitzes verfügt über vier
Einstellungen. Zum Drehen die beiden Knöpfe auf dem
Tragbügel betätigen und diesen in die gewünschte
Position bringen, bis das Einrasten zu hören ist.
• Position A: Position des Tragbügels im Auto;
• Position B: Position des Tragbügels für den Transport
von Hand und um den Autokindersitz an der Basis, am
Buggy und am Untergestell zu befestigen;
• Position C: Dies ist die Ruheposition;
• Position D: Position, in der der Autokindersitz nicht
schaukeln kann.
Anweisungen für die Verwendung
ohne Basis
5 WICHTIG! Die Babyschale muss waagerecht zum
Fahrzeugboden stehen. Nötigenfalls eine Handtuchrolle
oder Schwimmnudel zwischen Fahrzeugsitz und
Babyschale einklemmen, damit diese in der Waage ist.
Den Autokindersitz mit dem Kind auf den
Fahrzeugsitz stellen. Nicht vergessen, das Kind mit
dem Sicherheitsgurt zu sichern. Den Tragebügel des
Autokindersitzes ganz nach vorn stellen (Punkt 4
-Position A).

41
6 Den unteren Teil des Fahrzeugsicherheitsgurts
durch die beiden Durchgänge des Tragebügels des
Autokindersitzes führen (Abb_a) und den Autogurt
festschnallen (Abb_b). Dabei darauf achten, dass er fest
gespannt ist, wie in der Abbildung.
Den Sicherheitsgurt des Autos erneut fassen und hinter
der Rückenlehne des Autokindersitzes durchziehen
(Abb_c).
7 Dabei den Gurt in die Führung auf der Rückseite
einführen (Abb_a).
Schließlich den Gurt spannen wie in der Abbildung
(Abb_b) gezeigt. Der Autokindersitz ist jetzt fertig
eingebaut.
8 Zum Lösen des Sicherheitsgurts den roten Knopf auf
der Gurtschnalle des Schrittgurts drücken (Abb_a) und
die Gurte herausziehen.
Zum Befestigen des Sicherheitsgurts die beiden
Doppelstecker zum Verbinden des Gurts
übereinanderlegen und in die Gurtschnalle des
Schrittgurts einführen, bis Sie ein Klicken hören (Abb_b).
9 Um die Spannung der Gurte zu lösen, den Finger in
die Öse der Sitzfläche einführen (1), die Metalltaste
gedrückt halten und mit der anderen Hand an den
Gurten ziehen (2).
10 Damit die Sicherheitsgurte am Körper des Kindes
anliegen, den mittleren Einstellgurt zu sich ziehen.
ACHTUNG: Die Sicherheitsgurte nicht zu fest
anziehen, sondern ein wenig Spiel lassen.
11 WICHTIG! Das Kind im Winter nicht mit dicker,
einengender Kleidung im Autokindersitz anschnallen
und keine Decke zwischen Kind und Anschnallgurten
platzieren. Dies könnte dazu führen, dass die
Sicherheitsgurte nicht richtig sitzen und bei einem
Unfall zu schweren Verletzungen führen.
Um einen besseren Schutz vor Wind und Wetter zu
gewährleisten, das angeschnallte Kind in der Babyschale
mit einer Decke oder mit zugelassenem Zubehör von
Peg Perego zudecken.
12 Der Sicherheitsgurt und die Kopfstütze (Side
Impact Protection) sind simultan in Positionen 6
höhenverstellbar, um sie dem Wachstum des Kindes
anzupassen.
Um die Höhe zu verstellen, den hinteren Knopf der
Höheneinstellung (am Rückenteil des Autokindersitzes)
drücken und gleichzeitig nach oben ziehen oder
nach unten drücken, um die gewünschte Position zu
erreichen. Die Stellung ist korrekt, sobald Sie ein Klicken
hören. Bevor Sie die Höhe des Sicherheitsgurts und der
Kopfstütze einstellen, die Spannung der Gurte lockern.
13 Die Kopfstütze lässt sich in sechs verschiedene
Positionen einstellen.
14 Die Sicherheitsgurte sind in der richtigen Höhe
eingestellt, wenn sich ihre Schlitze in der Rückenlehne
wie in der Abbildung gezeigt auf Höhe der Schultern
(grüner Bereich) befinden.
Darauf achten, dass sich die Gurte nicht im roten
Bereich befinden.
15 Dieser Autokindersitz ist mit einem Dual Stage Cushion-

42
System ausgestattet. Es besteht aus 2 einzelnen Kissen,
die als Sitzverkleinerung dienen, sodass auch sehr kleine
Kinder im Sitz befördert werden können.
a: Sitzverkleinerung Kopfstütze
b: Reduzierkissen für die Sitzfläche
Das Dual Stage Cushion nicht für Kinder
verwenden, die größer als 61 cm sind und mehr als
9 kg wiegen.
16 Der wie eine Muschel abgerundete Boden der
Babyschale dient dazu, das Baby zu wiegen. Um das
Kind leicht hin und her zu wiegen, den Tragebügel wie
gezeigt (Abb_a) in die Transportposition stellen.
Um das Schaukeln oder Wippen einzustellen, den
Tragebügel hinter der Rückenlehne einrasten (Abb_b).
17 Das Verdeck bietet Schatten und Sonnenschutz für Ihr
Kind.
WICHTIG: Das Verdeck darf nicht verwendet
werden, um den Autokindersitz hochzuheben, da
es sich lösen könnte.
18 Zum Abnehmen des Verdecks, die Gummizüge hinter
dem Tragebügel lösen (1), Verdeck anheben und nach
oben herausziehen (2).
19 Der Kindersitz ist mit Kinetic Pods für eine noch bessere
garantierte Sicherheit beim Seitenaufprall versehen.
Den Kinetic Pod VOLLSTÄNDIG im Uhrzeigersinn
herausdrehen (Abb_a).
Um den Pod wieder in seine Ursprungsposition zu
bringen, drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn
(Abb_b).
20 ACHTUNG: NUR den Kinetic Pod herausdrehen, der
sich auf der Autotürseite befindet.
WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass der Kinetic Pod
auf der Fahrzeuginnenseite immer ganz eingedreht ist.
Installation des Kindersitzes im
Flugzeug
Dieser Kindersitz ist für die Verwendung in Flugzeugen
zugelassen.
21
Stellen Sie den Autokindersitz auf den Flugzeugsitz
mit senkrecht gestellter Rückenlehne. Drehen Sie den
Tragebügel wie gezeigt so weit wie möglich nach vorne.
Führen Sie den Sicherheitsgurt durch die Aussparungen
am Tragegriff und lassen Sie ihn einschnappen. Ziehen Sie
an dem überstehenden Gurt, um den Sicherheitsgurt zu
straffen.
WICHTIG! Verwenden Sie den Kindersitz nur auf Sitzen,
die in Flugrichtung weisen. Wenn der Kindersitz nicht
ordnungsgemäß befestigt werden kann, wenden Sie sich
bitte an einen Flugbegleiter.
WICHTIG! Verwenden Sie bei der Installation im
Flugzeug den Kindersitz ohne Basis.
Herausnehmen von waschbaren
Teilen
22 Das Dual Stage Cushion wie folgt herausnehmen:
Die zwei Druckknöpfe lösen (Abb_a), die
die Sitzverkleinerung der Kopfstütze an der

43
Sitzverkleinerung befestigen, und wie gezeigt
herausziehen.
23 Schließlich die Gurte öffnen und die Schulterpolster
abziehen. Sitzverkleinerung vom Schrittgurt abziehen
und abnehmen.
24 Gurte von der Rückseite des Kindersitzes aus
vollständig herausziehen.
25 Die vier Gummizüge des Bezugs unter dem Tragebügel
lösen (Abb_a), den Schrittgurt herausziehen (Abb_b)
und den gesamten Bezug abziehen.
26 das Futter der Kopfstütze zuerst vom unteren Teil und
dann vorsichtig von den beiden Seitenteilen abziehen;
DARAUF ACHTEN, DIE TEILE AUS POLYSTYROL (EPS)
NICHT ZU BESCHÄDIGEN.
Der Reihe nach die Polsterung entfernen wie in der
Abbildung dargestellt.
Pflege der Polsterung
Die Stoffteile abbürsten, um Staub zu entfernen.
• Zum Waschen beachten Sie bitte das in den
Produktbezug eingenähte Etikett.
• Nicht bleichen.
• Nicht bügeln.
• Nicht Trockenreinigen.
Nicht mit Lösungsmitteln behandeln.
• Nicht im Wäschetrockner mit rotierender Trommel
trocknen.
Beziehen des Autokindersitzes
In umgekehrter Reihenfolge wie in den Abbildungen 22
bis 26 gezeigt verfahren.
The Original Accessory Peg Perego
Zubehörteile von sind nützliche und Peg Perego
praktische Hilfsmittel, die Eltern das Leben leichter
machen. Entdecken Sie alle speziellen Zubehörteile für
Ihr Produkt unter www.pegperego.com.
Seriennummern
27 Im seitlichen vorderen Teil befindet sich unter dem
Gewebe das Etikett mit den folgenden Informationen:
Produktname, Herstellungsdatum und serielle Nummer
der Herstellung (Abb. a).
An der Seite unter der Babyschale befindet sich das
Zulassungsetikett (Abb. b).
28 Auf der Gurtschnalle ist das Herstellungsdatum
angegeben.
Diese Informationen sind unerlässlich im Falle von
Reklamationen.
Reinigung
• Ihr Produkt braucht nur geringe Wartung. Reinigung
und Wartung dürfen nur von Erwachsenen
durchgeführt werden.
• Es wird empfohlen, alle beweglichen Teile sauber zu
halten.

44
• Regelmäßig die Kunststoffteile mit einem feuchten
Tuch reinigen, keine Lösungsmittel oder ähnliche
Produkte verwenden.
• Stoffteile mit einer Bürste von Staub befreien.
• Den Stoßdämpfer aus Styropor nie mit Lösungsmitteln
oder anderen ähnlichen Produkten reinigen.
• Das Produkt vor Witterung schützen, vor Wasser, Regen
oder Schnee; wird das Produkt wiederholt und über
längere Zeit der Sonne ausgesetzt, können die Farben
vieler Materialien verblassen.
• Das Produkt trocken aufbewahren.
Peg Perego S.p.A.
Das Unternehmen Peg Perego S wendet ein .p.A.
Qualitätsmanagementsystem an, das von TÜV Italia Srl
nach der Norm ISO 9001 zertifiziert wurde. Peg Perego
kann zu jedem beliebigen Zeitpunkt Änderungen
an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen
Modellen sowohl aus technischen, als auch aus
kommerziellen Gründen vornehmen.
Kundendienst Peg Perego
Sollten Teile des Modells verloren gehen oder
beschädigt werden, ersetzen Sie diese bitte
ausschließlich durch originale Peg Perego -Teile.
Für Reparaturen, Ersatzteile, Produktinformationen
und Anbieter von originalen Ersatzteilen und
Zubehör wenden Sie sich bitte an den Peg Perego
Kundendienst. Halten Sie hierfür, wenn möglich, die
Seriennummer des betreffenden Produktes bereit.
Tel. 0039/039/60.88.213
E-Mail customer.service@pegperego.com
Webseite www.pegperego.com
Alle Rechte geistigen Eigentums bezüglich der Inhalte
dieser Bedienungsanleitung gehören Peg Perego
S.p.A. und werden von den geltenden Bestimmungen
geschützt.

45
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
ES_Español
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
• La silla de auto "Primo Viaggio SLK"
se instala en el coche con el cinturón de seguridad
de tres puntos.
• La "Base i-Size" con sistema de acoplamiento
Isofix, se instala en el coche con los enganches
Isofix que se hallan entre el asiento y el respaldo
del coche.
• La silla de auto "Primo Viaggio SLK"
se acopla a la "Base i-Size".
• Consulte el manual de instrucciones de
"Base i-Size" para la instalación en el coche.

46
Le agradecemos haber elegido un
producto Peg Perego.
Características del producto
• Para niños de entre 40 y 8 cm de estatura y cuyo peso 7
máximo no supere los 13 kg.
• Esta silla para automóvil es un sistema de retención
para niños pequeños del tipo Universal Belted Enhanced
Child Restraint System. Ha sido aprobado conforme al
reglamento UN n.º 129 para su uso principalmente en
asientos de tipo según indica el fabricante del Universal
vehículo en el manual de uso y mantenimiento.
• La utilización de la silla de auto para recién nacidos
prematuros con menos de 37 semanas de gestación
podría comportar al recién nacido problemas de
respiración al estar sentado en la silla de auto. Por ello,
conviene consultar al médico antes de salir del hospital.
• Esta silla para auto está homologada para fijarla en el
automóvil sin base y con Base i-Size.
• Cuando se usa con una Base I-Size, esta silla para
automóvil es un sistema de retención para niños del
tipo “i-Size” para niños pequeños. Ha sido aprobado
conforme al reglamento UN n.º 129 para los asientos
de automóviles “compatibles con i-Size” según indica
el fabricante del vehículo en el manual de uso y
mantenimiento.
• Esta silla para auto puede utilizarse solo en vehículos
aprobados, dotados de cinturón de tres puntos estático
o con enrollador y homologados según la normativa
UN/ECE n.°16 o según normativas equivalentes. No está
permitido usar el cinturón abdominal o de dos puntos.
• Consulte la lista de los modelos de vehículos y de los
asientos equipados con sistemas de fijación ISOFIX (vea
en el interior) aprobados por el fabricante del sistema
de retención.
En caso de dudas, o para obtener mayor información
sobre la fijación de la Base i-Size en vehículos
específicos, diríjase al fabricante del dispositivo de
retención o al revendedor.
Para obtener más información, póngase en contacto
con el Departamento de Asistencia de PegPerego
escribiendo a customer.service@pegperego.com.
• Esta silla para auto está equipada con el sistema
“Adjustable Side Impact Protection”: mayor protección
contra impactos laterales con el “sistema simultáneo”
de regulación reposacabezas-cinturones.
ADVERTENCIA
• Lea atentamente las instrucciones antes del
uso y consérvelas en el respectivo alojamiento
para futuras consultas. El incumplimiento de las
instrucciones de instalación de la silla de auto
podría ocasionar riesgos para su niño.
• Las operaciones de montaje e instalación deben
realizarse por adultos.
• En el coche, utilice siempre la silla para auto. No retire
nunca al niño de la silla para auto si el automóvil está
en movimiento.

47
• Nunca deje al niño sin vigilancia en el coche, ni
siquiera durante cortos periodos de tiempo. La
temperatura interna del habitáculo puede cambiar
repentinamente y volverse peligrosa para el niño
que se encuentre dentro.
• Instale esta silla para auto en sentido contrario al de
marcha del coche.
• Instale esta silla para auto solo en asientos orientados
en el sentido de marcha normal. En caso de asientos
giratorios o extraíbles, coloque el asiento del coche en
sentido de marcha.
• No instale esta silla para auto en asientos de pasajero
con airbags activos. Desactive el airbag antes de instalar
la silla para auto. Usar esta silla para auto en asientos
con airbags activos puede provocar lesiones graves o la
muerte en caso de accidente.
• Preste especial atención a que la silla para auto no
quede bloqueada ni por una parte móvil del asiento ni
por la puerta.
• Siga escrupulosamente las instrucciones para instalar la
silla correctamente. No utilice métodos de instalación
diferentes de los indicados, puesto que podría
desengancharse el asiento.
• Utilice siempre la correa de seguridad cuando utilice
esta silla para auto.
• Regule la altura y la tensión de los cinturones
comprobando que queden adheridos al cuerpo del
niño sin que le aprieten demasiado. Compruebe que el
cinturón de seguridad no esté retorcido y que el niño
no sea capaz de desenganchárselo.
• Para evitar el riesgo de caída, utilice siempre la correa
de seguridad de la silla de auto, incluso para el
transporte fuera del coche.
•
La silla de auto no sustituye la cuna, de modo que si
el niño necesita dormir déjelo descansar en posición
recostada.
• No utilice la silla de auto si presenta rupturas o le faltan
piezas o si ha estado sometida a grandes esfuerzos
en un accidente, puesto que podría haber sufrido
daños estructurales no visibles, pero extremadamente
peligrosos.
• No utilice la silla de auto sin su tapizado, el cual no
puede reemplazarse por otro que no esté aprobado por
el fabricante, p47-ya que constituye parte integrante de la
silla y de su seguridad.
• No retire ni cambie la parte blanca en poliestireno
debajo del asiento, el respaldo o en el reposacabezas,
ya que constituye una parte integrante de la seguridad.
• Una exposición prolongada de la silla de auto al sol
podría recalentarla y dañar la delicada piel del niño;
controle antes de acomodar al niño.
• No modifique bajo ningún concepto el producto.
• No quite las etiquetas adhesivas ni las cosidas, puesto
que el producto podría quedar no conforme con la
reglamentación vigente.
•
Contacte con el servicio de asistencia de posventa
para posibles reparaciones, sustituciones de piezas
e información acerca del producto. Las distintas

48
informaciones figuran en la última página de este
manual
• No utilice accesorios que no estén aprobados por el
fabricante o por las autoridades competentes.
• Si el producto es de segunda mano, verifique que
sea un modelo de construcción reciente, equipado
con instrucciones y que sea funcional en todas sus
partes. Un producto obsoleto podría no cumplir con
los requisitos de seguridad debido al envejecimiento
natural de los materiales y la renovación de las
normativas En caso de duda, póngase en contacto con
el centro de atención al cliente del fabricante.
• Preste atención a que dentro del habitáculo no
haya maletas u objetos sueltos y no asegurados
adecuadamente. En caso de accidente, podrían
ocasionar daños a los ocupantes.
• Este producto requiere de un mantenimiento y limpieza
mínimos. Estas operaciones deben ser realizadas solo
por adultos.
• Se recomienda mantener limpias todas las partes
móviles.
• Limpie periódicamente las partes de plástico con un
trapo húmedo sin usar disolventes ni otros productos
similares.
• No limpie el dispositivo de absorción de impactos
de poliestireno con disolventes u otros productos
parecidos.
• Cepille las partes de tejido para eliminar el polvo. En
caso de lavar las partes de tejido, siga las indicaciones
de la etiqueta de lavado.
• Proteja el producto contra los agentes atmosféricos
(agua, lluvia o nieve). Una exposición continua y
prolongada al sol puede causar el cambio de color de
muchos materiales.
• Conserve el producto en un lugar seco.
ADVERTENCIA:
PARA EL USO COMO MECEDOR
•
Cuando el niño pueda sentarse solo, no utilice el
mecedor.
• No se recomienda que los niños duerman durante
muchas horas en el mecedor.
• Es peligroso utilizar el mecedor en superficies altas,
como por ejemplo en una mesa.
Componentes del artículo
Compruebe el contenido del embalaje y, en caso de
reclamación, diríjase al servicio de asistencia postventa.
La silla para auto está formada por:
a) Capota
b) Asa
c) Kinetic Pods: protecciones laterales
d) Reposacabezas
e) Botón de liberación de tensión de las correas
f ) Correa de regulación de tensión de las correas
g) Cinturón integral de 3 puntos con tirantes
h) Palanca de desenganche de la base
i) Botón de regulación de la altura del reposacabezas
l) Compartimento del manual de instrucciones

49
m) Reposacabezas recubierto con espuma de poliestireno
expandido (EPS) con absorción de impactos
n) Cuerpo recubierto con espuma de poliestireno
expandido (EPS) con absorción de impactos
o) Dual Stage Cushion
La silla para auto está preparada para el uso: no se
requiere ninguna operación de montaje.
Instrucciones de uso con base
1
Primo Viaggio
SLK está equipado con el Sistema
Ganciomatic para poder enganchar y desenganchar la
silla en el coche en la base Base i-Size.
Para enganchar
Primo Viaggio
SLK a Base i-Size, hay que
colocarla de manera que se acople en los enganches y
empujarla hacia abajo hasta oír un «clic». Compruebe
que los indicadores rojo/verde, situados en la parte
posterior de la base, estén en la posición verde (fig_b).
2 Pulse los dos botones del asa, gírelo y colóquelo contra
el asiento.
3 Para desenganchar
Primo Viaggio
SLK de Base i-Size,
hay que colocar el asa en posición de transporte, tirar
hacia arriba de la palanca que está en el respaldo y
levantar simultáneamente la silla.
4 El asa de la silla tiene 4 posiciones; para girarla, presione
los dos botones del asa y colóquela en la posición
deseada, que se indica con un “clic”.
• Posición A: es la posición del asa en el automóvil;
• Posición B: es la posición del asa para transportar la
silla a mano y para engancharla en la base, las sillas de
paseo y los carritos;
• ;Posición C: es la posición de reposo
• Posición D: es la posición que impide el balanceo de la silla.
Instrucciones de uso sin base
5 ¡IMPORTANTE! La silla para auto debe estar paralela
al suelo. Si es necesario, utilice toallas enrolladas o tubos
de piscina flotante debajo del asiento en el pliegue del
asiento del vehículo.
Coloque la silla para auto con el niño en el asiento, sin
olvidar sujetarlo con la correa de seguridad. Coloque el
asa de la silla completamente hacia delante (punto 4 -
posición A).
6 Haga pasar el lazo bajo del cinturón de seguridad del
automóvil por las dos guías del asa de la silla (fig_a)
y engánchelo (fig_b) comprobando que quede bien
tenso, como se ilustra en la imagen.
Tome el lazo alto del cinturón de seguridad y hágalo
pasar por detrás del respaldo de la silla para auto (fig_c).
7 Introduzca el cinturón en la guía trasera (fig_a).
Tense los cinturones de seguridad del automóvil (fig_b).
Ha terminado la instalación.
8 Para desenganchar la correa de seguridad, pulse el
botón rojo sobre la hebilla de la correa de la entrepierna
(fig_a) y extraiga las correas.
Para enganchar la correa de seguridad hay que
superponer las lengüetas de enganche e introducirlas
en la hebilla de la correa de la entrepierna hasta oír el
“clic” de encastre (fig_b).

50
9 Para aflojar la tensión de las correas, introduzca el dedo
en la ranura del asiento ( ), mantenga pulsado el botón 1
metálico y, con la otra mano, tire simultáneamente de
las correas (1).
10 Para que los cinturones de seguridad se ajusten al niño,
tire hacia usted de la correa de regulación central.
ATENCIÓN: no apriete demasiado al niño con los
cinturones de seguridad, deje una holgura mínima.
11 ¡IMPORTANTE! En invierno, no abroche al niño
en la silla para auto vistiendo ropa voluminosa o
colocando mantas entre el cuerpo y el arnés. Esto
podría causar un posicionamiento incorrecto de las
correas de seguridad, lo que podría tener graves
consecuencias en caso de colisión.
Para garantizar una mayor protección contra los
agentes atmosféricos, use una manta o los accesorios
aprobados por Peg Perego.
12 La correa de seguridad y el reposacabezas (Side Impact
Protection) se pueden regular simultáneamente en altura
en 6 posiciones, para adaptarlos al crecimiento del niño.
Para regular la altura, pulse el botón trasero del regulador
de altura (presente en el respaldo de la silla) y, al
mismo tiempo, alce o baje hasta la posición deseada,
comprobando la correcta ubicación (debe oír un “clic”).
Antes de regular la altura de la correa de seguridad y del
reposacabezas, afloje la tensión de las correas.
13 El reposacabezas se puede ajustar en 6 posiciones
diferentes.
14 La altura correcta de las correas de seguridad es aquella
en que las ranuras de las mismas presentes en el
respaldo se encuentran a la altura de los hombros o por
debajo (área verde), como se muestra en la imagen.
Asegúrese de que las correas no se encuentren en el
área roja.
15 Esta silla está equipada con Dual Stage Cushion, un
sistema compuesto por 2 cojines independientes que
permite alojar incluso a los niños muy pequeños.
a: Reductor reposacabezas
b: Cojín reductor para el asiento
No utilice Dual Stage Cushion para niños de más de
61 cm de altura y 9 kg de peso.
16 Su especial forma de concha ha sido diseñada para
mecer a tu bebé. Para acunar levemente al niño,
coloque el asa en la posición de transporte como se ve
en la imagen (fig_a).
Para evitar oscilaciones y bloquear el balanceo, bloquee
el asa detrás del respaldo (fig_b).
17 La capota ofrece sombra y protección al niño.
IMPORTANTE: la capota no tiene que usarse para
levantar la silla, p50-ya que corre el peligro de soltarse.
18 Para retirar la capota, desenganche los elásticos de
detrás del asa (1), levántela y desengánchela hacia
arriba (2).
19 La silla está equipada con Kinetic Pods para garantizar
una mayor seguridad en caso de impacto lateral.
Extraiga TOTALMENTE el Kinetic Pod girándolo en
sentido horario (fig_a).
Para volver a colocar el Pod en su posición inicial, hay
que girarlo en sentido antihorario (fig_b).

51
20 ATENCIÓN: Extraiga SOLO el Kinetic Pod situado en
el lateral que da a la puerta del automóvil.
IMPORTANTE: asegúrese de que el Kinetic Pod situado
en el lateral que da al interior del automóvil esté
siempre en posición cerrada.
Cómo instalar la sillita en el avión
Esta sillita está homologada para el transporte en avión.
21 sillitaColoque la sobre el asiento con el respaldo en
posición vertical. Ajuste el asa en la posición más
avanzada, como se muestra en la imagen. Haga pasar
el cinturón de seguridad a través de las ranuras del asa
y engánchelo. Tirar de la correa para apretar el cinturón
de seguridad.
¡IMPORTANTE! Utilizar solamente en asientos
vueltos hacia adelante. Si no se puede instalar
adecuadamente la sillita, pedir ayuda a la azafata.
¡IMPORTANTE! No usar la base cuando se instale en
avión.
Extracción del tapizado
22 Para retirar Dual Stage Cushion, siga estas
instrucciones: desabroche los dos botones (fig_a) que
fijan el reductor reposacabezas al reductor del asiento
y extáigalo.
23 Abra las correas y extraiga los tirantes. Retire el cojín
reductor del asiento extrayéndolo de la correa de la
entrepierna.
24 Desde la parte de atrás de la silla, tire de las correas
hasta extraerlas.
25 Desenganche los cuatro elásticos del tapizado del asa
(fig_a), extraiga la correa de la entrepierna (fig_b) y
retire todo el revestimiento.
26 Saque el revestimiento del reposacabezas, primero de
la parte inferior y luego, con cuidado, de las dos aletas
laterales;
PRESTE ATENCIÓN PARA NO ROMPER LAS PARTES
DE POLIESTIRENO (EPS).
Extraiga el acolchado en sucesión, como se muestra en
la figura.
Mantenimiento del acolchado
Cepillar las partes de tejido para protegerlas del polvo.
• Para el lavado atenerse a la etiqueta cosida a la bolsa
del producto.
• No utilizar lejía a base de cloro.
• No planchar.
• No lavar en seco.
No eliminar las manchas con disolventes.
• No secar en secadoras con tambor rotativo.
Cómo revestir la silla de auto
Siga las instrucciones de la imagen 22 a la 26 en sentido
contrario.
The Original Accessory Peg Perego
Los accesorios Peg Perego han sido concebidos como
una ayuda útil y práctica destinada a simplificar la vida

52
de padres y madres. Descubra todos los accesorios
para su producto Peg Perego en www.pegperego.com
Números de serie
27 En la parte lateral delantera, debajo del tejido se
encuentra la etiqueta con la siguiente información:
nombre, fecha de producción y número de serie del
producto ( ig. a).f
La etiqueta de homologación se encuentra en el lateral
debajo de la silla (fig. b).
28 En el cinturón aparece la fecha de producción.
Ésta información puede ser útil para el consumidor
si el producto presentara problemas.
Limpieza del producto
• Este producto requiere de un mantenimiento mínimo.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento sólo
deben realizarse por adultos.
• Se recomienda mantener limpias todas las partes
móviles.
• Limpie periódicamente las partes de plástico con un
trapo húmedo sin usar disolventes ni otros productos
similares.
• Cepille las partes de tejido para eliminar el polvo.
• No limpie el dispositivo de absorción de impactos
de poliestireno con disolventes u otros productos
parecidos.
• Proteja el producto contra los agentes atmosféricos
(agua, lluvia o nieve). Una exposición continua y
prolongada al sol puede causar el cambio de color de
muchos materiales.
• Conserve el producto en un lugar seco.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S es una empresa con sistema de .p.A.
gestión de la calidad certificado por TÜV Italia Srl, de
acuerdo con la norma ISO 9001. Peg Perego podrá
aportar en cualquier momento modificaciones a los
modelos que se describen en el presente manual por
razones técnicas o comerciales.
Servicio de asistencia Peg Perego
Si se pierden o dañan algunas partes del modelo,
utilice únicamente repuestos originales Peg Perego.
Para cualquier reparación, sustitución, información
acerca de los productos, venta de repuestos originales
y accesorios, contacte con el Servicio de Asistencia Peg
Perego indicando, si está presente, el número de serie
del producto.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
sito internet www.pegperego.com
Todos los derechos de propiedad intelectual sobre los
contenidos de este manual de instrucciones pertenecen
a Peg Perego S A. y están protegidos por las leyes .p.
vigentes.

53
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
• A cadeirinha para carro
"Primo Viaggio SLK" é fixada
no carro com o cinto de segurança
de três pontos.
• A "Base i-Size" com o sistema de fixação Isofix, é
fixada no carro aos encaixes Isofix situados entre o
assento e o encosto do carro.
• A cadeirinha para carro "Primo Viaggio SLK"
engancha-se à "Base i-Size".
• Consulte o manual de instruções de "Base i-Size"
para as instruções de fixação no carro.
BR-PT_Português

54
Obrigado por ter escolhido um
produto Peg Perego.
Características do produto
• Adequada para crianças de estatura entre 40 e 87 cm e
com peso máximo de 13 kg.
• Esta cadeira auto é um sistema de retenção para
crianças do tipo Universal Belted Enhanced Child Restraint
System. É aprovada com base no Regulamento UN
nº 129 para uso principalmente em assentos do tipo
Universal, conforme especificado pelo fabricante do
veículo no manual de uso e manutenção.
• A utilização da cadeirinha para recém-nascidos
prematuros com menos de 37 semanas de gestação,
pode causar ao recém-nascido problemas respiratórios
por estar sentado na cadeirinha. È aconselhável
consultar o seu médico antes de deixar o hospital.
• Esta cadeirinha para carro está homologada para ser
fixada no carro sem base e com Base i-Size.
• Quando usada com Base I-Size, esta cadeira auto é
um sistema de retenção para crianças do tipo “i-Size”.
É aprovada com base no Regulamento UN nº 129,
adequada para assentos de automóveis “compatíveis
com i-Size”, conforme especificado pelo fabricante do
veículo no manual de uso e manutenção.
• Esta cadeirinha para carro pode ser utilizada apenas
em veículos aprovados, equipados com cinto de três
pontos estático ou com enrolador, homologados
segundo o regulamento UN/ECE nº R16 ou normas
equivalentes. Não é permitido usar o cinto de dois
pontos ou abdominal.
• Consulte a lista dos modelos de veículos e dos lugares
equipados com sistemas de fixação ISOFIX (veja na
parte interna) aprovados pelo fabricante do sistema de
retenção.
Em caso de dúvidas, ou para mais informações sobre
a fixação da Base i-Size em veículos específicos,
consulte o fabricante do dispositivo de retenção ou o
revendedor.
Para mais informações, contate o Serviço de Assistência
da Peg Perego escrevendo para
customer.service@pegperego.com
• Esta cadeirinha para carro está equipada com
“Adjustable Side Impact Protection”: maior proteção
nos impactos laterais com o “sistema simultâneo” de
regulagem dos encostos de cabeça-cintos.
ATENÇÃO
• Leia atentamente as instruções antes de usar e
conserve-as em seu lugar para reutilizá-las no
futuro. O desrespeito das instruções de instalação
da cadeirinha para carro acarretaria graves riscos
para sua criança.
As operações de montagem e de instalação devem ser
realizadas por adultos.
• No veículo, use sempre a cadeirinha para carro. Se o
veículo estiver em movimento, nunca tire a criança da
cadeirinha.

55
• Não deixe a criança sozinha no carro mesmo que
por pouco tempo. A temperatura no interior do
veículo pode mudar de forma repentina e se tornar
perigosa para a criança que estiver dentro.
• Instale esta cadeirinha no sentido contrário à direção do
movimento do veículo.
• Instale esta cadeirinha somente em bancos virados
no sentido normal de movimento. No caso de bancos
giratórios ou removíveis, posicione o banco do veículo
no sentido do movimento para a frente.
• Não instale esta cadeirinha para carro em bancos de
passageiro equipados com airbags ativos. Desative o
airbag antes da instalação da cadeirinha para carro. O
uso desta cadeirinha para carro em bancos equipados
com airbags ativos pode provocar lesões graves ou
morte em caso de acidente.
• Preste atenção para que a cadeirinha não fique travada
por uma parte móvel do banco ou por uma porta do
carro
• Siga rigorosamente as instruções para uma instalação
correta; não utilize métodos de instalação diferentes dos
indicados, perigo de desprendimento do banco.
• Use sempre o cinto de segurança próprio ao usar esta
cadeirinha para carro.
• Regule a altura e a tensão dos cintos verificando para
que fiquem aderentes ao corpo da criança sem apertar
demais; verifique se o cinto de segurança não está
torcido e se a criança não pode soltá-lo sozinha.
• Não utilize a cadeirinha para carro se estiver quebrada
ou faltarem peças ou se tiver sido submetida a esforços
violentos num acidente, pois poderia ter sofrido danos
estruturais não visíveis, mas extremamente perigosos.
• Não utilize a cadeirinha para carro sem o revestimento
de tecido, o qual não pode ser substituído por um
não aprovado pelo fabricante, pois constitui parte
integrante da cadeirinha e da segurança.
• Não remova nem troque a parte branca de isopor
presente embaixo do assento, no encosto e no encosto
de cabeça, pois constitui parte integrante da segurança.
• Não deixe a cadeirinha no veículo exposta ao sol,
algumas partes podem estar superaquecidas e
machucar a pele delicada da criança: verifique antes de
colocar a criança.
• Não faça alterações no produto.
• Não remova as etiquetas adesivas e costuradas; isso
poderia tornar o produto não conforme nos termos da
lei.
• Para eventuais reparações, substituições de peças e
informações sobre o produto, contate o serviço de
assistência pós-venda. As várias informações estão na
última página deste manual.
• Não use acessórios que não tenham sido aprovados
pelo fabricante ou pelas autoridades competentes.
• Se o produto for de segunda mão, verifique se é um
modelo de fabricação recente, se possui as instruções e
se todas as suas partes estão funcionando. Um produto
antigo poderia não estar em conformidade devido ao
envelhecimento natural dos materiais e da renovação

56
das normas. Em caso de dúvidas, contate o centro de
assistência da empresa fabricante.
• Preste atenção se no interior do veículo não há malas
ou objetos soltos, que não estão amarrados de forma
adequada. Em caso de acidente, poderiam ferir os
passageiros.
• O produto necessita de um mínimo de limpeza e
manutenção. Estas operações devem ser realizadas
apenas por adultos.
• É recomendado manter limpas todas as partes em
movimento.
• Periodicamente, limpe as partes de plástico com um
pano úmido, não use solventes ou outros produtos
similares.
• Não limpe o dispositivo de absorção de impacto de
isopor com solventes ou outros produtos similares.
• Escove as partes de tecido para remover o pó. Em caso
de lavagem das partes de tecido, siga as indicações
contidas na etiqueta de lavagem.
• Proteja o produto contra agentes atmosféricos, água,
chuva ou neve; a exposição contínua e prolongada
ao sol poderia causar alterações na cor de muitos
materiais.
• Guarde o produto num local seco.
ADVERTÊNCIA
PARA UTILIZAÇÃO COMO BERÇO
RECLINADO
• Não use o berço reclinado quando a criança pode
sentar-se sem ajuda.
• Este berço reclinado não é adequado para períodos
de sono prolongados.
• É perigoso usar o berço reclinado sobre uma
superfície elevada, por ex., uma mesa.
Peças do artigo
Verifique o conteúdo presente na embalagem e, em
caso de reclamação, contate o Serviço de Assistência
pós-venda.
A cadeirinha para carro é composta por:
a) Capota
b) Alça
c) Kinetic Pods: proteções laterais
d) Encosto de cabeça
e) Botão de liberação da tensão dos cintos
f ) Fita de regulagem da tensão dos cintos
g) Cinto integral de 3 pontos com ombreiras
h) Alavanca de desengate da base
i) Botão de regulagem da altura do encosto de cabeça
l) Tampa do manual de instruções
m) Encosto de cabeça revestido de espuma de poliestireno
expandido (EPS) de absorção de impactos
n) Invólucro revestido de espuma de poliestireno
expandido (EPS) de absorção de impactos
o) Dual Stage Cushion
A cadeirinha está pronta para o uso: nenhuma
operação de montagem é necessária.

57
Instruções de uso com base
1 Primo Viaggio SLK está equipado com o Sistema
Ganciomatic, para ser encaixado e desencaixado do
carro na Base i-Size.
Para encaixar a Primo Viaggio SLK na Base i-Size,
posicione-a sobre os engates e empurre-a para baixo
até ouvir o clique (fig_a). Verifique se os indicadores
vermelho / verde, situados na parte traseira da base,
estão na posição verde (fig_b).
2 Pressione os dois botões da alça, rode-a e posicione-a
contra o banco.
3 Para soltar a Primo Viaggio SLK da Base i-Size, é preciso
colocar a alça na posição de transporte, puxar para cima
a alavanca situada no encosto e, ao mesmo tempo,
levantar a cadeirinha.
4 A alça da cadeirinha tem 4 posições de regulagem; para
girá-la, mantenha pressionados os dois botões situados
na alça e posicione-a na posição desejada, até ouvir o
clique de posicionamento.
• Posição A: é a posição da alça no carro;
• Posição B: é a posição da alça para o transporte à mão
e para o engate na base e nos carrinhos de bebê e
passeio;
•
Posição C: é a posição de descanso;
• Posição D: é a posição em que a cadeirinha não
balança.
Instruções de uso sem base
5 IMPORTANTE! A cadeirinha deve estar paralela
ao chão. Se necessário, use toalhas enroladas ou
espaguetes flutuadores de piscina embaixo do assento
na dobra do banco do veículo.
Coloque a cadeirinha para carro com a criança no
banco, lembrando-se de afivelar o cinto de segurança
da cadeirinha. Posicione a alça da cadeirinha
completamente para a frente , (ponto 4 -posição A).
6 Passe a parte baixa do cinto de segurança do carro nas
duas guias da alça da cadeirinha (fig_a) e enganche
o cinto do carro (fig_b), verificando que esteja bem
esticado, como mostrado na figura.
Segure a parte alta do cinto de segurança do carro e
passe-o por trás do encosto da cadeirinha para carro
(fig_c).
7 Insira o cinto na guia traseira (fig_a).
Estique os cintos do carro (fig_b). A instalação está
concluída.
8 Para soltar o cinto de segurança, aperte o botão
vermelho da fivela do cinto entrepernas (fig_a) e tire os
cintos.
Para encaixar o cinto de segurança, sobreponha as
linguetas de encaixe e enfie-as na fivela do cinto
entrepernas até ouvir o clique (fig_b).
9 Para afrouxar os cintos, enfie o dedo na abertura do
assento (1), mantenha pressionada a tecla metálica e,
com a outra mão, puxe os cintos (2).
10 Para fazer aderir os cintos de segurança ao corpo da
criança, puxe em sua direção a tira de regulagem
central.

58
ATENÇÃO: não aperte demais os cintos de
segurança da criança, deixe um mínimo de folga.
11 IMPORTANTE! No inverno, não coloque a criança
na cadeirinha para carro com roupas grossas ou
colocando cobertas entre o corpo e os cintos. Isso
pode causar um posicionamento incorreto dos cintos
de segurança com graves consequências em caso de
colisão.
Para garantir uma maior proteção contra agentes
atmosféricos, use um cobertor ou os acessórios
aprovados pela Peg Perego.
12 O cinto de segurança e o encosto de cabeça
(Side Impact Protection) podem ser regulados
simultaneamente na altura, em 6 posições, para se
adaptar ao crescimento da criança. Para regular a
altura, pressione o botão traseiro do regulador de
altura (situado no encosto da cadeirinha) e, ao mesmo
tempo, levante ou abaixe na posição desejada,
verificando o posicionamento correto através do
clique. Antes de regular a altura do cinto de segurança
e do encosto de cabeça, afrouxe os cintos.
13 É possível regular o encosto de cabeça em 6 posições
diferentes.
14 A altura correta dos cintos de segurança é quando as
fendas dos mesmos, presentes no encosto, estão na
altura do ombro ou logo abaixo (área verde), como
mostrado na figura.
Certifique-se de que as correias não estejam na área
vermelha.
15 Esta cadeirinha está equipada com Dual Stage Cushion,
um sistema composto de 2 almofadas independentes,
capazes de conter até crianças muito pequenas.
a: redutor do encosto de cabeça;
b: almofada redutora para o assento;
Não use a Dual Stage Cushion para crianças de
estatura acima de 61 cm e peso acima de 9 kg.
16 A forma especial em concha foi projetada para embalar
o seu bebê. Para embalar levemente a criança, desloque
a alça para a posição de transporte como mostrado
(fig_a).
Para evitar oscilações e bloquear o balanço, trave a alça
atrás do encosto (fig_b).
17 A capota fornece sombra e proteção para seu bebê.
IMPORTANTE: A capota não deve ser usada para
levantar a cadeirinha, perigo que se solte
18 Para tirar a capota, solte os elásticos atrás da alça (1),
levante-a e solte para cima (2).
19
A cadeirinha possui os dispositivos Kinetic Pods, para
garantir maior segurança no caso de impacto lateral.
Remova TOTALMENTE o Kinetic Pod rodando-o no
sentido horário (fig_a).
Para repor o Pod na sua posição inicial, rode-o no
sentido anti-horário (fig_b).
20
ATENÇÃO: Remova APENAS o Kinetic Pod situado
do lado da porta do carro.
IMPORTANTE: verifique se o Kinetic Pod situado do
lado de dentro do veículo está sempre na posição
retraída.

59
Como instalar a cadeirinha no avião
Essa cadeirinha é homologada para o transporte em
avião.
21
Coloque a cadeirinha no banco com o encosto
na posição vertical. Regule a alça na posição mais
avançada, como mostrado. Passe o cinto de segurança
através das aberturas da alça e fixe o cinto. Puxe a
correia para apertar o cinto de segurança.
IMPORTANTE! Use somente os encostos
voltados para a frente. Se a cadeirinha não puder ser
adequadamente instalada, peça ajuda ao pessoal de
cabine.
IMPORTANTE! Não use a base em caso de
instalação no avião.
Remoção do revestimento
22 Para remover a Dual Stage Cushion, proceda da
seguinte maneira: desabotoe os dois botões (fig_a)
que fixam o redutor do encosto de cabeça no redutor
do assento e retire-a.
23 Abra os cintos e tire as ombreiras. Remova a almofada
redutora do assento, retirando-a do cinto entrepernas.
24 Por trás da cadeirinha, puxe os cintos até tirá-los.
25 Solte os quatro elásticos da bolsa embaixo da alça
(fig_a), tire o cinto entrepernas (fig_b) e remova todo o
revestimento.
26 Tire o forro do encosto de cabeça, primeiro pela parte
baixa e, depois, com cuidado, das suas abas laterais;
CUIDADO PARA NÃO ROMPER AS PARTES EM
ISOPOR (EPS).
Remova o forro na sequência, como mostrado na figura.
Manutenção do revestimento
Escove as partes de tecido para eliminar o pó.
• Aquando da lavagem, siga cuidadosamente as
instruções indicadas na etiqueta cozida na cobertura.
• Não use água sanitária.
• Não engome.
• Não lave a seco.
Não elimine as manchas com solventes.
• Não enxugue em máquina de secar de tambor.
Como revestir a cadeirinha para carro
Proceda no sentido contrário ao indicado nas figuras de
22 a 26.
The Original Accessory Peg Perego
Os acessórios Peg Perego foram concebidos como um
auxílio prático e útil para simplificar a vida dos pais.
Descubra todos os acessórios específicos para seu
produto Peg Perego em www.pegperego.com.
Números de série
27 Na parte lateral dianteira, embaixo do tecido, há uma
etiqueta com as seguintes informações: nome do
produto, data de fabricação e número de série do
mesmo (fig. a).

60
Na parte inferior lateral da cadeirinha, está situada a
etiqueta de homologação (fig. b).
28 No cinto, está indicada a data de fabricação.
Estas informações são úteis para o consumidor no
caso de reclamações.
Limpeza do produto
• O seu produto precisa de uma manutenção mínima.
As operações de limpeza e manutenção devem ser
efetuadas somente por adultos.
• Aconselha-se manter limpas as partes em movimento.
• Periodicamente limpe as partes de plástico com um
pano úmido, não use solventes ou outros produtos
similares.
• Escove as partes em tecido para retirar a poeira.
• Não limpe o isopor com solventes ou outros produtos
similares.
• Proteja o produto dos agentes atmosféricos, água,
chuva ou neve; a exposição contínua e prolongada
ao sol poderia causar alterações na cor de muitos
materiais.
• Conserve o produto em local seco.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. é uma empresa com sistema de
gestão de qualidade certificado pela TÜV Italia Srl, de
acordo com a norma ISO 9001. Peg Perego poderá
realizar em qualquer momento alterações nos modelos
descritos nesta publicação, por motivos técnicos ou
comerciais.
Serviço De Assistência Peg Perego
Se, inadvertidamente, peças do modelo são perdidas ou
danificadas, use apenas peças de reposição Peg Perego
originais. Para eventuais reparações, substituições,
informações sobre os produtos, venda de peças de
reposição originais e acessórios, entre em contato com
o Serviço de Assistência Peg Perego, indicando, se
houver, o número de série do produto.
Brasil:
IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR:
BURIGOTTO S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO
Rua Martino Dragone, 280 - Jd. Santa Barbara - Limeira-
SP - Brasil
CEP 13480.308 - Tel.:(19) 3404.2000
Fax Vendas: (19) 3451.6994
CNPJ: 51.460.277/0001-38 I.E.: 417.003.410.117
E-mail: info@burigotto.com.br - www.burigotto.com.br
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail: customer.service@pegperego.com
sítio internet: www.pegperego.com
Todos os direitos de propriedade intelectual relativos
aos conteúdos deste manual de instruções pertencem à
Peg Perego S.p.A. e estão protegidos pelas leis vigentes.

61
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
• Het autozitje "Primo Viaggio SLK" wordt met een
driepuntsveiligheidsgordel in de auto vastgezet.
• De "Base i-Size" met het Isofix
bevestigingssysteem, wordt in de auto met
de Isofix aansluitingen in positie gebracht
tussen de zitting van de stoel en de rugleuning.
• Het autozitje "Primo Viaggio SLK"
wordt op de "Base i-Size" gekoppeld.
• Raadpleeg de handleiding met instructies
van de voor de instructies m.b.t. de "Base i-Size"
bevestiging in de auto.
NL_Nederlands

62
Wij danken u voor de keuze van een
Peg Perego product.
Kenmerken van het product
• Geschikt voor kinderen van 40 tot 87 cm, die maximum
13 kg wegen.
• Dit autostoeltje is een kinderbeveiligingssysteem van
het type Universal Belted Enhanced Child Restraint System.
Het is goedgekeurd krachtens het VN-reglement nr. 129
voor gebruik hoofdzakelijk op zitplaatsen als Universal
aangegeven door de fabrikant van het voertuig in de
gebruiksaanwijzing.
• Het gebruik van het autozitje voor baby’s die vroeg
geboren zijn, na minder dan 37 weken zwangerschap,
zou de baby ademhalingsproblemen kunnen
veroorzaken wanneer het in het autozitje zit. Het is
zaak een arts te raadplegen alvorens het ziekenhuis te
verlaten.
• Dit autostoeltje is gehomologeerd om in een voertuig te
worden vastgemaakt zonder basis en met Base i-Size.
• Wanneer het wordt gebruikt met de Base I-Size, is dit
kinderzitje een “i-Size” kinderbeveiligingssysteem. Het
is goedgekeurd krachtens het VN-reglement nr. 129
voor gebruik op “i-Size-compatibele zitplaatsen” van
een voertuig als aangegeven door de fabrikant van het
voertuig in de gebruiksaanwijzing.
• Dit autozitje mag alleen worden gebruikt
in goedgekeurde voertuigen met
driepuntsveiligheidsgordel of met oprolmechanisme,
goedgekeurd op grond van de wetgeving UN/ECE nr.16
of equivalente regelgevingen. Het is niet toegestaan de
tweepuntsveiligheidsgordel of buikveiligheidsgordel te
gebruiken.
• Raadpleeg de lijst van de modellen van de voertuigen
en van de zitplaatsen uitgerust met ISOFIX-
verankeringssystemen (zie verder) die door de fabrikant
van het borgsysteem zijn goedgekeurd.
Wendt u tot de fabrikant van het borgsysteem of tot
de verkoper in geval van twijfel of voor meer informatie
over het bevestigen van de Base i-Size in specifieke
voertuigen.
Neem contact op met de assistentiedienst van Peg
Perego voor meer informatie via het adres
customer.service@pegperego.com
• Dit autostoeltje is uitgerust met “Adjustable Side Impact
Protection”: een betere bescherming bij aanrijdingen
op de zijkant van het voertuig dankzij het "simultane
systeem" voor regeling van de hoofdsteun-gordels.
WAARSCHUWING
•
Lees de instructies met aandacht vóór het gebruik en
bewaar ze in de speciale houder voor een toekomstige
raadpleging. Het niet strikt in acht nemen van de
instructies voor de installatie van het autozitje zou
risico’s voor uw kind kunnen veroorzaken.
• De handelingen met betrekking tot de montage en de
installatie moeten uitgevoerd worden door volwassenen.

63
• Gebruik het autostoeltje altijd in het voertuig. Het kind
nooit uit het autostoeltje halen terwijl het voertuig in
beweging is.
• Het kind nooit zonder toezicht in de auto laten, zelfs
niet voor korte tijd. De temperatuur in de auto kan
plotseling veranderen en gevaarlijk worden voor het
kind dat in de auto zit.
• Installeer dit autostoeltje altijd in tegengestelde richting
ten opzichte van de rijrichting van het voertuig.
• Installeer dit autostoeltje allen op zitplaatsen die in de
normale rijrichting zijn gericht. In geval van draaibare of
herpositioneerbare zitplaatjes moet u de zitplaats in de
rijrichting van het voertuig positioneren.
• Dit autostoeltje niet installeren op passagierszitplaatsen
die voorzien zijn van een actieve airbag. Deactiveer de
airbag voordat u het autostoeltje gaat installeren. Het
gebruik van dit autostoeltje op zitplaatsen met een
actieve airbag kan bij een ongeval ernstige en zelfs
dodelijke letsels veroorzaken.
• Let goed op dat het autostoeltje niet wordt
geblokkeerd door een bewegend deel van de zitplaats
of een portier
• Volg de instructies strikt op voor een correcte installatie;
gebruik geen andere installatiemethoden dan deze
die zijn aangegeven, anders bestaat er gevaar dat het
stoeltje loskomt van de zitplaats.
• Gebruik altijd de veiligheidsgordel wanneer u dit
autostoeltje gebruikt
• De hoogte en aanspanning afstellen van de
veiligheidsgordels en controleren of ze op het lichaam
van het kind aansluiten zonder te strak aan te halen;
controleren of de veiligheidsgordel niet verdraaid is en
of het kind de gordel niet zelfstandig kan losmaken.
• Om het risico op vallen te voorkomen, moet ook voor het
transport buiten de auto het veiligheidsriempje van het
autozitje altijd gebruikt worden.
• Het autozitje vervangt niet het kinderbedje. Wanneer het
kind slaap nodig heeft, is het belangrijk dat het kan liggen.
• Het autozitje niet gebruiken als het breuken of
ontbrekende delen heeft, als het is onderworpen aan
zware belastingen in een ongeluk, omdat het dan
verborgen structurele schade kan hebben opgelopen
die extreem gevaarlijk kan zijn.
• Gebruik het autozitje niet zonder de bekleding. Deze
bekleding kan niet vervangen worden door bekleding die
niet goedgekeurd is door de fabrikant omdat het integraal
deel uitmaakt van het autozitje en van de veiligheid.
• Het witte gedeelte van polystyreen onder de zitting, in
de rugleuning en in de hoofdsteun niet verwijderen of
veranderen, omdat dit onlosmakelijk met de veiligheid
verbonden is.
•
Laat het autozitje in de auto niet aan zonlicht
blootgesteld, enkele delen zouden oververhit kunnen
raken en schadelijk zijn voor de delicate huid van het kind.
Controleer dit alvorens het kind in het zitje te plaatsen.
• Breng geen wijzigingen op het product aan.
• Verwijder de zelfklevende en genaaide etiketten niet.
Het product zou dan niet meer conform zijn aan de
normvoorschriften.

64
•
Neem voor eventuele reparaties, vervanging van onderdelen
en informatie over het product contact op met de
assistentiedienst van de naverkoop. De hiervoor benodigde
informatie staat op de laatste pagina van deze handleiding.
• Als het product tweedehands is, moet u controleren of
het een recent vervaardigd model is, of de instructies
erbij zitten en of het goed werkt in alle onderdelen. Een
verouderd model voldoet mogelijk niet aan de eisen
vanwege de natuurlijke veroudering van de materialen
en de vernieuwing van de regelgeving. Bij twijfel
contact opnemen met het assistentiecentrum van de
producent.
• Let op dat er in de auto geen bagage of voorwerpen
zijn die vrij kunnen rondslingeren en niet correct zijn
vastgezet. Bij een ongeval kunnen die de inzittenden
verwonden.
• Uw product vereist een minimale reiniging en
onderhoud. Deze handelingen mogen alleen door
volwassenen worden uitgevoerd.
• Het is aanbevolen om alle bewegende delen schoon te
houden.
• Maak de plastic onderdelen regelmatig met een
vochtige doek schoon, geen oplosmiddelen of andere,
gelijkaardige producten gebruiken.
• Het schokdempende deel in polystyreen niet met
oplosmiddelen of andere, gelijkaardige producten
schoonmaken.
• De stoffen delen borstelen om het stof te verwijderen.
Volg de wasinstructies op het etiket wanneer u de
stoffen delen gaat wassen.
• Het product beschermen tegen weersinvloeden zoals
water, regen of sneeuw; langdurige en voortdurende
blootstelling aan de zon kan kleurverschillen van veel
materialen tot gevolg hebben.
• Het product op een droge plaats bewaren.
WAARSCHUWING:
VOOR GEBRUIK ALS EEN LIGSTOEL
• Gebruik het wipstoeltje niet als uw kind zonder
steun kan zitten.
• Deze wipstoel is niet bedoeld voor langere
slaapperiodes.
• Het is gevaarlijk om deze wipstoel te gebruiken op
een verhoogd oppervlak zoals bijv. een tafel.
Onderdelen van het artikel
Controleer de inhoud in de verpakking; neemn contact
op met de After Sales klantenservice in geval van
klachte.
Het autozitje bestaat uit:
a) Kap
b) Draagbeugel
c) Kinetic Pods: beschermingen aan de zijkant
d) Hoofdsteun
e) Knop om de spanning van de riempjes te lossen
f ) Bandje om de spanning van de riempjes te regelen
g) 3-punts harnasgordel met schouderbanden
h) Hendel om via de onderkant los te koppelen
i) Afstelknop voor de hoogte van de hoofdsteun

65
l) Vak voor de handleiding.
m) Hoofdkussen bekleed met schokdempende
polystyreenschuim (EPS)
n) Draagschelp bekleed met schokdempende
polystyreenschuim (EPS)
o) Dual Stage Cushion
Het autostoeltje is klaar voor gebruik: er is geen enkele
montage nodig.
Gebruiksaanwijzingen met basis
1 Primo Viaggio SLK is met het Ganciomatic-systeem
uitgerust, om in de auto te bevestigen aan de' Base
i-Size.
Om de aan de Base i-Size vast te Primo Viaggio SLK
maken, plaats u die ter hoogte van de haken en duwt u
naar beneden tot u een klik hoort (fig_a). Controleer of
de rood/groene indicatoren aan de achterkant van de
basis in groene positie zijn (fig_b).
2 Druk op de twee knoppen op de draagbeugel, draai de
draagbeugel en positioneer die tegen de zitplaats.
3 Om de Primo Viaggio SLK van de Base i-Size los te
maken, moet u de draagbeugel in de transportpositie
brengen, de hendel op de rugleuning naar omhoog
trekken en tegelijk het stoeltje optillen.
4 De draagbeugel van het autokinderzitje heeft vier
instellingen. Om deze te draaien, drukt u op de twee
knoppen op de draagbeugel en stelt u deze in de juiste
positie in. Zorg ervoor dat de draagbeugel vastklikt.
• Positie A: Positie van de draagbeugel in de auto;
• Positie B: Positie van de draagbeugel voor transport
met de hand en voor de bevestiging op een basis,
kinderwagen of onderstel;
• Positie C: dit is de ruststand;
• Positie D: Zorgt ervoor dat het autokinderzitje niet meer
schommelt;
Gebruiksaanwijzingen zonder basis
5 BELANGRIJK! Het stoeltje moet parallel met
de grond zijn. Gebruik indien nodig opgerolde
handdoeken of drijvende zwembadrollen onder het
stoeltje, in de plooi van de zitplaats van het voertuig.
Plaats het autostoeltje met uw kind erin op de zitplaats,
denk eraan om die met de veiligheidsgordel vast te
zetten. Positioneer de draagbeugel van het stoeltje
volledig naar voren, (punt 4 -positie A).
6 Laat het onderste deel van de veiligheidsgorden van de
auto in de twee geleiders van de draagbeugel van het
stoeltje lopen (fig_a) en maak de gordel van de auto
vast (fig_b), zorg ervoor dat die goed strak is, zoals in de
afbeelding is aangegeven.
Neem het bovenste deel van de veiligheidsgordel van
de auto vast en laat die achter de rugleuning van het
autostoeltje lopen (fig_c).
7 Steek de gordel in de achterste geleider (fig_a).
Span de gordel van de auto (fig_b). Het installeren is
voltooid.
8 Om het veiligheidsriempje los te maken, drukt u op de
rode knop op de gesp van het riempje tussen de benen

66
(fig_a) en haalt u de riempjes weg.
Om het veiligheidsriempje vast te maken, legt u de
bevestigingslipjes over elkaar en steekt u ze in de gesp
van het riempje tussen de benen tot u een klik hoort
(fig_b).
9 Om het tuigje losser te maken, steekt u een vinger in
de opening van het zitvlak ( ), houd de metalen knop 1
ingedrukt en trek met de andere hand aan de gordels
(2).
10 Om de gordels strakker te maken zodat ze goed op
het lichaam van het kind aansluiten, trekt u de centrale
verstelgordel naar u toe.
WAARSCHUWING: Maak de gordels niet te strak en
zorg voor een minimale speling.
11 BELANGRIJK! In de winter mag u het kind niet
op het autostoeltje vastmaken als het volumineuze
kleren draagt of met een deken tussen het lichaam en
de gordels. Hierdoor kunnen de veiligheidsriempjes
verkeerd gepositioneerd raken, wat ernstige gevolgen
kan hebben als het voertuig in een aanrijding
betrokken raakt.
Gebruik een deken of de accessoires die door Peg
Perego zijn goedgekeurd om een betere bescherming
tegen weersinvloeden te garanderen.
12 Het tuigje en de “Side Impact Protection” hoofdsteun
kunnen simultaan in verschillende hoogtes worden 6
ingesteld om de groei van het kind te volgen.
Om de hoogte in te stellen, drukt u op de
hoogteverstellingsknop aan de achterzijde (op de
rugleuning van het autokinderzitje) en verhoogt of
verlaagt u tegelijkertijd de gordels en de hoofdsteun in
de gewenste positie. Let erop dat ze vastklikken. Maak
de schoudergordels losser alvorens de hoogte van het
tuigje en de hoofdsteun aan te passen.
13 U kunt de hoofdsteun in 6 verschillende posities
regelen.
14 De correcte hoogte van de veiligheidsgordels is
wanneer de gleuven die zich op de rugleuning
bevinden ter hoogte van de schouder of eronder zitten
(groene zone), zoals in de afbeelding geïllustreerd.
Zorg ervoor dat de gordels zich niet in de rode zone
bevinden.
15 Dit stoeltje is uitgerust met een Dual Stage Cushion,
een systeem bestaande uit 2 onafhankelijke kussens
waar u ook zeer kleine kinderen in kunt leggen
a: verkleinhoofdkussen;
b: verkleinkussen voor de zitting;
Het Dual Stage Cushion niet gebruiken voor
kinderen die langer zijn dan 61 cm en zwaarder dan
9 kg.
16 De speciale schelpvorm is ontworpen om uw kind te
wiegen. Om het kind lichtjes te wiegen, verplaatst u de
draagbeugel in de transportpositie, zoals geïllustreerd
(fig_a).
Om schommelingen te vermijden en het wiegen
te blokkeren, blokkeert u de draagbeugel achter de
rugleuning (fig_b).
17 De kap biedt uw kind schaduw en bescherming.

67
BELANGRIJK: De kap mag niet gebruikt worden
om het autokinderzitje op te tillen, omdat deze los
kan schieten
18 Maak om de kap te verwijderen de elastieken achter
de draagbeugel (1) los, til de kap op en maak hem naar
boven toe los (2).
19 Het zitje is uitgerust met Kinetic Pods, om meer
veiligheid te garanderen in geval van een botsing op de
zijkant.
Verwijder de Kinetic Pod VOLLEDIG door deze rechtsom
te draaien (fig_a).
Draai in tegenwijzerzin om de Pod terug in de
beginstand te brengen (fig_b).
20 LET OP: Verwijder ALLEEN de Kinetic Pod aan de
kant bij het autoportier.
BELANGRIJK: controleer of de Kinetic Pod aan de zijde
gericht naar de binnenkant van het voertuig altijd in
ingetrokken stand is.
Gebruik van het autostoeltje in het
vliegtuig
Dit autostoeltje is goedgekeurd voor het vervoer in een
vliegtuig.
21 Plaats het stoeltje op de zitting met de rugleuning
in rechtopstaande positie. Breng de handgreep in
de voorste positie, zoals op de afbeelding. Leid de
veiligheidsgordel door de openingen van de handgreep
en maak de gordel vast. Trek aan de riem om de
veiligheidsriem vast te zetten.
BELANGRIJK! Alleen gebruiken op stoelen die
naar voren zijn gericht. Als het autozitje niet goed
kan worden bevestigd, vraag dan hulp aan het
vliegtuigpersoneel.
BELANGRIJK! De basis niet gebruiken om het
autozitje in een vliegtuigstoel te bevestigen.
Verwijderen van de bekleding
22 Ga als volgt te werk om het Dual Stage Cushion te
verwijderen: maak de twee knopen los (fig_a) waarmee
het verkleinhoofdkussen op het verkleinkussen van de
zitting is bevestigd en verwijder het.
23 Maak de riempjes open en schuif de schouderbanden
eraf. Verwijder het verkleinkussen van de zitting door
het van het riempje tussen de benen af te schuiven.
24 Trek aan de achterkant van het stoeltje aan de riempjes
totdat ze zijn verwijderd.
25 Maak de vier elastieken los van de zak onder de
draagbeugel (fig_a), neem het riempje voor tussen de
benen weg (fig_b) en verwijder de hele bekleding.
26 Laat als eerste de bekleding van de hoofdsteun van de
onderkant glijden en vervolgens, voorzichtig, van de
twee zijkanten;
ZORG ERVOOR DAT U DE DELEN VAN POLYSTYREEN
(EPS) NIET BESCHADIGT.
Verwijder de bekleding in de juiste volgorde, zoals
getoond in de afbeelding.

68
Onderhoud van de vulling
Borstel de stoffen delen om het stof te verwijderen.
• Volg bij het wassen de instructies op het etiket dat in
de hoes van het product is genaaid.
• geen chloorhoudend bleekmiddel gebruiken;
• niet strijken;
• niet chemisch reinigen;
• vlekken niet met oplosmiddelen verwijderen;
• niet drogen in de droogtrommel.
De bekleding van het autozitje weer
aanbrengen
Te werk gaan in omgekeerde volgorde als de
aanduidingen in afbeeldingen 22 tot 26.
The Original Accessory Peg Perego
De accessoires van zijn ontworpen als Peg Perego
nuttige, praktische hulpmiddelen die het leven van
ouders makkelijker maken. Ontdek alle accessoires voor
jouw e Peg P rego-product op www.pegperego.com
Serienummer
27 Een etiket vooraan aan de zijkant, onder de stof, bevat
de volgende informatie: productnaam, productiedatum
en serienummer (afb. a).
Op de zijkant onderaan het stoeltje zit het type-
goedkeuringslabel ( b).afb.
28 Op het riempje staat de productiedatum.
Deze elementen zijn nuttig voor de consument in
geval er bepaalde problemen met het product zijn.
Reiniging van het product
• Uw product vereist minimaal onderhoud. De reiniging
en het onderhoud mogen alleen door volwassenen
uitgevoerd worden.
• Het wordt aanbevolen om alle bewegende delen .
• Reinig alle plastic delen regelmatig met een vochtige
doek, gebruik geen oplosmiddelen of andere,
gelijkaardige producten.
• Borstel de bekleding af om stof te verwijderen.
• Reinig het deel van polystyrol, dat voor de absorptie
van schokken dient, niet met oplosmiddelen of met
andere gelijkaardige producten.
• Bescherm het product tegen de weersomstandigheden,
water, regen of sneeuw. De continue en langdurige
blootstelling aan zonlicht zou een kleurverandering van
vele materialen tot gevolg kunnen hebben.
• Bewaar het product in een droge plaats.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. maakt gebruik van een
kwaliteitsmanagementsysteem dat is gecertificeerd
door TÜV Italia Srl, in overeenstemming met de norm
ISO 9001. Peg Perego kan op elk ogenblik de in deze
documenten beschreven modellen wijzigen om
technische of commerciële redenen.

69
Technische service Peg Perego
Indien delen van het model per ongeluk kwijtraken
of beschadigd raken, dient u alleen originele
reserveonderdelen van Peg Perego te gebruiken.
Voor eventuele reparaties aan, vervanging van of
informatie over de producten, verkoop van originele
reserveonderdelen en accessoires, kunt u contact
opnemen met de Assistentiedienst van Peg Perego.
Vermeld hierbij, indien mogelijk, het serienummer van
het product.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
site internet www.pegperego.com
Alle intellectuele eigendomsrechten op de inhoud van
deze gebruiksaanwijzing zijn eigendom van Peg Perego
S.p.A. en worden beschermd volgens de van toepassing
zijnde wetten.

70
• Scaunul auto "Primo Viaggio SLK" se instalează în
autovehicul cu ajutorul centurii în trei puncte a
acestuia.
• „Baza i-Size” cu sistem de fixare Isofix se instalează
în autovehicul folosind ancorele Isofix situate între
scaunul autovehiculului şi spătar.
• Scaunul auto „Primo Viaggio SLK” se instalează
pe „Baza i-Size”.
• Consultaţi manualul cu instrucţiuni al „Bazei i-Size”
pentru a afla procedura de instalare în autovehicul.
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Baza i-Size
RO_Română

71
Vă mulţumim că aţi ales un produs
Peg Perego.
Caracteristicile produsului
• Potrivit pentru copii cu înălțime între 40 și 87 cm, cu o
greutate maximă de 13 kg.
• Acest scaun auto copii este un sistem universal de
prindere pentru copii Universal Belted Enhanced Child
Restraint System. Este aprobat în conformitate cu
Regulamentul UN nr. 129 pentru utilizare în principal
pe scaune de tip , după cum este indicat de Universal
producătorul vehiculului în manualul de utilizare și
întreținere.
• Utilizarea scaunului auto pentru bebeluşi născuţi
prematur la mai puţin de 37 de săptămâni le-ar putea
cauza acestora probleme respiratorii. Vă recomandăm
să cereţi sfatul medicului înainte de a părăsi spitalul.
• Acest scaun auto este aprobat pentru instalare în
mașină fără bază sau cu Baza i-Size.
• Când este utilizat cu Base I-Size, acest scaun auto copii
este un sistem de prindere pentru copii de tip „I-Size”.
Este omologat în conformitate cu Regulamentul UN
nr. 129, potrivit pentru scaunele mașinilor „compatibile
cu I-Size”, după cum este indicat de producătorul
vehiculului în manualul de utilizare și întreținere.
• În cazul utilizării cu Baza i-Size, acest sistem de fixare
poate fi montat pe vehicule cu poziții care au fost
omologate ca poziții ISOFIX (pentru mai multe detalii,
consultați manualul de utilizare), în funcție de categoria
scaunului auto pentru copii și de structură.
• Consultați lista modelelor și a scaunelor de automobile
echipate cu sisteme de ancorare ISOFIX (a se vedea
în interior) care au fost aprobate de producătorul
sistemului de fixare. Contactați producătorul sau
magazinul distribuitor al dispozitivului de reținere
dacă aveți îndoieli sau dacă aveți nevoie de informații
suplimentare privind montarea Bazei i-Size în anumite
mașini.
Pentru mai multe informații, vă rugăm să contactați
Departamentul de asistență Peg Perego la adresa
customer.service@pegperego.com
• Acest scaun auto este prevăzut cu „protecție reglabilă
contra șocului lateral”: protecție îmbunătățită împotriva
șocurilor laterale cu „sistemul simultan” pentru reglarea
tetieră-ham.
AVERTISMENT
• Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
utilizare şi păstraţi-le în suportul primit pentru
consultare ulterioară. Nerespectarea cu stricteţe
a instrucţiunilor de instalare îl va pune pe copil în
pericol.
• Operaţiunile de montaj şi instalare trebuie realizate
de adulţi.
• Utilizați întotdeauna un scaun auto în mașină. Nu
scoateţi niciodată copilul din scaunul auto în timp ce
autovehiculul este în mişcare.

72
• Nu lăsați niciodată un copil singur şi
nesupravegheat într-o maşină, nici măcar pentru o
perioadă scurtă de timp.
• Temperatura din interiorul vehiculului se poate
schimba rapid şi poate deveni periculoasă pentru
copilul din interior.
• Instalați acest scaun auto cu fața în direcția opusă
direcției de deplasare.
• Instalați acest scaun auto numai pe scaunele orientate
în direcția de deplasare. Dacă vehiculul are scaune
rotative sau repoziționabile, poziționați-le cu fața la
direcția de deplasare.
• Nu fixați acest scaun auto pe scaunele de pasageri
prevăzute cu airbag-uri active. Dezactivați airbag-ul
înainte de montarea scaunului auto. Utilizarea acestui
scaun de mașină pe scaune cu airbag-uri active poate
provoca vătămări corporale grave sau decesul în caz de
accident.
• Asiguraţi-vă că scaunul auto nu este blocat de nicio
componentă mobilă a scaunului autovehiculului sau de
vreuna dintre uşi.
• Respectați cu strictețe instrucțiunile de instalare;
nu utilizaţi alte metode de instalare decât cele
recomandate deoarece scaunul auto s-ar putea
desprinde.
• Utilizați întotdeauna hamul când utilizați acest scaun
auto.
• Reglaţi înălţimea şi tensiunea bretelelor centurii,
asigurându-vă că sunt confortabile pentru corpul
copilului, fără a-l strânge prea mult. Aveţi grijă ca
centurile să nu fie răsucite, iar copilul să nu le elibereze.
• Pentru a evita riscul de cădere, folosiţi întotdeauna
centurile scaunului auto, chiar şi pentru transport în
afara autovehiculului.
• Scaunul auto nu înlocuieşte pătuţul; în cazul în care
copilul vrea să doarmă, este important să îl întindeţi pe
orizontală.
• Nu folosiţi scaunul auto dacă este deteriorat sau dacă
are componente lipsă, dacă a fost supus unui impact
puternic într-un accident, deoarece este posibil să fi
suferit deteriorări structurale ca pot să nu fie vizibile, dar
sunt extrem de periculoase.
• Nu utilizați scaunul auto fără husa din material textil;
aceasta nu trebuie înlocuită cu una neomologată de
producător deoarece face parte integrantă din scaunul
auto şi din sistemul de siguranţă.
• Nu demontați și nu înlocuiți partea albă din polistiren
de sub scaun, din spătar și din tetieră, deoarece este
esențială pentru siguranță.
• Nu lăsaţi scaunul auto în autovehicul atunci când este
expus la soare. Anumite componente s-ar putea încălzi
excesiv şi ar putea vătăma pielea delicată a copilului -
verificaţi acest lucru înainte de a aşeza copilul în scaun.
• Nu modificaţi produsul.
• Nu îndepărtaţi etichetele lipite sau cusute pe produs
deoarece aceasta l-ar putea face neconform cu
prevederile legale.
• Pentru orice reparaţii, piese de schimb şi informaţii
despre produs, contactaţi serviciul asistenţă post-
vânzare. Informaţiile de contact sunt furnizate pe ultima

73
pagina a acestui manual.
• Nu utilizaţi accesorii neomologate de producător sau de
autorităţile competente.
• Dacă utilizați un produs la mâna a doua, asigurați-vă
că este un model recent, că vine cu instrucțiuni și că
toate piesele sunt complet funcționale. Este posibil
ca un produs învechit să nu mai fie conform cu
standardele de siguranță, din cauza îmbătrânirii naturale
a materialelor și a actualizării reglementărilor. Dacă
aveți îndoieli, contactați centrul de servicii clienți al
producătorului.
• Asigurați-vă că nu există bagaje sau alte articole nefixate
în interiorul vehiculului. Acestea ar putea răni pasagerii
vehiculului în caz de accident.
• Acest produs necesită doar curățare și întreținere
minimă. Aceste operații trebuie efectuate de adulți.
• Vă recomandăm să menţineţi toate componentele
mobile curate.
• Curăţaţi periodic componentele din plastic cu o cârpă
umedă. Nu folosiţi solvenţi sau substanţe similare.
• Nu curăţaţi dispozitivul de amortizare a şocurilor din
polistiren folosind solvenţi sau alte produse similare.
• Periaţi componentele textile pentru a îndepărta praful.
Dacă spălați componentele din material textil, urmați
instrucțiunile de spălare de pe eticheta acestora.
• Feriţi produsul de agenţii atmosferici: umiditate,
ploaie sau zăpadă. Expunerea prelungită la soare
poate determina modificări de culoare asupra multor
materiale.
• Depozitaţi produsul într-un mediu uscat.
AVERTISMENT: PENTRU A FI
FOLOSIT CA ŞEZLONG
• Nu folosiţi şezlongul odată ce copilul poate sta
singur în şezut.
• Acest şezlong nu este destinat utilizării pentru
perioade îndelungate de somn.
• Este periculos să folosiţi acest şezlong pe o
suprafaţă situată la înălţime, de ex. pe o masă.
Componentele Produsului
Verificaţi conţinutul ambalajului şi contactaţi
departamentul Relaţii cu Clienţii dacă lipsesc
componente.
Scaunul auto include:
a) Capotină
b) Mâner
c) Kinetic Pods: protecții laterale
d) Tetieră
e) Buton de eliberare a tensiunii hamului
f ) Chingă de reglare a tensiunii hamului
g) Ham de siguranță în 3 puncte cu bretele
h) Manetă pentru eliberare de la bază
i) Buton de reglare a tetierei pe înălțime
l) Compartimentul manualului de instrucțiuni
m) Tetieră acoperită cu spumă de polistiren expandat cu
absorbție de șoc (EPS)
n) Carcasă acoperită cu spumă de polistiren expandat cu
absorbție de șoc (EPS)

74
o) Dual Stage Cushion - Pernă cu două straturi
Scaunul auto este gata de utilizare: nu necesită
asamblare.
Instrucțiuni de utilizare cu bază
1 Primo Vaggio SLK dispune de sistemul Ganciomatic
pentru fixare și desprindere în/din mașină cu Baza i-Size.
Pentru a atașa Primo Vaggio SLK la Baza i-Size, aliniați-l
la elementele de prindere și împingeți-l în jos până
când se fixează în poziție cu un clic (fig_a). Asigurați-vă
că indicatoarele roșii/verzi de pe spatele bazei se află în
poziția verde (fig_b).
2 Apăsați cele două butoane de pe ghidon, rotiți-le și
poziționați-le pe scaunul vehiculului.
3 Pentru a desprinde Primo Vaggio SLK de pe Baza i-Size,
puneți mânerul în poziția de transport și trageți maneta
de pe spătar în sus, ridicând simultan scaunul auto.
4 Bara mânerului scaunului auto are patru poziţii fixe.
Pentru a o roti, apăsaţi cele două butoane de pe bară şi
mişcaţi-o apoi până la unghiul dorit. Asiguraţi-vă că s-a
auzit un click de intrare în poziţie.
• Poziţia A: poziţia pentru interiorul autovehiculului;
• Poziţia B: poziţia de transport cu mâna şi pentru
instalare pe o bază, un cărucior sau un şasiu;
• Poziția C: aceasta este poziția de odihnă;
• Poziţia D: împiedică scaunul auto să se balanseze.
Instrucțiuni de utilizare fără bază
5 IMPORTANT! Scaunul auto trebuie să fie paralel cu
solul. Dacă este necesar, utilizați prosoape rulate sau
tuburi flotante de piscina sub scaunul auto, în pliurile
scaunelor autovehiculului.
Instalaţi scaunul auto cu copilul aşezat în el, amintindu-
vă să fixaţi copilul cu centura de siguranţă.
Coborâţi la maxim bara mânerului scanului auto
(punctul 4 - poziţia A).
6 Treceţi partea inferioară a centurii de siguranță a
autovehiculului prin cele două ghidaje de pe bara
mânerului scaunului auto (fig_a) şi cuplaţi-o (fig_b),
asigurându-vă că centura este bine întinsă, aşa cum se
arată în figură
Apucați partea superioară a centurii de siguranță a
autovehiculului și treceți-o prin spatele spătarului
scaunului autovehiculului (fig_c).
7 Introduceți cureaua în ghidajul spate (fig_a). Strângeți
centura de siguranță a autovehiculului (fig_b). Instalarea
este acum finalizată.
8 Pentru a elibera centura, apăsaţi butonul roşu de pe
catarama centurii dintre picioare (fig. a) şi eliberaţi
centurile. Pentru a prinde centura, aşezaţi cele două
bretele ale centurii în poziţie şi introduceţi-le în
catarama centurii dintre picioare până când auziţi un
click (fig. b).
9 Pentru a lărgi centura, introduceţi un deget prin fanta
scaunului (1), menţineţi apăsat butonul metalic şi cu
cealaltă mână trageţi de bretele (2).
10 Pentru a strânge bretelele până când sunt confortabile
pentru corpul copilului, trageţi de banda de reglaj

75
centrală către dumneavoastră.
ATENŢIE: Nu strângeţi prea tare bretelele şi
asiguraţi-vă că lăsaţi un mic spaţiu de mişcare.
11 IMPORTANT! În timpul iernii, nu prindeți copilul
cu centură în timp ce poartă îmbrăcăminte pufoasă
și groasă și nu așezați pături între corpul copilului și
ham. Acest lucru poate cauza poziționarea incorectă
a centurii de siguranță, cu consecințe grave în caz de
coliziune.
Utilizați o pătură sau un accesoriu Peg Perego aprobat
pentru a vă proteja copilul de vreme.
12 Centura şi tetiera cu "Protecţie la Impact Lateral" pot fi
reglate simultan pe 6 înălţimi diferite, astfel încât să se
adapteze la creşterea copilului.
Pentru a regla înălţimea, apăsaţi butonul de reglaj al
înălţimii (aflat pe spătarul scaunului auto) şi în acelaşi
timp ridicaţi sau coborâţi bretelele şi tetiera în poziţia
dorită, asigurându-vă că se fixează cu un click la locul
lor. Lărgiţi bretelele înainte de a regla înălţimea centurii
şi a tetierei.
13 Tetiera poate fi reglată în 6 poziţii diferite.
14 Centura de siguranță se află la înălțimea corectă atunci
când orificiile din spătar se află la înălțimea umărului sau
chiar dedesubt (zona verde), așa cum se arată în figură.
Asigurați-vă că bretelele nu se află în zona roșie.
15 Acest scaun auto dispune de perna cu două straturi, un
sistem compus din 2 perne separate chiar și pentru cei
mai mici bebeluși.
a: reductor tetieră
b: pernă reductoare pentru șezut
Nu utilizați perna cu două straturi pentru copii cu o
înălțime de peste 61 cm şi o greutate mai mare de 9
kg.
16 Forma specială a carcasei este concepută pentru a
legăna copilul. Pentru a balansa ușor copilul, puneți
mânerul în poziția de transport, așa cum este indicat
(fig_a).
Pentru a împiedica oscilația și a opri balansarea, blocați
mânerul în spatele spătarului (fig_b).
17 Capotina oferă copilului umbră și adăpost.
IMPORTANT: Nu trebuie să apucaţi scaunul auto
de coviltir deoarece acesta s-ar putea desprinde.
18 Pentru a îndepărta capotina: eliberaţi benzile de elastic
din spatele mânerului (1), ridicaţi capotina şi scoateţi-o
trăgând-o în sus (2).
19 Scaunul este dotat cu pernițe kinetice pentru a oferi o
siguranță mai mare în caz de șoc lateral.
Extindeți COMPLET dispozitivul Kinetic Pod, rotindu-l în
sens orar (fig_a). Pentru a readuce dispozitivul în poziția
inițială, rotiți-l în sens antiorar (fig_b).
20 ATENȚIE: Extindeți dispozitivul Kinetic Pod DOAR pe
partea cu uşa vehiculului.
IMPORTANT: Asigurați-vă că dispozitivul Kinetic Pod
situat pe partea dinspre interiorul mașinii nu este
niciodată extins în afară.
Cum se utilizează scaunul auto în
avion
Această unitate este certificată pentru utilizare în avion.

76
21 Așezați scaunul auto pe șezut cu spătarul în poziție
verticală. Reglați mânerul în poziția cea mai înaintată,
după cum se arată în figură. Treceți centura de siguranță
prin fantele mânerului și închideți centura. Trageți de
chingă pentru a strânge centura de siguranță.
IMPORTANT! Utilizați numai pe scaunele orientate
cu fața la direcția de mers. În cazul în care scaunul auto
nu poate fi securizat în mod corespunzător, cereți ajutor
de la însoțitorul de zbor.
IMPORTANT! Nu utilizați baza pentru a instala
scaunul auto pe un scaun de avion.
Îndepărtarea husei
22 Pentru a înlătura „Perna cu două straturi”: descheiați
cele două capse (fig_a) care ancorează reductorul
tetierei pe perna-reductor a scaunului și scoateți-o.
23 Deschideți hamul și scoateți bretelele de umăr.
Scoateți perna-reductor a scaunului, trăgând-o de pe
componenta dintre picioare a centurii.
24 De la spatele scaunului auto, trageți bretelele afară.
25 Eliberați cele patru benzi elastice de pe husă
pe dedesubtul mânerului (fig_a), trageți afară
componenta dintre picioare a centurii (fig_b) și scoateți
întreaga husă.
26 Scoateţi husa tetierei începând din partea de jos, după
care cu grijă şi de pe cele două părţi laterale;
AVEŢI GRIJĂ SĂ NU RUPEŢI COMPONENTELE DIN
POLISTIREN (EPS).
Îndepărtați husa în ordinea indicată în figură.
Întreţinerea componentelor moi
Periaţi componentele textile pentru a îndepărta praful.
• Când o spălaţi, respectaţi cu stricteţe instrucţiunile de
pe eticheta cusută în interiorul căptușelii.
• Nu folosiţi înălbitori pe bază de clor.
• Nu călcaţi.
• Nu curăţaţi chimic.
• Nu îndepărtaţi petele folosind solvenţi.
• Nu stoarceţi în centrifugă.
Cum se montează husa pe scaunul auto
Efectuați operațiunile indicate în figurile 22-26 în ordine
inversă.
Accesoriile originale Peg Perego
Accesoriile Peg Perego sunt concepute ca
mijloace utile și practice pentru simplificarea vieții
părinților. Descoperiți toate accesoriile produsului
dumneavoastră pe www.pegperego.com
Numerele seriale
27 Eticheta de pe partea laterală din față, sub material,
conține următoarele informații: denumirea produsului,
data producției și numărul de serie (fig. a).
Sub scaun, în partea laterală, se află eticheta de
omologare (fig. b).
28 Data fabricației apare pe centură.
Aceste informații pot fi utilizate pentru clienți în
cazul unor probleme cu produsul.

77
Curăţarea produsului
• Acest produs necesită o minimă întreţinere. Curăţarea şi
întreţinerea trebuie realizate numai de adulţi.
• Vă recomandăm să menţineţi toate componentele
mobile curate.
• Curăţaţi periodic componentele din plastic cu o cârpă
umedă. Nu folosiţi solvenţi sau substanţe similare.
• Periaţi componentele textile pentru a îndepărta praful.
• Nu curăţaţi dispozitivul de amortizare a şocurilor din
polistiren folosind solvenţi sau alte produse similare.
• Feriţi produsul de agenţii atmosferici: umiditate,
ploaie sau zăpadă. Expunerea prelungită la soare
poate determina modificări de culoare asupra multor
materiale.
• Depozitaţi produsul într-un mediu uscat.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. adoptă un sistem de management
al calității certificat de TÜV Italia Srl în conformitate cu
standardul ISO 9001. Peg Perego va putea face oricând
modificări la modelele descrise în această publicaţie din
motive tehnice sau comerciale.
Serviciul post-vânzare Peg Perego
În cazul în care se pierde sau se deteriorează vreo
componentă, folosiţi numai piese de schimb originale
Peg Perego. Pentru orice reparaţii, înlocuiri, informaţii
despre produse şi comenzi de piese de schimb şi
accesorii originale, vă rugăm să contactaţi Serviciul
Asistenţă Peg Perego, menţionând numărul serial al
produsului, dacă acesta există.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
website www.pegperego.com
Toate drepturile de proprietate intelectuală asupra
conţinutului acestui manual sunt deţinute de Peg
Perego S.p.A. şi sunt protejate de legislaţia în vigoare.

78
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
BG_български
• Столчето за кола "Primo Viaggio SLK" е
монтирано в превозното средство, с помощта
на триточковия предпазен колан на колата.
• Базата „i-Size“ със система за закрепване Isofix
се монтира в автомобила с помощта на Isofix
анкерните точки, разположени между седалката
на превозното средство и облегалката.
• Столчето за кола "Primo Viaggio SLK" е
монтирано върху база i-size.
• Вижте ръководството с инструкции на базата
i-Sizе за нейния монтаж в превозното средство.

80
• Никога не оставяйте дете само и без надзор в
кола, дори и за кратко време. Температурата
вътре в превозното средство може да се
промени бързо и да стане опасно за детето.
• Инсталирайте това столче за кола в посока, обратна
на посоката на движение.
• Монтирайте това столче за кола само на седалки,
обърнати по посока на движение. Ако превозното
средство има въртящи се седалки, поставете ги по
посока на движение.
• Не поставяйте това столче за кола на пътнически
седалки, които имат активни въздушни възглавници.
Деактивирайте въздушната възглавница, преди да
монтирате детското столче. Използване на това
столче за кола на седалки с активни въздушни
възглавници може да причини сериозно нараняване
или смърт в случай на злополука.
• Проверете дали детското столче за кола не е
блокирано от движеща се част на седалката или
вратата.
• Спазвайте стриктно инструкциите за монтаж; не
използвай методи на инсталиране, различни от
препоръчаните, защото могат да причинят разкачане
на столчето за кола.
• Винаги използвайте колана, когато използвате това
столче за кола.
• Регулирайте височината и напрежението на
презрамките гарантирайки, че те са плътно
прилепнали към тялото на детето без да го стягат
твърде много. Проверете дали коланът не е усукана
и, че детето не го освобождава.
• За да избегнете риска от падане, винаги използвайте
коланите на столчето за кола, дори за транспорт
извън превозното средство.
• Столчето за кола не е заместител на детско креватче;
ако детето трябва да спи, е важно да е легнало.
• Не използвайте детското столче за кола, ако е
счупено или ако липсват части или ако е било
подложено на тежки въздействия в резултат
на злополуки, тъй като може да е претърпяло
структурно увреждане, което не е видимо, но е
изключително опасно.
• Не използвайте столчето за кола без тапицерията; тя
не трябва да се заменя с такава, която не е одобрена
от производителя, тъй като е неразделна част от
столчето за кола и системата за безопасност.
• Не премахвайте и не сменяйте бялата стериопорена
част под седалката, в облегалката и в облегалката за
глава, като тя е от съществено значение за целите на
безопасността.
• Не оставяйте столчето за кола в автомобила, когато
е на пряка слънчева светлина. Някои части може да
се нагреят и да наранят деликатната кожа на детето
-проверете преди да поставите детето в седалката.
• Не модифицирайте продукта.
• Не отстранявайте залепените или зашити етикети,
това може да направи продукта несъвместим със
законните изисквания.

82
f) Ремък за регулиране на коланите
g) 3-точков предпазен колан с презрамки
h) Лост за освобождаване от основата
i) Бутон за регулиране на височината на облегалката за
глава
l) Отделение за ръководство за употреба
m) Облегалка за глава, покрита със шокоабсорбираща
пяна (EPS)
n) Корпус, покрит със шокоабсорбираща пяна (EPS)
o) Двустепенна възглавница
Столчето за кола е готово за употреба: не се изисква
сглобяване.
Инструкции за употреба с основата
1 Primo Viaggio SLK разполага със системата
Ganciomatic за свързване и освобождаване в колата
с/от базата i-Size. За да прикрепите Primo Viaggio SLK
към базата i-Size - подравнете го с конекторите и го
натиснете надолу, докато щракне на място (фиг.а).
Уверете се, че червено/зелено индикаторите на
гърба на основата са в зелена позиция (фиг.b).
2 Натиснете двата бутона на дръжката, завъртете ги и
позиционирайте срещу седалката на автомобила.
3 За да освободите Primo Viaggio SLK от i-Size
базата, поставете дръжката в позиция за носене и
издърпайте лоста на облегалката нагоре, докато
едновременно повдигате столчето.
4 Дръжката на столчето за кола има четири фиксирани
позиции. За да я движите, натиснете двата бутона и
преместете до желания ъгъл. Уверете се, че щраква в
позиция.
• Позиция A: позицията в превозното средство;
• Позиция B: позиция за транспортиране на ръка и за
монтаж върху основа, количка или шаси;
• Позиция C: това е позицията за почивка;
• Позиция D: спира люлеенето на столчето за кола.
Инструкции за употреба без основа
5 ВАЖНО! Столчето за кола трябва да е
хоризонтално. Ако е необходимо, използвайте
навити кърпи или плувни „макарони“за басейн
под столчето за кола, в гънките на седалката на
превозното средство. Поставете столчето за кола
с детето седящо вътре, не забравяйте да сложите
предпазните колани на детето. Напълно спуснете
дръжката на столчето за кола (точка 4 - позиция А).
6 Плъзнете долната част на предпазния колан на
автомобила в двата водача (улея) на дръжката на
столчето за кола (фиг.а) и го закопчайте (фиг.b), като
се уверите, че предпазният колан е опънат, както е
показано на фигурата.
Хванете горната част на предпазния колан на
автомобила и го прокарайте зад облегалката на
столчето за кола (фиг.c).
7 Поставете колана в задния водач (фиг.а). Затегнете
предпазния колан на превозното средство (фиг.b).
Монтажът вече е завършен.
8 За да освободите колана, натиснете червения бутон

83
на катарамата на колана между краката (фиг. а) и
свалете коланите. За да захванете колана, поставете
двата езика на коланите в позиция и ги поставете
в катарамата на колана за между краката, докато
щракнат на мястото си (фиг. b).
9 За да разхлабите колана, вкарайте пръст през
отвора в предната част на седалката(1), задръжте
металния бутон натиснат и с другата ръка издърпайте
презрамките (2).
10 За да затегнете презрамките, докато прилепнат
плътно към тялото на детето, издърпайте централната
лента за регулиране към себе си.
ВНИМАНИЕ: Не затягайте прекалено коланите и
се уверете, че оставяте минимална хлабина.
11 ВАЖНО! През зимата не закопчавайте детето в
столчето за кола облечено с обемисти, тежки дрехи
и не поставяйте одеяла между тялото на детето
и коланите. Това може да доведе до неправилно
позициониране на предпазен колан със сериозни
последици в случай на сблъсък.
Използвайте одеяло или одобрен аксесоар Peg
Perego, за да предпазите детето си от времето.
12
Коланите и „защитата от страничен удар“на облегалката
за глава могат да се регулират едновременно в 6
различни височини за проследяване растежа на детето.
За да регулирате височината, натиснете задния бутон за
регулиране на височината (на облегалката на столчето
за кола) и в същото време повдигнете или спуснете
облегалката за глава до необходимата позиция, като се
уверите, че щраква на място. Разхлабете презрамките,
преди да регулирате височината им и тази на
облегалката за глава.
13 Облегалката за глава може да бъде настроена в 6
различни позиции.
14 Предпазният колан е на правилната височина,
когато процепите в облегалката са на височината
на раменете или малко под (зелена зона), както е
показано на фигурата. Уверете се, че коланите не са
в червената зона.
15 Това столче за кола разполага с ‚Dual Stage Cushion‘,
система съставен от 2 отделни възглавници дори за
най-малките бебета.
a: редуктор на облегалката за глава
b: възглавница - редуктор на седалката
Не използвайте двустепенната възглавница с
деца над 61 см височина и 9 кг тегло.
16 Специалната форма на корпуса е предназначена
да люлее Вашето дете. За да люлеете детето леко,
поставете дръжката в позиция за носене, както е
показано (фиг.а).
За да предотвратите трептене и да спрете люлеенето,
заключете дръжката зад облегалката (фиг.b).
17 Сенникът осигурява на Вашето дете сянка и уют.
ВАЖНО: Сенникът не трябва да се използва за
повдигане столчето за кола, защото може да се
откачи.
18 За да свалите сенника, освободете еластичните ленти
зад дръжката (1), повдигнете го и го освободете
нагоре (2).

84
19 Седалката е снабдена с кинетични тапи, за да се
осигури повече безопасност в случай на страничен
удар.
Отворете НАПЪЛНО кинетичните тапи, като ги
завъртите по посока на часовниковата стрелка
(фиг.а).
За да върнете тапата в първоначална позиция, я
завъртете обратно на часовниковата стрелка (фиг.b).
20 ВНИМАНИЕ: РАЗВИВАЙТЕ САМО КИНЕТИЧНАТА
ТАПА КЪМ ВРАТА НА АВТОМОБИЛА.
ВАЖНО: Уверете се, че кинетичната тапа
разположена на страната, обърната към
вътрешността на автомобила, никога не е извадена!
Как да използваме столa за кола в
самолет
Този стол за кола е сертифициран за използване в
самолет.
21 Поставете столчето за кола върху седалката на
автомобила с облегалка в изправена позиция.
Поставете дръжката в най-предна позиция, както е
показано. Прекарайте предпазния колан през отворите
на дръжката и закопчайте колана. Издърпайте колана,
за да го затегнете.
ВАЖНО! Поставяйте стола за кола само на седалки
в посока на движение. Ако не успеете правилно да
поставите стола, помолете стюарда да Ви помогне.
ВАЖНО! Не изполвайте база при монтаж на стола в
салона на самолета.
Премахване на меките
възглавнички
22 За да премахнете "двойната възглавница":
разкопчайте двете копчета (фиг.а), закрепващи
редуктора на облегалката за глава към
допълнителната възглавница и я издърпайте.
23 Разкопчайте колана и свалете презрамките.
Извадете допълнителната възглавница на
седалката, като я изхлузите от долния колан (този за
между крачетата).
24 От задната част на столчето за кола издърпайте
коланите навън, през предната част.
25 Освободете четирите еластични ленти от
обвивката от под дръжката (фиг.а), издърпайте
колана за между крачета (фиг.b) и свалете цялото
покривало.
26 Плъзнете облегалката за глава първо от долната
страна и след това внимателно през двете страни;
ВНИМАВАЙТЕ ДА НЕ СЧУПИТЕ
ПОЛИСТИРЕНОВИТЕ (EPS) ЧАСТИ.
Отстранете меките части последователно, както е
показано на фигурата.
Поддръжка на тапицерията
Изчетквайте плата от прах.
• Когато перете, следвайте стриктно инструкциите
разположени върху етикета на тапицерията.
• Не използвайте белина / препарати с хлор.
• Не гладете.

85
• Не използвайте химическо чистене.
• Не отстранявайте петна с разтворители.
• Не сушете в сушилна машина.
Поставяне на тапицерията
Изпълнете операциите, показани на фигури 22 до 26
в обратен ред.
Оригинални аксесоари Peg Perego
Аксесоарите Peg Perego са изработени така, че да
улеснят живота на родителите.
Открийте всички тях на: www.pegperego.com
Серийни номера
27 Етикетът от предната странична страна, под
тапицерията, съдържа следната информация: име
на продукта, дата на производство и сериен номер
(фиг. а).
Странично под седалката на столчето за кола е
поставен етикетът за одобрение на типа. (фиг. b).
28 Датата на производство е изписана върху коланите.
Тази информация ще Ви бъде полезна в случай
на проблеми с продукта.
Почистване на продукта
• Този продукт изисква минимална поддръжка.
Почистването и поддръжката трябва да се извършват
само от възрастни.
• Пазете чисти всички движещи се части.
• Почиствайте периодично пластмасовите части с
влажна кърпа. Не използвайте разтворители или
подобни вещества.
• Изчетквайте тапицерията от прах.
• Не почиствайте стериопорените части
(ударопоглъщащото устройство) с разтворители или
други подобни продукти.
• Пазете продукта от атмосферни влияния: влажност,
дъжд или сняг. Продължителното излагане на
слънчева светлина може да причини промени в
цвета на много материали.
• Съхранявайте продукта в суха среда.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. приема система за управление
на качеството сертифицирана от TÜV Italia Srl в
съответствие със стандарт ISO 9001. Peg Perego може
да направи промени по всяко време на моделите
описани в тази публикация за технически или
търговски цели.
Следпродажбено обслужване на
Peg Perego
В случай, че сте изгубили или повредили някоя част,
тя трябва да се заменя само с оригинална такава,
произведена от Peg Perego. За всякакви ремонти,
замени, информация за продуктите и продажбите нa

86
оригинални резервни части и аксесоари, можете да
се свържете с обслужващата служба на фирмата и да
посочите серийния номер на продукта и датата на
производство.
Тел. 0039/039/60.88.213
Email: customer.service@pegperego.com
Уебсайт: www.pegperego.com
Всички права на интелектуална собственост върху
съдържанието на това ръководството са собственост
на Peg Perego S.p.A. и са защитени от действащите
закони.

87
• Autosedačku "Primo Viaggio SLK" je nutné v autě
připevnit pomocí tříbodového bezpečnostního
pásu.
• Základnu "Base i-Size" s úchytným systémem Isofix
je nutné v autě připevnit pomocí úchytů Isofix,
které jsou umístěné mezi sedadlem auta a zádovou
opěrkou.
• Autosedačku "Primo Viaggio SLK" je nutné připnout
k "Base i-Size".
• Pro připevnění základny v autě odkazujeme na
návod k použití "Base i-Size".
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
CZ_Čeština

88
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek
Peg Perego.
Charakteristika výrobku
• Vhodné pro děti s výškou 40 až 8 cm a maximální 7
hmotností 13 kg.
• Tato autosedačka je dětským zádržným systémem
typu . Universal Belted Enhanced Child Restraint System
Je schválena podle předpisu OSN č. 129 pro použití
především na sedadlech typu , jak je uvedeno Universal
výrobcem vozidla v návodu k použití a údržbě.
• Použití autosedačky pro nedonošené děti, která se
narodí před 37. týdnem těhotenství, může způsobit
dýchací problémy. V tomto případě se před opuštěním
porodnice poraďte s lékařem.
• Tato autosedačka je schválena pro instalaci v
automobilu bez základny nebo se základnou i-Size.
• Při použití se základnou Base I-Size je tato autosedačka
považována za dětský zádržný systém typu „i-Size“. Je
schválena podle předpisu OSN č. 129 a je vyhovující pro
sedadla „kompatibilní s i-Size“, jak je uvedeno výrobcem
vozidla v návodu k použití a údržbě.
• Sedačka se smí používat pouze ve schválených
vozidlech vybavených statickými nebo samonavíjecími
tříbodovými bezpečnostními pásy, schválenými
podle směrnice UN/ECE č. 16 nebo ekvivalentními
směrnicemi. Nesmí se používat s dvoubodovými
bederními pásy.
• V seznamu najdete modely automobilů a sedadel
vybavených kotvami ISOFIX (viz uvnitř), které byly
schváleny výrobcem zádržného systému.
Pokud máte pochybnosti nebo se chcete dozvědět
více informací o instalaci základny i-Size do konkrétních
automobilů, kontaktujte výrobce zádržného zařízení
nebo prodejce.
Více informací zjistíte na adrese zákaznického oddělení
společnosti Peg Perego:
customer.service@pegperego.com
• Tato autosedačka je vybavena „Nastavitelným
systémem ochrany proti bočnímu nárazu“: jde
o vylepšenou ochranu před bočními nárazy se
„simultánním systémem“ pro úpravu nastavení opěrky
hlavy a popruhů.
UPOZORNĚNÍ
• Před použitím výrobku si pozorně přečtěte návod
k použití a uschovejte ho na vyhrazeném místě pro
budoucí potřeby. Nedodržení pokynů týkajících se
instalace autosedačky může pro dítě představovat
nebezpečí.
• Operace spojené s montáží a instalací mohou
provést pouze dospělé osoby.
• Pokud jedete automobilem, vždy použijte autosedačku.
Nikdy dítě nevytahujte ze sedačky, je-li automobil v
pohybu.
• Dítě nikdy nenechávejte v autě bez dozoru, ani na
krátkou dobu. Teplota uvnitř vozidla se může rychle

89
změnit a pro dítě může být nebezpečná.
• Tuto autosedačku instalujte proti směru jízdy.
• Tuto autosedačku instalujte pouze na sedadla směřující
po směru jízdy. Pokud je automobil vybaven otočnými
či přemístitelnými sedadly, umístěte je po směru jízdy.
• Neupevňujte tuto autosedačku na sedadla, která
jsou vybavena aktivním airbagem. Před upevněním
autosedačky deaktivujte airbag. Použití této
autosedačky na sedadlech s aktivním airbagem může v
případě nehody způsobit závažný nebo smrtelný úraz.
• Zkontrolujte, že autosedačku neblokuje pohyblivá
součást sedadla či dveří.
• Neupevňujte autosedačku způsobem jiným, než který
je zde uveden, protože by mohlo během nehody dojít k
odepnutí autosedačky.
• Při použití této autosedačky vždy použijte popruh.
• Nastavte výšku a napnutí bezpečnostních pásů a
zkontrolujte, že obepínají tělo dítěte, aniž by byly příliš
utažené. Bezpečnostní pásy nesmí být překroucené a
dítě je nesmí být schopno rozepnout.
• Dítě usazené v autosedačce musí být vždy zajištěné
bezpečnostním pásem, aby z ní nemohlo vypadnout (i
při přepravě autosedačky mimo vozidlo)
• Autosedačka není náhradou za postýlku. Jestliže chce
dítě spát, uložte ho na rovný povrch.
• Nepoužívejte dětskou sedačku, je-li poškozená, pokud
jí chybí součásti, nebo pokud byla vystavena tvrdým
nárazům v důsledku nehody, protože může být
poškozena její konstrukce, což není na pohled viditelné,
ale je to velmi nebezpečné.
• Nepoužívejte autosedačku bez látkového potahu. Potah
nemůže být vyměněný za potah, který není schválený
výrobcem, neboť je nedílnou součástí autosedačky a
bezpečnostního systému.
• Neodstraňujte ani nevyměňujte bílé polystyrenové díly
pod sedačkou, v zádové opěrce a v opěrce hlavy, jsou
důležité pro bezpečnost.
• Nenechávejte autosedačku v autě, jestliže je vystavené
slunečnímu záření. Před usazením dítěte do sedačky
zkontrolujte, jestli nejsou některé její části horké, což by
mohlo způsobit popáleniny jemné dětské kůže.
• Neprovádějte na výrobku žádné změny či úpravy.
• Nikdy neodstraňujte přilepené nebo přišité štítky,
protože výrobek bez štítků nemusí odpovídat platným
předpisům.
• Pro případné opravy, výměnu dílů anebo informace
ohledně výrobku kontaktujte postprodejní servis.
Příslušné informace naleznete na poslední stránce
tohoto návodu.
• Nepoužívejte doplňky, které nejsou schválené
výrobcem anebo příslušnými orgány.
• Pokud používáte výrobek z druhé ruky, ujistěte se, že
jde o novější model, že k němu dostanete návod a
že jsou všechny jeho součásti plně funkční. Zastaralý
výrobek už nemusí splňovat bezpečnostní normy kvůli
přirozenému stárnutí materiálů a aktualizaci norem.
Pokud máte pochybnosti, kontaktujte zákaznické
servisní centrum výrobce.

90
• Ujistěte se, že v interiéru automobilu nejsou žádné
nezajištěné předměty či zavazadla. V případě nehody by
mohly poranit cestující v automobilu.
• Tento výrobek vyžaduje pouze minimální čištění a
údržbu. Tyto činnosti musí provádět dospělá osoba.
• Je doporučeno udržovat všechny pohyblivé součásti
čisté.
• Plastové díly čistěte pravidelně vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte rozpouštědla ani podobné látky.
• Polystyrenové části absorbující nárazy nečistěte čisticími
prostředky či jinými podobnými výrobky.
• Prach z tkaných částí odstraňte kartáčováním. Pokud
perete látkové potahy, postupujte podle pokynů na
jejich štítku.
• Chraňte výrobek před atmosférickými vlivy, jako je
vlhkost, déšť či sníh. Delší vystavení slunečnímu světlu
může vést ke změnám barev řady materiálů.
• Výrobek skladujte na suchém místě.
UPOZORNĚNÍ:
PRO POUŽITÍ JAKO NAKLOŇENÉ
KOLÉBKY
• Pokud vaše dítě dokáže sedět bez pomoci,
nepoužívejte nastavitelnou kolébku.
• Tato nastavitelná kolébka není určena pro delší
spánek.
• Používání této nastavitelné kolébky na vyvýšeném
místě, např. na stole, je nebezpečné.
Součásti výrobku
Zkontrolujte obsah balení a chybí-li nějaká součást,
kontaktujte linku zákaznické péče.
Součásti dětské sedačky
a) Stříška
b) Rukojeť
c) Boční ochranné prvky Kinetic Pod
d) Opěrka hlavy
e) Tlačítko pro uvolnění napnutí pásu
f ) Popruh pro nastavení napnutí pásu
g) 3bodový bezpečnostní pás s ramenním popruhem
h) Páčka k uvolnění od základny
i) Tlačítko pro nastavení výšky opěrky hlavy
l) Schránka na dokument s pokyny.
m) Opěrka hlavy pokrytá polystyrenovou pěnou absorbující
náraz (EPS)
n) Skořepina pokrytá polystyrenovou pěnou absorbující
náraz (EPS)
o) Dual Stage Cushion
Autosedačka je připravena k použití: není vyžadováno
žádné sestavování.
Návod k použití se základnou
1 Autosedačka Primo Viaggio SLK je vybavena systémem
Ganciomatic pro vkládání a vyjímání ze základny i-Size.
Pokud chcete vložit autosedačku do Primo Viaggio SLK
základny i-Size, zarovnejte ji s body připojení a zatlačte
směrem dolů, dokud nezapadne na místo (obr. a).
Ujistěte se, že červené/zelené ukazatele na zadní části

91
základny jsou v zelené poloze (obr. b).
2 Stiskněte dvě tlačítka na rukojeti a otočte jimi do polohy
proti sedadlu automobilu.
3 Pokud chcete vyjmout autosedačku Primo Viaggio
SLK ze základny i-Size, umístěte rukojeť do polohy
pro přenášení a zatáhněte za páčku na opěradle zad
směrem nahoru, zatímco zároveň zvedáte autosedačku.
4 Madlo autosedačky má čtyři fixní polohy. Pro jeho
otočení stiskněte dvě tlačítka na madle a přesuňte jej
do požadovaného úhlu. Zajistěte, že madlo zaklaplo na
místo.
• Poloha A: poloha ve vozidle;
• Poloha B: poloha pro přenos v ruce a pro instalaci na
základnu, kočárek nebo podvozek;
• Poloha C: toto je poloha opření“.
• Poloha D: zabraňuje houpání autosedačky.
Návod k použití bez základny
5 DŮLEŽITÉ! Autosedačka musí být umístěna
paralelně se zemí. Pokud je to nutné, podložte ji
srolovanými ručníky nebo plovacími pomůckami do
bazénu, umístěnými do záhybů sedadla automobilu.
Vsaďte autosedačku s dítětem uvnitř, pamatujte, že dítě
je třeba zapnout do bezpečnostních popruhů. Zcela
sklopte rukojeť autosedačky (bod 4, poloha A).
6 Provlečte spodní část bezpečnostního pásu vozidla
dvěma vodicími prvky na rukojeti autosedačky (obr.
a) a pás zaklapněte (obr. b), poté se ujistěte, že je pás
napnutý jako na obrázku.
Uchopte horní část bezpečnostního pásu vozidla a
provlékněte ji za zádovou opěrkou autosedačky(obr. c).
7 Vložte pás do zadního vodítka (obr. a). Utáhněte
bezpečnostní pás vozidla(obr. b). Nyní je instalace
dokončena.
8 Pro uvolnění bezpečnostních popruhů stiskněte
červené tlačítko na přezce popruhu v rozkroku (obr. a) a
popruhy uvolněte.
Pro zapnutí bezpečnostních pásů umístěte jazýčky
ramenních popruhů na místo a vložte je do přezky
popruhu v rozkroku, až zaklapnou na místo (obr. b).
9 Pro uvolnění bezpečnostních popruhů vložte prst do
otvoru v sedačce (1), držte stisknuté kovové tlačítko a
druhou rukou zatáhněte za popruhy (2).
10 Pro utažení popruhů tak, aby těsně obepínaly tělo
dítěte, zatáhněte za nastavovací pásku směrem k vám.
UPOZORNĚNÍ: Neutahujte popruhy příliš a zajistěte,
aby měly minimální volnost.
11 DŮLEŽITÉ! V zimě dítě nevkládejte do autosedačky
v objemném oblečení a mezi tělo dítěte a popruhy
nevkládejte žádné přikrývky. Mohlo by tak dojít k
nesprávnému umístění bezpečnostního pásu, což by
mohlo mít v případě nehody vážné dopady.
Pokud chcete ochránit dítě před zimou, použijte
schválené příslušenství Peg Perego.
12 Bezpečnostní popruhy a opěrka hlavy chránící před
bočním nárazem mohou být simultánně nastaveny na 6
různých výšek, aby odpovídali růstu dítěte.
Pro úpravu výšky stiskněte zadní tlačítko úpravy výšky

92
(na opěradle autosedačky) a zároveň zvedněte nebo
snižte popruhy a opěrku hlavy na požadovanou úroveň
a ověřte, že zaklapli na místo. Před úpravou výšky
bezpečnostních popruhů a opěrky hlavy a uvolněte
ramenní popruhy.
13 Opěrku hlavy lze nastavit do 6 pozic.
14 Bezpečnostní popruhy jsou ve správné výšce, pokud
jsou štěrbiny popruhů v opěrce zad umístěny přesně
nad úrovní ramene nebo těsně pod (zelená oblast), jak
vidíte na obrázku.
Ujistěte se, že popruhy nejsou v červené oblasti.
15 Tato autosedačka je vybavena Dual Stage Cushion. Jde
o systém skládající se ze 2 samostatných polštářů i pro
ty nejmenší děti.
a: snížená opěrka hlavy
b: redukční polštářek
Dual Stage Cushion nepužívete pro děti menší ne
61 cm a lehčí než 9 kg.
16 Speciální tvar skořepiny umožňuje dítě houpat. Pokud
chcete dítě jemně pohoupat, přesuňte rukojeť do
polohy pro přenášení, jak vidíte na obr. a.
Pokud chcete zabránit oscilaci a houpání, umístěte
rukojeť za zádovou opěrku (obr. b).
17 Stříška poskytuje dítěti stín a ochranu.
DŮLEŽITÉ: Autosedačku nelze zvedat za stříšku,
protože by se mohla odepnout.
18 Pokud chcete stříšku odstranit, uvolněte pružné pásky
za rukojetí (1), zdvihněte ji a uvolněte směrem nahoru
(2).
19 Sedačka je vybavena vložkami Kinetic Pod, které zajišťují
větší bezpečnost při nárazu z boku.
ÚPLNĚ otevřete Kinetic Pod otočením ve směru hodin
(obr. A).
Pokud chcete vložku Pod vrátit do původní polohy,
otočte jí doleva (obr. b).
20 UPOZORNĚNÍ: Kinetic Pod otevírejte POUZE na
straně ke dveřím vozidla.
DŮLEŽITÉ: Zajistěte, aby vložka Kinetic Pod na straně
směrem do vozidla nikdy nebyla vytažena ven.
Jak nainstalovat sedačku v letadle
Tato sedačka je schválena pro cestování letadlem.
21 Umístěte sedačku na sedadlo s opěradlem ve
vzpřímené poloze. Nastavte rukojeť do nejpřednější
polohy, jak je znázorněno na obrázku. Prostrčte
bezpečnostní pás drážkami v rukojeti a zapněte jej. Pro
utažení bezpečnostního pásu zatáhněte za popruh.
DŮLEŽITÉ! Používejte pouze na sedadlech
směřujících dopředu. Pokud sedačku nelze správně
nainstalovat, požádejte o pomoc letušku.
DŮLEŽITÉ! Při instalaci do letadla nepoužívejte
základnu.
Sejmutí potahu
22 Pokud chcete odstranit „Dual Stage Cushion“ rozepněte
dva knoflíky (obr. a), které připevňují podložku opěrky
hlavy k polštáři podložky sedačky a vytáhněte ji.
23 Rozpojte popruhy a odstraňte ramenní popruhy.

94
slunečnímu záření může způsobit změnu barvy
mnohých materiálů.
• Uchovávejte výrobek na suchém místě.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. používá systém řízení kvality, který
byl certifikován organizací TÜV Italia Srl v souladu s
normou ISO 9001. Společnost Peg Perego si vyhrazuje
právo provést jakékoliv změny a úpravy na modelech
popsaných v této publikaci, jestliže si to vyžádají
technické nebo obchodní důvody.
Servisní služba Peg Perego
Jestliže náhodou dojde ke ztrátě nebo poškození
jednotlivých dílů výrobku, použijte pouze originální
náhradní díly Peg Perego. V případě opravy, výměny,
dotazů na výrobky, prodeje originálních náhradních
dílů a příslušenství se obraťte na servisní středisko Peg
Perego a pokud možno uveďte sériové číslo výrobku.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
internetové stránky www.pegperego.com
Veškerá práva duševního vlastnictví vztahující se na
obsah této příručky jsou majetkem společnosti Peg
Perego S.p.A. a jsou chráněna platnými zákony.

95
• Autosedačka "Primo Viaggio SLK" musí byť v
automobile pripevnená pomocou trojbodového
bezpečnostného pásu.
• Pevná základňa s pripevňovacím "Base i-Size"
systémom Isofix, musí byť v automobile
pripevnená na úchytky Isofix, ktoré sa nachádzajú
medzi sedadlom a chrbtovou opierkou sedadla
auta.
• Autosedačka "Primo Viaggio SLK" sa pripevňuje k
"Base i-Size".
• Pre montáž základne v aute si " Base i-Size"
prečítajte návod na použitie.
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
SK_Slovenčina

96
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok
Peg Perego.
Charakteristika výrobku
• Vhodná pre deti s výškou od 40 do 8 cm s maximálnou 7
váhou 13 kg.
• Táto autosedačka je zadržiacacím systémom pre deti
typu Universal Belted Enhanced Child Restraint System. Je
schválená na základe nariadenia EHK OSN č. 129, najmä
pre použitie na sedadlách typu , v súlade Universal
s pokynmi výrobcu vozidla, uvedenými v príručke na
použitie a údržbu.
• Použitie autosedačky pre nedonosené deti, ktoré
sa narodili pred uplynutím 37 týždňov tehotenstva,
môže dieťaťu, ktoré usadíte do autosedačky, spôsobiť
dýchacie problémy. V tomto prípade sa pred
opustením nemocnice obráťte na Vášho lekára.
• Táto autosedačka je schválená pre inštaláciu do vozidiel
bez základe alebo so základňou Base i-Size.
• Ak sa používa s Base I-Size, je táto autosedačka
zadržiavacím systémom pre deti typu “i-Size”. Je
schválená na základe nariadenia EHK OSN č. 129 a
určená pre sedadlá osobných automobilov, ktoré sú
“kompatibilné s i-Size”, v súlade s pokynmi výrobcu
vozidla, uvedenými v príručke na použitie a údržbu.
• Autosedačka sa smie používať iba v schválených
vozidlách vybavených statickými či trojbodovými
bezpečnostnými pásmi so zotrvačníkovým
navíjaním schválenými podľa nariadenia UN/ECE
č. 16 či ekvivalentnej normy. Nesmie sa používať s
dvojbodovými alebo lonovým bezpečnostným pásom.
• Zoznámte sa so zoznamom modelov vozidiel a sedadiel
vybavených kotviacimi systémami ISOFIX (pozrite vo
vnútri), ktoré boli schválené výrobcom bezpečnostného
systému.
Pokiaľ máte pochybnosti alebo potrebujete
podrobnejšie informácie o pripevnení základne i-Side
Base do konkrétneho vozidla, obráťte sa na výrobcu
bezpečnostného systému alebo predajcu.
Pre podrobnejšie informácie kontaktujte prosím
Oddelenie pomoci Peg Perego na adrese
customer.service@pegperego.com
• Táto autosedačka sa dodáva s „Nastaviteľnou ochranou
proti bočnému nárazu“: zlepšenou ochranou proti
bočným nárazom so „simultánnym systémom“ pre
nastavenie popruhu opierky hlavy.
UPOZORNENIE
• Pred použitím výrobku si starostlivo prečítajte
návod na použitie a starostlivo ho uschovajte na
určenom mieste pre prípad jeho budúcej potreby.
Nedodržanie pokynov týkajúcich sa montáže
autosedačky môže predstavovať vzniknúť riziko pre
Vaše dieťa.
• Operácie spojené s montážou a inštaláciou musia
vykonávať len dospelé osoby.
• Pri jazde v aute vždy používajte autosedačku. Nikdy

97
nevyberajte dieťa z autosedačky, kým je vozidlo v
pohybe.
• Dieťa nikdy nenechávajte samotné vo vozidle,
a to ani na krátku chvíľu. Teplota vo vozidle sa
môže rýchlo zmeniť a pre dieťa v ňom sa môže stať
nebezpečnou.
• Autosedačku nainštalujte proti smeru jazdy.
• Autosedačku inštalujte iba na sedadlá otočené v smere
jazdy. Pokiaľ má vozidlo otočené alebo presúvateľné
sedadlá, otočte ich v smere jazdy.
• Túto autosedačku neumiestňujte na sedadlo
spolujazdca s aktívnymi airbagmi. Pred umiestnením
autosedačky airbagy dezaktivujte. Použitie tejto
autosedačky na sedadle s aktívnym airgabom môže v
prípade nehody spôsobiť vážne poranenie či smrť.
• Uistite sa, že žiadna z pohyblivých častí sedadiel alebo
dverí neblokuje detskú autosedačku.
• Starostlivo dodržujte pokyny pre inštaláciu; používajte
iba odporúčané montážne postupy, pretože v opačnom
prípade môže dôjsť k uvoľneniu autosedačky.
• Pokiaľ používate autosedačku, vždy používajte popruhy.
• Upravte výšku a napnutie pásov a skontrolujte, či sú
správne uspôsobené telu dieťaťa – pásy nesmú byť
príliš tesné.Skontrolujte, či bezpečnostný pás nie je
skrútený a uistite sa, že ho dieťa nedokáže odopnúť.
• Aby ste sa vyhli vypadnutiu dieťaťa z autosedačky, vždy
používajte bezpečnostný pás autosedačky, a to aj pri
prenose dieťaťa mimo auta.
• Autosedačka nenahrádza postieľku, ak sa dieťaťu chce
spať, uložte ho do postieľky.
• Detskú autosedačku nepoužívajte, ak je pokazená alebo
chýbajú niektoré jej diely, alebo ak bola vystavená
silným nárazom v dôsledku nehôd, pretože mohlo dôjsť
k nebezpečnému konštrukčnému poškodeniu, ktoré
síce nie je viditeľné, ale môže byť veľmi nebezpečné.
• Nepoužívajte autosedačku bez látkového poťahu. Poťah
nesmie byť vymenený za poťah, ktorý nie je schválený
výrobcom, nakoľko predstavuje neoddeliteľnú súčasť
autosedačky a je dôležitý z hľadiska bezpečnosti.
• Bielu časť z polystyrénu pod sedačkou, na chrbtovej
opierke a opierke hlavy neodstraňujte ani nevymieňajte,
je dôležitá z bezpečnostného hľadiska.
• Nikdy nenechávajte autosedačku v aute tak, aby bola
vystavená slnečnému žiareniu, pretože niektoré jej
časti by sa mohli prehriať a poškodiť jemnú pokožku
vášho dieťaťa. Pred uložením dieťaťa do autosedačky
skontrolujte, či nie sú niektoré jej časti horúce.
• Nikdy nevykonávajte na výrobku žiadne zmeny alebo
úpravy.
• Nikdy neodstraňujte prilepené alebo prišité štítky,
pretože výrobok by nezodpovedal platným predpisom.
• Pre prípadné opravy, výmeny dielov a informácie o
výrobku kontaktujte postpredajný servis. Príslušné
kontaktné informácie nájdete na poslednej strane tohto
návodu.
• Nepoužívajte doplnky, ktoré nie sú schválené výrobcom
autosedačky alebo príslušnými orgánmi.
• Pokiaľ používate výrobok z druhej ruky, ubezpečte sa,

98
že sa jedná o nový model, je k nemu návod a všetky
jeho diely riadne fungujú. Staršie produkty nemusia
byť v súlade s bezpečnostnými norami v dôsledku
prirodzeného zastarávania materiálov a novelizácie
predpisov. Pokiaľ máte pochybnosti, obráťte sa na
stredisko zákazníckych služieb výrobcu.
• Ubezpečte sa, či sa v priestore vozidla nenachádzajú
žiadne časti batožiny alebo iné nezaistené predmety.
V prípade nehody by mohli spôsobiť poranenie
cestujúcich vo vozidle.
• Tento výrobok vyžaduje iba minimálne čistenie a
údržbu. Tieto operácie musia vykonávať dospelí.
• Všetky pohyblivé súčasti odporúčame pravidelne čistiť.
• Plastové diely pravidelne čistite vlhkou handričkou.
Nepoužívajte rozpúšťadlá a podobné látky.
• Polystyrénové zariadenie na pohlcovanie nárazov
nečistite pomocou rozpúšťadiel ani podobných
produktov.
• Textilné súčasti čistite od prachu kefou. Pokiaľ
textilné časti periete, dodržujte pokyny pre pranie na
príslušnom štítku.
• Výrobok chráňte pred poveternostnými vplyvmi:
vlhkosťou, dážďom a snehom. Dlhodobejšie vystavenie
slnečnému žiareniu môže spôsobiť zmeny sfarbenia
mnohých materiálov.
• Výrobok skladujte v suchom prostredí.
UPOZORNENIE:
PRI POUŽITÍ VO FUNKCII
NASTAVITEĽNEJ KOLÍSKY
• Ak vaše dieťa dokáže sedieť bez pomoci,
nepoužívajte nastaviteľnú kolísku.
• Táto nastaviteľná kolíska nie je určená pre dlhší
spánok.
• Použitie tejto nastaviteľnej kolísky na vyvýšenom
mieste, napr. na stole, je nebezpečné.
Komponenty výrobku
Skontrolujte obsah balenia a ak niektoré položky
chýbajú, obráťte sa na oddelenie starostlivosti o
zákazníkov.
Detská autosedačka má nasledujúce súčasti:
a) Strieška
b) Rukoväť
c) Kinetic Pods: bočná ochrana
d) Opierka hlavy
e) Tlačidlo uvolnenia napnutia popruhov
f ) Nastavovací pásik napnutia popruhov
g) 3bodové bezpečnostné popruhy s ramennými pásmi
h) Páčka na uvoľnenie zo základne
i) Tlačidlo nastavenia výšky opierky hlavy
l) Priehradka na uloženie návodu na použitie
m) Opierka hlavy pokrytá expandovanou polyesterovou
penou s absorpciou nárazov (EPS).
n) Kryt pokrytý expandovanou polyesterovou penou s
absorpciou nárazov (EPS).
o) Dual Stage Cushion
Autosedačka je pripravená na použitie: nie je potrebné
žiadne skladanie.

99
Pokyny pre použitie so základňou
1 Primo Viaggio SLK je vybavená systémom Ganciomatic
System pre pripevnenie do vozidla a jeho uvoľnenie so
základňou Base i-Size.
Na pripevnenie autosedačky Primo Viaggio SLK k
základni Base i-Size ju vyrovnajte so spojmi a zatlačte ju
dolu, dokiaľ nezapadne na miesto (obr. a). Ubezpečte
sa, či sú červeno/zelené indikátory na zadnej strane
základne v zelenej polohe (obr. b).
2 Stlačte dve tlačidlá na rukoväti, otočte ich a nastavte
proti autosedačke.
3 Na uvoľnenie autosedačky Primo Viaggio SLK zo
základne Base i-Size, nastavte rukoväť do polohy pre
nosenie a potiahnite páku na chrbtovej opierke nahor a
súčasne pritom zdvihnite autosedačku.
4 Rukoväť autosedačky má štyri pevné polohy. Ak
chcete otočiť rukoväť, stlačte dve tlačidlá, ktoré sa na
nej nachádzajú, a posuňte ju do požadovaného uhla.
Dbajte na to, aby s kliknutím zapadla do polohy.
• Poloha A: Poloha vo vozidle;
• Poloha B: Poloha na prenášanie v ruke a na montáž na
základňu, kočík alebo kostru;
• Poloha C: toto je poloha pre odpočinok;
• Poloha D: Zastaví hojdanie autosedačky.
Pokyny pre použitie bez základne
5 DÔLEŽITÉ! Autosedačka musí byť rovnobežná s
podlahou. V prípade potreby umiestnite do záhybov
sedadla vozidla pod autosedačkou zrolované uteráky
alebo penové plávacie rúrky.
Autosedačku s usadeným dieťaťom vložte do auta.
Dieťa nezabudnite zaistiť bezpečnostnými pásmi. Úplne
spustite rukoväť autosedačky (bod 4 - poloha A).
6 Dolnú časť bezpečnostného pása vozidla zasuňte do
dvoch vodiacich plôch na rukoväti autosedačky (obr.
a) a zapnite ho (obr. b), pričom dbajte na to, aby bol
napnutý tak, ako je to znázornené na obrázku.
Uchopte hornú časť bezpečnostného pásu vozidla a
natiahnite ho za chrbtovou opierkou autosedačky(obr.
c).
7 Pás zasuňte do zadnej vodiacej plochy (obr. a).
Bezpečnostné pásy vozidla napnite(obr. b). Tým je
inštalácia dokončená.
8 Ak chcete odopnúť bezpečnostné pásy, stlačte červené
tlačidlo na pracke medzinožného popruhu (obr. a) a
popruhy odstráňte.
Ak chcete zapnúť bezpečnostné pásy, dva jazýčky
ramenných popruhov umiestnite do príslušnej polohy
a zasuňte ich do pracky na medzinožnom popruhu tak,
aby s kliknutím zapadli na miesto (obr. b).
9 Ak chcete povoliť bezpečnostné pásy, do otvoru v
sedačke (1) strčte prst, stlačte a podržte kovové tlačidlo
a druhou rukou zatiahnite za popruhy (2).
10 Ak chcete pritiahnuť popruhy tak, aby tesne doliehali
k telu dieťaťa, stredový nastavovací popruh potiahnite
smerom k sebe.
POZOR: Popruhy nedoťahujte príliš silno a
ponechajte im minimálnu vôľu.

100
11 DÔLEŽITÉ! V zime dieťa v autosedačke nezapínajte
v ťažkých, veľkých odevoch a medzi telo dieťaťa a
popruhy nedávajte žiadne prikrývky. Mohlo by to
spôsobiť nesprávne umiestnenie bezpečnostného
popruhu s vážnymi dôsledkami v prípade zrážky.
Na ochranu dieťaťa pred počasím použite prikrývku
alebo schválené príslušenstvo Peg Perego.
12 Bezpečnostné pásy a opierku systému „ochrany proti
bočnému nárazu“ možno súbežne nastaviť do 6
rôznych výšok, a tak ich prispôsobiť rastu dieťaťa.
Ak chcete nastaviť výšku, stlačte zadné tlačidlo
nastavovania výšky (na chrbtovej opierke autosedačky)
a súčasne zdvihnite alebo spustite popruhy a opierku
hlavy do požadovanej polohy, pričom dbajte na to,
aby s kliknutím zapadli na miesto. Pred začiatkom
nastavovania výšky bezpečnostných pásov a opierky
hlavy povoľte ramenné popruhy.
13 Opierku hlavy možno nastavovať do 6 rôznych polôh.
14 Bezpečnostné popruhy je v správnej výške, pokiaľ sa
otvory za opierke chrbta nachádzajú vo výške ramien
alebo mierne nižšie (zelená oblasť) podľa ukážky na
obrázku.
Zabezpečte, aby popruhy neboli v červenej oblasti.
15 Táto autosedačka je vybavená Dual Stage Cushion,
systémom zloženým z 2 samostatných vankúšov pre aj
tie najmenšie deti.
a: podložka opierky hlavy;
b: zmenšovací vankúšik na sedadlo.
Dual Stage Cushion nepoužívajte pri deťoch s
výškou nad 61 cm a hmotnosťou nad 9 kg.
16 Špeciálny tvar krytu je navrhnutý tak, aby vaše dieťa
hojdal. Pokiaľ chcete dieťa jemne hojdať, nastavte
rukoväť do polohy pre nosenie podľa ukážky (obr. a).
Ak chcete zabrániť oscilácii, prestaňte hojdať a rukoväť
zaistite za chrbtovou opierkou (obr. b).
17 Strieška poskytuje vášmu dieťaťu tieň a ochranu.
DÔLEŽITÉ: Pri zdvíhaní autosedačku nikdy
nedržte za striešku, pretože sa môže odpojiť.
18 Ak chcete odstrániť striešku, uvoľnite pružné pásiky za
rukoväťou (1), zdvihnite ju a uvoľnite smerom hore (2).
19 Sedačka je vybavená Kinetic Pods, aby sa zabezpečila
vyššia bezpečnosť v prípade bočného nárazu.
ÚPLNE otvorte Kinetic Pod otočením v smere
hodinových ručičiek (obr. a).
Ak chcete vrátiť Pod do pôvodnej polohy, otočte ho
proti smeru hodinových ručičiek (obr. b).
20 UPOZORNENIE: Kinetic Pod otvárajte LEN na strane
smerom k dverám vozidla.
DÔLEŽITÉ: Vždy sa uistite, že Kinetic Pod na strane,
ktorá smeruje do vnútra vozidla nie je vytiahnutý.
Ako nainštalovať sedačku v lietadle
Táto autosedačka je prispôsobená na použitie v lietadle.
21 Umiestnite sedačku na sedadlo s operadlom vo zvuslej
polohe. Upravte rukoväť do polohy úplne dopredu,
ako na ilustrácii. Prevlečte bezpečnostný pás cez
otvory v rukoväti a zapnite pás. Potiahnutím napnite
bezpečnostný pás.

101
DÔLEŽITÉ! Používajte len na sedadlách otočených
dopredu. Ak sa sedačka nedá nainštalovať vhodným
spôsobom, požiadajte o pomoc letušku.
DÔLEŽITÉ! Pri inštalovaní v lietadle nepoužívajte
základňu.
Odstraňovanie mäkkého poťahu
22 Ak chcete odstrániť „Dual Stage Cushion“: rozopnite
dva gombíky (obr. a), ktoré pripevňujú podložku
opierky hlavy k vankúšu podložky sedačky a vytiahnite
ho.
23 Otvorte popruhy a odstráňte ramenné popruhy.
Odstráňte vankúš podložky sedačky vysunutím z
medzinožného popruhu.
24 Zo zadnej strany autosedačky spredu vytiahnite
popruhy.
25 Uvolnite štyri elastické pásiky na poťahu pod rukoväťou
(obr. a), vytiahnite medzinožný popruh (obr. b) a
odstráňte celý poťah.
26 Poťah opierky hlavy stiahnite najprv v dolnej časti a
potom opatrne aj na oboch stranách;
DÁVAJTE POZOR, ABY STE NEPOŠKODILI
POLYSTYRÉNOVÉ (EPS) DIELY.
Pri odstraňovaní mäkkého poťahu dodržte postupnosť,
ktorá je znázornená na obrázku.
Údržba mäkkej vložky
Prach odstránite vykefovaním textilných častí.
• Pri umývaní starostlivo dodržujte pokyny uvedené na
štítku prišitom na kryte.
• Nepoužívať chlórové bielidlo.
• Nežehliť.
• Nečistiť za sucha.
• Škvrny nedostraňovať rozpúšťadlami.
• Nesušiť v bubnovej sušičke.
Postup pri nasadzovaní poťahu na
autosedačku
Pokračujte realizáciou krokov uvedených na obrázkoch
22 až 26 v opačnom poradí.
The Original Accessory Peg Perego
Doplnky Peg Perego sú navrhnuté ako užitočné a
praktické prostriedky na uľahčenie života rodičov.
Zoznámte sa s celou sériou príslušenstva pre váš
produkt na stránkach www.pegperego.com.
Sériové čísla
27 Pod látkou na prednej bočnej strane sa nachádza štítok s
nasledujúcimi informáciami: Názov výrobku, dátum výroby a
sériové číslo (obr. a).
Homologačný štítok je pod sedačkou, na vnútornej
bočnej stene (obr. b).
28 Dátum výroby je uvedené na popruhu.
Tieto informácie môže zákazník použiť v prípade
problémov s výrobkom.

102
Čistenie a údržba výrobku
• Tento výrobok si vyžaduje minimálnu údržbu. Všetky
operácie spojené s čistením a údržbou musia
vykonávať len dospelé osoby.
• Odporúčame udržiavať v čistom stave všetky pohyblivé
časti výrobku.
• Pravidelne čistite vlhkou handričkou umelohmotné časti
výrobku; nepoužívajte rozpúšťadlá ani iné podobné
prostriedky.
• Textilné časti vykefujte, čím odstránite prach.
• Nečistite časť tlmiacu nárazy z polystyrénu pomocou
rozpúšťadiel ani iných podobných prostriedkov.
• Chráňte výrobok pred atmosférickými vplyvmi, vodou,
dažďom a snehom. Nadmerné vystavenie slnečnému
žiareniu môže spôsobiť zmenu farby mnohých
materiálov.
• Uchovávajte výrobok na suchom mieste.
Peg Perego S.p.A.
Peg Perego S.p.A. používa systém riadenia kvality, ktorý
bol certifikovaný organizáciou TÜV Italia Srl v súlade
s normou ISO 9001. Spoločnosť Peg Perego môže
kedykoľvek vykonať zmeny a úpravy na modeloch, ktoré
sú popísané v tejto publikácii, ak si to budú vyžadovať
technické alebo obchodné podmienky.
Popredajný servis spoločnosti
Peg Perego
Ak by ste náhodou časti modelu stratili alebo by sa
poškodili, používajte výhradne originálne náhradné
diely Peg Perego. V prípade prípadných opráv, výmen,
informácií o výrobkoch, predaji náhradných dielov a
príslušenstva sa obráťte na servisnú sieť Peg Perego,
pričom uveďte, výrobné číslo výrobku, ak ho máte k
dispozícii.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
internetová stránka www.pegperego.com
Všetka pravá duševného vlastníctva vzťahujúce sa na
obsah tejto príručky sú majetkom spoločnosti Peg
Perego S.p.A. sú chránené platnými zákonmi.

103
• A "Primo Viaggio SLK" autós gyerekülést
három pontos biztonsági övvel kell az
autóban rögzíteni.
• Az Isofix rögzítő rendszerrel ellátott "Base i-Size"
az autó ülésének ülőlapja és háttámlája közé
elhelyezett Isofix kapcsokhoz kell rögzíteni.
• A " " autós gyerekülést a "Primo Viaggio SLK Base
i-Size" kell rákapcsolni.
• Olvassák el az "Base i-Size" használati utasításában
feltüntetett előírásokat az autóban való rögzítéshez.
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
HU_Magyar

104
Köszönjük, hogy a Peg Perego
termékét választották.
A termék tulajdonságai
• Alkalmas 40-87 cm magasságú és maximum 13 kg
súlyú gyermekekhez.
• Ez az autós gyermekülés egy Universal Belted Enhanced
Child Restraint System típusú gyermekülés. A UN No. 129
rendelet alapján tanúsított, elsősorban típusú Universal
ülésekhez használandó, a jármű gyártója által a kezelési
kézikönyvben megadottak szerint.
• Az autós gyerekülés használata 37 hetesnél korábbi
terhességből született, koraszülött csecsemőknél az
ülő helyzetből eredően légzési problémákat válthat
ki. Az orvossal történő megbeszélés javasolt, mielőtt a
kórházat elhagyják.
• Ez az autós gyerekülés autóban történő alap nélkül
vagy Base i-Size rendszerrel történő rögzítésre lett
jóváhagyva.
• A Base I-Size alappal együtt használva ez az autós
gyermekülés egy „i-Size” gyermekbiztonsági rendszer.
A UN No. 129 rendelet alapján tanúsított, az „i-Size
kompatibilis” gépkocsiknál alkalmazható, a jármű
gyártója által a kezelési kézikönyvben megadottak
szerint.
• Ez a gyerekülés csak jóváhagyott járművekhez
használható, három pontos statikus övvel, vagy
feltekerővel rendelkezik, melyek jóváhagyása az UN/ECE
16. sz. szabályozása vagy ezzel egyenértékű szabvány
szerint történt. A kétpontos vagy alhason átvezetett öv
használata nem jóváhagyott.
• Tanulmányozza a jármű modellek és az ISOFIX
rögzítőrendszerrel felszerelt ülések listáját (lásd belül),
melyeket a gyártó hagyott jóvá rögzítőrendszerként.
Kétség esetén, vagy az Base i-Size rögzítő speciális
járművekre történő felszerelésével kapcsolatos további
információkért forduljon a rögzítő rendszer gyártójához
vagy a forgalmazóhoz.
További információkért lépjen kapcsolatba a Peg Perego
ügyfélszolgálattal az alábbi email
címen: customer.service@pegperego.com
• Ez az autós gyerekülés „Szabályozható oldalsó ütközés
elleni védelemmel” van felszerelve: nagyobb védelem az
oldalsó ütközések ellen fejtartó-öv szabályozás „egyidejű
rendszerével”.
FIGYELMEZTETÉS
• A használat előtt figyelmesen olvassák el a
használati utasítást és őrizzék meg az adott
rekeszben a későbbi alkalmazás céljából. Az autós
gyerekülés beszerelési utasításainak figyelmen
kívül hagyása veszélyt jelenthet a gyermekük
számára.
• Az összeállítási és beszerelési műveleteket
kizárólag felnőttek végezhetik.
• Járműben minden esetben használja az autós
gyerekülést. Ha a jármű mozog, ne vegye ki gyermekét
az autósülésből.

105
• Ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül
az autóban, még rövid időre se. Az utastér
hőmérséklete hirtelen változhat, és veszélyes lehet
az autóban lévő gyermek számára.
• Ezt az autós gyerekülést a jármű menetirányával
ellentétes irányba szerelje be.
• Ezt az autós gyerekülést csak normál menetirányba
forduló ülésekre szerelje fel. Forgó, vagy áthelyezhető
székek esetén a járműülését helyezze menetirányba.
• Ne szerelje be ezt az autós gyerekülést aktív légzsákkal
rendelkező utasülésre. Kapcsolja ki a légzsákot az autós
gyerekülés beszerelése előtt. Az autós gyerekülés aktív
légzsákkal rendelkező üléseken történő beszerelése
baleset esetén súlyos sérülést vagy halált okozhat.
• Ügyeljen arra, hogy az autós gyerekülést ne blokkolja az
ülés vagy az ajtó mobil része.
• Szigorúan tartsa be a megfelelő beszerelésre vonatkozó
előírásokat: ne alkalmazzon az előírttól eltérő beszerelési
módszert, ülésből történő kivetődés veszélye miatt.
• Használja minden esetben a biztonsági övet, amikor ezt
a gyerekülést használja.
• Állítsa be az övek magasságát és feszességét, és
ellenőrizze, hogy felfekszenek-e a gyermek testére, és
nincsenek-e túl magasan. Ellenőrizze, hogy a biztonsági
öv nincs-e megcsavarodva, és a gyermek nem tudja-e
kioldani.
• A kiesés veszélyének elkerüléséhez mindig használják az
autós gyerekülés biztonsági övét, még a járművön kívüli
szállításnál is.
• Az autós gyerekülés nem helyettesíti a kiságyat, ha a
gyermeknek alvásra van szüksége, akkor fontos, hogy
ágyba tegyék.
• Ne használja az autós gyermekülést, ha sérült,
hiányoznak részei, vagy ha baleset miatt erős
igénybevételnek lett kitéve, mivel a szerkezet nem
látható, de különösen veszélyes sérülését okozhatja.
• Ne használják az autós gyerekülést a szövet
védőbevonat nélkül; azt nem szabad kicserélni a
gyártó által jóvá nem hagyott védőbevonatra, mivel
az a gyerekülés kiegészítő részét képezi és a biztonság
szempontjából fontos.
• Ne távolítsa el és ne cserélje ki a polisztirol fehér részt az
ülés alól, a háttámlán és a fejtartón, mivel a biztonság
szerves részét képezik.
• Ne hagyják az autós gyerekülést tűző napon álló járműben,
mivel egyes részei felmelegedhetnek és árthatnak a
gyermek érzékeny bőrének, ezért ezt ellenőrizzék a gyermek
beültetése előtt.
• Ne végezzenek átalakításokat a terméken.
• Ne válasszák le a felragasztott és felvarrt címkéket;
a termék ezáltal esetleg nem fog megfelelni az
előírásoknak.
• Az esetleges javítások, alkatrészcserék és a termékre
vonatkozó információk ügyében vegyék fel a
kapcsolatot az értékesítés utáni vevőszolgálattal. A
különféle információk a jelen használati utasítás utolsó
oldalán találhatók.
• Ne alkalmazzanak olyan kiegészítőket, amelyeket a

106
gyártó vagy az illetékes hatóságok nem hagytak jóvá.
• Ha a terméket más már használta, ellenőrizze, hogy a
legújabb modell-e, hogy megfelel-e az előírásoknak,
valamint, hogy minden része működőképes-e. Az
elavult termék az anyagok természete elhasználódása
és a szabványok módosulásai miatt nem biztos, hogy
megfelel a követelményeknek. Kétség esetén lépjen
kapcsolatba a gyártó ügyfélszolgálatával.
• Fordítson fokozott figyelmet arra, hogy az utastérben a
csomagok és tárgyak megfelelően rögzítve legyenek.
Baleset esetén az utasok sérülését okozhatják.
• A termék minimális tisztítást vagy karbantartást igényel.
Ezeket a műveleteket csak felnőttek végezhetik.
• Tartsa tisztán a mozgó alkatrészeket.
• Rendszeresen tisztítsa a műanyag részeket nedves
textíliával, ne használjon oldószereket vagy más
termékeket.
• Ne tisztítsa meg a polisztirol ütközésfelfogó berendezést
oldószerekkel vagy hasonló termékekkel.
• Kefével távolítsa el a port a textilről. A textil részek
mosásakor tartsa be a címkén előírt mosásra vonatkozó
utasításokat.
• Védje a terméket légköri hatásoktól, víztől, esőtől
vagy hótól; ha a terméket folyamatosan és tartósan
napfénynek teszi ki, az anyagok színeltérését okozhatja.
• A terméket száraz helyen tárolja.
FIGYELMEZTETÉS:
HASZNÁLAT BÖLCSŐKÉNT
• Ne használja a döntött bölcsőt, ha a gyerek már
segítség nélkül ülni tud.
• Ez a döntött bölcső nem hosszú alváshoz lett
tervezve.
• A döntött bölcsőt veszélyes magas felületre (pl.
asztal) tenni.
A termék részei
Ellenőrizze a csomagolás tartalmát, és kifogás esetén
forduljon a forgalmazó ügyfélszolgálatához.
Az autós gyermekülés részei az alábbiak:
a) Tetőrész
b) Kar
c) Energiaelnyelő betétek: oldalsó védelmek
d) Fejtámasz
e) Öv feszesség kioldó gomb
f ) Öv feszesség szabályzó pánt
g) Beépített 3 pontos öv vállpánttal
h) Alapból kioldó kar
i) Fejtartó magasságát szabályzó gomb
l) Kézikönyv tartó
m) Széles polisztirol habbal borított fejtartó (EPS),
ütközéselnyelő
n) Széles polisztirol habbal borított váz (EPS),
ütközéselnyelő.
o) Dual Stage Cushion
Az autós gyerekülés használatra kész: nincs szükség
szétszerelésre.

107
Használati utasítás alappal
1 A Primo Viaggio SLK Ganciomatic rendszerrel
rendelkezik, mellyel valamennyi ' Base i-Size rögzíthető
és kioldható autóban.
A Primo Viaggio i-Plus Base i-Size - ra történő
rögzítéséhez helyezze a rögzÍtőkhöz és tolja lefelé
kattanásig (a_ábra). Ellenőrizze a piros / zöld jelzéseket
az alap hátsó részén, hogy zöld állásban vannak-e
(b_ábra).
2 Nyomja meg a karon lévő két gombot, fordítsa el a kart
és állítsa a székkel szembe.
3 A Primo Viaggio SLK Base i-Size - bóltörténő kioldásához
állítsa a kart szállítás pozícióba, húzza felfelé a kart a
háttámlán és emelje meg egyszerre az ülést.
4 Az autós gyerekülés fogantyújának négy rögzített
helyzete van. Az elforgatásához tartsa lenyomja a rajta
lévő két gombot, és közben forgassa a fogantyút a
kívánt szögbe. Ügyeljen arra, hogy a helyére kattanjon.
• „A” helyzet: a járműn belüli helyzet;
• „B” helyzet: a kézi szállítás helyzete, illetve a foglalatra,
babakocsira vagy vázra való rögzítésé;
• ;„C” helyzet: pihenő pozíció
• „D” helyzet: megakadályozza, hogy az autós gyerekülés
ringhasson.
Használati utasítás alap nélkül
5 FONTOS! A gyerekülésnek párhuzamosnak kell
lennie a talajjal. Szükség esetén tegyen feltekert
törölközőt, vagy csövet a jármű ülés hajlatába az ülés
alá.
Az autós gyermekülést úgy állítsa be, hogy a gyermek
benne ül, ne felejtse rögzíteni a biztonsági övvel. A
gyerekülésen a kart húzza teljesen előre, (4. pont-A
állás).
6 Vezesse át az autó biztonsági övének alsó vázát a
gyerekülés karjának két sínjébe (a_ábra), és rögzítse
az autó övét (b_ábra), ellenőrizze az ábra alapján a
feszességet.
Fogja meg az autó biztonsági övének felső vázát, és
vezesse át az autós gyerekülés háttámlája mögött
(c_ábra).
7 Illessze az övet a hátsó vezetőbe (a_ábra).
Feszítse meg az autó övét (b_ábra). A telepítés kész.
8 A biztonsági öv kioldásához nyomja meg a lábak között
átvezetett öv csatján a piros gombot (a_ábra).
A biztonsági öv rögzítéséhez fedje át a rögzítőnyelveket,
és illessze a lábak között átvezetett csatba kattanásig
(b_ábra).
9 Az autós gyerekülés biztonsági övének meglazításához
dugja be az ujját az ülés nyílásán ( ), és a fémgombot 1
lenyomva tartva a másik kezével húzza meg az öveket
(2).
10 Húzza meg a középső állítóövet úgy, hogy a biztonsági
övek rásimuljanak a gyermek testére.
VIGYÁZAT: Ne húzza túl az öveket – mindig hagyjon
egy minimális szintű lazaságot.
11 FONTOS! Télen ne rögzítse a gyermeket az autó
gyerekülésén, nagyméretű ruházatot viselve vagy ne
helyezzen a test és a hevederek közé takarót. Ez a

108
biztonsági övek nem megfelelő rögzítését okozhatja
melyek ütközéskor súlyos következményeket
okozhatnak.
A környezeti hatások nagyobb védelme érdekében
használja a Peg Perego által jóváhagyott takarót vagy
tartozékokat.
12 Az autós gyerekülés biztonsági öve és az „oldalsó
ütközés elleni védelem”-mel ellátott fejtámla a gyermek
növekedésének követése érdekében különböző 6
magasságba állítható.
A magasság beállításához nyomja meg a hátsó
magasságbeállító gombot (az autós gyerekülés
háttámláján), és ezzel egyidejűleg emelje vagy
süllyessze a kívánt magasságba az öveket és a fejtámlát,
ügyelve arra, hogy a helyükre kattanjanak. Az autós
gyerekülés biztonsági övének és a fejtámlának a
magasságbeállítása előtt lazítsa meg a vállpántokat.
13 A fejtartót 6 különböző pozícióba lehet állítani.
14 Akkor megfelelő a biztonsági övek magassága, amikor a
rései a háttámlában vannak, a vállszint magasságában,
vagy alatta (zöld terület), az ábrának megfelelően.
Ellenőrizze, hogy a szíjak nem a piros részen vannak-e.
15 Ez a gyerekülés 2 párnával rendelkeznek, ez a rendszer
független párnából áll, így nagyon kicsi gyermekek is
használhatják.
a: fejtartó szűkítő;
b: ülésszűkítő párna
Ne használja a Dual Stage Cushion terméket 9
kg-nál nagyobb súlyú és 61 cm-nél magasabb
gyermekeknél.
16 A speciális kagyló forma a gyermek ringatására lett
tervezve. A gyermek ringatásához állítsa a kart szállítás
pozícióba az ábrának megfelelően (a_ábra).
A kilengés és a hintaszék blokkolásának elkerülése
érdekében blokkolja a kart a háttámla mögött (b_ábra).
17 A tetőrész árnyékot és védelmet ad a gyermeke
számára.
FONTOS: Tilos az autós gyerekülést a tetőrésznél
fogva emelni, mivel az leválhat.
18 A tetőrész eltávolításához oldja ki a gumikat a kar
mögött (1), emelje meg a kart é oldja ki felfelé (2).
19 A gyerekülés Kinetic Pod rendszerrel rendelkezik az
oldalsó ütközés esetén a nagyobb biztonság biztosítása
érdekében.
Távolítsa el TELJESEN Kinetic Pod rendszert az
óramutató járásával megegyező irányba fordításával
(a_ábra).
A Pod alaphelyzetbe állításához fordítsa el az óramutató
járásával ellentétes irányba (b_ábra).
20 FIGYELEM: CSAK az autó ajtaja felőli oldalon lévő
Kinetic Pod rendszert.
FONTOS: ellenőrizze, hogy a Kinetic Pod a jármű belső
része felőli oldalon mindig hátrahúzott pozícióban van-
e.
A gyerekülés rögzítése repülőgépen
A gyerekülés tanúsítással rendelkezik repülőgépen
történő szállításra.
21 Helyezze az autós gyermekülést az ülésre függőleges

109
helyzetben. Állítsa a fogantyút előre az ábra szerint.
Vezesse át a biztonsági övet a fogantyú nyílásain,
és rögzítse a biztonsági övet. Húzza meg a szíjat a
biztonsági öv meghúzásához.
FONTOS! Csak előre néző ülésen használja. Ha a
gyerekülést nem lehet megfelelően rögzíteni, kérjen
segítséget a légiutas-kísérőtől.
FONTOS! Repülőgépen történő rögzítésnél ne
használja az alátámasztást.
Csere
22 A Dual Stage Cushion eltávolításához az alábbiak
szerint járjon el: gombolja ki a két gombot (a_ábra),
melyek a fejtartó szűkítőt rögzítik az ülés szűkítőhöz
rögzítik, és fűzze ki.
23 Oldja ki az öveket, és távolítsa el a vállpántokat.
Távolítsa el a szűkítő párnát az ülésen, ehhez vezesse át
a láb közötti öv tartón.
24 A gyerekülés hátsó részén húzza ki az öveket.
25 Oldja ki a négy gumit a zsákon a kar alatt (a_ábra), fűzze
át a láb között öv tartó övet (b_ábra), és távolítsa el a
teljes bélést.
26 Alulról kezdve húzza le a fejtámla párnázatát, majd
óvatosan húzza le a két oldalsó részről;
VIGYÁZZON, NEHOGY ELTÖRJE A POLISZTIRÉN
(EPS) DARABOKAT.
Vegye le a párnázatot az ábrán látható sorrendben.
A párnázat karbantartása
Kefélje át a textilrészeket a portalanításhoz.
• Mosáskor szigorúan tartsa be a huzatra varrt címkén
feltüntetett utasításokat.
• Ne használjon klórtartalmú fehérítőt.
• Ne vasalja.
• Ne vegytisztíttassa.
• A foltok eltávolításához ne használjon oldószereket.
• Ne tegye szárítógépbe.
Az autós gyerekülés béléseinek
visszahelyezése
Járjon el ellentétes módon a . ábráknak 22-26
megfelelően.
The Original Accessory Peg Perego
A Peg Perego tartozékok fejlesztése úgy történt, hogy
hasznos és gyakorlatias támogatással megkönnyítsék
a szülők életét. Fedezd fel Peg Perego termékedhez
tartozó valamennyi tartozékot a www.pegperego.com
honlapon
Sorozatszám
27 Az ülés elejének oldalsó részén a szövet alatt elhelyezett
címkén a következő információk találhatók: terméknév,
gyártási dátum és sorozatszám („a” ábra).
Az öntapadó címke az ülés alatti oldalon található („b”
ábra).

110
28 Az övön megtalálható a gyártás dátuma.
Ezek a részek fontosak a fogyasztó számára abban
az esetben, ha a termékkel probléma lehet.
A termék tisztítása
• A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és
karbantartó műveleteket csak felnőttek végezhetik.
• Valamennyi mozgó rész tisztántartása javasolt, és
amennyiben az szükséges.
• Egy nedves törlőruhával rendszeresen tisztítsák meg
a műanyagból készült részeket, ne használjanak
oldószereket vagy egyéb hasonló termékeket.
• A szövetrészeket keféljék le a por eltávolításához.
• Ne tisztítsák a polisztirolból készült ütésfelfogó elemet
oldószerekkel vagy egyéb hasonló termékkel.
• Óvják a terméket a légköri hatóerőktől, víztől, esőtől
vagy hótól; a folytonos és hosszadalmas napsütésnek
való kitétel sok alapanyagban színváltozást okozhat.
• Száraz helyen tárolják a terméket.
Peg Perego S.p.A.
A Peg Perego S.p.A. az ISO 9001 szabványnak
megfelelően TÜV Italia Srl által hitelesített
minőségirányítási rendszerrel rendelkezik. A Peg Perego
az ebben a kiadványban ismertetett modelleknél
műszaki vagy kereskedelmi jellegű okokból kifolyólag
bármikor végrehajthat módosításokat.
Peg Perego vevőszolgálat
Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy
megsérülnek, akkor csak eredeti Peg Perego
cserealkatrészeket használjanak! Az esetleges javítások,
cserék, a termékekkel kapcsolatos információk
valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok
értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg
Perego Vevőszolgálatával, meghatározva a termék
sorozatszámát, amennyiben a rendelkezésükre áll.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
internet www.pegperego.com
A kezelési útmutató tartalmával kapcsolatos minden
szellemi tulajdonjog a Peg Perego S.p.A. tulajdonát
képezi, és az érvényes jogszabályok hatálya alá tartozik.

111
• Avtosedež "Primo Viaggio SLK" se pritrdi v
avtomobil s tritočkovnim varnostnim pasom.
• Podstavek "Base i-Size" s sistemom za pritrditev
Isofix se pritrdi v avtomobil na priključke Isofix,
ki so nameščeni med sediščem in naslonom
avtomobilskega sedeža.
• Avtosedež "Primo Viaggio SLK" se pripne na "Base
i-Size".
• Upoštevajte navodilo za uporabo "Base i-Size", v
katerem so navodila za pritrditev v avto.
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
SL_Slovenščina

113
v smeri vožnje. Če se sedež vrti ali nastavlja v različne
smeri, ga vedno namestite samo v smeri vožnje.
• Sedeža ne nameščajte na sovoznikov sedež, če je zračna
blazina aktivirana. Pred namestitvijo otroškega sedeža
vedno izklopite zračno blazino. Uporaba otroškega
sedeža na sedežu z aktivirano zračno blazino lahko v
primeru nesreče povzroči hude poškodbe ali celo smrt.
• Pazite, da varnostnega sedeža za otroke ne blokira
premični del avtomobilskega sedeža ali vrata vozila.
• Za pravilno namestitev strogo upoštevajte navodila za
pravilno namestitev; sedeža ne nameščajte drugače kot
je opisano v navodilih, obstaja namreč nevarnost, da
sedež ne bo pritrjen.
• Če uporabljate ta otroški sedež, uporabljajte varnostni
pas.
• Nastavite pasova po višini in ju ustrezno napnite, tako
da se bosta dobro prilegala otrokovemu telesu, vendar
ga ne bosta premočno stiskala; prepričajte se, da
varnostni pas ni zvit in da ga otrok ne more sam odpeti.
• Da bi preprečili tveganje padca, vedno uporabljajte
varnostni pas avtosedeža, tudi ko ga uporabljate zunaj
avtomobila.
• Avtosedež ne zamenjuje posteljice. Če želi otrok spati, je
zelo pomembno, da ga za to poležete.
• Ne uporabljajte otroškega varnostnega sedeža, če
opazite, da je polomljen ali mu manjkajo določeni deli
ali je bil izpostavljen izrednim obremenitvam med
udeležbo v nesreči, saj ima lahko strukturne poškodbe,
ki niso vidne, a so izredno nevarne.
• Avtosedeža ne uporabljajte brez prevleke iz blaga.
Prevleke ne smete zamenjati s tako, ki je proizvajalec
ni odobril, saj je sestavni del avtosedeža in varnostnih
ukrepov.
• Ne odstranjujte in ne zamenjujte belega dela iz
polistirena pod sediščem, v hrbtnem naslonu in naslonu
za glavo, saj zagotavlja varnost otroškega varnostnega
sedeža.
• Nikoli ne puščajte avtosedeža v avtomobilu na soncu.
Nekateri deli se lahko pregrejejo in poškodujejo nežno
otrokovo kožo. Preverite jih, preden položite otroka v
avtosedež.
• Ne spreminjajte izdelka.
• Ne odlepljajte nalepk in našitkov; brez njih lahko izdelek
postane neskladen z veljavnimi predpisi.
• Za morebitna popravila, zamenjavo delov in informacije
o izdelku se obrnite na službo za pomoč uporabnikom.
Informacije so na zadnji strani priročnika.
• Ne uporabljajte dodatkov, ki jih nista odobrila
proizvajalec ali pristojni organi.
• Če je izdelek rabljen, preverite, ali gre za novejši
model, ali so priložena navodila in ali so vsi njegovi
deli delujoči. Zaradi naravnega staranja materialov in
spremembe predpisov, zastarel izdelek modra ni v
skladu z veljavno zakonodajo. V primeru dvomov se
obrnite na proizvajalčevo servisno službo.
• Pazite, da v kabini ne bo prtljage ali prostih predmetov,
ki niso primerno fiksirani. V primeru nesreče bi lahko
poškodovali prisotne.

115
tako, da ročaj postavite v položaj za prevoz, dvignete
ročico na zadnjem delu in hkrati dvignete sedež.
4 Ročaj varnostnega sedeža za otroke je mogoče nastaviti
v 4 različne položaje; če ga želite obrniti, pritisnite
in zadržite pritisnjena dva gumba na ročaju in ročaj
pomaknite v želeni položaj, tako da se zaskoči.
• Položaj A: položaj ročaja v vozilu.
• Položaj B: položaj ročaja za ročno prenašanje in za
vpetje na podstavek ali na voziček.
• Položaj C: to je položaj mirovanja.
• Položaj D: položaj, ki onemogoča guganje varnostnega
sedeža.
Navodila za uporabo brez podstavka
5 POMEMBNO! Sedež mora biti nameščen vzporedno
s pragom. Po potrebi sedež podložite z zvitimi
brisačami ali mehkimi cevmi.
Avtosedež namestite v vozilo z vašim otrokom na
sedežu, ne pozabite ga pripeti z varnostnim pasom.
Ročaj sedeža potisnite povsem naprej, (točka 4 -položaj
A).
6 Spodnji del varnostnega pasu vozila namestite v dve
vodili ročaja sedeža (sl_a) in pripnite varnostni pas
(sl._b), ki mora biti dobro napet, kot prikazuje slika.
Zgornji del varnostnega pasu vozila pa namestite za
hrbtnim delom avtosedeža (sl._c).
7 Pas namestite v zadnje vodilo (sl._a).
Napnite varnostni pas vozila (sl._b). Avtosedež je
nameščen.
8 Če želite varnostni pas odpeti, pritisnite rdeč gumb na
zaponki pasu med nogami (sl._a).
Varnostni pas pripnete tako, da sponke vstavite v
zaponko pasu, ki poteka med nogama in potisnete, da
zaslišite klik (sl._b).
9 Da bi popustili napetost pasov, vstavite prst v režo
hrbtnega naslona (1), pritisnite in zadržite pritisnjen
kovinski gumb, z drugo roko pa povlecite pasova (2).
10 Če želite varnostna pasova napeti, tako da se bosta
pravilno prilegala otroku, povlecite za središčno zanko.
POZOR: pazite, da varnostnih pasov otroškega
sedeža prekomerno ne zategnete, vedno pustite
nekaj zračnosti.
11 POMEMBNO! Pozimi naj otrok ne bo na sedežu
v velikih in nerodnih oblačilih in med otroka in pas
ne podstavljajte odej. Zaradi tega bi lahko bil položaj
varnostnih pasov napačen, kar bi imelo hude posledice
v primeru trka.
Za zaščito pred vremenskimi vplivi uporabite ustrezno
zaščito ali dodatno opremo, ki jo je odobril Peg Perego.
12 Varnostni pas in naslon za glavo (“Side Impact
Protection”) je mogoče sočasno nastaviti po višini na
6 različnih stopenj in tako varnostni sedež prilagoditi
postavi otroka. Za nastavitev po višini pritisnite zadnji
gumb mehanizma za nastavitev po višini (ki se nahaja
na hrbtnem naslonu varnostnega sedeža za otroka) in
ga sočasno dvignite ali spustite v želeni položaj, pri tem
pa poskrbite, da se nastavitveni mehanizem ustrezno
zaskoči. Pred nastavljanjem varnostnega pasu in naslona

116
za glavo po višini popustite napetost pasov.
13 Vzglavje lahko nastavite na 6 različnih položajev.
14 Varnostni pasovi so na ustrezni višini, če so zaponke
pasov na naslonu v višini ramen ali pod njimi (v
zelenem območju), kot je prikazano na sliki.
Pas ne sme biti v rdečem območju.
15 Sedež je opremljen s 2 oblazinjenjem (Dual Stage
Cushion), torej s sistemom, ki ga sestavljajo 2
samostojne blazine. Tako lahko v sedež namestite tudi
zelo majhnega otroka.
a: podstavek za vzglavnik,
b: blazinica za zmanjšanje dela za sedenje
Dual Stage Cushion ne uporabljajte za otroke, višje
od 61 cm in težje od 9 kg.
16 Posebna oblika školjke je namenjena zibanju otroka. Za
zibanje otroka prestavite ročaj na položaj za transport
kot prikazuje slika (sl._a).
Da ne pride do nihanj in za blokiranje zibanja, blokirajte
ročaj za hrbtni del (sl._b).
17 Tenda zagotavlja senco in zaščito otroka.
POMEMBNO: Strehice ne uporabljajte za
dvigovanje varnostnega sedeža za otroka, saj se
lahko sname.
18 Če želite odstraniti pokrov, sprostite elastične trakove za
ročajem (1), dvignite ročaj in ga sprostite navzgor (2).
19 Sedež je opremljen s kinetično kapsulo Kinetic Pods za
zagotovitev večje varnosti v primeru bočnega trka.
V CELOTI odprite Kinetic Pod z obračanjem v smeri
urnega kazalca (sl. a).
Da bi kapsulo Pod vrnili v začetni položaj, obrnite v
nasprotni smeri urinega kazalca (sl_b).
20 POZOR Na vozilu Kinetic Pod odprite SAMO stran z
vrati.
POMEMBNO!: Poskrbite, da se kinetične kapsule Kinetic
Pod, ki se nahaja na strani, obrnjeni proti notranjosti
avtomobila, nikoli ne izvleče.
Kako namestimo sedež v letalo
Sedež ima homologacijo za prevoz v letalu.
21 Avtosedež postavite na sedišče tako, da je naslonjalo v
pokončnem položaju. Ročaj nastavite v skrajni prednji
položaj, kot je prikazano na sliki. Varnostni pas potegnite
skozi reže v ročaju in ga zapnite. Povlecite trak in stisnite
varnostni pas.
POMEMBNO! Uporabljajte samo na sedežih, ki
so obrnjeni naprej. Če sedeža ne morete pravilno
namestiti, prosite za pomoč letalsko osebje.
POMEMBNO! Če sedež nameščate v letalo, ne
uporabljajte osnove.
Snemanje prevleke
22 Če želite odstraniti "Dual Stage Cushion": odpnite oba
gumba (sl. a), ki pritrjujeta adapter naslonjala za glavo
na blazino adapterja sedeža, ter jo izvlecite.
23 Odprite pas in odstranite ramenske trakove. Odstranite
blazino adapterja sedeža in jo povlecite s pasu za
mednožje.
24 S hrbtne strani avtosedeža izvlecite pasove na sprednji

117
strani.
25 Odpnite štiri elastike pod ročajem (sl._a), snemite pas
med nogama (sl._b) in odstranite celo prevleko.
26 Snemite prevleko naslona za glavo, najprej s spodnje
strani, nato pa previdno še z obeh stranskih krilc.
PAZITE, DA NE ZLOMITE DELOV IZ POLISTIRENA
(EPS).
Snemite podlogo, pri tem pa sledite zaporedju s slike.
Vzdrževanje prevleke
blago skrtačite, da z njega odstranite prah
• Pri pranju upoštevajte navodila z etikete, ki je prišita na
prevleki izdelka.
• ne uporabljajte klorovega belila;
• ne likajte;
• ne uporabljajte kemičnega čiščenja;
madežev ne odstranjujte s topili;
• ne uporabljajte sušilca za perilo z vrtljivim bobnom.
Kako znova namestiti prevleko na
otroški varnostni sedež
Postopek ponovite v obratnem vrstnem redu, kot je
prikazano na slikah od 22 do 26.
The Original Accessory Peg Perego
Dodatna oprema Peg Perego je zasnovana kot
uporaben in priročen pripomoček, ki staršem olajša
življenje. Vso dodatno opremo za vaš izdelek Peg
Perego si lahko ogledate na spletni strani
www.pegperego.com.
Serijske številke
27 Spredaj bočno, pod tkanino, je pritrjena nalepka z
naslednjimi podatki: ime, datum izdelave in serijska
številka izdelka (slika a).
Spodaj ob strani na sedežu je nalepka o homologaciji
(slika b).
28 Na paščku je naveden datum proizvodnje.
To so pomembni podatki za uporabnika, zlasti če
pride do težav
Čiščenje izdelka
• Izdelek ne potrebuje veliko vzdrževanja. Čistijo in
vzdržujejo ga lahko samo odrasli.
• Svetujemo vam, da redno čistite vse premikajoče se
dele.
• Plastične dele redno brišite z vlažno krpo. Ne
uporabljajte topil ali drugih podobnih izdelkov.
• Blago skrtačite, da z njega odstranite prah.
• Naprave za blaženje udarcev in polistirena ne čistite s
topili ali drugimi podobnimi izdelki.
• Izdelek zaščitite pred atmosferskimi vplivi, vodo, dežjem
ali snegom; daljše izpostavljanje soncu lahko povzroči
spremembo barve veliko materialov.
• Izdelek hranite v suhem prostoru.

118
Peg Perego S.p.A.
Družba Peg Perego S.p.A. je pridobila certifikat sistema
vodenja kakovosti s strani akreditiranega organa TÜV
Italia Srl v skladu s standardom ISO 9001. Peg Perego
se lahko kadarkoli odloči, da bo spremenil modele,
objavljene v katalogu, najsi bo to zaradi tehničnih ali
podjetniških razlogov.
Center za pomoč uporabnikom
Če izgubite ali poškodujete sestavni del izdelka,
uporabite izključno originalne rezervne dele Peg Perego.
V primeru popravil, zamenjav, podatkov o izdelku in
naročila originalnih nadomestnih delov in dodatkov, se
obrnite na službo za pomoč uporabnikom Peg Perego,
pri tem pa navedite serijsko številko izdelka, če je le-ta
navedena.
Tel. 0039/039/6088213
E-pošta: customer.service@pegperego.com
E-pošta: www.pegperego.com
Vse pravice intelektualne lastnine v zvezi z vsebino teh
uporabniških navodil so last družbe Peg Perego S.p.A. in
so zaščitene z veljavnimi zakoni.

119
• Автомобильное кресло "Primo Viaggio SLK"
крепится в автомобиле при помощи ремня
безопасности с 3 точками крепления.
• Основание "Base i-Size" с системой крепления
Isofix, устанавливается в автомобиле на крепления
Isofix, расположенные между нижней частью и
спинкой автомобильного сиденья.
• Автомобильное кресло "Primo Viaggio SLK"
крепится к "Base i-Size".
• Инструкции по креплению основания "Base i-Size"
смотрите в соответствующих инструкциях.
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
RU_Pусский

120
Благодарим вас за то, что вы
выбрали продукцию компании Peg
Perego.
Xарактеристики изделия
• Подходит для детей ростом от 40 до 8 см и весом 7
максимум 13 кг.
• Это система пассивной безопасности для детей
Universal Belted Enhanced Child Restraint System.
Она одобрена согласно стандарту ЕС № 129 к
эксплуатации главным образом на сиденьях
типа Universal в соответствии с указаниями
производителей автомобилей, приведенными в
руководстве пользователя автомобиля.
• Использование автомобильного кресла для
детей, родившихся менее чем через 37 недель
беременности, может затруднить дыхание для
сидящего в нем новорожденного. Рекомендуем
посоветоваться с врачом до выхода из роддома.
• Это автокресло одобрено для установки в
автомобиле без базы или с базой Base i-Size.
• При использовании с Base I-Size, это система
пассивной безопасности для детей «i-Size».
Она одобрена согласно стандарту ЕС № 129 к
эксплуатации на «i-Size-совместимых» сиденьях
автомобиля в соответствии с указаниями
производителей автомобилей, приведенными в
руководстве пользователя автомобиля.
• Автокресло можно использовать только в
одобренных автомобилях, оборудованных
статическими трехточечными ремнями безопасности
или трехточечными ремнями безопасности,
оснащенными инерционной катушкой, и
сертифицированных согласно стандарту UN/ECE
R16 или аналогичным нормативам. Запрещается
использовать автокресло с двухточечными или
поясными ремнями безопасности.
• См. список моделей автомобилей и сидений,
оснащенных системами креплений ISOFIX (см.
внутри), которые одобрены производителем системы
пассивной безопасности.
Обратитесь к производителю системы пассивной
безопасности или продавцу, если у вас есть
сомнения либо вам нужна дополнительная
информация об установке базы Base i-Size в
определенных автомобилях.
Для получения дополнительных сведений свяжитесь
с отделом по работе с покупателями Peg Perego по
адресу customer.service@pegperego.com
• Это автокресло выпускается с регулируемой
системой защиты от бокового удара (Adjustable Side
Impact Protection): она обеспечивает улучшенную
защиту от боковых ударов с помощью «синхронной
системы» регулирования ремней подголовника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Внимательно прочтите инструкции перед
эксплуатацией, и храните их в специально
отведенном месте для их последующего
использования. Нетщательное соблюдение
инструкций по установке автомобильного

121
кресла может стать причиной опасности для
вашего ребенка.
• Операции по сборке и установке изделия
должны выполнять только взрослые.
• Всегда используйте автокресло при перевозке
ребенка в автомобиле.Запрещается вынимать
ребенка из автокресла в движущемся автомобиле.
• Ни в коем случае не оставляйте ребенка
одного без надзора в машине, даже на
короткое время. Температура внутри машины
может быстро меняться и стать опасной для
ребенка в автомобиле.сомнений обратитесь к
производителю или продавцу этого автокресла.
• Устанавливайте автокресло в направлении,
противоположном обычному направлению
движения автомобиля.
• Устанавливайте автокресло только на сиденья,
расположенные по направлению движения.
Если в автомобиле имеются поворотные или
переустанавливаемые сиденья, установите их по
направлению движения.
• Не устанавливайте это автокресло на пассажирские
сиденья со включенными подушками безопасности.
Выключайте подушку безопасности, прежде чем
установить автокресло. Использование этого
автокресла на сиденьях со включенными подушками
безопасности может стать причиной серьезных
травм или смерти в случае аварии.
• Убедитесь, что детское автокресло не блокируется
движущимися частями сиденья или дверью.
• Скрупулезно соблюдайте инструкции по установке;
не применяйте другие методы установки, помимо
рекомендованных, поскольку это может привести к
отсоединению автокресла.
• При эксплуатации данного автокресла всегда
используйте ремни безопасности.
• Отрегулируйте высоту и натяжение ремней,
убедившись в том, что они прилегают к телу ребенка,
но не слишком туго. Проверьте, не перекручен
ли ремень безопасности сиденья, и не сможет ли
ребенок его отстегнуть.
• Во избежание опасности падения всегда
пристегивайте ремень безопасности
автомобильного кресла даже для перевозки вне
автомобиля.
• Автомобильное кресло не заменяет кроватку, если
ребенку надо поспать, то очень важно уложить его.
• Не используйте детское автокресло в таких случаях:
оно сломано, отсутствуют компоненты, изделие
подвергалось значительным ударным нагрузкам в
результате аварии, поскольку это может привести
к повреждению его структуры – невидимому, но
чрезвычайно опасному.
• Не используйте автомобильное кресло без
тканой обивки. Обивку нельзя заменять другой,
не утвержденной изготовителем кресла, так как
она является неотъемлемой частью кресла и
обеспечивает его безопасность.
• Не удаляйте и не меняйте белые полистироловые
части под сиденьем, в спинке или защитных
боковинах, поскольку они важны для обеспечения
безопасности.

122
• Не оставляйте автомобильное кресло в автомобиле
под солнцем, так как некоторые детали могут
перегреться и повредить нежную детскую кожу.
Проверьте температуру кресла до того, как вы
поместите в него ребенка.
• Не вносите изменения в изделие.
• Не отсоединяйте липкие и пришитые этикетки. Их
отсутствие может вызвать несоответствие изделия
требованиям стандарта.
• Для выполнения ремонта, замены деталей и
получения справок об изделии вы можете
обращаться в службу послепродажного
обслуживания. Ее реквизиты приведены на
последней странице этого руководства.
• Не используйте принадлежности, не одобренные
изготовителем или компетентными властями.
• В случае приобретения изделия с рук
удостоверьтесь, что это недавно выпущенная
модель, продается с инструкциями, и все ее
компоненты полностью функциональны. Устаревшее
изделие может не соответствовать стандартам
безопасности из-за старения материалов и
обновления нормативных требований. При
наличии сомнений обратитесь в центр клиентского
обслуживания производителя изделия.
• Убедитесь, что в салоне автомобиля отсутствует
багаж или незакрепленные предметы. В случае
аварии они могут нанести травмы пассажирам и
водителю.
• Это изделие нуждается только в минимальном уходе
и очистке. Эти процедуры должны осуществлять
взрослые.
• Рекомендуется содержать все движущиеся части в
чистоте.
• Периодически очищайте пластиковые части влажной
тканью. Не используйте растворители или подобные
вещества.
• Не чистите полистироловое ударопоглощающее
устройство растворителями или другими подобными
продуктами.
• Почистите тканевые детали щеткой, чтобы удалить
пыль. При стирке тканевых деталей соблюдайте
инструкции по стирке на этикетке.
• Защищайте изделие от воздействия атмосферных
осадков: влажности, дождя или снега. Длительное
воздействие солнечных лучей может привести к
изменению цвета многих материалов.
• Храните изделие в сухом месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КРЕСЛА В
КАЧЕСТВЕ ОТКИДНОЙ ЛЮЛЬКИ.
• Не пользуйтесь откидной люлькой, когда ваш
ребенок уже может сидеть без посторонней
помощи.
• Данная откидная люлька не предназначена
для сна в течение продолжительных периодов
времени.
• Опасно использовать эту откидную люльку на
возвышенной поверхности, например, на столе.

123
Компоненты изделия
Рассмотрите содержимое упаковки и при отсутствии
каких-либо компонентов обратитесь в сервисную
службу.
В комплект детского автокресла входят:
a) Капюшон
b) Ручка
c) Кинетические предохранительные щитки: боковая
защита
d) Подголовник
e) Кнопка высвобождения ремней безопасности
f) Ремешок регулировки натяжения ремней
безопасности
g) 3-точечные ремни безопасности с плечевыми
лямками
h) Рычаг для отсоединения от базы
i) Кнопка регулировки высоты подголовника
l) Отсек для руководства пользователя
m) Подголовник с покрытием из ударопоглощающего
пенополистирола (EPS)
n) Корпус с покрытием из ударопоглощающего
пенополистирола (EPS)
o) Dual Stage Cushion
Автокресло готово к использованию: сборка не
требуется.
Инструкции по использованию с
базой
1 Автокресло Primo Viaggio SLK оснащено системой
Ganciomatic System для крепления и снятия в
автомобиле с базой Base i-Size.
Для крепления автокресла Primo Viaggio SLK на
базе Base i-Size совместите его с креплениями и
нажмите вниз, пока автокресло не встанет на место
со щелчком (рис. a). Убедитесь, что красные/зеленые
индикаторы в задней части базы находятся в зеленом
положении (рис. b).
2 Нажмите две кнопки на ручке и поверните ее так,
чтобы упереть в сиденье автомобиля.
3 Чтобы отсоединить автокресло Primo Viaggio SLK
от базы Base i-Size, поверните ручку в положение
для переноски и нажмите рычаг на спинке вверх,
одновременно подымая автокресло.
4
Ручка автокресла имеет четыре фиксированных
положения. Чтобы повернуть ее, нажмите две кнопки
на ручке и установите ее под нужным углом. Убедитесь,
что она защелкнулась в нужном положении.
• Положение A: положение в автомашине.
• Положение В: положение для ручной
транспортировки и для установки на основании, на
коляске или на шасси.
• Положение С: это положение опоры.
• Положение D: препятствует качанию автокресла.
Инструкции по использованию без
базы
5 ВАЖНО! Автокресло следует устанавливать
параллельно земле. При необходимости положите в
угол сиденья автомобиля под автокресло свернутые
полотенца или нудлы для плавания в бассейне.
Устанавливая автокресло с сидящим в нем ребенком,
не забудьте закрепить ребенка ремнями. Полностью

124
опустите ручку автокресла (точка 4 – положение A).
6 Пропустите нижнюю часть ремня безопасности
автомобиля в две направляющие на ручке
автокресла (рис. a) и застегните его (рис. b),
убедившись в том, что он натянут, как показано на
рисунке.
Возьмите верхнюю часть ремня безопасности
автомобиля и пропустите его за спинкой
автокресла(рис. c).
7 Вставьте ремень в заднюю направляющую (рис. a).
Затяните ремень безопасности автомобиля(рис. b).
Теперь автокресло установлено и закреплено.
8 Для расстегивания ремней нажмите на красную
кнопку на пряжке лямки, проходящей между ногами,
(рис. а) и извлеките ремни.
Чтобы застегнуть ремни, установите язычки двух
плечевых ремней в нужное положение и вставьте
их в пряжку лямки, проходящей между ногами, до
защелкивания на месте (рис. b).
9 Чтобы ослабить ремни, вставьте палец в отверстие
сиденья (1), удерживая нажатой металлическую
кнопку, а другой рукой потяните ремни (2).
10 Чтобы натянуть ремни для плотного прилегания
к телу ребенка, потяните центральный
регулировочный ремень на себя.
ВНИМАНИЕ! Не затягивайте ремни слишком
сильно, обязательно оставьте небольшое
свободное пространство.
11 ВАЖНО! Зимой не следует пристегивать в
автокресле ребенка в объемной тяжелой одежде
или помещать одеяло между телом ребенка и
ремнями. Это может стать причиной неправильного
положения ремней безопасности и серьезных
последствий в случае аварии.
Используйте одеяло или одобренную Peg Perego
принадлежность для защиты ребенка от непогоды.
12 Ремни и подголовник с защитой от бокового удара
можно регулировать по высоте в 6 различных
положениях в соответствии с ростом ребенка.
Для регулирования по высоте нажмите на заднюю
кнопку регулировки высоты (на спинке автокресла),
одновременно поднимая или опуская ремни и
подголовник в нужное положение, и убедитесь, что они
зафиксировались со щелчком. Прежде чем регулировать
высоту ремней и подголовника, ослабьте плечевые ремни.
13 Подголовник можно установить в 6 различных
положений.
14 Ремни безопасности расположены на правильной
высоте, если отверстия на спинке, в которые входят
ремни, расположены на уровне плеч ребенка или
немного ниже (зеленая зона), как показано на
рисунке.
Удостоверьтесь, что ремни не находятся в красной
зоне.
15 2 Это автокресло оснащено состоящей из отдельных
подушек системой Stage Cushion, которая Dual
делает его пригодным даже для самых крошечных
малышей.
a: уменьшитель подголовника
b: подушка-уменьшитель для сидения
Не используйте систему Dual Stage Cushion для
детей ростом выше 61 см и весом более 9 кг.

125
16 Специальная форма корпуса поможет убаюкать
вашего ребенка. Для нежного укачивания
переведите ручку в положение переноски, как
показано (рис. a).
Чтобы избежать наклонов автокресла и остановить
покачивание, зафиксируйте ручку за спинкой
автокресла (рис. b).
17 Капюшон создает тень и уют для малыша.
ВАЖНО! Запрещается поднимать автокресло
за капюшон, так как он может отсоединиться.
18 Чтобы снять капюшон, отстегните резинки за ручкой
(1), поднимите капюшон и снимите его, потянув
вверх (2).
19 Автокресло оборудовано кинетическими
предохранительными щитками Kinetic Pods для
обеспечения большей безопасности при боковом
столкновении.
ПОЛНОСТЬЮ откройте Kinetic Pod, повернув его по
часовой стрелке (рис. a).
Чтобы вернуть щиток Kinetic Pod в исходное
положение, поверните ручку против часовой
стрелки (рис. b).
20 ВНИМАНИЕ! Открывайте ТОЛЬКО Kinetic Pod,
расположенный со стороны двери автомобиля.
ВАЖНО! Следите за тем, чтобы щиток Kinetic Pod со
стороны салона автомобиля был всегда задвинут в
корпус кресла.
Как установить автокресло в
салоне самолета
Это автокресло сертифицировано для
использования на борту самолета.
21 Установите автокресло на самолетное кресло со
спинкой в вертикальном положении. Установите
ручку в переднее положение, как показано на
рисунке. Пропустите ремень безопасности через
прорези в ручке и застегните ремень безопасности.
Потяните за ремень, чтобы затянуть ремень
безопасности.
ВАЖНО! Устанавливайте автокресло только
на посадочных местах «лицом вперед». Если вам
не удается правильно установить автокресло,
попросите бортпроводника помочь вам.
ВАЖНО!Не используйте базу при установке в
салоне самолета.
Снятие мягкой обивки
22 Для снятия системы Dual Stage Cushion выполните
такие действия: отстегните две кнопки (рис. a),
крепящие уменьшитель подголовника к подушке-
уменьшителю для сиденья, и вытяните ее.
23 Расстегните ремни безопасности и снимите
плечевые накладки. Снимите подушку-уменьшитель
для сиденья, стянув ее с пахового ремня.
24 Вытяните ремни безопасности, потянув их с задней
стороны автокресла.
25 Отстегните четыре резинки обивки под ручкой (рис.
a), вытяните ремень, проходящий между ног (рис. b),
и снимите обивку полностью.
26 Снимите обивку подголовника сначала снизу, а затем
аккуратно с двух сторон.
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ, ЧТОБЫ НЕ

126
ПОВРЕДИТЬ ДЕТАЛИ ИЗ ПОЛИСТИРОЛА (EPS).
Последовательно снимите мягкую обивку, как
показано на рисунке.
Уход за подкладкой:
очищайте тканевые вставки от пыли
• При стирке точно следуйте инструкциям на этикетке,
вшитой в чехол изделия.
• не отбеливайте в хлорке;
• не гладьте утюгом;
• не чистите сухим способом в химчистке;
не используйте растворитель для выведения пятен;
• не сушите в сушилке для белья с вращающимся
барабаном.
Надевание обивки на автокресло
Выполните действия, показанные на рисунках с по 22
26 в обратном порядке.
The Original Accessory Peg Perego
Принадлежности Peg Perego разработаны как
полезные и практичные средства для облегчения
жизни родителей. Ознакомьтесь со всеми
принадлежностями к вашему изделию на веб-сайте
www.pegperego.com.
Серийные номера
27 На этикетке, находящейся на передней боковой
стороне, содержится следующая информация: название
изделия, дата изготовления и серийный номер (рис. a).
Сертификационная этикетка расположена сбоку в
нижней части автокресла (рис. b).
28 Дата производства указана на ремнях.
В случае возникновения проблем с изделием эти
сведения могут понадобиться покупателям.
Чистка изделия
• Ваше изделие нуждается в несложном уходе.
Операции чистки и ухода должны выполнять только
взрослые.
• Рекомендуется содержать в чистоте все движущиеся
части.
• Периодически очищайте пластмассовые детали
влажной тряпкой, не пользуйтесь растворителями и
сходными веществами.
• Почистите щеткой тканые части, чтобы удалить пыль.
• Не чистите ударопоглощающее устройство из
полистирола растворителями или сходными с ними
веществами.
• Защитите изделие от атмосферных осадков - воды,
снега или дождя. Постоянная и продолжительная
подверженность солнечным лучам может вызвать
цветовые изменения многих материалов.
• Храните изделие в сухом месте.
Peg Perego S.p.A.
В компании Peg Perego S внедрена система .p.A.
управления качеством, сертифицированная TÜV Italia
Srl по стандарту ISO 9001. Компания Peg Perego имеет
право вносить в любой момент изменения в модели,
описанные в настоящем издании, по причинам
технического или коммерческого характера.

127
Служба обслуживания Peg Perego
В случае утери или порчи аксессуаров, применяйте
только фирменные запасные части производства
компании Peg Perego. Для выполнения ремонта,
замены запасных частей и получения информации об
устройстве обращайтесь в службу послепродажного
обслуживания Peg Perego, сообщив, при его
наличии, серийный номер продукта:
Срок службы: 3 года.
Гарантийный срок: 12 месяцев
тел.: 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
сайт в интернете: www.pegperego.com
Соответствует требованиям технического
регламента ТР ТС 007/2011
Изготовитель: pPeg Perego S. .A. (Пег Перего
С.П.А.); Адрес: Via de Gasperi 50 - 20862 ARCORE
(MB), Italy (Виа де Гаспери 50 - 20862 Аркоре
(МБ), Италия).
Страна производства: Италия.

128
R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm
R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm
Primo Viaggio SLK
Primo Viaggio SLK
+
Base i-Size
TR_Türkçe
• "Primo Viaggio SLK" araba çocuk koltuğu üç ayrı
noktada emniyet kemeri ile araca bağlanır.
• Isofix bağlantı sistemli "Base i-Size" zemini, araç
koltuğunun oturma ve sırt kısımları arasında
bulunan Isofix bağlantılarına sabitlenir.
• "Primo Viaggio SLK" araba çocuk koltuğu zemine
kancalanır.
• Araca montaj talimatları için "Base i-Size"
kullanım kılavuzunu inceleyiniz.

130
• Bu oto koltuğunu araca, sürüş yönünün tersine dönük
şekilde yerleştiriniz.
• Bu oto koltuğunu sadece normal sürüş yönüne dönük
koltuklara yerleştiriniz. Döner veya çıkarılabilir koltuklar
varsa bu koltukları sürüş yönüne dönük şekilde
yerleştiriniz.
• Bu oto koltuğunu, hava yastığının devrede olduğu yolcu
koltuklarına yerleştirmeyiniz. Oto koltuğunu monte
etmeden önce hava yastığını devreden çıkarınız. Bu
oto koltuğunun hava yastıklı koltuklarda kullanılması,
kaza durumunda ağır yaralanma p130-ya da ölümlere neden
olabilir.
• Oto koltuğunun, araç koltuğunun hareketli bir
bölümüne p130-ya da araç kapısına sıkışmamasına dikkat
ediniz.
• Oto koltuğunu doğru şekilde monte edebilmek için
talimatları titiz bir şekilde uygulayınız; belirtilenlerden
farklı kurulum yöntemlerinden yararlanmayınız, aksi
takdirde oto koltuğu araç koltuğundan çıkabilir.
• Bu oto koltuğunu kullanırken daima emniyet kemerini
bağlayınız
• Kemer yüksekliği ve gerginliğini, çocuğunuzun
vücudunu fazla sıkmadan saracak şekilde ayarlayınız;
emniyet kemerinin katlanmadığını ve çocuğunuzun
kemeri tek başına açmadığını kontrol ediniz.
• Düşme tehlikesini önlemek için, araba çocuk
koltuğunun emniyet kemerciğini araçtan dışarı
çıkarırken bile kullanınız.
• Araba çocuk koltuğu bir yatağın yerini almaz, şayet
çocuğun uyku ihtiyacı varsa yatay şekilde yatırılması
gereklidir.
• Kırık veya eksik parçaları varsa veya herhangi bir kaza
sırasında şiddetli gerilimlere maruz kalmışsa, gözle
görülmeyen ancak son derece tehlikeli olabilecek
yapısal hasarlar oluşmuş olabileceğinden oto koltuğunu
kullanmayınız.
• Araba çocuk koltuğunu kumaş kılıfı olmadan
kullanmayınız, bu kılıf araba çocuk koltuğunun ve
emniyetinin tamamlayıcı bir unsuru olduğundan
üreticinin onaylamadığı bir tür ile değiştirilemez.
• Güvenliğin ayrılmaz bir parçasını oluşturduğundan,
oturma yerinin altındaki, sırt dayama yeri ve baş
desteğinin içindeki beyaz renkli polistirol kısımları
çıkarmayınız veya değiştirmeyiniz.
• Araba çocuk koltuğunu arabanın içerisinde güneş
ışığına maruz kalmayacak şekilde bırakınız, bazı
bölümleri fazla ısınarak çocuğun nazik tenine zarar
verebilir, çocuğu oturtmadan kontrol ediniz.
• Ürün üzerinde tadilatlar yapmayınız.
• Yapıştırılmış veya dikilmiş etiketleri çıkarmayınız; ürünün
normlara uygunluğunu engelleyebilirler.
• Gerekebilecek tamiratlar için, parça ikameleri için ve
ürün hakkında bilgi edinebilmek için satış sonrası servisi
ile irtibata geçiniz. Bununla ilgili büütün bilgiler bu
kullanma kılavuzunun en son sayfasında bulunmaktadır.
• Üretici tarafından veya yetkili otoriteler tarafından
onaylanmamış aksesuarlar kullanmayınız.
• Ürün ikinci el ise, güncel bir model olup olmadığını,
Produktspezifikationen
Marke: | Peg Perego |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | Vivace SLK |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Peg Perego Vivace SLK benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Peg Perego

17 August 2024

16 August 2024

5 August 2024

28 Juli 2024

26 Juli 2024

14 Juli 2024

12 August 2023

19 Mai 2023
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- Nicht kategorisiert Nautilus
- Nicht kategorisiert Juki
- Nicht kategorisiert Aduro
- Nicht kategorisiert Humminbird
- Nicht kategorisiert Crivit
- Nicht kategorisiert Sinbo
- Nicht kategorisiert Samsung
- Nicht kategorisiert AFK
- Nicht kategorisiert Infiniton
- Nicht kategorisiert Clatronic
- Nicht kategorisiert Domo
- Nicht kategorisiert Emerio
- Nicht kategorisiert G3 Ferrari
- Nicht kategorisiert Da-Lite
- Nicht kategorisiert Bugaboo
- Nicht kategorisiert CFH
- Nicht kategorisiert Coline
- Nicht kategorisiert Ernesto
- Nicht kategorisiert Tristar
- Nicht kategorisiert 3M
- Nicht kategorisiert A4Tech
- Nicht kategorisiert Acer
- Nicht kategorisiert Anker
- Nicht kategorisiert Apple
- Nicht kategorisiert Approx
- Nicht kategorisiert Arctic
- Nicht kategorisiert Asus
- Nicht kategorisiert Basetech
- Nicht kategorisiert Belkin
- Nicht kategorisiert Sanyo
- Nicht kategorisiert BenQ
- Nicht kategorisiert Connect IT
- Nicht kategorisiert Corsair
- Nicht kategorisiert Cougar
- Nicht kategorisiert Exibel
- Nicht kategorisiert Gembird
- Nicht kategorisiert Genius
- Nicht kategorisiert Gigabyte
- Nicht kategorisiert Hama
- Nicht kategorisiert HP
- Nicht kategorisiert HyperX
- Nicht kategorisiert KeepOut
- Nicht kategorisiert Kensington
- Nicht kategorisiert Lexibook
- Nicht kategorisiert Audio-Technica
- Nicht kategorisiert LogiLink
- Nicht kategorisiert Logitech
- Nicht kategorisiert Macally
- Nicht kategorisiert Manhattan
- Nicht kategorisiert Manta
- Nicht kategorisiert Maxxter
- Nicht kategorisiert Medion
- Nicht kategorisiert Microsoft
- Nicht kategorisiert Nacon
- Nicht kategorisiert Nedis
- Nicht kategorisiert NGS
- Nicht kategorisiert Niceboy
- Nicht kategorisiert Philips
- Nicht kategorisiert Rapoo
- Nicht kategorisiert Roccat
- Nicht kategorisiert Saitek
- Nicht kategorisiert Sharkoon
- Nicht kategorisiert SilverCrest
- Nicht kategorisiert Sony
- Nicht kategorisiert Sweex
- Nicht kategorisiert T'nB
- Nicht kategorisiert Targus
- Nicht kategorisiert Tevion
- Nicht kategorisiert Trust
- Nicht kategorisiert Verbatim
- Nicht kategorisiert Watson
- Nicht kategorisiert Zalman
- Nicht kategorisiert SKS
- Nicht kategorisiert Hanseatic
- Nicht kategorisiert Sunbeam
- Nicht kategorisiert Panasonic
- Nicht kategorisiert Tchibo
- Nicht kategorisiert Nevadent
- Nicht kategorisiert Brennenstuhl
- Nicht kategorisiert Clas Ohlson
- Nicht kategorisiert Cotech
- Nicht kategorisiert Profile
- Nicht kategorisiert Quigg
- Nicht kategorisiert REV
- Nicht kategorisiert TS Electronic
- Nicht kategorisiert Voltcraft
- Nicht kategorisiert Valeton
- Nicht kategorisiert ResMed
- Nicht kategorisiert LG
- Nicht kategorisiert Makita
- Nicht kategorisiert Roland
- Nicht kategorisiert Adler
- Nicht kategorisiert Beper
- Nicht kategorisiert Bestron
- Nicht kategorisiert Camry
- Nicht kategorisiert Cilio
- Nicht kategorisiert Guzzanti
- Nicht kategorisiert MX Onda
- Nicht kategorisiert Princess
- Nicht kategorisiert Royal Catering
- Nicht kategorisiert Trisa
- Nicht kategorisiert ZyXEL
- Nicht kategorisiert Bosch
- Nicht kategorisiert Flex
- Nicht kategorisiert Laserliner
- Nicht kategorisiert Parkside
- Nicht kategorisiert Trimble
- Nicht kategorisiert Vonroc
- Nicht kategorisiert AEG
- Nicht kategorisiert Ambiano
- Nicht kategorisiert Ardes
- Nicht kategorisiert Arendo
- Nicht kategorisiert Asko
- Nicht kategorisiert Siemens
- Nicht kategorisiert ATAG
- Nicht kategorisiert Bauknecht
- Nicht kategorisiert Bifinett
- Nicht kategorisiert Buffalo
- Nicht kategorisiert Caso
- Nicht kategorisiert Concept
- Nicht kategorisiert Electrolux
- Nicht kategorisiert Fagor
- Nicht kategorisiert FoodSaver
- Nicht kategorisiert Gaggenau
- Nicht kategorisiert Gorenje
- Nicht kategorisiert Jata
- Nicht kategorisiert Thule
- Nicht kategorisiert Kitchenware
- Nicht kategorisiert Klarstein
- Nicht kategorisiert Koenic
- Nicht kategorisiert Küppersbusch
- Nicht kategorisiert Lervia
- Nicht kategorisiert Miele
- Nicht kategorisiert Proficook
- Nicht kategorisiert Rommelsbacher
- Nicht kategorisiert Severin
- Nicht kategorisiert Solis
- Nicht kategorisiert Teesa
- Nicht kategorisiert Teka
- Nicht kategorisiert Unold
- Nicht kategorisiert Whirlpool
- Nicht kategorisiert Hapro
- Nicht kategorisiert Bomann
- Nicht kategorisiert Gastroback
- Nicht kategorisiert H.Koenig
- Nicht kategorisiert Hendi
- Nicht kategorisiert Korona
- Nicht kategorisiert Melissa
- Nicht kategorisiert Neumärker
- Nicht kategorisiert OK
- Nicht kategorisiert Russell Hobbs
- Nicht kategorisiert Steba
- Nicht kategorisiert Taurus
- Nicht kategorisiert Tefal
- Nicht kategorisiert Canon
- Nicht kategorisiert Vox
- Nicht kategorisiert TechniSat
- Nicht kategorisiert Yamaha
- Nicht kategorisiert Yealink
- Nicht kategorisiert Velleman
- Nicht kategorisiert Neumann
- Nicht kategorisiert Hori
- Nicht kategorisiert Powerfix
- Nicht kategorisiert Allnet
- Nicht kategorisiert CSL
- Nicht kategorisiert Devolo
- Nicht kategorisiert Eminent
- Nicht kategorisiert IKEA
- Nicht kategorisiert Linksys
- Nicht kategorisiert Maginon
- Nicht kategorisiert Netgear
- Nicht kategorisiert Schwaiger
- Nicht kategorisiert Swisscom
- Nicht kategorisiert Technaxx
- Nicht kategorisiert ADE
- Nicht kategorisiert Alecto
- Nicht kategorisiert Auriol
- Nicht kategorisiert Beurer
- Nicht kategorisiert Bresser
- Nicht kategorisiert Cresta
- Nicht kategorisiert Denver
- Nicht kategorisiert ECG
- Nicht kategorisiert EMOS
- Nicht kategorisiert Eurochron
- Nicht kategorisiert Gira
- Nicht kategorisiert Intenso
- Nicht kategorisiert Jacob Jensen
- Nicht kategorisiert König
- Nicht kategorisiert MarQuant
- Nicht kategorisiert Mebus
- Nicht kategorisiert Medisana
- Nicht kategorisiert Mesko
- Nicht kategorisiert National Geographic
- Nicht kategorisiert PCE
- Nicht kategorisiert Prologue
- Nicht kategorisiert Renkforce
- Nicht kategorisiert Techno Line
- Nicht kategorisiert Technoline
- Nicht kategorisiert Bush
- Nicht kategorisiert Telefunken
- Nicht kategorisiert TFA
- Nicht kategorisiert Thomson
- Nicht kategorisiert Trevi
- Nicht kategorisiert Ventus
- Nicht kategorisiert Sissel
- Nicht kategorisiert Black And Decker
- Nicht kategorisiert Cocraft
- Nicht kategorisiert FERM
- Nicht kategorisiert Rapid
- Nicht kategorisiert Ryobi
- Nicht kategorisiert Senco
- Nicht kategorisiert Skil
- Nicht kategorisiert Topcraft
- Nicht kategorisiert Trotec
- Nicht kategorisiert Mestic
- Nicht kategorisiert Amica
- Nicht kategorisiert Ankarsrum
- Nicht kategorisiert BEKO
- Nicht kategorisiert Blaupunkt
- Nicht kategorisiert Bodum
- Nicht kategorisiert Brabantia
- Nicht kategorisiert Braun
- Nicht kategorisiert Campomatic
- Nicht kategorisiert Carrera
- Nicht kategorisiert Cosori
- Nicht kategorisiert Cuisinart
- Nicht kategorisiert Eldom
- Nicht kategorisiert Eta
- Nicht kategorisiert Fritel
- Nicht kategorisiert Graef
- Nicht kategorisiert Grundig
- Nicht kategorisiert Heinner
- Nicht kategorisiert Home Electric
- Nicht kategorisiert Hotpoint
- Nicht kategorisiert Inventum
- Nicht kategorisiert Jupiter
- Nicht kategorisiert Kenwood
- Nicht kategorisiert KitchenAid
- Nicht kategorisiert Krups
- Nicht kategorisiert Maestro
- Nicht kategorisiert Moulinex
- Nicht kategorisiert Palson
- Nicht kategorisiert Primo
- Nicht kategorisiert Sage
- Nicht kategorisiert Schneider
- Nicht kategorisiert SEB
- Nicht kategorisiert Sharp
- Nicht kategorisiert Smeg
- Nicht kategorisiert Solac
- Nicht kategorisiert Polar
- Nicht kategorisiert Trebs
- Nicht kategorisiert Vitamix
- Nicht kategorisiert Waring Commercial
- Nicht kategorisiert Wilfa
- Nicht kategorisiert Witt
- Nicht kategorisiert WMF
- Nicht kategorisiert Asaklitt
- Nicht kategorisiert Black Diamond
- Nicht kategorisiert Coleman
- Nicht kategorisiert Dometic
- Nicht kategorisiert Easy Camp
- Nicht kategorisiert Jack Wolfskin
- Nicht kategorisiert Aukey
- Nicht kategorisiert Outwell
- Nicht kategorisiert Rocktrail
- Nicht kategorisiert Vango
- Nicht kategorisiert Vaude
- Nicht kategorisiert Autotek
- Nicht kategorisiert Alpina
- Nicht kategorisiert Ardo
- Nicht kategorisiert Aspes
- Nicht kategorisiert Atlantic
- Nicht kategorisiert Balay
- Nicht kategorisiert Blomberg
- Nicht kategorisiert Scandomestic
- Nicht kategorisiert Hilti
- Nicht kategorisiert Brandt
- Nicht kategorisiert Candy
- Nicht kategorisiert Bort
- Nicht kategorisiert Comfee
- Nicht kategorisiert Constructa
- Nicht kategorisiert WOOOD
- Nicht kategorisiert DeWalt
- Nicht kategorisiert Corberó
- Nicht kategorisiert Einhell
- Nicht kategorisiert Daewoo
- Nicht kategorisiert Festool
- Nicht kategorisiert Mafell
- Nicht kategorisiert Maktec
- Nicht kategorisiert Edesa
- Nicht kategorisiert Triton
- Nicht kategorisiert Worx
- Nicht kategorisiert Exquisit
- Nicht kategorisiert Pyle
- Nicht kategorisiert Mitsubishi
- Nicht kategorisiert GE
- Nicht kategorisiert Haier
- Nicht kategorisiert Hisense
- Nicht kategorisiert Hoover
- Nicht kategorisiert Arthur Martin
- Nicht kategorisiert Hotpoint-Ariston
- Nicht kategorisiert Bartscher
- Nicht kategorisiert Indesit
- Nicht kategorisiert Kelvinator
- Nicht kategorisiert Bertazzoni
- Nicht kategorisiert Luxor
- Nicht kategorisiert Lynx
- Nicht kategorisiert Maytag
- Nicht kategorisiert Midea
- Nicht kategorisiert Caple
- Nicht kategorisiert NABO
- Nicht kategorisiert Neff
- Nicht kategorisiert EAS Electric
- Nicht kategorisiert Fortinet
- Nicht kategorisiert PKM
- Nicht kategorisiert Privileg
- Nicht kategorisiert Progress
- Nicht kategorisiert Rommer
- Nicht kategorisiert Salora
- Nicht kategorisiert ETNA
- Nicht kategorisiert Frigidaire
- Nicht kategorisiert GAM
- Nicht kategorisiert Svan
- Nicht kategorisiert Thor
- Nicht kategorisiert V-ZUG
- Nicht kategorisiert Vestel
- Nicht kategorisiert Vestfrost
- Nicht kategorisiert Kaiser
- Nicht kategorisiert Zanussi
- Nicht kategorisiert King
- Nicht kategorisiert KKT Kolbe
- Nicht kategorisiert Monogram
- Nicht kategorisiert Pelgrim
- Nicht kategorisiert Philco
- Nicht kategorisiert Rosières
- Nicht kategorisiert Ferplast
- Nicht kategorisiert Telestar
- Nicht kategorisiert Kraftwerk
- Nicht kategorisiert Tacklife
- Nicht kategorisiert Thermador
- Nicht kategorisiert Tronic
- Nicht kategorisiert Ultimate Speed
- Nicht kategorisiert Eheim
- Nicht kategorisiert Trixie
- Nicht kategorisiert Winterhalter
- Nicht kategorisiert Aiwa
- Nicht kategorisiert AKG
- Nicht kategorisiert Alphatronics
- Nicht kategorisiert Aiptek
- Nicht kategorisiert Audeze
- Nicht kategorisiert ARCHOS
- Nicht kategorisiert Auna
- Nicht kategorisiert B-Speech
- Nicht kategorisiert Coby
- Nicht kategorisiert Bang And Olufsen
- Nicht kategorisiert Beyerdynamic
- Nicht kategorisiert Bose
- Nicht kategorisiert Bowers And Wilkins
- Nicht kategorisiert Caliber
- Nicht kategorisiert Lenco
- Nicht kategorisiert Creative
- Nicht kategorisiert Maxview
- Nicht kategorisiert Denon
- Nicht kategorisiert Nilox
- Nicht kategorisiert Fantec
- Nicht kategorisiert Pioneer
- Nicht kategorisiert Geemarc
- Nicht kategorisiert Polaroid
- Nicht kategorisiert Heitech
- Nicht kategorisiert Hi-Fun
- Nicht kategorisiert I-Onik
- Nicht kategorisiert Jabra
- Nicht kategorisiert Jay-Tech
- Nicht kategorisiert TrekStor
- Nicht kategorisiert JBL
- Nicht kategorisiert JVC
- Nicht kategorisiert KEF
- Nicht kategorisiert Klipsch
- Nicht kategorisiert Krüger And Matz
- Nicht kategorisiert Motorola
- Nicht kategorisiert Eurom
- Nicht kategorisiert Muse
- Nicht kategorisiert Nokia
- Nicht kategorisiert One For All
- Nicht kategorisiert Onkyo
- Nicht kategorisiert Optoma
- Nicht kategorisiert Sennheiser
- Nicht kategorisiert Shure
- Nicht kategorisiert Skullcandy
- Nicht kategorisiert Technics
- Nicht kategorisiert Teufel
- Nicht kategorisiert Vivanco
- Nicht kategorisiert Xiaomi
- Nicht kategorisiert Hifonics
- Nicht kategorisiert Roxio
- Nicht kategorisiert Antari
- Nicht kategorisiert BeamZ
- Nicht kategorisiert Stairville
- Nicht kategorisiert Abus
- Nicht kategorisiert Avidsen
- Nicht kategorisiert Elro
- Nicht kategorisiert EZVIZ
- Nicht kategorisiert Megasat
- Nicht kategorisiert Olympia
- Nicht kategorisiert Smartwares
- Nicht kategorisiert Switel
- Nicht kategorisiert Yale
- Nicht kategorisiert Ventura
- Nicht kategorisiert Zoofari
- Nicht kategorisiert Hikoki
- Nicht kategorisiert Akai
- Nicht kategorisiert Arçelik
- Nicht kategorisiert Colibri
- Nicht kategorisiert Continental Edison
- Nicht kategorisiert Dual
- Nicht kategorisiert Ferguson
- Nicht kategorisiert GoGEN
- Nicht kategorisiert Hitachi
- Nicht kategorisiert Horizon
- Nicht kategorisiert Hyundai
- Nicht kategorisiert Kernau
- Nicht kategorisiert Loewe
- Nicht kategorisiert Metz
- Nicht kategorisiert Oceanic
- Nicht kategorisiert Orava
- Nicht kategorisiert Orion
- Nicht kategorisiert Gigaset
- Nicht kategorisiert Reflexion
- Nicht kategorisiert Strong
- Nicht kategorisiert TCL
- Nicht kategorisiert Seiko
- Nicht kategorisiert Tesla
- Nicht kategorisiert Toshiba
- Nicht kategorisiert Livoo
- Nicht kategorisiert Imperial
- Nicht kategorisiert Fuxtec
- Nicht kategorisiert Hazet
- Nicht kategorisiert Kress
- Nicht kategorisiert Max
- Nicht kategorisiert Metabo
- Nicht kategorisiert Stanley
- Nicht kategorisiert Steinel
- Nicht kategorisiert Wagner
- Nicht kategorisiert Würth
- Nicht kategorisiert DCG
- Nicht kategorisiert Kärcher
- Nicht kategorisiert Polti
- Nicht kategorisiert Easy Home
- Nicht kategorisiert Olympus
- Nicht kategorisiert Tascam
- Nicht kategorisiert Zoom
- Nicht kategorisiert Crane
- Nicht kategorisiert Garmin
- Nicht kategorisiert GOCLEVER
- Nicht kategorisiert Lamax
- Nicht kategorisiert Prixton
- Nicht kategorisiert Withings
- Nicht kategorisiert AIC
- Nicht kategorisiert Liebherr
- Nicht kategorisiert Atika
- Nicht kategorisiert Güde
- Nicht kategorisiert Perel
- Nicht kategorisiert Power Craft
- Nicht kategorisiert Scheppach
- Nicht kategorisiert Kwantum
- Nicht kategorisiert Leen Bakker
- Nicht kategorisiert Livarno
- Nicht kategorisiert MADE
- Nicht kategorisiert Mio
- Nicht kategorisiert Ordex
- Nicht kategorisiert Sencys
- Nicht kategorisiert Tvilum
- Nicht kategorisiert Clearblue
- Nicht kategorisiert Netis
- Nicht kategorisiert Geratherm
- Nicht kategorisiert Kruidvat
- Nicht kategorisiert Grillmeister
- Nicht kategorisiert Elica
- Nicht kategorisiert Wago
- Nicht kategorisiert PetSafe
- Nicht kategorisiert SureFlap
- Nicht kategorisiert Babymoov
- Nicht kategorisiert Baninni
- Nicht kategorisiert Bébé Confort
- Nicht kategorisiert Brevi
- Nicht kategorisiert Chicco
- Nicht kategorisiert Hauck
- Nicht kategorisiert Lorelli
- Nicht kategorisiert Primus
- Nicht kategorisiert Nexa
- Nicht kategorisiert Workzone
- Nicht kategorisiert Varta
- Nicht kategorisiert ProfiCare
- Nicht kategorisiert Bimar
- Nicht kategorisiert Homedics
- Nicht kategorisiert Lanaform
- Nicht kategorisiert Soehnle
- Nicht kategorisiert Stadler Form
- Nicht kategorisiert Tork
- Nicht kategorisiert Bushnell
- Nicht kategorisiert Casio
- Nicht kategorisiert Ibico
- Nicht kategorisiert Olivetti
- Nicht kategorisiert United Office
- Nicht kategorisiert Balance
- Nicht kategorisiert Boso
- Nicht kategorisiert Elta
- Nicht kategorisiert Fysic
- Nicht kategorisiert Kessler
- Nicht kategorisiert Laica
- Nicht kategorisiert Microlife
- Nicht kategorisiert Omron
- Nicht kategorisiert Rossmax
- Nicht kategorisiert Sanitas
- Nicht kategorisiert Terraillon
- Nicht kategorisiert AdHoc
- Nicht kategorisiert Peugeot
- Nicht kategorisiert Aviom
- Nicht kategorisiert Lyman
- Nicht kategorisiert Beem
- Nicht kategorisiert Dualit
- Nicht kategorisiert Aruba
- Nicht kategorisiert Jura
- Nicht kategorisiert Lümme
- Nicht kategorisiert Morphy Richards
- Nicht kategorisiert Rowenta
- Nicht kategorisiert Sencor
- Nicht kategorisiert DeLonghi
- Nicht kategorisiert Turmix
- Nicht kategorisiert Amprobe
- Nicht kategorisiert Biltema
- Nicht kategorisiert Meec Tools
- Nicht kategorisiert Metrix
- Nicht kategorisiert GEV
- Nicht kategorisiert Gloria
- Nicht kategorisiert Cherry
- Nicht kategorisiert Ewent
- Nicht kategorisiert Goobay
- Nicht kategorisiert Icy Box
- Nicht kategorisiert Lexar
- Nicht kategorisiert Lindy
- Nicht kategorisiert Astro
- Nicht kategorisiert Bigben
- Nicht kategorisiert Cabstone
- Nicht kategorisiert Gioteck
- Nicht kategorisiert Plantronics
- Nicht kategorisiert Eico
- Nicht kategorisiert Thrustmaster
- Nicht kategorisiert Habitat
- Nicht kategorisiert Krontaler
- Nicht kategorisiert AquaPur
- Nicht kategorisiert Foppapedretti
- Nicht kategorisiert Leifheit
- Nicht kategorisiert Singer
- Nicht kategorisiert Quinny
- Nicht kategorisiert Epson
- Nicht kategorisiert ViewSonic
- Nicht kategorisiert IHealth
- Nicht kategorisiert NUK
- Nicht kategorisiert Reer
- Nicht kategorisiert Scala
- Nicht kategorisiert Vicks
- Nicht kategorisiert Kisag
- Nicht kategorisiert OneTouch
- Nicht kategorisiert Fisher-Price
- Nicht kategorisiert Lupilu
- Nicht kategorisiert Ariete
- Nicht kategorisiert Bialetti
- Nicht kategorisiert Bravilor
- Nicht kategorisiert Efbe-Schott
- Nicht kategorisiert Fakir
- Nicht kategorisiert Franke
- Nicht kategorisiert Kalorik
- Nicht kategorisiert Melitta
- Nicht kategorisiert OneConcept
- Nicht kategorisiert TOA
- Nicht kategorisiert Optimum
- Nicht kategorisiert Rotel
- Nicht kategorisiert Rusta
- Nicht kategorisiert Saro
- Nicht kategorisiert Scarlett
- Nicht kategorisiert Ufesa
- Nicht kategorisiert Waeco
- Nicht kategorisiert Invacare
- Nicht kategorisiert Dell
- Nicht kategorisiert LC-Power
- Nicht kategorisiert Lenovo
- Nicht kategorisiert MSI
- Nicht kategorisiert Eberspacher
- Nicht kategorisiert Dremel
- Nicht kategorisiert Fieldmann
- Nicht kategorisiert King Craft
- Nicht kategorisiert BabyOno
- Nicht kategorisiert Jane
- Nicht kategorisiert Luvion
- Nicht kategorisiert Medela
- Nicht kategorisiert Musway
- Nicht kategorisiert Nûby
- Nicht kategorisiert Tommee Tippee
- Nicht kategorisiert JYSK
- Nicht kategorisiert Tripp Lite
- Nicht kategorisiert Proxxon
- Nicht kategorisiert Anslut
- Nicht kategorisiert Ansmann
- Nicht kategorisiert Berner
- Nicht kategorisiert American DJ
- Nicht kategorisiert GP
- Nicht kategorisiert LightZone
- Nicht kategorisiert Lupine
- Nicht kategorisiert Maglite
- Nicht kategorisiert Maul
- Nicht kategorisiert Nitecore
- Nicht kategorisiert Panta
- Nicht kategorisiert Petzl
- Nicht kategorisiert Princeton Tec
- Nicht kategorisiert Silva
- Nicht kategorisiert Walther
- Nicht kategorisiert Wetelux
- Nicht kategorisiert HeartSine
- Nicht kategorisiert Mercusys
- Nicht kategorisiert Calor
- Nicht kategorisiert Cecotec
- Nicht kategorisiert Westfalia
- Nicht kategorisiert BaByliss
- Nicht kategorisiert Carmen
- Nicht kategorisiert Remington
- Nicht kategorisiert Silk'n
- Nicht kategorisiert Handicare
- Nicht kategorisiert Vaillant
- Nicht kategorisiert Husqvarna
- Nicht kategorisiert Acme
- Nicht kategorisiert Audio Pro
- Nicht kategorisiert Burg Wächter
- Nicht kategorisiert Cabasse
- Nicht kategorisiert Dali
- Nicht kategorisiert Enermax
- Nicht kategorisiert Gemini
- Nicht kategorisiert Harman Kardon
- Nicht kategorisiert Magnat
- Nicht kategorisiert Marmitek
- Nicht kategorisiert Marshall
- Nicht kategorisiert Naim
- Nicht kategorisiert Nikkei
- Nicht kategorisiert Power Dynamics
- Nicht kategorisiert Razer
- Nicht kategorisiert Samson
- Nicht kategorisiert Scosche
- Nicht kategorisiert SuperTooth
- Nicht kategorisiert Vonyx
- Nicht kategorisiert Suunto
- Nicht kategorisiert TUSA
- Nicht kategorisiert Uwatec
- Nicht kategorisiert GA.MA
- Nicht kategorisiert Peavey
- Nicht kategorisiert Termozeta
- Nicht kategorisiert Wahl
- Nicht kategorisiert Raclet
- Nicht kategorisiert Trigano
- Nicht kategorisiert Marker
- Nicht kategorisiert Frilec
- Nicht kategorisiert Dyson
- Nicht kategorisiert Aerial
- Nicht kategorisiert Bionaire
- Nicht kategorisiert Duux
- Nicht kategorisiert Honeywell
- Nicht kategorisiert Morris
- Nicht kategorisiert Remko
- Nicht kategorisiert Suntec
- Nicht kategorisiert Wood's
- Nicht kategorisiert Zibro
- Nicht kategorisiert AMC
- Nicht kategorisiert Crofton
- Nicht kategorisiert ELO
- Nicht kategorisiert Fissler
- Nicht kategorisiert Redmond
- Nicht kategorisiert Accu-Chek
- Nicht kategorisiert Marshall Electronics
- Nicht kategorisiert ABC Design
- Nicht kategorisiert Baby Jogger
- Nicht kategorisiert Foster
- Nicht kategorisiert Kettler
- Nicht kategorisiert Stihl
- Nicht kategorisiert Junkers
- Nicht kategorisiert TRENDnet
- Nicht kategorisiert Brother
- Nicht kategorisiert Sagem
- Nicht kategorisiert Genaray
- Nicht kategorisiert SBS
- Nicht kategorisiert Fujifilm
- Nicht kategorisiert MINOX
- Nicht kategorisiert Nikon
- Nicht kategorisiert Ricoh
- Nicht kategorisiert Sigma
- Nicht kategorisiert Yongnuo
- Nicht kategorisiert Leitz
- Nicht kategorisiert Rexel
- Nicht kategorisiert Furuno
- Nicht kategorisiert Lowrance
- Nicht kategorisiert Simrad
- Nicht kategorisiert Western Digital
- Nicht kategorisiert RADEMACHER
- Nicht kategorisiert AVM
- Nicht kategorisiert Globaltronics
- Nicht kategorisiert Milan
- Nicht kategorisiert Q-CONNECT
- Nicht kategorisiert Texas Instruments
- Nicht kategorisiert Giordani
- Nicht kategorisiert Stokke
- Nicht kategorisiert BMW
- Nicht kategorisiert XOMAX
- Nicht kategorisiert Xoro
- Nicht kategorisiert Dedra
- Nicht kategorisiert DURO
- Nicht kategorisiert Graphite
- Nicht kategorisiert Pattfield
- Nicht kategorisiert Karma
- Nicht kategorisiert Atlas
- Nicht kategorisiert First Alert
- Nicht kategorisiert Master Lock
- Nicht kategorisiert Phoenix
- Nicht kategorisiert Endress
- Nicht kategorisiert Snow Joe
- Nicht kategorisiert Honda
- Nicht kategorisiert Kohler
- Nicht kategorisiert Wacom
- Nicht kategorisiert Carson
- Nicht kategorisiert DJI
- Nicht kategorisiert Parrot
- Nicht kategorisiert Syma
- Nicht kategorisiert AVerMedia
- Nicht kategorisiert Weller
- Nicht kategorisiert Dymo
- Nicht kategorisiert Intermec
- Nicht kategorisiert Primera
- Nicht kategorisiert TSC
- Nicht kategorisiert Zebra
- Nicht kategorisiert Aprilia
- Nicht kategorisiert EnVivo
- Nicht kategorisiert Fischer
- Nicht kategorisiert SXT
- Nicht kategorisiert TP-Link
- Nicht kategorisiert Leatherman
- Nicht kategorisiert Laurastar
- Nicht kategorisiert Honor
- Nicht kategorisiert Edision
- Nicht kategorisiert Humax
- Nicht kategorisiert Kathrein
- Nicht kategorisiert Sky
- Nicht kategorisiert Skymaster
- Nicht kategorisiert Smart
- Nicht kategorisiert Maxi-Cosi
- Nicht kategorisiert Zehnder
- Nicht kategorisiert Cleanmaxx
- Nicht kategorisiert Dirt Devil
- Nicht kategorisiert Livington
- Nicht kategorisiert Merlin
- Nicht kategorisiert Nilfisk
- Nicht kategorisiert Shark
- Nicht kategorisiert Silverline
- Nicht kategorisiert Catit
- Nicht kategorisiert Kerbl
- Nicht kategorisiert Holzmann
- Nicht kategorisiert MSW
- Nicht kategorisiert Veritas
- Nicht kategorisiert Cybex
- Nicht kategorisiert Maxxmee
- Nicht kategorisiert Medel
- Nicht kategorisiert Cramer
- Nicht kategorisiert Florabest
- Nicht kategorisiert Germania
- Nicht kategorisiert Hecht
- Nicht kategorisiert Herkules
- Nicht kategorisiert Stiga
- Nicht kategorisiert Evoc
- Nicht kategorisiert Osprey
- Nicht kategorisiert Topmove
- Nicht kategorisiert Icom
- Nicht kategorisiert Midland
- Nicht kategorisiert President
- Nicht kategorisiert AGFEO
- Nicht kategorisiert Alcatel
- Nicht kategorisiert Audioline
- Nicht kategorisiert Belgacom
- Nicht kategorisiert Binatone
- Nicht kategorisiert Doro
- Nicht kategorisiert Emporia
- Nicht kategorisiert Orchid
- Nicht kategorisiert Phonak
- Nicht kategorisiert Profoon
- Nicht kategorisiert Swissvoice
- Nicht kategorisiert Tiptel
- Nicht kategorisiert Vtech
- Nicht kategorisiert Black Box
- Nicht kategorisiert Kodak
- Nicht kategorisiert Novy
- Nicht kategorisiert Alpine
- Nicht kategorisiert Sensiplast
- Nicht kategorisiert Bodycraft
- Nicht kategorisiert Cardiostrong
- Nicht kategorisiert Christopeit
- Nicht kategorisiert Concept2
- Nicht kategorisiert Domyos
- Nicht kategorisiert Finnlo
- Nicht kategorisiert Hammer
- Nicht kategorisiert Horizon Fitness
- Nicht kategorisiert Life Fitness
- Nicht kategorisiert NordicTrack
- Nicht kategorisiert Reebok
- Nicht kategorisiert Toorx
- Nicht kategorisiert Tunturi
- Nicht kategorisiert Velux
- Nicht kategorisiert Airlux
- Nicht kategorisiert Broan
- Nicht kategorisiert Cata
- Nicht kategorisiert Cylinda
- Nicht kategorisiert Elba
- Nicht kategorisiert Falmec
- Nicht kategorisiert Hansa
- Nicht kategorisiert Ford
- Nicht kategorisiert MPM
- Nicht kategorisiert Nodor
- Nicht kategorisiert Sauter
- Nicht kategorisiert Thermex
- Nicht kategorisiert UPO
- Nicht kategorisiert Rupert Neve Designs
- Nicht kategorisiert Easypix
- Nicht kategorisiert Hasselblad
- Nicht kategorisiert Konica-Minolta
- Nicht kategorisiert Leica
- Nicht kategorisiert Minolta
- Nicht kategorisiert Pentax
- Nicht kategorisiert Praktica
- Nicht kategorisiert CaterCool
- Nicht kategorisiert Rollei
- Nicht kategorisiert SeaLife
- Nicht kategorisiert Thomas
- Nicht kategorisiert Aerotec
- Nicht kategorisiert Greenworks
- Nicht kategorisiert Lumag
- Nicht kategorisiert Robust
- Nicht kategorisiert Wiltec
- Nicht kategorisiert Zipper
- Nicht kategorisiert NAD
- Nicht kategorisiert Buzz Rack
- Nicht kategorisiert Enduro
- Nicht kategorisiert EUFAB
- Nicht kategorisiert Pro User
- Nicht kategorisiert Volkswagen
- Nicht kategorisiert Volvo
- Nicht kategorisiert Yato
- Nicht kategorisiert Davita
- Nicht kategorisiert Bopita
- Nicht kategorisiert KidKraft
- Nicht kategorisiert Nolte
- Nicht kategorisiert Parisot
- Nicht kategorisiert Vipack
- Nicht kategorisiert Imetec
- Nicht kategorisiert Logik
- Nicht kategorisiert Team
- Nicht kategorisiert Wasco
- Nicht kategorisiert 4smarts
- Nicht kategorisiert ADATA
- Nicht kategorisiert IGet
- Nicht kategorisiert MiPow
- Nicht kategorisiert Mophie
- Nicht kategorisiert GYS
- Nicht kategorisiert Veripart
- Nicht kategorisiert Xtorm
- Nicht kategorisiert Baumr-AG
- Nicht kategorisiert Fender
- Nicht kategorisiert Adj
- Nicht kategorisiert Dr. Browns
- Nicht kategorisiert Revamp
- Nicht kategorisiert Fluval
- Nicht kategorisiert Juwel
- Nicht kategorisiert SuperFish
- Nicht kategorisiert Tetra
- Nicht kategorisiert Adidas
- Nicht kategorisiert Bryton
- Nicht kategorisiert Trelock
- Nicht kategorisiert Wiko
- Nicht kategorisiert Supermicro
- Nicht kategorisiert Zeiss
- Nicht kategorisiert Babybjörn
- Nicht kategorisiert BabyGO
- Nicht kategorisiert Babylonia
- Nicht kategorisiert Be Cool
- Nicht kategorisiert BeSafe
- Nicht kategorisiert Britax-Römer
- Nicht kategorisiert Inglesina
- Nicht kategorisiert Joie
- Nicht kategorisiert Lionelo
- Nicht kategorisiert Arozzi
- Nicht kategorisiert Genesis
- Nicht kategorisiert Interstuhl
- Nicht kategorisiert Techly
- Nicht kategorisiert Zuiver
- Nicht kategorisiert Tamron
- Nicht kategorisiert Thetford
- Nicht kategorisiert Renegade
- Nicht kategorisiert Burley
- Nicht kategorisiert Croozer
- Nicht kategorisiert Froggy
- Nicht kategorisiert Hamax
- Nicht kategorisiert Festo
- Nicht kategorisiert Nanni
- Nicht kategorisiert CGV
- Nicht kategorisiert Ebode
- Nicht kategorisiert LTC
- Nicht kategorisiert Vincent
- Nicht kategorisiert Vogel's
- Nicht kategorisiert Welltech
- Nicht kategorisiert Geuther
- Nicht kategorisiert Living Style
- Nicht kategorisiert Pinolino
- Nicht kategorisiert Roba
- Nicht kategorisiert Vroomshoop
- Nicht kategorisiert Theben
- Nicht kategorisiert Dacor
- Nicht kategorisiert Stiebel Eltron
- Nicht kategorisiert Truma
- Nicht kategorisiert Viessmann
- Nicht kategorisiert Safety 1st
- Nicht kategorisiert Champion
- Nicht kategorisiert Novis
- Nicht kategorisiert Adventuridge
- Nicht kategorisiert Brandson
- Nicht kategorisiert Campart
- Nicht kategorisiert Toolland
- Nicht kategorisiert Mobicool
- Nicht kategorisiert Miomare
- Nicht kategorisiert Natuzzi
- Nicht kategorisiert Allibert
- Nicht kategorisiert Grohe
- Nicht kategorisiert Gustavsberg
- Nicht kategorisiert Jabsco
- Nicht kategorisiert Cooler Master
- Nicht kategorisiert NZXT
- Nicht kategorisiert SilverStone
- Nicht kategorisiert Thermaltake
- Nicht kategorisiert Vacmaster
- Nicht kategorisiert Brinsea
- Nicht kategorisiert JML
- Nicht kategorisiert Rainbow
- Nicht kategorisiert Heller
- Nicht kategorisiert Orima
- Nicht kategorisiert Proline
- Nicht kategorisiert Maclaren
- Nicht kategorisiert Vision
- Nicht kategorisiert Faytech
- Nicht kategorisiert Inkbird
- Nicht kategorisiert ABB
- Nicht kategorisiert AS Schwabe
- Nicht kategorisiert Delta
- Nicht kategorisiert GAO
- Nicht kategorisiert Kopp
- Nicht kategorisiert Schellenberg
- Nicht kategorisiert Steffen
- Nicht kategorisiert Xavax
- Nicht kategorisiert Hager
- Nicht kategorisiert Behringer
- Nicht kategorisiert Mackie
- Nicht kategorisiert Omnitronic
- Nicht kategorisiert Thomann
- Nicht kategorisiert Contax
- Nicht kategorisiert Cosina
- Nicht kategorisiert Fuji
- Nicht kategorisiert Mamiya
- Nicht kategorisiert Petri
- Nicht kategorisiert Exo-Terra
- Nicht kategorisiert ESI
- Nicht kategorisiert Dimplex
- Nicht kategorisiert Faber
- Nicht kategorisiert MB Quart
- Nicht kategorisiert Kyoritsu
- Nicht kategorisiert Eurolite
- Nicht kategorisiert Showtec
- Nicht kategorisiert Barco
- Nicht kategorisiert InFocus
- Nicht kategorisiert Kindermann
- Nicht kategorisiert NEC
- Nicht kategorisiert Overmax
- Nicht kategorisiert Marantz
- Nicht kategorisiert Hercules
- Nicht kategorisiert Kayoba
- Nicht kategorisiert Morrison
- Nicht kategorisiert GW Instek
- Nicht kategorisiert Buderus
- Nicht kategorisiert Batavia
- Nicht kategorisiert Alfen
- Nicht kategorisiert HyperIce
- Nicht kategorisiert Polisport
- Nicht kategorisiert Topeak
- Nicht kategorisiert Monoprice
- Nicht kategorisiert SainSmart
- Nicht kategorisiert Hayward
- Nicht kategorisiert Noma
- Nicht kategorisiert Cambridge
- Nicht kategorisiert Crown
- Nicht kategorisiert Dynacord
- Nicht kategorisiert Ecler
- Nicht kategorisiert Lexicon
- Nicht kategorisiert Monacor
- Nicht kategorisiert Rockford Fosgate
- Nicht kategorisiert TEAC
- Nicht kategorisiert Thorens
- Nicht kategorisiert Platinum
- Nicht kategorisiert Seagate
- Nicht kategorisiert Crunch
- Nicht kategorisiert Fellowes
- Nicht kategorisiert GBC
- Nicht kategorisiert Anex
- Nicht kategorisiert Babyhome
- Nicht kategorisiert Babyzen
- Nicht kategorisiert Dolmar
- Nicht kategorisiert BRIO
- Nicht kategorisiert Britax
- Nicht kategorisiert Cosatto
- Nicht kategorisiert Emmaljunga
- Nicht kategorisiert Graco
- Nicht kategorisiert Hartan
- Nicht kategorisiert Joovy
- Nicht kategorisiert Vileda
- Nicht kategorisiert Mamas & Papas
- Nicht kategorisiert Mountain Buggy
- Nicht kategorisiert Nuna
- Nicht kategorisiert Phil And Teds
- Nicht kategorisiert Prénatal
- Nicht kategorisiert Recaro
- Nicht kategorisiert KERN
- Nicht kategorisiert Mettler
- Nicht kategorisiert Tanita
- Nicht kategorisiert Gre
- Nicht kategorisiert Hansgrohe
- Nicht kategorisiert Bavaria
- Nicht kategorisiert Brüder Mannesmann
- Nicht kategorisiert Milwaukee
- Nicht kategorisiert Toolcraft
- Nicht kategorisiert Chamberlain
- Nicht kategorisiert Fujitsu
- Nicht kategorisiert Huawei
- Nicht kategorisiert Alesis
- Nicht kategorisiert Imperia
- Nicht kategorisiert Oricom
- Nicht kategorisiert JUNG
- Nicht kategorisiert Boneco
- Nicht kategorisiert Heylo
- Nicht kategorisiert Toyotomi
- Nicht kategorisiert Venta
- Nicht kategorisiert Winix
- Nicht kategorisiert CasaFan
- Nicht kategorisiert Hunter
- Nicht kategorisiert Westinghouse
- Nicht kategorisiert Hohner
- Nicht kategorisiert Ketron
- Nicht kategorisiert AOC
- Nicht kategorisiert Aplic
- Nicht kategorisiert Brydge
- Nicht kategorisiert Ednet
- Nicht kategorisiert InLine
- Nicht kategorisiert Penclic
- Nicht kategorisiert Titanwolf
- Nicht kategorisiert Trasman
- Nicht kategorisiert Baxi
- Nicht kategorisiert DigiTech
- Nicht kategorisiert Woonexpress
- Nicht kategorisiert AG Neovo
- Nicht kategorisiert Eizo
- Nicht kategorisiert Iiyama
- Nicht kategorisiert EMSA
- Nicht kategorisiert Testo
- Nicht kategorisiert Pure
- Nicht kategorisiert Bruynzeel
- Nicht kategorisiert Hard Head
- Nicht kategorisiert Unilux
- Nicht kategorisiert Sangean
- Nicht kategorisiert Victron Energy
- Nicht kategorisiert Wolf
- Nicht kategorisiert Lagrange
- Nicht kategorisiert Sortimo
- Nicht kategorisiert Innr
- Nicht kategorisiert Kichler
- Nicht kategorisiert Lucide
- Nicht kategorisiert Massive
- Nicht kategorisiert Nordlux
- Nicht kategorisiert Osram
- Nicht kategorisiert Paulmann
- Nicht kategorisiert Amana
- Nicht kategorisiert Ranex
- Nicht kategorisiert Euromaid
- Nicht kategorisiert Galanz
- Nicht kategorisiert Gram
- Nicht kategorisiert Waves
- Nicht kategorisiert Clage
- Nicht kategorisiert Tesy
- Nicht kategorisiert Brita
- Nicht kategorisiert Nest
- Nicht kategorisiert Avaya
- Nicht kategorisiert Konftel
- Nicht kategorisiert Snom
- Nicht kategorisiert ISi
- Nicht kategorisiert Kayser
- Nicht kategorisiert Vogue
- Nicht kategorisiert Tepro
- Nicht kategorisiert Ei Electronics
- Nicht kategorisiert FireAngel
- Nicht kategorisiert Kidde
- Nicht kategorisiert NextBase
- Nicht kategorisiert Aarke
- Nicht kategorisiert Vivax
- Nicht kategorisiert Trident
- Nicht kategorisiert Edimax
- Nicht kategorisiert Pressalit
- Nicht kategorisiert Schütte
- Nicht kategorisiert Tiger
- Nicht kategorisiert Bissell
- Nicht kategorisiert EWT
- Nicht kategorisiert Fein
- Nicht kategorisiert IRobot
- Nicht kategorisiert OBH Nordica
- Nicht kategorisiert Omega
- Nicht kategorisiert Optex
- Nicht kategorisiert Bestway
- Nicht kategorisiert Intex
- Nicht kategorisiert Meradiso
- Nicht kategorisiert Profilo
- Nicht kategorisiert ASSA ABLOY
- Nicht kategorisiert AXA
- Nicht kategorisiert Dorma
- Nicht kategorisiert GEZE
- Nicht kategorisiert Sauber
- Nicht kategorisiert AL-KO
- Nicht kategorisiert Tornado
- Nicht kategorisiert V-TAC
- Nicht kategorisiert Vax
- Nicht kategorisiert Zelmer
- Nicht kategorisiert Svedbergs
- Nicht kategorisiert Betty Bossi
- Nicht kategorisiert Revox
- Nicht kategorisiert Jamo
- Nicht kategorisiert Absima
- Nicht kategorisiert Traxxas
- Nicht kategorisiert Meireles
- Nicht kategorisiert SanDisk
- Nicht kategorisiert Breville
- Nicht kategorisiert George Foreman
- Nicht kategorisiert EGO
- Nicht kategorisiert Albrecht
- Nicht kategorisiert Uniden
- Nicht kategorisiert Hobby
- Nicht kategorisiert Esperanza
- Nicht kategorisiert Powertec
- Nicht kategorisiert Gardena
- Nicht kategorisiert DrayTek
- Nicht kategorisiert Technicolor
- Nicht kategorisiert Totolink
- Nicht kategorisiert CMI
- Nicht kategorisiert Cruz
- Nicht kategorisiert G3
- Nicht kategorisiert Gourmia
- Nicht kategorisiert Clarion
- Nicht kategorisiert Mac Audio
- Nicht kategorisiert Melinera
- Nicht kategorisiert Kogan
- Nicht kategorisiert Genie
- Nicht kategorisiert Peach
- Nicht kategorisiert Royal Sovereign
- Nicht kategorisiert Victor
- Nicht kategorisiert Innoliving
- Nicht kategorisiert Comelit
- Nicht kategorisiert DoorBird
- Nicht kategorisiert M-e
- Nicht kategorisiert Celexon
- Nicht kategorisiert Elmo
- Nicht kategorisiert IPEVO
- Nicht kategorisiert Lumens
- Nicht kategorisiert LandRoller
- Nicht kategorisiert Ascom
- Nicht kategorisiert Fanvil
- Nicht kategorisiert GPO
- Nicht kategorisiert Sagemcom
- Nicht kategorisiert Energy Sistem
- Nicht kategorisiert Plum
- Nicht kategorisiert RugGear
- Nicht kategorisiert Conceptronic
- Nicht kategorisiert D-Link
- Nicht kategorisiert Dahle
- Nicht kategorisiert IDEAL
- Nicht kategorisiert Samac
- Nicht kategorisiert Eufy
- Nicht kategorisiert Mammut
- Nicht kategorisiert PIEPS
- Nicht kategorisiert Scott
- Nicht kategorisiert Korg
- Nicht kategorisiert Stabo
- Nicht kategorisiert Yaesu
- Nicht kategorisiert Foreo
- Nicht kategorisiert TrueLife
- Nicht kategorisiert Waterpik
- Nicht kategorisiert Soundmaster
- Nicht kategorisiert Sylvania
- Nicht kategorisiert Reich
- Nicht kategorisiert Audiovox
- Nicht kategorisiert ESX
- Nicht kategorisiert Navitel
- Nicht kategorisiert Navman
- Nicht kategorisiert TomTom
- Nicht kategorisiert Zenec
- Nicht kategorisiert Reloop
- Nicht kategorisiert Grothe
- Nicht kategorisiert Klarfit
- Nicht kategorisiert HQ
- Nicht kategorisiert Franklin
- Nicht kategorisiert Kyocera
- Nicht kategorisiert Lexmark
- Nicht kategorisiert BBB
- Nicht kategorisiert Elite
- Nicht kategorisiert AVID
- Nicht kategorisiert Cobra
- Nicht kategorisiert Ravensburger
- Nicht kategorisiert Nubert
- Nicht kategorisiert Friedland
- Nicht kategorisiert Woox
- Nicht kategorisiert Rösle
- Nicht kategorisiert Salter
- Nicht kategorisiert Tescoma
- Nicht kategorisiert BH Fitness
- Nicht kategorisiert Capital Sports
- Nicht kategorisiert Jocca
- Nicht kategorisiert Master
- Nicht kategorisiert Motion
- Nicht kategorisiert Peloton
- Nicht kategorisiert Schwinn
- Nicht kategorisiert Contour
- Nicht kategorisiert EVOLVEO
- Nicht kategorisiert GoPro
- Nicht kategorisiert Itho Daalderop
- Nicht kategorisiert Krinner
- Nicht kategorisiert Sanus
- Nicht kategorisiert BabyDan
- Nicht kategorisiert Paidi
- Nicht kategorisiert Benavent
- Nicht kategorisiert Carrier
- Nicht kategorisiert Milectric
- Nicht kategorisiert New Pol
- Nicht kategorisiert SmarTrike
- Nicht kategorisiert Smoby
- Nicht kategorisiert Block
- Nicht kategorisiert ION
- Nicht kategorisiert Rega
- Nicht kategorisiert Amazon
- Nicht kategorisiert BORA
- Nicht kategorisiert Fitbit
- Nicht kategorisiert B-Tech
- Nicht kategorisiert Barkan
- Nicht kategorisiert Doffler
- Nicht kategorisiert Ergotron
- Nicht kategorisiert NewStar
- Nicht kategorisiert Davis
- Nicht kategorisiert Playmobil
- Nicht kategorisiert Pulsar
- Nicht kategorisiert Karibu
- Nicht kategorisiert True
- Nicht kategorisiert Lansinoh
- Nicht kategorisiert Neno
- Nicht kategorisiert I-Tec
- Nicht kategorisiert Debel
- Nicht kategorisiert Piet Boon
- Nicht kategorisiert Be Quiet!
- Nicht kategorisiert Verto
- Nicht kategorisiert DNT
- Nicht kategorisiert Wolf Garten
- Nicht kategorisiert Lund
- Nicht kategorisiert Grixx
- Nicht kategorisiert Insignia
- Nicht kategorisiert SKROSS
- Nicht kategorisiert Craftsman
- Nicht kategorisiert QNAP
- Nicht kategorisiert Genexis
- Nicht kategorisiert Swissonic
- Nicht kategorisiert Elcom
- Nicht kategorisiert Powerplus
- Nicht kategorisiert Alphacool
- Nicht kategorisiert Noctua
- Nicht kategorisiert Phanteks
- Nicht kategorisiert Busch-Jaeger
- Nicht kategorisiert AGM
- Nicht kategorisiert SPC
- Nicht kategorisiert Bikemate
- Nicht kategorisiert Blackburn
- Nicht kategorisiert Echowell
- Nicht kategorisiert August
- Nicht kategorisiert Majority
- Nicht kategorisiert Roadstar
- Nicht kategorisiert RGV
- Nicht kategorisiert Burris
- Nicht kategorisiert Celestron
- Nicht kategorisiert Levenhuk
- Nicht kategorisiert Steiner
- Nicht kategorisiert Yukon
- Nicht kategorisiert Artrom
- Nicht kategorisiert Gree
- Nicht kategorisiert Gutfels
- Nicht kategorisiert Besco
- Nicht kategorisiert Respironics
- Nicht kategorisiert Carnielli
- Nicht kategorisiert Lifespan
- Nicht kategorisiert Ring
- Nicht kategorisiert Safco
- Nicht kategorisiert Crosley
- Nicht kategorisiert Digitus
- Nicht kategorisiert Angelcare
- Nicht kategorisiert Lindam
- Nicht kategorisiert SereneLife
- Nicht kategorisiert Swann
- Nicht kategorisiert Reflecta
- Nicht kategorisiert IVT
- Nicht kategorisiert Audison
- Nicht kategorisiert Macrom
- Nicht kategorisiert Ninebot
- Nicht kategorisiert Vitek
- Nicht kategorisiert Suzuki
- Nicht kategorisiert DataVideo
- Nicht kategorisiert Xblitz
- Nicht kategorisiert RCF
- Nicht kategorisiert Compex
- Nicht kategorisiert Lancom
- Nicht kategorisiert LevelOne
- Nicht kategorisiert Plustek
- Nicht kategorisiert Munchkin
- Nicht kategorisiert Merten
- Nicht kategorisiert Orbis
- Nicht kategorisiert Aida
- Nicht kategorisiert Carpigiani
- Nicht kategorisiert Electro-Voice
- Nicht kategorisiert Alpha Tools
- Nicht kategorisiert SHX
- Nicht kategorisiert Damixa
- Nicht kategorisiert Danby
- Nicht kategorisiert Cottons
- Nicht kategorisiert Gima
- Nicht kategorisiert Auto XS
- Nicht kategorisiert HTC
- Nicht kategorisiert Mr Handsfree
- Nicht kategorisiert Ascaso
- Nicht kategorisiert Rio
- Nicht kategorisiert Sicce
- Nicht kategorisiert Billow
- Nicht kategorisiert Prestigio
- Nicht kategorisiert Baltic
- Nicht kategorisiert Viking
- Nicht kategorisiert LiftMaster
- Nicht kategorisiert APC
- Nicht kategorisiert Aligator
- Nicht kategorisiert Aqifon
- Nicht kategorisiert Beafon
- Nicht kategorisiert Crosscall
- Nicht kategorisiert Cyrus
- Nicht kategorisiert Maze
- Nicht kategorisiert Palm
- Nicht kategorisiert ZTE
- Nicht kategorisiert Joby
- Nicht kategorisiert Manfrotto
- Nicht kategorisiert NOXON
- Nicht kategorisiert Chuango
- Nicht kategorisiert EQ-3
- Nicht kategorisiert Busch And Müller
- Nicht kategorisiert Spanninga
- Nicht kategorisiert Hudora
- Nicht kategorisiert Forza
- Nicht kategorisiert Sogo
- Nicht kategorisiert Akasa
- Nicht kategorisiert Tracer
- Nicht kategorisiert Eberle
- Nicht kategorisiert Bixolon
- Nicht kategorisiert Testboy
- Nicht kategorisiert ACE
- Nicht kategorisiert Cisco
- Nicht kategorisiert Grandstream
- Nicht kategorisiert X4-Life
- Nicht kategorisiert Danfoss
- Nicht kategorisiert Delta Dore
- Nicht kategorisiert Fantini Cosmi
- Nicht kategorisiert Salus
- Nicht kategorisiert Bowflex
- Nicht kategorisiert Lescha
- Nicht kategorisiert Soundcraft
- Nicht kategorisiert Playtive Junior
- Nicht kategorisiert EVE
- Nicht kategorisiert Auto Joe
- Nicht kategorisiert Caberg
- Nicht kategorisiert Lazer
- Nicht kategorisiert Schuberth
- Nicht kategorisiert Projecta
- Nicht kategorisiert Hozelock
- Nicht kategorisiert Lehner
- Nicht kategorisiert Otolift
- Nicht kategorisiert Axkid
- Nicht kategorisiert Puky
- Nicht kategorisiert Osann
- Nicht kategorisiert Sparco
- Nicht kategorisiert BlueBuilt
- Nicht kategorisiert Defender
- Nicht kategorisiert Livall
- Nicht kategorisiert Herlag
- Nicht kategorisiert Keter
- Nicht kategorisiert Yorkville
- Nicht kategorisiert Martha Stewart
- Nicht kategorisiert SMA
- Nicht kategorisiert MIPRO
- Nicht kategorisiert Weihrauch Sport
- Nicht kategorisiert NOCO
- Nicht kategorisiert Multimetrix
- Nicht kategorisiert Mellerware
- Nicht kategorisiert Subaru
- Nicht kategorisiert EasyMaxx
- Nicht kategorisiert Silver Cross
- Nicht kategorisiert Allen & Heath
- Nicht kategorisiert Elektrobock
- Nicht kategorisiert Motu
- Nicht kategorisiert McCulloch
- Nicht kategorisiert Tenda
- Nicht kategorisiert Ozito
- Nicht kategorisiert CyberPower
- Nicht kategorisiert Kasda
- Nicht kategorisiert Eden
- Nicht kategorisiert Intellijel
- Nicht kategorisiert Vortex
- Nicht kategorisiert Yeastar
- Nicht kategorisiert FiiO
- Nicht kategorisiert Deltaco
- Nicht kategorisiert Boss
- Nicht kategorisiert VitalMaxx
- Nicht kategorisiert Foscam
- Nicht kategorisiert IFM
- Nicht kategorisiert Mattel
- Nicht kategorisiert Intertechno
- Nicht kategorisiert Fresh 'n Rebel
- Nicht kategorisiert American Audio
- Nicht kategorisiert Hark
- Nicht kategorisiert Native Instruments
- Nicht kategorisiert Elation
- Nicht kategorisiert Cablexpert
- Nicht kategorisiert Proctor Silex
- Nicht kategorisiert Godox
- Nicht kategorisiert Sachtler
- Nicht kategorisiert Autel
- Nicht kategorisiert Anthem
- Nicht kategorisiert Datacard
- Nicht kategorisiert Ubiquiti Networks
- Nicht kategorisiert SABO
- Nicht kategorisiert Alto
- Nicht kategorisiert Genelec
- Nicht kategorisiert Synology
- Nicht kategorisiert Ferroli
- Nicht kategorisiert Kubota
- Nicht kategorisiert Cameo
- Nicht kategorisiert Kopul
- Nicht kategorisiert Unify
- Nicht kategorisiert Telex
- Nicht kategorisiert Chord
- Nicht kategorisiert Blumfeldt
- Nicht kategorisiert UTEPO
- Nicht kategorisiert Extech
- Nicht kategorisiert OpenVox
- Nicht kategorisiert GVM
- Nicht kategorisiert Gourmetmaxx
- Nicht kategorisiert BENNING
- Nicht kategorisiert Signature
- Nicht kategorisiert Ninja
- Nicht kategorisiert EXIT
- Nicht kategorisiert Saramonic
- Nicht kategorisiert Kramer
- Nicht kategorisiert Irritrol
- Nicht kategorisiert Tivoli Audio
- Nicht kategorisiert Wamsler
- Nicht kategorisiert Peerless-AV
- Nicht kategorisiert Xlyne
- Nicht kategorisiert Hertz
- Nicht kategorisiert Jumbo
- Nicht kategorisiert Nibe
- Nicht kategorisiert Pro-Ject
- Nicht kategorisiert Aeon Labs
- Nicht kategorisiert Metrel
- Nicht kategorisiert Carel
- Nicht kategorisiert Vaddio
- Nicht kategorisiert Arturia
- Nicht kategorisiert Wortmann AG
- Nicht kategorisiert JLab
- Nicht kategorisiert Galaxy Audio
- Nicht kategorisiert Ursus Trotter
- Nicht kategorisiert Intellinet
- Nicht kategorisiert RCA
- Nicht kategorisiert Yard Force
- Nicht kategorisiert OnePlus
- Nicht kategorisiert Datalogic
- Nicht kategorisiert Segway
- Nicht kategorisiert HQ Power
- Nicht kategorisiert Eaton
- Nicht kategorisiert ARRI
- Nicht kategorisiert Sena
- Nicht kategorisiert Ibiza Sound
- Nicht kategorisiert Bintec-elmeg
- Nicht kategorisiert Bellini
- Nicht kategorisiert Navionics
- Nicht kategorisiert Nintendo
- Nicht kategorisiert Daikin
- Nicht kategorisiert Asrock
- Nicht kategorisiert Kicker
- Nicht kategorisiert AV:link
- Nicht kategorisiert Starlyf
- Nicht kategorisiert Countryman
- Nicht kategorisiert Reolink
- Nicht kategorisiert CTOUCH
- Nicht kategorisiert Warm Audio
- Nicht kategorisiert Polk
- Nicht kategorisiert Speed-Link
- Nicht kategorisiert Line 6
- Nicht kategorisiert Bogen
- Nicht kategorisiert Sun Joe
- Nicht kategorisiert Oppo
- Nicht kategorisiert Weber
- Nicht kategorisiert DBX
- Nicht kategorisiert Best
- Nicht kategorisiert Draper
- Nicht kategorisiert Fluke
- Nicht kategorisiert Noveen
- Nicht kategorisiert Swan
- Nicht kategorisiert Charge Amps
- Nicht kategorisiert AJA
- Nicht kategorisiert ECS
- Nicht kategorisiert Hikvision
- Nicht kategorisiert Patton
- Nicht kategorisiert Promethean
- Nicht kategorisiert Bravilor Bonamat
- Nicht kategorisiert Hasbro
- Nicht kategorisiert Soler & Palau
- Nicht kategorisiert Zhiyun
- Nicht kategorisiert AYA
- Nicht kategorisiert Newline
- Nicht kategorisiert Radial Engineering
- Nicht kategorisiert Harvia
- Nicht kategorisiert McIntosh
- Nicht kategorisiert Fisher & Paykel
- Nicht kategorisiert Esatto
- Nicht kategorisiert Blue Sky
- Nicht kategorisiert Jensen
- Nicht kategorisiert Rain Bird
- Nicht kategorisiert FLIR
- Nicht kategorisiert Hamilton Beach
- Nicht kategorisiert Orbegozo
- Nicht kategorisiert Napoleon
- Nicht kategorisiert Dreame
- Nicht kategorisiert Anchor Audio
- Nicht kategorisiert Ilve
- Nicht kategorisiert Pfaff
- Nicht kategorisiert Solo
- Nicht kategorisiert DPA
- Nicht kategorisiert Azden
- Nicht kategorisiert Dantherm
- Nicht kategorisiert BABY Born
- Nicht kategorisiert Tiptop Audio
- Nicht kategorisiert Perfecta
- Nicht kategorisiert ELAC
- Nicht kategorisiert Furrion
- Nicht kategorisiert Aqua Joe
- Nicht kategorisiert Sven
- Nicht kategorisiert JL Audio
- Nicht kategorisiert Vemer
- Nicht kategorisiert Revitive
- Nicht kategorisiert Noise Engineering
- Nicht kategorisiert Pyle Pro
- Nicht kategorisiert PreSonus
- Nicht kategorisiert EnerGenie
- Nicht kategorisiert Arlo
- Nicht kategorisiert Nexxt
- Nicht kategorisiert Texas
- Nicht kategorisiert Planet
- Nicht kategorisiert Izzy
- Nicht kategorisiert CaterChef
- Nicht kategorisiert IMC Toys
- Nicht kategorisiert Transcend
- Nicht kategorisiert Crock-Pot
- Nicht kategorisiert Cellular Line
- Nicht kategorisiert Hartke
- Nicht kategorisiert Hähnel
- Nicht kategorisiert Jøtul
- Nicht kategorisiert ART
- Nicht kategorisiert Senal
- Nicht kategorisiert La Crosse Technology
- Nicht kategorisiert Realme
- Nicht kategorisiert CDA
- Nicht kategorisiert Oregon Scientific
- Nicht kategorisiert EnGenius
- Nicht kategorisiert General Electric
- Nicht kategorisiert Flavel
- Nicht kategorisiert Deaf Bonce
- Nicht kategorisiert Amazfit
- Nicht kategorisiert Finder
- Nicht kategorisiert Rode
- Nicht kategorisiert Saturn
- Nicht kategorisiert Spin Master
- Nicht kategorisiert Fredenstein
- Nicht kategorisiert Mikrotik
- Nicht kategorisiert LD Systems
- Nicht kategorisiert Dörr
- Nicht kategorisiert Char-Broil
- Nicht kategorisiert Seiki
- Nicht kategorisiert Teltonika
- Nicht kategorisiert Moog
- Nicht kategorisiert Oecolux
- Nicht kategorisiert IK Multimedia
- Nicht kategorisiert Viper
- Nicht kategorisiert RDL
- Nicht kategorisiert Smith & Wesson
- Nicht kategorisiert Ctek
- Nicht kategorisiert Ruger
- Nicht kategorisiert Ridgid
- Nicht kategorisiert Audiolab
- Nicht kategorisiert Cadac
- Nicht kategorisiert Outdoorchef
- Nicht kategorisiert Endorphin.es
- Nicht kategorisiert Porter-Cable
- Nicht kategorisiert Vorago
- Nicht kategorisiert Shimano
- Nicht kategorisiert Selec
- Nicht kategorisiert Urbanista
- Nicht kategorisiert BWT
- Nicht kategorisiert Summit Audio
- Nicht kategorisiert Byron
- Nicht kategorisiert Homematic IP
- Nicht kategorisiert Levoit
- Nicht kategorisiert Lorex
- Nicht kategorisiert EQ3
- Nicht kategorisiert Black Lion Audio
- Nicht kategorisiert Victrola
- Nicht kategorisiert Superrollo
- Nicht kategorisiert Google
- Nicht kategorisiert Joranalogue
- Nicht kategorisiert Cardo
- Nicht kategorisiert Alba
- Nicht kategorisiert Ultron
- Nicht kategorisiert Blackmagic Design
- Nicht kategorisiert Insta360
- Nicht kategorisiert Simplified MFG
- Nicht kategorisiert Gossen
- Nicht kategorisiert Ambient Recording
- Nicht kategorisiert DeLOCK
- Nicht kategorisiert Ikan
- Nicht kategorisiert Bluesound
- Nicht kategorisiert Quadro
- Nicht kategorisiert Solid State Logic
- Nicht kategorisiert Stabila
- Nicht kategorisiert SodaStream
- Nicht kategorisiert N8WERK
- Nicht kategorisiert Apogee
- Nicht kategorisiert TeachLogic
- Nicht kategorisiert Ruark Audio
- Nicht kategorisiert UX
- Nicht kategorisiert Comtrend
- Nicht kategorisiert Shokz
- Nicht kategorisiert Heidemann
- Nicht kategorisiert IBasso
- Nicht kategorisiert Somfy
- Nicht kategorisiert Baby Brezza
- Nicht kategorisiert DAS Audio
- Nicht kategorisiert Reiner SCT
- Nicht kategorisiert Autodesk
- Nicht kategorisiert Berker
- Nicht kategorisiert GFI System
- Nicht kategorisiert Elgato
- Nicht kategorisiert Robin
- Nicht kategorisiert 4ms
- Nicht kategorisiert RME
- Nicht kategorisiert Xplora
- Nicht kategorisiert Helios
- Nicht kategorisiert Twelve South
- Nicht kategorisiert Nanlite
- Nicht kategorisiert Happy Plugs
- Nicht kategorisiert Hikmicro
- Nicht kategorisiert Röhm
- Nicht kategorisiert Spear & Jackson
- Nicht kategorisiert Gamesir
- Nicht kategorisiert TranzX
- Nicht kategorisiert Avantone Pro
- Nicht kategorisiert Walkstool
- Nicht kategorisiert HyperJuice
- Nicht kategorisiert Tandberg Data
- Nicht kategorisiert Berg
- Nicht kategorisiert Youin
- Nicht kategorisiert Chandler
- Nicht kategorisiert D-Jix
- Nicht kategorisiert Daitsu
- Nicht kategorisiert DAP Audio
- Nicht kategorisiert Definitive Technology
- Nicht kategorisiert Defy
- Nicht kategorisiert Devialet
- Nicht kategorisiert Digi
- Nicht kategorisiert DIO
- Nicht kategorisiert Dobar
- Nicht kategorisiert DOD
- Nicht kategorisiert Dormakaba
- Nicht kategorisiert Drayton
- Nicht kategorisiert Dream
- Nicht kategorisiert Dunlop
- Nicht kategorisiert Duro Pro
- Nicht kategorisiert Duromax
- Nicht kategorisiert Duronic
- Nicht kategorisiert Dynamic
- Nicht kategorisiert Echotec
- Nicht kategorisiert ECTIVE
- Nicht kategorisiert Edgestar
- Nicht kategorisiert Edilkamin
- Nicht kategorisiert Ematic
- Nicht kategorisiert Emerson
- Nicht kategorisiert Emga
- Nicht kategorisiert Emtec
- Nicht kategorisiert Energizer
- Nicht kategorisiert Engel
- Nicht kategorisiert Entes
- Nicht kategorisiert Eonon
- Nicht kategorisiert ESYLUX
- Nicht kategorisiert Eurotronic
- Nicht kategorisiert EverFocus
- Nicht kategorisiert Excalibur
- Nicht kategorisiert Exit Toys
- Nicht kategorisiert FALLER
- Nicht kategorisiert Farberware
- Nicht kategorisiert Fimer
- Nicht kategorisiert Firefriend
- Nicht kategorisiert FireKing
- Nicht kategorisiert Fiskars
- Nicht kategorisiert Focal
- Nicht kategorisiert Focusrite
- Nicht kategorisiert Formuler
- Nicht kategorisiert Furman
- Nicht kategorisiert Fusion
- Nicht kategorisiert Gamewright
- Nicht kategorisiert Gamma
- Nicht kategorisiert Ganz
- Nicht kategorisiert Garden Feelings
- Nicht kategorisiert Garden Lights
- Nicht kategorisiert Gardenline
- Nicht kategorisiert Gardol
- Nicht kategorisiert Gastronoma
- Nicht kategorisiert Generac
- Nicht kategorisiert Geneva
- Nicht kategorisiert Geomag
- Nicht kategorisiert GeoVision
- Nicht kategorisiert Giardino
- Nicht kategorisiert Global
- Nicht kategorisiert Globo
- Nicht kategorisiert Goliath
- Nicht kategorisiert Gossen Metrawatt
- Nicht kategorisiert GPX
- Nicht kategorisiert Grizzly
- Nicht kategorisiert Ground Zero
- Nicht kategorisiert Gymform
- Nicht kategorisiert Hameg
- Nicht kategorisiert HammerSmith
- Nicht kategorisiert Hammond
- Nicht kategorisiert Helix
- Nicht kategorisiert Hirschmann
- Nicht kategorisiert Hombli
- Nicht kategorisiert Home Easy
- Nicht kategorisiert Homelite
- Nicht kategorisiert Hugo Muller
- Nicht kategorisiert HURRICANE
- Nicht kategorisiert I.safe Mobile
- Nicht kategorisiert Ibm
- Nicht kategorisiert Icon
- Nicht kategorisiert ICU
- Nicht kategorisiert ID-Tech
- Nicht kategorisiert IDance
- Nicht kategorisiert Igloo
- Nicht kategorisiert IHome
- Nicht kategorisiert ILive
- Nicht kategorisiert Iluv
- Nicht kategorisiert Infinity
- Nicht kategorisiert Innovaphone
- Nicht kategorisiert Inspire
- Nicht kategorisiert Interlogix
- Nicht kategorisiert Intermatic
- Nicht kategorisiert Inverto
- Nicht kategorisiert Iomega
- Nicht kategorisiert IQAir
- Nicht kategorisiert IRIS
- Nicht kategorisiert Iseki
- Nicht kategorisiert Itho
- Nicht kategorisiert Jilong
- Nicht kategorisiert Jocel
- Nicht kategorisiert Jordan
- Nicht kategorisiert Joy-it
- Nicht kategorisiert Kambrook
- Nicht kategorisiert Kenko
- Nicht kategorisiert Kenmore
- Nicht kategorisiert Keurig
- Nicht kategorisiert KlikaanKlikuit
- Nicht kategorisiert Knog
- Nicht kategorisiert Kupper
- Nicht kategorisiert LaCie
- Nicht kategorisiert Landmann
- Nicht kategorisiert Lanzar
- Nicht kategorisiert Laser
- Nicht kategorisiert Legamaster
- Nicht kategorisiert Lego
- Nicht kategorisiert Leotec
- Nicht kategorisiert Little Tikes
- Nicht kategorisiert Logicom
- Nicht kategorisiert M-Audio
- Nicht kategorisiert Magic Care
- Nicht kategorisiert Magic Chef
- Nicht kategorisiert Manitowoc
- Nicht kategorisiert Martin
- Nicht kategorisiert Maxcom
- Nicht kategorisiert Maxell
- Nicht kategorisiert Maxicool
- Nicht kategorisiert Maximum
- Nicht kategorisiert McGregor
- Nicht kategorisiert Meade
- Nicht kategorisiert Medeli
- Nicht kategorisiert Media-tech
- Nicht kategorisiert Mega
- Nicht kategorisiert Megger
- Nicht kategorisiert Mercury
- Nicht kategorisiert Meridian
- Nicht kategorisiert Minix
- Nicht kategorisiert Mistral
- Nicht kategorisiert Monitor Audio
- Nicht kategorisiert Mr Coffee
- Nicht kategorisiert Mr Gardener
- Nicht kategorisiert MSpa
- Nicht kategorisiert MTD
- Nicht kategorisiert Mtx Audio
- Nicht kategorisiert Mulex
- Nicht kategorisiert Muller
- Nicht kategorisiert MX Select
- Nicht kategorisiert Naxa
- Nicht kategorisiert Neewer
- Nicht kategorisiert Nemef
- Nicht kategorisiert Nero
- Nicht kategorisiert Nobo
- Nicht kategorisiert Nostalgia
- Nicht kategorisiert Novation
- Nicht kategorisiert Numatic
- Nicht kategorisiert NutriBullet
- Nicht kategorisiert Nvidia
- Nicht kategorisiert Oase
- Nicht kategorisiert Oertli
- Nicht kategorisiert OJ ELECTRONICS
- Nicht kategorisiert OKAY
- Nicht kategorisiert Orange
- Nicht kategorisiert Orbit
- Nicht kategorisiert Oster
- Nicht kategorisiert Paladin
- Nicht kategorisiert Paradigm
- Nicht kategorisiert PCE Instruments
- Nicht kategorisiert Peerless
- Nicht kategorisiert Phoenix Gold
- Nicht kategorisiert Plantiflor
- Nicht kategorisiert Platinet
- Nicht kategorisiert Playtive
- Nicht kategorisiert Plugwise
- Nicht kategorisiert Pointer
- Nicht kategorisiert POLARIS
- Nicht kategorisiert Prem-i-air
- Nicht kategorisiert Premier
- Nicht kategorisiert ProDAD
- Nicht kategorisiert Profizelt24
- Nicht kategorisiert Protector
- Nicht kategorisiert Python
- Nicht kategorisiert Q Acoustics
- Nicht kategorisiert Qualcast
- Nicht kategorisiert Quantum
- Nicht kategorisiert Radiant
- Nicht kategorisiert Rangemaster
- Nicht kategorisiert Ravelli
- Nicht kategorisiert Raymarine
- Nicht kategorisiert REL Acoustics
- Nicht kategorisiert Revlon
- Nicht kategorisiert Revo
- Nicht kategorisiert Riello
- Nicht kategorisiert Rittal
- Nicht kategorisiert Roidmi
- Nicht kategorisiert Salta
- Nicht kategorisiert Salton
- Nicht kategorisiert Samlex
- Nicht kategorisiert Santos
- Nicht kategorisiert Sanus Systems
- Nicht kategorisiert Sanwa
- Nicht kategorisiert Satel
- Nicht kategorisiert Scancool
- Nicht kategorisiert Schaudt
- Nicht kategorisiert Sebo
- Nicht kategorisiert Seecode
- Nicht kategorisiert Sekonic
- Nicht kategorisiert Selfsat
- Nicht kategorisiert Shindaiwa
- Nicht kategorisiert Shoprider
- Nicht kategorisiert Simeo
- Nicht kategorisiert Sirius
- Nicht kategorisiert Sitecom
- Nicht kategorisiert Smanos
- Nicht kategorisiert SMC
- Nicht kategorisiert Sole Fitness
- Nicht kategorisiert Sonel
- Nicht kategorisiert Sonuus
- Nicht kategorisiert Soundstream
- Nicht kategorisiert Spektrum
- Nicht kategorisiert SPT
- Nicht kategorisiert Spypoint
- Nicht kategorisiert Stamina
- Nicht kategorisiert Standard Horizon
- Nicht kategorisiert Steinberg
- Nicht kategorisiert Steren
- Nicht kategorisiert Stinger
- Nicht kategorisiert Storex
- Nicht kategorisiert Suevia
- Nicht kategorisiert Sunny
- Nicht kategorisiert Sunpentown
- Nicht kategorisiert Sunstech
- Nicht kategorisiert TacTic
- Nicht kategorisiert Tamiya
- Nicht kategorisiert Tanaka
- Nicht kategorisiert Tannoy
- Nicht kategorisiert Taylor
- Nicht kategorisiert Techion
- Nicht kategorisiert Technika
- Nicht kategorisiert Teldat
- Nicht kategorisiert Telstra
- Nicht kategorisiert Terratec
- Nicht kategorisiert Thermor
- Nicht kategorisiert Thinkware
- Nicht kategorisiert TireMoni
- Nicht kategorisiert AMX
- Nicht kategorisiert Harley Benton
- Nicht kategorisiert Grunkel
- Nicht kategorisiert Maxsa
- Nicht kategorisiert Chipolino
- Nicht kategorisiert Hive
- Nicht kategorisiert Tormatic
- Nicht kategorisiert Toro
- Nicht kategorisiert Tower
- Nicht kategorisiert Triax
- Nicht kategorisiert Troy-Bilt
- Nicht kategorisiert Twisper
- Nicht kategorisiert Ugreen
- Nicht kategorisiert Ulsonix
- Nicht kategorisiert Ultimate
- Nicht kategorisiert Uni-T
- Nicht kategorisiert Universal Remote Control
- Nicht kategorisiert UPM
- Nicht kategorisiert Valco Baby
- Nicht kategorisiert Valeo
- Nicht kategorisiert VCM
- Nicht kategorisiert Veho
- Nicht kategorisiert Velbus
- Nicht kategorisiert Verizon
- Nicht kategorisiert Viatek
- Nicht kategorisiert View Quest
- Nicht kategorisiert Vinci
- Nicht kategorisiert VirtuFit
- Nicht kategorisiert Vivitar
- Nicht kategorisiert Vivotek
- Nicht kategorisiert Vixen
- Nicht kategorisiert Vizio
- Nicht kategorisiert Vornado
- Nicht kategorisiert Wachendorff
- Nicht kategorisiert Waldbeck
- Nicht kategorisiert Weasy
- Nicht kategorisiert WEG
- Nicht kategorisiert Weishaupt
- Nicht kategorisiert WHALE
- Nicht kategorisiert Wharfedale
- Nicht kategorisiert Wiha
- Nicht kategorisiert Winegard
- Nicht kategorisiert X-Sense
- Nicht kategorisiert X4-Tech
- Nicht kategorisiert XGIMI
- Nicht kategorisiert Xterra
- Nicht kategorisiert Xunzel
- Nicht kategorisiert Ygnis
- Nicht kategorisiert Yphix
- Nicht kategorisiert Zagg
- Nicht kategorisiert Zennio
- Nicht kategorisiert Zepter
- Nicht kategorisiert Ziggo
- Nicht kategorisiert Zodiac
- Nicht kategorisiert Glorious
- Nicht kategorisiert SpeakerCraft
- Nicht kategorisiert E-way
- Nicht kategorisiert Elektron
- Nicht kategorisiert Zega
- Nicht kategorisiert Elinchrom
- Nicht kategorisiert Pigtronix
- Nicht kategorisiert Clingo
- Nicht kategorisiert Boori
- Nicht kategorisiert CamRanger
- Nicht kategorisiert Universal Audio
- Nicht kategorisiert WAGAN
- Nicht kategorisiert BakkerElkhuizen
- Nicht kategorisiert Middle Atlantic Products
- Nicht kategorisiert CreativeWorKs
- Nicht kategorisiert Salewa
- Nicht kategorisiert Adder
- Nicht kategorisiert Beautiful
- Nicht kategorisiert Phonic
- Nicht kategorisiert Corel
- Nicht kategorisiert TFA Dostmann
- Nicht kategorisiert Chief
- Nicht kategorisiert Sungrow
- Nicht kategorisiert Puls Dimension
- Nicht kategorisiert Mean Well
- Nicht kategorisiert ACTi
- Nicht kategorisiert Vimar
- Nicht kategorisiert WestBend
- Nicht kategorisiert Cudy
- Nicht kategorisiert Owon
- Nicht kategorisiert Crelando
- Nicht kategorisiert Alienware
- Nicht kategorisiert Click & Grow
- Nicht kategorisiert AstralPool
- Nicht kategorisiert Gardigo
- Nicht kategorisiert The Grainfather
- Nicht kategorisiert AVer
- Nicht kategorisiert BLANCO
- Nicht kategorisiert Epcom
- Nicht kategorisiert PeakTech
- Nicht kategorisiert Adastra
- Nicht kategorisiert BatteryMINDer
- Nicht kategorisiert Nimble
- Nicht kategorisiert Siig
- Nicht kategorisiert Amiko
- Nicht kategorisiert Primy
- Nicht kategorisiert Oreck
- Nicht kategorisiert ZKTeco
- Nicht kategorisiert Cloud
- Nicht kategorisiert Karlik
- Nicht kategorisiert EVOline
- Nicht kategorisiert Electro Harmonix
- Nicht kategorisiert Antec
- Nicht kategorisiert Bella
- Nicht kategorisiert Dubatti
- Nicht kategorisiert Zotac
- Nicht kategorisiert Ozone
- Nicht kategorisiert Turbo Air
- Nicht kategorisiert Trio Lighting
- Nicht kategorisiert Micro Matic
- Nicht kategorisiert British Telecom
- Nicht kategorisiert Lasko
- Nicht kategorisiert Instant
- Nicht kategorisiert Auralex
- Nicht kategorisiert Aqua2Go
- Nicht kategorisiert Intel
- Nicht kategorisiert Growatt
- Nicht kategorisiert Mooer
- Nicht kategorisiert Hatco
- Nicht kategorisiert Kelty
- Nicht kategorisiert Briggs & Stratton
- Nicht kategorisiert Igloohome
- Nicht kategorisiert Cadel
- Nicht kategorisiert Siena Garden
- Nicht kategorisiert Moxa
- Nicht kategorisiert Zephyr
- Nicht kategorisiert Leef
- Nicht kategorisiert Mutable Instruments
- Nicht kategorisiert Sonoff
- Nicht kategorisiert Razor
- Nicht kategorisiert Bright Spark
- Nicht kategorisiert Soundskins
- Nicht kategorisiert Gami
- Nicht kategorisiert Esotec
- Nicht kategorisiert Snakebyte
- Nicht kategorisiert Bauhn
- Nicht kategorisiert AudioControl
- Nicht kategorisiert MXL
- Nicht kategorisiert IOttie
- Nicht kategorisiert Berger & Schröter
- Nicht kategorisiert InfaSecure
- Nicht kategorisiert TCM FX
- Nicht kategorisiert TV One
- Nicht kategorisiert NAV-TV
- Nicht kategorisiert RGBlink
- Nicht kategorisiert Rose
- Nicht kategorisiert Iogear
- Nicht kategorisiert Martin Audio
- Nicht kategorisiert StarTech.com
- Nicht kategorisiert Adapt
- Nicht kategorisiert EMG
- Nicht kategorisiert APart
- Nicht kategorisiert Hubelino
- Nicht kategorisiert Dreadbox
- Nicht kategorisiert Blackstar
- Nicht kategorisiert Olight
- Nicht kategorisiert AirLive
- Nicht kategorisiert Exalux
- Nicht kategorisiert Fun Generation
- Nicht kategorisiert Sky-Watcher
- Nicht kategorisiert Botex
- Nicht kategorisiert Smart-AVI
- Nicht kategorisiert QSC
- Nicht kategorisiert Stannah
- Nicht kategorisiert Comark
- Nicht kategorisiert OSO
- Nicht kategorisiert T.I.P.
- Nicht kategorisiert RetroSound
- Nicht kategorisiert Mobotix
- Nicht kategorisiert Kingston
- Nicht kategorisiert Casa Deco
- Nicht kategorisiert Profoto
- Nicht kategorisiert Louis Tellier
- Nicht kategorisiert Dutchbone
- Nicht kategorisiert Kolcraft
- Nicht kategorisiert Blue
- Nicht kategorisiert Monster
- Nicht kategorisiert Mitsai
- Nicht kategorisiert ProTeam
- Nicht kategorisiert Proaim
- Nicht kategorisiert Sonnet
- Nicht kategorisiert Infantino
- Nicht kategorisiert Shelly
- Nicht kategorisiert Sealy
- Nicht kategorisiert Celly
- Nicht kategorisiert Madrix
- Nicht kategorisiert AXI
- Nicht kategorisiert Valore
- Nicht kategorisiert SEH
- Nicht kategorisiert MyPhone
- Nicht kategorisiert EOTech
- Nicht kategorisiert Bematech
- Nicht kategorisiert Futurelight
- Nicht kategorisiert Avanti
- Nicht kategorisiert Dahua Technology
- Nicht kategorisiert Kunft
- Nicht kategorisiert Proel
- Nicht kategorisiert Tzumi
- Nicht kategorisiert Neutrik
- Nicht kategorisiert Livarno Lux
- Nicht kategorisiert Kitchen Brains
- Nicht kategorisiert C3
- Nicht kategorisiert Panduit
- Nicht kategorisiert Millenium
- Nicht kategorisiert Posiflex
- Nicht kategorisiert Roller Grill
- Nicht kategorisiert CUPRA
- Nicht kategorisiert Bron
- Nicht kategorisiert Elkay
- Nicht kategorisiert NovaStar
- Nicht kategorisiert Martin Logan
- Nicht kategorisiert Becken
- Nicht kategorisiert Metra
- Nicht kategorisiert ModeCom
- Nicht kategorisiert Kanto
- Nicht kategorisiert PAC
- Nicht kategorisiert Beretta
- Nicht kategorisiert Sound Devices
- Nicht kategorisiert Speco Technologies
- Nicht kategorisiert Nevir
- Nicht kategorisiert Mousetrapper
- Nicht kategorisiert JennAir
- Nicht kategorisiert IFi Audio
- Nicht kategorisiert Microchip
- Nicht kategorisiert YSI
- Nicht kategorisiert Newland
- Nicht kategorisiert Soma
- Nicht kategorisiert Rinnai
- Nicht kategorisiert Gefen
- Nicht kategorisiert 2hp
- Nicht kategorisiert Avocent
- Nicht kategorisiert Make Noise
- Nicht kategorisiert Polsen
- Nicht kategorisiert Bugera
- Nicht kategorisiert Rigol
- Nicht kategorisiert Fluance
- Nicht kategorisiert Gitzo
- Nicht kategorisiert Russound
- Nicht kategorisiert Winia
- Nicht kategorisiert Wolfcraft
- Nicht kategorisiert Vocopro
- Nicht kategorisiert Aluratek
- Nicht kategorisiert SRS
- Nicht kategorisiert Frap Tools
- Nicht kategorisiert Girmi
- Nicht kategorisiert Arat
- Nicht kategorisiert Comica
- Nicht kategorisiert Astell&Kern
- Nicht kategorisiert IMG Stage Line
- Nicht kategorisiert Blaze
- Nicht kategorisiert HealthPostures
- Nicht kategorisiert Legrand
- Nicht kategorisiert Masport
- Nicht kategorisiert Eltako
- Nicht kategorisiert Atlantis Land
- Nicht kategorisiert Mosconi
- Nicht kategorisiert Atlas Sound
- Nicht kategorisiert Computherm
- Nicht kategorisiert Erica Synths
- Nicht kategorisiert CRUX
- Nicht kategorisiert FBT
- Nicht kategorisiert CZ
- Nicht kategorisiert Heatit
- Nicht kategorisiert TC Electronic
- Nicht kategorisiert BT
- Nicht kategorisiert Vello
- Nicht kategorisiert Cradlepoint
- Nicht kategorisiert Pentatech
- Nicht kategorisiert Summer Infant
- Nicht kategorisiert Omnilux
- Nicht kategorisiert Eikon
- Nicht kategorisiert Ravanson
- Nicht kategorisiert MBZ
- Nicht kategorisiert Conair
- Nicht kategorisiert Deutz
- Nicht kategorisiert DB Technologies
- Nicht kategorisiert Globe
- Nicht kategorisiert CYP
- Nicht kategorisiert Visage
- Nicht kategorisiert Teradek
- Nicht kategorisiert Amplicom
- Nicht kategorisiert BIG
- Nicht kategorisiert InfiRay
- Nicht kategorisiert Mauser
- Nicht kategorisiert Sunding
- Nicht kategorisiert BIOS Medical
- Nicht kategorisiert Aeris
- Nicht kategorisiert Palmer
- Nicht kategorisiert Gerni
- Nicht kategorisiert Wolff Finnhaus
- Nicht kategorisiert Butler
- Nicht kategorisiert Max Pro
- Nicht kategorisiert Think Tank
- Nicht kategorisiert Timbersled
- Nicht kategorisiert Fulgor Milano
- Nicht kategorisiert SolarEdge
- Nicht kategorisiert Minkels
- Nicht kategorisiert Ampeg
- Nicht kategorisiert Avalon
- Nicht kategorisiert ASSMANN Electronic
- Nicht kategorisiert Metz Connect
- Nicht kategorisiert Lenoxx
- Nicht kategorisiert BOYA
- Nicht kategorisiert Neo
- Nicht kategorisiert H-Tronic
- Nicht kategorisiert Audient
- Nicht kategorisiert Turbosound
- Nicht kategorisiert Appsys ProAudio
- Nicht kategorisiert Hoshizaki
- Nicht kategorisiert Lectrosonics
- Nicht kategorisiert Wooden Camera
- Nicht kategorisiert Getac
- Nicht kategorisiert Wagner SprayTech
- Nicht kategorisiert Biohort
- Nicht kategorisiert Ulanzi
- Nicht kategorisiert Heissner
- Nicht kategorisiert Clean Paper
- Nicht kategorisiert Arris
- Nicht kategorisiert Brady
- Nicht kategorisiert Durable
- Nicht kategorisiert Zenza Bronica
- Nicht kategorisiert Berkel
- Nicht kategorisiert Konig & Meyer
- Nicht kategorisiert Shuttle
- Nicht kategorisiert Cambo
- Nicht kategorisiert Hanwha
- Nicht kategorisiert Vanson
- Nicht kategorisiert SkyRC
- Nicht kategorisiert Kostal
- Nicht kategorisiert Lumu
- Nicht kategorisiert Argon
- Nicht kategorisiert Electrify
- Nicht kategorisiert Rossi
- Nicht kategorisiert J. Rockett Audio Designs
- Nicht kategorisiert Beha-Amprobe
- Nicht kategorisiert ATen
- Nicht kategorisiert Allsee
- Nicht kategorisiert Alan
- Nicht kategorisiert Eventide
- Nicht kategorisiert Piko
- Nicht kategorisiert MaximaVida
- Nicht kategorisiert Norton Clipper
- Nicht kategorisiert Star Micronics
- Nicht kategorisiert Metapace
- Nicht kategorisiert Chauvin Arnoux
- Nicht kategorisiert DAB
- Nicht kategorisiert After Later Audio
- Nicht kategorisiert Meister Craft
- Nicht kategorisiert Morningstar
- Nicht kategorisiert Laney
- Nicht kategorisiert Lanberg
- Nicht kategorisiert Werma
- Nicht kategorisiert Bytecc
- Nicht kategorisiert SVS
- Nicht kategorisiert GermGuardian
- Nicht kategorisiert Pangea Audio
- Nicht kategorisiert Abac
- Nicht kategorisiert Rothenberger
- Nicht kategorisiert Aiphone
- Nicht kategorisiert X Rocker
- Nicht kategorisiert Baracuda
- Nicht kategorisiert Merkel
- Nicht kategorisiert KanexPro
- Nicht kategorisiert Citronic
- Nicht kategorisiert Crest Audio
- Nicht kategorisiert System Sensor
- Nicht kategorisiert Ooni
- Nicht kategorisiert Air King
- Nicht kategorisiert IMAC
- Nicht kategorisiert Plant Craft
- Nicht kategorisiert Solid
- Nicht kategorisiert Colt
- Nicht kategorisiert Cygnett
- Nicht kategorisiert ThinkFun
- Nicht kategorisiert Doyon
- Nicht kategorisiert Dash
- Nicht kategorisiert Altra
- Nicht kategorisiert Maytronics
- Nicht kategorisiert EcoFlow
- Nicht kategorisiert Otamatone
- Nicht kategorisiert Traeger
- Nicht kategorisiert VAIS
- Nicht kategorisiert HEAD
- Nicht kategorisiert PowerXL
- Nicht kategorisiert SureFire
- Nicht kategorisiert Godex
- Nicht kategorisiert Kenton
- Nicht kategorisiert Step2
- Nicht kategorisiert Sound Machines
- Nicht kategorisiert Electronics International
- Nicht kategorisiert Browning
- Nicht kategorisiert Bretford
- Nicht kategorisiert USAopoly
- Nicht kategorisiert Flama
- Nicht kategorisiert Prowise
- Nicht kategorisiert Duracell
- Nicht kategorisiert SPL
- Nicht kategorisiert SmartAVI
- Nicht kategorisiert MediaMatrix
- Nicht kategorisiert Baby Annabell
- Nicht kategorisiert Vanish
- Nicht kategorisiert Discovery
- Nicht kategorisiert Zenit
- Nicht kategorisiert Bliss Outdoors
- Nicht kategorisiert Doepfer
- Nicht kategorisiert Parasound
- Nicht kategorisiert AENO
- Nicht kategorisiert Triumph Sports
- Nicht kategorisiert VS Sassoon
- Nicht kategorisiert Apantac
- Nicht kategorisiert Roco
- Nicht kategorisiert Schleich
- Nicht kategorisiert Tennsco
- Nicht kategorisiert Eastron
- Nicht kategorisiert RTS
- Nicht kategorisiert XPG
- Nicht kategorisiert Royal Range
- Nicht kategorisiert Style Me Up
- Nicht kategorisiert Brigmton
- Nicht kategorisiert Axis
- Nicht kategorisiert Natec
- Nicht kategorisiert EtiamPro
- Nicht kategorisiert Infento
- Nicht kategorisiert NUX
- Nicht kategorisiert Soul
- Nicht kategorisiert MEE Audio
- Nicht kategorisiert Advantech
- Nicht kategorisiert XYZprinting
- Nicht kategorisiert Vantec
- Nicht kategorisiert Theragun
- Nicht kategorisiert ZLine
- Nicht kategorisiert Digium
- Nicht kategorisiert Wet Sounds
- Nicht kategorisiert Oehlbach
- Nicht kategorisiert Seura
- Nicht kategorisiert Aputure
- Nicht kategorisiert Beverage-Air
- Nicht kategorisiert Quartet
- Nicht kategorisiert Avocor
- Nicht kategorisiert Libec
- Nicht kategorisiert Gamdias
- Nicht kategorisiert Artec
- Nicht kategorisiert Bessey
- Nicht kategorisiert Chauvet
- Nicht kategorisiert Sirus
- Nicht kategorisiert Malmbergs
- Nicht kategorisiert Challenge
- Nicht kategorisiert Chacon
- Nicht kategorisiert Creda
- Nicht kategorisiert Atdec
- Nicht kategorisiert Arctic Cooling
- Nicht kategorisiert Pyramid
- Nicht kategorisiert General
- Nicht kategorisiert Challenge Xtreme
- Nicht kategorisiert Xtreme
- Nicht kategorisiert RAVPower
- Nicht kategorisiert Addonics
- Nicht kategorisiert Lockncharge
- Nicht kategorisiert Hayter
- Nicht kategorisiert ASM
- Nicht kategorisiert Emko
- Nicht kategorisiert Premier Mounts
- Nicht kategorisiert Black Hydra
- Nicht kategorisiert Alula
- Nicht kategorisiert GoldenEar Technology
- Nicht kategorisiert Juniper
- Nicht kategorisiert Noris
- Nicht kategorisiert Fibaro
- Nicht kategorisiert Hooker
- Nicht kategorisiert Walrus Audio
- Nicht kategorisiert Pancontrol
- Nicht kategorisiert Emeril Lagasse
- Nicht kategorisiert Linn
- Nicht kategorisiert Moldex
- Nicht kategorisiert Roswell
- Nicht kategorisiert Barazza
- Nicht kategorisiert EKO
- Nicht kategorisiert Havis
- Nicht kategorisiert SLV
- Nicht kategorisiert Phoenix Contact
- Nicht kategorisiert Netsys
- Nicht kategorisiert Gtech
- Nicht kategorisiert Heckler & Koch
- Nicht kategorisiert Serge
- Nicht kategorisiert Audac
- Nicht kategorisiert Yamato
- Nicht kategorisiert Focus Electrics
- Nicht kategorisiert Westcott
- Nicht kategorisiert XS Power
- Nicht kategorisiert Socket Mobile
- Nicht kategorisiert Blade
- Nicht kategorisiert Champion Sports
- Nicht kategorisiert IOIO
- Nicht kategorisiert Dinstar
- Nicht kategorisiert Digital Sputnik
- Nicht kategorisiert Digital Juice
- Nicht kategorisiert OSD Audio
- Nicht kategorisiert Wentronic
- Nicht kategorisiert SunBriteTV
- Nicht kategorisiert Fimi
- Nicht kategorisiert Match
- Nicht kategorisiert KJB Security Products
- Nicht kategorisiert Audioengine
- Nicht kategorisiert Neets
- Nicht kategorisiert Truper
- Nicht kategorisiert Meris
- Nicht kategorisiert Hagor
- Nicht kategorisiert X-Rite
- Nicht kategorisiert Evenflo
- Nicht kategorisiert Overade
- Nicht kategorisiert BZBGear
- Nicht kategorisiert Moultrie
- Nicht kategorisiert Middle Atlantic
- Nicht kategorisiert JAYS
- Nicht kategorisiert Leap Frog
- Nicht kategorisiert Cricut
- Nicht kategorisiert AeroCool
- Nicht kategorisiert Adesso
- Nicht kategorisiert BDI
- Nicht kategorisiert Baby Lock
- Nicht kategorisiert Fetch
- Nicht kategorisiert On-Q
- Nicht kategorisiert T4E
- Nicht kategorisiert Artusi
- Nicht kategorisiert Sanitaire
- Nicht kategorisiert DreamGEAR
- Nicht kategorisiert Davey
- Nicht kategorisiert MSR
- Nicht kategorisiert Insteon
- Nicht kategorisiert Lincoln Electric
- Nicht kategorisiert Crestron
- Nicht kategorisiert JANDY
- Nicht kategorisiert Hamron
- Nicht kategorisiert Kool-It
- Nicht kategorisiert Park Tool
- Nicht kategorisiert Code
- Nicht kategorisiert Argus
- Nicht kategorisiert Vulcan
- Nicht kategorisiert Wise
- Nicht kategorisiert PSSO
- Nicht kategorisiert Glem Gas
- Nicht kategorisiert Nemco
- Nicht kategorisiert PowerBass
- Nicht kategorisiert Nesco
- Nicht kategorisiert ADDAC System
- Nicht kategorisiert Gabor
- Nicht kategorisiert Befaco
- Nicht kategorisiert Bentley
- Nicht kategorisiert Bea-fon
- Nicht kategorisiert WMD
- Nicht kategorisiert Fine Dine
- Nicht kategorisiert Calligaris .com
- Nicht kategorisiert Thames & Kosmos
- Nicht kategorisiert Facal
- Nicht kategorisiert Glide Gear
- Nicht kategorisiert Synco
- Nicht kategorisiert Antelope Audio
- Nicht kategorisiert Nutrichef
- Nicht kategorisiert Cypress
- Nicht kategorisiert Alfi
- Nicht kategorisiert The Box
- Nicht kategorisiert Sacrament
- Nicht kategorisiert AudioThing
- Nicht kategorisiert OWC
- Nicht kategorisiert Goal Zero
- Nicht kategorisiert WARN
- Nicht kategorisiert Heaven Fresh
- Nicht kategorisiert Nelson
- Nicht kategorisiert American BioTech Supply
- Nicht kategorisiert Bontempi
- Nicht kategorisiert Sun Pumps
- Nicht kategorisiert Kiloview
- Nicht kategorisiert True & Tidy
- Nicht kategorisiert Aeotec
- Nicht kategorisiert Bestar
- Nicht kategorisiert Learning Resources
- Nicht kategorisiert BikeLogger
- Nicht kategorisiert Pelco
- Nicht kategorisiert Husky
- Nicht kategorisiert Aim TTi
- Nicht kategorisiert Trumeter
- Nicht kategorisiert Coxreels
- Nicht kategorisiert Sôlt
- Nicht kategorisiert Crucial
- Nicht kategorisiert Kemo
- Nicht kategorisiert Monzana
- Nicht kategorisiert Herma
- Nicht kategorisiert Audix
- Nicht kategorisiert Solplanet
- Nicht kategorisiert Dynaudio
- Nicht kategorisiert Simplicity
- Nicht kategorisiert Etymotic
- Nicht kategorisiert EarthQuaker Devices
- Nicht kategorisiert ORNO
- Nicht kategorisiert Viscount
- Nicht kategorisiert Lewitt
- Nicht kategorisiert Best Service
- Nicht kategorisiert ZeeVee
- Nicht kategorisiert Avantree
- Nicht kategorisiert QUIO
- Nicht kategorisiert Xigmatek
- Nicht kategorisiert Scale Computing
- Nicht kategorisiert Minuteman
- Nicht kategorisiert BlendMount
- Nicht kategorisiert Varytec
- Nicht kategorisiert Skan Holz
- Nicht kategorisiert B&B Electronics
- Nicht kategorisiert Siku
- Nicht kategorisiert MoTip
- Nicht kategorisiert MagTek
- Nicht kategorisiert Extron
- Nicht kategorisiert Kindercraft
- Nicht kategorisiert Vantage Point
- Nicht kategorisiert V7
- Nicht kategorisiert Pearl Sports
- Nicht kategorisiert Gel-a-Peel
- Nicht kategorisiert Slik
- Nicht kategorisiert SKLZ
- Nicht kategorisiert Oben
- Nicht kategorisiert Di4
- Nicht kategorisiert Atmotube
- Nicht kategorisiert Copco
- Nicht kategorisiert Greemotion
- Nicht kategorisiert Springfree
- Nicht kategorisiert Atlona
- Nicht kategorisiert Comtek
- Nicht kategorisiert Game Factor
- Nicht kategorisiert LYYT
- Nicht kategorisiert Lifan
- Nicht kategorisiert Iadea
- Nicht kategorisiert Waterdrop
- Nicht kategorisiert Edsyn
- Nicht kategorisiert Bazooka
- Nicht kategorisiert TAMA
- Nicht kategorisiert Patriot
- Nicht kategorisiert Whelen
- Nicht kategorisiert Swarovski Optik
- Nicht kategorisiert Riviera & Bar
- Nicht kategorisiert Starburst
- Nicht kategorisiert 4moms
- Nicht kategorisiert RIKON
- Nicht kategorisiert Pit Boss
- Nicht kategorisiert Flover
- Nicht kategorisiert Valueline
- Nicht kategorisiert Source Audio
- Nicht kategorisiert VAIS Technology
- Nicht kategorisiert Tema
- Nicht kategorisiert Majella
- Nicht kategorisiert FontaFit
- Nicht kategorisiert Foxconn
- Nicht kategorisiert Grace Design
- Nicht kategorisiert Neopower
- Nicht kategorisiert Ebro
- Nicht kategorisiert REDARC
- Nicht kategorisiert Jokari
- Nicht kategorisiert Elite Screens
- Nicht kategorisiert Aqara
- Nicht kategorisiert Gravity
- Nicht kategorisiert Ashdown Engineering
- Nicht kategorisiert Promate
- Nicht kategorisiert Paasche
- Nicht kategorisiert Backyard Discovery
- Nicht kategorisiert Esoteric
- Nicht kategorisiert Tot Tutors
- Nicht kategorisiert Marvel
- Nicht kategorisiert Shadow
- Nicht kategorisiert GMB Gaming
- Nicht kategorisiert APA
- Nicht kategorisiert Schertler
- Nicht kategorisiert Crystal Quest
- Nicht kategorisiert For_Q
- Nicht kategorisiert Studiologic
- Nicht kategorisiert Ave Six
- Nicht kategorisiert GFM
- Nicht kategorisiert Lutec
- Nicht kategorisiert Xantech
- Nicht kategorisiert Wavtech
- Nicht kategorisiert Color Emajl
- Nicht kategorisiert EPH Elektronik
- Nicht kategorisiert Full Boar
- Nicht kategorisiert Brinno
- Nicht kategorisiert Bolt
- Nicht kategorisiert Rotronic
- Nicht kategorisiert Artsound
- Nicht kategorisiert Maturmeat
- Nicht kategorisiert Syrp
- Nicht kategorisiert SSV Works
- Nicht kategorisiert RCBS
- Nicht kategorisiert Jolin
- Nicht kategorisiert Rolls
- Nicht kategorisiert Sonifex
- Nicht kategorisiert TDE Instruments
- Nicht kategorisiert Advance Acoustic
- Nicht kategorisiert Beghelli
- Nicht kategorisiert StrikeMaster
- Nicht kategorisiert Singular Sound
- Nicht kategorisiert Chapin
- Nicht kategorisiert Kali Audio
- Nicht kategorisiert Advantix
- Nicht kategorisiert Rockboard
- Nicht kategorisiert Leviton
- Nicht kategorisiert Michael Todd Beauty
- Nicht kategorisiert Revel
- Nicht kategorisiert WindFall
- Nicht kategorisiert HomePilot
- Nicht kategorisiert AS Schellenberg
- Nicht kategorisiert Khind
- Nicht kategorisiert RaySafe
- Nicht kategorisiert CM Storm
- Nicht kategorisiert Rocstor
- Nicht kategorisiert Krone
- Nicht kategorisiert Simpson
- Nicht kategorisiert AvaValley
- Nicht kategorisiert Alogic
- Nicht kategorisiert Swedish Posture
- Nicht kategorisiert Anton/Bauer
- Nicht kategorisiert Nxg
- Nicht kategorisiert SoundLAB
- Nicht kategorisiert WyreStorm
- Nicht kategorisiert The T.bone
- Nicht kategorisiert Nexera
- Nicht kategorisiert Block & Block
- Nicht kategorisiert Ortovox
- Nicht kategorisiert Etekcity
- Nicht kategorisiert Edge
- Nicht kategorisiert Kreg
- Nicht kategorisiert Swingline
- Nicht kategorisiert Apricorn
- Nicht kategorisiert Riccar
- Nicht kategorisiert Wireless Solution
- Nicht kategorisiert Camec
- Nicht kategorisiert Hestan
- Nicht kategorisiert Alga
- Nicht kategorisiert Guardian
- Nicht kategorisiert Jonsered
- Nicht kategorisiert Laserworld
- Nicht kategorisiert DW
- Nicht kategorisiert Jonard Tools
- Nicht kategorisiert Pontec
- Nicht kategorisiert Stenda
- Nicht kategorisiert Pulse ShowerSpas
- Nicht kategorisiert Angler
- Nicht kategorisiert Waterbird
- Nicht kategorisiert CENTURY
- Nicht kategorisiert Kontakt Chemie
- Nicht kategorisiert Manley
- Nicht kategorisiert Ottofond
- Nicht kategorisiert Peltor
- Nicht kategorisiert 8BitDo
- Nicht kategorisiert American International
- Nicht kategorisiert Orbsmart
- Nicht kategorisiert ProForm
- Nicht kategorisiert OXO Good Grips
- Nicht kategorisiert Equip
- Nicht kategorisiert Tor Rey
- Nicht kategorisiert Thronmax
- Nicht kategorisiert Start International
- Nicht kategorisiert Tenderfoot Electronics
- Nicht kategorisiert SMART Technologies
- Nicht kategorisiert Edelkrone
- Nicht kategorisiert Gumdrop
- Nicht kategorisiert Ameristep
- Nicht kategorisiert Klark Teknik
- Nicht kategorisiert Lindell Audio
- Nicht kategorisiert DoughXpress
- Nicht kategorisiert AVMATRIX
- Nicht kategorisiert Lian Li
- Nicht kategorisiert Raidsonic
- Nicht kategorisiert Suprema
- Nicht kategorisiert Omnires
- Nicht kategorisiert Woodland Scenics
- Nicht kategorisiert Satechi
- Nicht kategorisiert GMB Audio
- Nicht kategorisiert SWIT
- Nicht kategorisiert Alfatron
- Nicht kategorisiert Eliminator Lighting
- Nicht kategorisiert Unitech
- Nicht kategorisiert Nerf
- Nicht kategorisiert Heitronic
- Nicht kategorisiert JIMMY
- Nicht kategorisiert Tams Elektronik
- Nicht kategorisiert Life Gear
- Nicht kategorisiert Highpoint
- Nicht kategorisiert Atomos
- Nicht kategorisiert Steelplay
- Nicht kategorisiert Global Water
- Nicht kategorisiert Avital
- Nicht kategorisiert U-Line
- Nicht kategorisiert WEN
- Nicht kategorisiert Greisinger
- Nicht kategorisiert Schoeps
- Nicht kategorisiert L.R.Baggs
- Nicht kategorisiert Huion
- Nicht kategorisiert Koss
- Nicht kategorisiert Kipor
- Nicht kategorisiert Versare
- Nicht kategorisiert OBSBOT
- Nicht kategorisiert SiriusXM
- Nicht kategorisiert Barska
- Nicht kategorisiert DoubleSight
- Nicht kategorisiert Varad
- Nicht kategorisiert Ark
- Nicht kategorisiert G-Technology
- Nicht kategorisiert Auer Signal
- Nicht kategorisiert CAD Audio
- Nicht kategorisiert Dynavox
- Nicht kategorisiert Masterbuilt
- Nicht kategorisiert Stelton
- Nicht kategorisiert Burigotto
- Nicht kategorisiert South Shore
- Nicht kategorisiert Key Digital
- Nicht kategorisiert ActiveJet
- Nicht kategorisiert KRK
- Nicht kategorisiert Purell
- Nicht kategorisiert FED
- Nicht kategorisiert Vankyo
- Nicht kategorisiert IPort
- Nicht kategorisiert SE Electronics
- Nicht kategorisiert Yli Electronic
- Nicht kategorisiert Gretsch Guitars
- Nicht kategorisiert BBE
- Nicht kategorisiert Gasmate
- Nicht kategorisiert Seenergy
- Nicht kategorisiert D'Addario
- Nicht kategorisiert Caroline
- Nicht kategorisiert Enlight
- Nicht kategorisiert AudioQuest
- Nicht kategorisiert Trijicon
- Nicht kategorisiert SetonixSynth
- Nicht kategorisiert Rome
- Nicht kategorisiert Companion
- Nicht kategorisiert BLOW
- Nicht kategorisiert Code Corporation
- Nicht kategorisiert Toddy
- Nicht kategorisiert GODO
- Nicht kategorisiert Columbus
- Nicht kategorisiert HPI Racing
- Nicht kategorisiert ETC
- Nicht kategorisiert Einhell Bavaria
- Nicht kategorisiert Novus
- Nicht kategorisiert Hämmerli
- Nicht kategorisiert Silhouette
- Nicht kategorisiert Muama
- Nicht kategorisiert Globe Fire
- Nicht kategorisiert Kasp
- Nicht kategorisiert Xcellon
- Nicht kategorisiert Cool Head
- Nicht kategorisiert HEDD
- Nicht kategorisiert Tineco
- Nicht kategorisiert Synamodec
- Nicht kategorisiert Xhose
- Nicht kategorisiert LERAN
- Nicht kategorisiert ENS
- Nicht kategorisiert Ortofon
- Nicht kategorisiert Avteq
- Nicht kategorisiert Mobli
- Nicht kategorisiert Rossum Electro-Music
- Nicht kategorisiert Cavius
- Nicht kategorisiert Canicom
- Nicht kategorisiert Ultimate Support
- Nicht kategorisiert Grendel
- Nicht kategorisiert Neunaber
- Nicht kategorisiert AER
- Nicht kategorisiert Dave Smith
- Nicht kategorisiert CHINT
- Nicht kategorisiert Weston
- Nicht kategorisiert Wasp
- Nicht kategorisiert Raya
- Nicht kategorisiert Morley
- Nicht kategorisiert Grundfos
- Nicht kategorisiert Viomi
- Nicht kategorisiert JK Audio
- Nicht kategorisiert Musser
- Nicht kategorisiert Fulltone
- Nicht kategorisiert Deity
- Nicht kategorisiert Efnote
- Nicht kategorisiert Strymon
- Nicht kategorisiert Tripp
- Nicht kategorisiert Liemke
- Nicht kategorisiert Zomo
- Nicht kategorisiert DSC
- Nicht kategorisiert Buchla & TipTop Audio
- Nicht kategorisiert Majestic
- Nicht kategorisiert Xaoc
- Nicht kategorisiert Aqua Marina
- Nicht kategorisiert Ocean Matrix
- Nicht kategorisiert Level Mount
- Nicht kategorisiert Markbass
- Nicht kategorisiert Pentacon
- Nicht kategorisiert Proviel
- Nicht kategorisiert DayStar Filters
- Nicht kategorisiert IFootage
- Nicht kategorisiert Maico
- Nicht kategorisiert Minn Kota
- Nicht kategorisiert Milestone Systems
- Nicht kategorisiert Point Source Audio
- Nicht kategorisiert Aquasure
- Nicht kategorisiert MagnaPool
- Nicht kategorisiert Sagitter
- Nicht kategorisiert BSS Audio
- Nicht kategorisiert Summit
- Nicht kategorisiert Selve
- Nicht kategorisiert Hosa
- Nicht kategorisiert Crazy Tube Circuits
- Nicht kategorisiert AmpliVox
- Nicht kategorisiert HIOAZO
- Nicht kategorisiert Alpen Kreuzer
- Nicht kategorisiert Hamlet
- Nicht kategorisiert CDVI
- Nicht kategorisiert EBS
- Nicht kategorisiert Altrad
- Nicht kategorisiert Memphis Audio
- Nicht kategorisiert Govee
- Nicht kategorisiert Radio Flyer
- Nicht kategorisiert Powerfox
- Nicht kategorisiert Tellur
- Nicht kategorisiert Steelton
- Nicht kategorisiert Rosseto
- Nicht kategorisiert Earthwise
- Nicht kategorisiert Barber Tech
- Nicht kategorisiert Special-T
- Nicht kategorisiert Pardini
- Nicht kategorisiert Mivar
- Nicht kategorisiert Andover
- Nicht kategorisiert Mermade
- Nicht kategorisiert Improv
- Nicht kategorisiert NComputing
- Nicht kategorisiert Televes
- Nicht kategorisiert Aquatic AV
- Nicht kategorisiert Ziehl
- Nicht kategorisiert Clean Air Optima
- Nicht kategorisiert Needit
- Nicht kategorisiert Selleys
- Nicht kategorisiert Sherlock
- Nicht kategorisiert Auray
- Nicht kategorisiert Commercial Chef
- Nicht kategorisiert Atmos
- Nicht kategorisiert Ashly
- Nicht kategorisiert Forge Adour
- Nicht kategorisiert Powerblade
- Nicht kategorisiert Mars Gaming
- Nicht kategorisiert Naturn Living
- Nicht kategorisiert Eoslift
- Nicht kategorisiert K&M
- Nicht kategorisiert Vakoss
- Nicht kategorisiert Akuvox
- Nicht kategorisiert STI
- Nicht kategorisiert Tycon Systems
- Nicht kategorisiert Victorio
- Nicht kategorisiert Fishman
- Nicht kategorisiert Brastemp
- Nicht kategorisiert Hotone
- Nicht kategorisiert Infortrend
- Nicht kategorisiert Flexson
- Nicht kategorisiert Areca
- Nicht kategorisiert Zweibrüder
- Nicht kategorisiert Brondell
- Nicht kategorisiert Fontiso
- Nicht kategorisiert Deditec
- Nicht kategorisiert ARC
- Nicht kategorisiert Motrona
- Nicht kategorisiert GFB
- Nicht kategorisiert Ansco
- Nicht kategorisiert Electric Co
- Nicht kategorisiert Sensei
- Nicht kategorisiert 9.solutions
- Nicht kategorisiert Adviti
- Nicht kategorisiert AVPro Edge
- Nicht kategorisiert 2box
- Nicht kategorisiert Tryton
- Nicht kategorisiert Mr. Heater
- Nicht kategorisiert Vent-Axia
- Nicht kategorisiert MTM
- Nicht kategorisiert Coolado
- Nicht kategorisiert Doomoo
- Nicht kategorisiert Hedbox
- Nicht kategorisiert Perixx
- Nicht kategorisiert Wacker Neuson
- Nicht kategorisiert FOX ESS
- Nicht kategorisiert ALM
- Nicht kategorisiert Beautifly
- Nicht kategorisiert Strex
- Nicht kategorisiert Esdec
- Nicht kategorisiert Consul
- Nicht kategorisiert Vistron
- Nicht kategorisiert Kospel
- Nicht kategorisiert T-Rex
- Nicht kategorisiert Profipower
- Nicht kategorisiert Spacedec
- Nicht kategorisiert Atmel
- Nicht kategorisiert Redrock Micro
- Nicht kategorisiert Edbak
- Nicht kategorisiert Eurosound
- Nicht kategorisiert Haeger
- Nicht kategorisiert Bullet
- Nicht kategorisiert Ilford
- Nicht kategorisiert MXR
- Nicht kategorisiert Lorch
- Nicht kategorisiert Eissound
- Nicht kategorisiert Salicru
- Nicht kategorisiert FeiYu-Tech
- Nicht kategorisiert Desview
- Nicht kategorisiert ASA
- Nicht kategorisiert Emeril Everyday
- Nicht kategorisiert Enttec
- Nicht kategorisiert ACT
- Nicht kategorisiert Heritage Audio
- Nicht kategorisiert Kask
- Nicht kategorisiert Sincreative
- Nicht kategorisiert Integra
- Nicht kategorisiert Promise Technology
- Nicht kategorisiert Sumiko
- Nicht kategorisiert Urrea
- Nicht kategorisiert Palmako
- Nicht kategorisiert Ondis24
- Nicht kategorisiert Holman
- Nicht kategorisiert Aston Microphones
- Nicht kategorisiert NTi Audio
- Nicht kategorisiert Sony Optiarc
- Nicht kategorisiert Oklahoma Sound
- Nicht kategorisiert Howard Leight
- Nicht kategorisiert Matrox
- Nicht kategorisiert Vermona Modular
- Nicht kategorisiert Ledger
- Nicht kategorisiert Horizont
- Nicht kategorisiert Drawmer
- Nicht kategorisiert Mofily
- Nicht kategorisiert TK Audio
- Nicht kategorisiert Blustream
- Nicht kategorisiert Leaptel
- Nicht kategorisiert Tru Components
- Nicht kategorisiert Stewart Systems
- Nicht kategorisiert CyberData Systems
- Nicht kategorisiert Omnitron Systems
- Nicht kategorisiert Nicai Systems
- Nicht kategorisiert Saint Algue
- Nicht kategorisiert Hover-1
- Nicht kategorisiert Easyrig
- Nicht kategorisiert Zoetis
- Nicht kategorisiert Schabus
- Nicht kategorisiert Contour Design
- Nicht kategorisiert Feelworld
- Nicht kategorisiert Zaor
- Nicht kategorisiert Bluebird
- Nicht kategorisiert Leatt
- Nicht kategorisiert Deltaco Gaming
- Nicht kategorisiert ISDT
- Nicht kategorisiert LOQED
- Nicht kategorisiert Kwikset
- Nicht kategorisiert DMAX
- Nicht kategorisiert Origin Storage
- Nicht kategorisiert WHD
- Nicht kategorisiert BioChef
- Nicht kategorisiert RHRQuality
- Nicht kategorisiert Michigan
- Nicht kategorisiert Aquatica
- Nicht kategorisiert Goodis
- Nicht kategorisiert 1Control
- Nicht kategorisiert MAK
- Nicht kategorisiert MotorScrubber
- Nicht kategorisiert SoundTube
- Nicht kategorisiert DPW Design
- Nicht kategorisiert DMG Lumière
- Nicht kategorisiert Dresden Elektronik
- Nicht kategorisiert Prince
- Nicht kategorisiert Cabrinha
- Nicht kategorisiert Voodoo Lab
- Nicht kategorisiert Qubino
- Nicht kategorisiert Sunset
- Nicht kategorisiert Casalux
- Nicht kategorisiert Ltech
- Nicht kategorisiert PCTV Systems
- Nicht kategorisiert Bobrick
- Nicht kategorisiert SELF Electronics
- Nicht kategorisiert Now TV
- Nicht kategorisiert JETI
- Nicht kategorisiert GR Bass
- Nicht kategorisiert Anki
- Nicht kategorisiert Boyo
- Nicht kategorisiert Industrial Music Electronics
- Nicht kategorisiert Kugoo
- Nicht kategorisiert AJH Synth
- Nicht kategorisiert PolarPro
- Nicht kategorisiert McKenzie
- Nicht kategorisiert BERTSCHAT
- Nicht kategorisiert Anova
- Nicht kategorisiert LISS
- Nicht kategorisiert Vivolink
- Nicht kategorisiert WesAudio
- Nicht kategorisiert TTM
- Nicht kategorisiert Turbo Scrub
- Nicht kategorisiert Lastolite
- Nicht kategorisiert Lenmar
- Nicht kategorisiert Momo Design
- Nicht kategorisiert Petkit
- Nicht kategorisiert Baja Mobility
- Nicht kategorisiert Götze & Jensen
- Nicht kategorisiert Limmer
- Nicht kategorisiert AvaTime
- Nicht kategorisiert Qu-Bit
- Nicht kategorisiert Crouzet
- Nicht kategorisiert OXI Instruments
- Nicht kategorisiert Eligent
- Nicht kategorisiert Yellow Garden Line
- Nicht kategorisiert Malstrom
- Nicht kategorisiert CTA Digital
- Nicht kategorisiert Perlick
- Nicht kategorisiert RCS
- Nicht kategorisiert Scotsman
- Nicht kategorisiert IsoAcoustics
- Nicht kategorisiert ESKA
- Nicht kategorisiert Beckmann & Egle
- Nicht kategorisiert Sedona
- Nicht kategorisiert Coyote
- Nicht kategorisiert CommScope
- Nicht kategorisiert Mach Power
- Nicht kategorisiert Vistus
- Nicht kategorisiert INTIMINA
- Nicht kategorisiert Microlab
- Nicht kategorisiert Deltronic
- Nicht kategorisiert Atosa
- Nicht kategorisiert Canyon
- Nicht kategorisiert VOREL
- Nicht kategorisiert Freeplay
- Nicht kategorisiert AMS Neve
- Nicht kategorisiert Silicon Power
- Nicht kategorisiert Fiap
- Nicht kategorisiert Zedar
- Nicht kategorisiert Adam Hall
- Nicht kategorisiert MBM
- Nicht kategorisiert Trace Elliot
- Nicht kategorisiert Digital Watchdog
- Nicht kategorisiert Aguilar
- Nicht kategorisiert CaterRacks
- Nicht kategorisiert Schumacher
- Nicht kategorisiert Graflex
- Nicht kategorisiert Little Giant
- Nicht kategorisiert ComNet
- Nicht kategorisiert NEO Tools
- Nicht kategorisiert Waterco
- Nicht kategorisiert Weidmüller
- Nicht kategorisiert Chef's Choice
- Nicht kategorisiert LawnMaster
- Nicht kategorisiert Accucold
- Nicht kategorisiert AKW
- Nicht kategorisiert Ambient Weather
- Nicht kategorisiert Biostar
- Nicht kategorisiert Euro Cuisine
- Nicht kategorisiert Janitza
- Nicht kategorisiert Ernitec
- Nicht kategorisiert Ixxat
- Nicht kategorisiert Merax
- Nicht kategorisiert IP-COM
- Nicht kategorisiert NetAlly
- Nicht kategorisiert R-Go Tools
- Nicht kategorisiert MuxLab
- Nicht kategorisiert Cooper Lighting
- Nicht kategorisiert ATP
- Nicht kategorisiert Hegel
- Nicht kategorisiert Gossmann
- Nicht kategorisiert Inno-Hit
- Nicht kategorisiert LifeStraw
- Nicht kategorisiert Aopen
- Nicht kategorisiert Triangle
- Nicht kategorisiert BBQ Premium
- Nicht kategorisiert Colortone
- Nicht kategorisiert BOHLT
- Nicht kategorisiert Dorman
- Nicht kategorisiert Klein Tools
- Nicht kategorisiert Ergotools Pattfield
- Nicht kategorisiert Holland Electronics
- Nicht kategorisiert Nothing
- Nicht kategorisiert DEXP
- Nicht kategorisiert J.P. Instruments
- Nicht kategorisiert Nanuk
- Nicht kategorisiert Kunath
- Nicht kategorisiert Command
- Nicht kategorisiert SurgeX
- Nicht kategorisiert Sungale
- Nicht kategorisiert Gewiss
- Nicht kategorisiert Whirlwind
- Nicht kategorisiert AREXX
- Nicht kategorisiert Adventure Kings
- Nicht kategorisiert Elvid
- Nicht kategorisiert PATLITE
- Nicht kategorisiert Tempo
- Nicht kategorisiert IKRA
- Nicht kategorisiert AquaMAX
- Nicht kategorisiert EXSYS
- Nicht kategorisiert Kreiling
- Nicht kategorisiert King Canopy
- Nicht kategorisiert AJ.BA
- Nicht kategorisiert HeadRush
- Nicht kategorisiert Pawa
- Nicht kategorisiert Flaem
- Nicht kategorisiert TensCare
- Nicht kategorisiert Unicol
- Nicht kategorisiert Panamax
- Nicht kategorisiert Losi
- Nicht kategorisiert Cre8audio
- Nicht kategorisiert Amaran
- Nicht kategorisiert Unger
- Nicht kategorisiert Glyph
- Nicht kategorisiert Reber
- Nicht kategorisiert Warmup
- Nicht kategorisiert Camille Bauer
- Nicht kategorisiert AutoParkTime
- Nicht kategorisiert Blizzard
- Nicht kategorisiert Casaria
- Nicht kategorisiert DCS
- Nicht kategorisiert ICC
- Nicht kategorisiert Hughes & Kettner
- Nicht kategorisiert Beringer
- Nicht kategorisiert IXS
- Nicht kategorisiert Everdure
- Nicht kategorisiert Warner Bros
- Nicht kategorisiert Namco Bandai Games
- Nicht kategorisiert Massoth
- Nicht kategorisiert Fisher
- Nicht kategorisiert Rocketfish
- Nicht kategorisiert Venom
- Nicht kategorisiert Kingston Technology
- Nicht kategorisiert Testec
- Nicht kategorisiert Bxterra
- Nicht kategorisiert TVLogic
- Nicht kategorisiert Dimavery
- Nicht kategorisiert FeinTech
- Nicht kategorisiert K&K Sound
- Nicht kategorisiert Silent Knight
- Nicht kategorisiert Dasqua
- Nicht kategorisiert Altronix
- Nicht kategorisiert Gamber-Johnson
- Nicht kategorisiert Horex
- Nicht kategorisiert Cowon
- Nicht kategorisiert Avenview
- Nicht kategorisiert NuTone
- Nicht kategorisiert Kitronik
- Nicht kategorisiert Dr. Dunk
- Nicht kategorisiert Greentec
- Nicht kategorisiert Portsmith
- Nicht kategorisiert Airman
- Nicht kategorisiert Kaiser Nienhaus
- Nicht kategorisiert ASIWO
- Nicht kategorisiert AMT
- Nicht kategorisiert Amer
- Nicht kategorisiert Air Guard
- Nicht kategorisiert Xvive
- Nicht kategorisiert Sure-Fi
- Nicht kategorisiert Seaward
- Nicht kategorisiert Lemair
- Nicht kategorisiert Pico Macom
- Nicht kategorisiert Seville Classics
- Nicht kategorisiert Allied Telesis
- Nicht kategorisiert Musical Fidelity
- Nicht kategorisiert ESUN
- Nicht kategorisiert FeiyuTech
- Nicht kategorisiert A-NeuVideo
- Nicht kategorisiert The T.mix
- Nicht kategorisiert Datacolor
- Nicht kategorisiert E-ast
- Nicht kategorisiert Eschenbach
- Nicht kategorisiert Cranborne Audio
- Nicht kategorisiert TOOLMATE
- Nicht kategorisiert ANDYCINE
- Nicht kategorisiert Adonit
- Nicht kategorisiert DLO
- Nicht kategorisiert Humanscale
- Nicht kategorisiert AMERRY
- Nicht kategorisiert Seco-Larm
- Nicht kategorisiert Cartrend
- Nicht kategorisiert Hubble Connected
- Nicht kategorisiert Philos
- Nicht kategorisiert Idec
- Nicht kategorisiert Dataflex
- Nicht kategorisiert DeepCool
- Nicht kategorisiert Raveland
- Nicht kategorisiert ColorKey
- Nicht kategorisiert Kiev
- Nicht kategorisiert Aquadon
- Nicht kategorisiert Sera
- Nicht kategorisiert General International
- Nicht kategorisiert P3 International
- Nicht kategorisiert Positive Grid
- Nicht kategorisiert Synthesis Technology
- Nicht kategorisiert Seek Thermal
- Nicht kategorisiert Mr. Beams
- Nicht kategorisiert Lumel
- Nicht kategorisiert Bracketron
- Nicht kategorisiert Lively
- Nicht kategorisiert NightStick
- Nicht kategorisiert Feitian
- Nicht kategorisiert Gentrax
- Nicht kategorisiert SoundMagic
- Nicht kategorisiert Robinhood
- Nicht kategorisiert BCA
- Nicht kategorisiert Jomox
- Nicht kategorisiert Dostmann Electronic
- Nicht kategorisiert Bliss Hammocks
- Nicht kategorisiert ALC
- Nicht kategorisiert Lauten Audio
- Nicht kategorisiert Asetek
- Nicht kategorisiert Eve Audio
- Nicht kategorisiert Kincrome
- Nicht kategorisiert Konstant Lab
- Nicht kategorisiert Statron
- Nicht kategorisiert DK2 Power
- Nicht kategorisiert IClever
- Nicht kategorisiert On Air
- Nicht kategorisiert C2G
- Nicht kategorisiert Benchmark USA
- Nicht kategorisiert PS Audio
- Nicht kategorisiert Thalheimer
- Nicht kategorisiert MDT
- Nicht kategorisiert EAT
- Nicht kategorisiert Fosi Audio
- Nicht kategorisiert ClimeMET
- Nicht kategorisiert InAlto
- Nicht kategorisiert Deye
- Nicht kategorisiert Envitec
- Nicht kategorisiert Koala
- Nicht kategorisiert S.M.S.L
- Nicht kategorisiert Anthro
- Nicht kategorisiert Gallien-Krueger
- Nicht kategorisiert SYBA Multimedia
- Nicht kategorisiert EK Water Blocks
- Nicht kategorisiert Satco
- Nicht kategorisiert Axagon
- Nicht kategorisiert Z CAM
- Nicht kategorisiert Bbf
- Nicht kategorisiert Texsport
- Nicht kategorisiert KWC
- Nicht kategorisiert AS Synthesizers
- Nicht kategorisiert Reishunger
- Nicht kategorisiert Create
- Nicht kategorisiert Bolsey
- Nicht kategorisiert Oro-Med
- Nicht kategorisiert Soundsphere
- Nicht kategorisiert Chenbro Micom
- Nicht kategorisiert Meross
- Nicht kategorisiert IBEAM
- Nicht kategorisiert Axxess
- Nicht kategorisiert Rug Doctor
- Nicht kategorisiert ROLLER
- Nicht kategorisiert Bavaria By Einhell
- Nicht kategorisiert Uniropa
- Nicht kategorisiert Inter-Tech
- Nicht kategorisiert Heckler Design
- Nicht kategorisiert IDIS
- Nicht kategorisiert Fischer Amps
- Nicht kategorisiert Spelsberg
- Nicht kategorisiert Sandia Aerospace
- Nicht kategorisiert Fixpoint
- Nicht kategorisiert Vinpower Digital
- Nicht kategorisiert Moza
- Nicht kategorisiert Cambium Networks
- Nicht kategorisiert Apelson
- Nicht kategorisiert Artecta
- Nicht kategorisiert Nowsonic
- Nicht kategorisiert Proclip
- Nicht kategorisiert Balt
- Nicht kategorisiert Elipson
- Nicht kategorisiert Advance
- Nicht kategorisiert Könner & Söhnen
- Nicht kategorisiert Cube Controls
- Nicht kategorisiert Brentwood
- Nicht kategorisiert Pylontech
- Nicht kategorisiert Banana Pi
- Nicht kategorisiert Earbreeze
- Nicht kategorisiert Calex
- Nicht kategorisiert Sofar Solar
- Nicht kategorisiert Honey-Can-Do
- Nicht kategorisiert AEA
- Nicht kategorisiert Goki
- Nicht kategorisiert FENECON
- Nicht kategorisiert BeeSecure
- Nicht kategorisiert Datapath
- Nicht kategorisiert Peterson
- Nicht kategorisiert DMT
- Nicht kategorisiert Ditek
- Nicht kategorisiert TechLogix Networx
- Nicht kategorisiert Lantronix
- Nicht kategorisiert Omega Altise
- Nicht kategorisiert Innovative
- Nicht kategorisiert Scanstrut
- Nicht kategorisiert Reltech
- Nicht kategorisiert Cleco
- Nicht kategorisiert OP/TECH
- Nicht kategorisiert Oliveri
- Nicht kategorisiert Sabrent
- Nicht kategorisiert ANTOP
- Nicht kategorisiert Brocade
- Nicht kategorisiert Franzis
- Nicht kategorisiert SEADA
- Nicht kategorisiert Mode Machines
- Nicht kategorisiert Best Fitness
- Nicht kategorisiert Sanofi
- Nicht kategorisiert Choice
- Nicht kategorisiert CE Labs
- Nicht kategorisiert Pliant Technologies
- Nicht kategorisiert Wilson
- Nicht kategorisiert IPGARD
- Nicht kategorisiert SEA-PRO
- Nicht kategorisiert Oatey
- Nicht kategorisiert XO
- Nicht kategorisiert AvMap
- Nicht kategorisiert Crimson
- Nicht kategorisiert MantelMount
- Nicht kategorisiert Planet Audio
- Nicht kategorisiert Disty
- Nicht kategorisiert Scandes
- Nicht kategorisiert Mimo Monitors
- Nicht kategorisiert IStarUSA
- Nicht kategorisiert Hortus
- Nicht kategorisiert Vinotemp
- Nicht kategorisiert Novatec
- Nicht kategorisiert San Jamar
- Nicht kategorisiert Hacienda
- Nicht kategorisiert Eldat
- Nicht kategorisiert Phase One
- Nicht kategorisiert Zazu
- Nicht kategorisiert Pentair
- Nicht kategorisiert Applico
- Nicht kategorisiert Cuggl
- Nicht kategorisiert Rovo Kids
- Nicht kategorisiert EZ Dupe
- Nicht kategorisiert XP-PEN
- Nicht kategorisiert Franken
- Nicht kategorisiert Empress Effects
- Nicht kategorisiert Darkglass
- Nicht kategorisiert Bluetti
- Nicht kategorisiert Truetone
- Nicht kategorisiert ViewCast
- Nicht kategorisiert Tumbleweed
- Nicht kategorisiert Regula-Werk King
- Nicht kategorisiert Seymour Duncan
- Nicht kategorisiert EtherWAN
- Nicht kategorisiert Revic
- Nicht kategorisiert Benidub
- Nicht kategorisiert RF Elements
- Nicht kategorisiert Stealkey Customs
- Nicht kategorisiert Healthy Choice
- Nicht kategorisiert FCC BBQ
- Nicht kategorisiert Aqua Medic
- Nicht kategorisiert Moki
- Nicht kategorisiert B.E.G.
- Nicht kategorisiert Listen
- Nicht kategorisiert NZR
- Nicht kategorisiert AmerBox
- Nicht kategorisiert Acoustic Solutions
- Nicht kategorisiert MARTOR
- Nicht kategorisiert COLBOR
- Nicht kategorisiert Audiotec Fischer
- Nicht kategorisiert GVision
- Nicht kategorisiert Accsoon
- Nicht kategorisiert Winchester
- Nicht kategorisiert Anybus
- Nicht kategorisiert Enertex
- Nicht kategorisiert CEDAR
- Nicht kategorisiert Sinus Live
- Nicht kategorisiert AXITEC
- Nicht kategorisiert TOGU
- Nicht kategorisiert JAXY
- Nicht kategorisiert APSystems
- Nicht kategorisiert Vertiv
- Nicht kategorisiert Klavis
- Nicht kategorisiert Point 65
- Nicht kategorisiert Mount-It!
- Nicht kategorisiert Astropet
- Nicht kategorisiert Nethix
- Nicht kategorisiert Leynew
- Nicht kategorisiert ChamSys
- Nicht kategorisiert Cropico
- Nicht kategorisiert Starlink
- Nicht kategorisiert Carlo Gavazzi
- Nicht kategorisiert Varaluz
- Nicht kategorisiert Richgro
- Nicht kategorisiert MEPROLIGHT
- Nicht kategorisiert Enhance
- Nicht kategorisiert PurAthletics
- Nicht kategorisiert SMS
- Nicht kategorisiert Tactical Fiber Systems
- Nicht kategorisiert Gustard
- Nicht kategorisiert Axor
- Nicht kategorisiert Yuer
- Nicht kategorisiert OLLO
- Nicht kategorisiert Teia
- Nicht kategorisiert MyPOS
- Nicht kategorisiert HDFury
- Nicht kategorisiert Stages
- Nicht kategorisiert Gator Frameworks
- Nicht kategorisiert Favero
- Nicht kategorisiert KNEKT
- Nicht kategorisiert Durvet
- Nicht kategorisiert Schatten Design
- Nicht kategorisiert LEDs-ON
- Nicht kategorisiert Bestgreen
- Nicht kategorisiert Absco
- Nicht kategorisiert Tektronix
- Nicht kategorisiert KS Tools
- Nicht kategorisiert EWON
- Nicht kategorisiert Hoymiles
- Nicht kategorisiert Microboards
- Nicht kategorisiert IOptron
- Nicht kategorisiert EchoMaster
- Nicht kategorisiert AURALiC
- Nicht kategorisiert SolaX Power
- Nicht kategorisiert Christmaxx
- Nicht kategorisiert BLUEPALM
- Nicht kategorisiert Core SWX
- Nicht kategorisiert Smart Media
- Nicht kategorisiert Roadinger
- Nicht kategorisiert Sheeran Looper
- Nicht kategorisiert Jungle Gym
- Nicht kategorisiert Flo
- Nicht kategorisiert Plasma Cloud
- Nicht kategorisiert Alutruss
- Nicht kategorisiert Enphase
- Nicht kategorisiert Gem Toys
- Nicht kategorisiert Polyend
- Nicht kategorisiert Sensative
- Nicht kategorisiert Sabco
- Nicht kategorisiert Astera
- Nicht kategorisiert Antelope
- Nicht kategorisiert Doepke
- Nicht kategorisiert GoXtreme
- Nicht kategorisiert Laine
- Nicht kategorisiert Intesis
- Nicht kategorisiert My Wall
- Nicht kategorisiert Morphor
- Nicht kategorisiert Enerdrive
- Nicht kategorisiert Red Digital Cinema
- Nicht kategorisiert MOON
- Nicht kategorisiert BC Acoustique
- Nicht kategorisiert NuPrime
- Nicht kategorisiert Eversolo
- Nicht kategorisiert Vevor
- Nicht kategorisiert GC Audio
- Nicht kategorisiert Lumantek
- Nicht kategorisiert FSP/Fortron
- Nicht kategorisiert Clifford
- Nicht kategorisiert Smart365
- Nicht kategorisiert Nuki
- Nicht kategorisiert Zendure
- Nicht kategorisiert MoFi
- Nicht kategorisiert Fuzzix
- Nicht kategorisiert Prism Sound
- Nicht kategorisiert Club 3D
- Nicht kategorisiert Drive Medical
- Nicht kategorisiert Envertech
- Nicht kategorisiert Gudsen
- Nicht kategorisiert Gosund
- Nicht kategorisiert Lamptron
- Nicht kategorisiert J5create
- Nicht kategorisiert SwitchBot
- Nicht kategorisiert Arylic
- Nicht kategorisiert BMB
- Nicht kategorisiert Epiphan
- Nicht kategorisiert Prompter People
- Nicht kategorisiert Sprolink
- Nicht kategorisiert Skaarhoj
- Nicht kategorisiert Urban Glide
- Nicht kategorisiert Whitestone
- Nicht kategorisiert Thermionic Culture
- Nicht kategorisiert Watercool
- Nicht kategorisiert Lindemann
- Nicht kategorisiert Silent Angel
- Nicht kategorisiert A.O. Smith
- Nicht kategorisiert Amfra
- Nicht kategorisiert Alcon
- Nicht kategorisiert ATN
- Nicht kategorisiert Proteca
- Nicht kategorisiert Body Solid
- Nicht kategorisiert Kubo
- Nicht kategorisiert KiddyGuard
- Nicht kategorisiert Jenn-Air
- Nicht kategorisiert R-Vent
- Nicht kategorisiert Valcom
- Nicht kategorisiert Naish
- Nicht kategorisiert Goodram
- Nicht kategorisiert Sevenoak
- Nicht kategorisiert Miggo
- Nicht kategorisiert Eurospec
- Nicht kategorisiert Tovsto
- Nicht kategorisiert SVAT
- Nicht kategorisiert Qute
- Nicht kategorisiert Glock
- Nicht kategorisiert Diana
- Nicht kategorisiert Impact
- Nicht kategorisiert Sikkens
- Nicht kategorisiert GolfBuddy
- Nicht kategorisiert Gianni Ferrari
- Nicht kategorisiert Maruyama
- Nicht kategorisiert 3B
- Nicht kategorisiert Crayola
- Nicht kategorisiert West Elm
- Nicht kategorisiert ETiger
- Nicht kategorisiert Bison
- Nicht kategorisiert Icy Dock
- Nicht kategorisiert TEF
- Nicht kategorisiert Nordea
- Nicht kategorisiert ZYCOO
- Nicht kategorisiert MedFolio
- Nicht kategorisiert Portech
- Nicht kategorisiert Lec
- Nicht kategorisiert AirTurn
- Nicht kategorisiert Bicker Elektronik
- Nicht kategorisiert Reginox
- Nicht kategorisiert SIG Sauer
- Nicht kategorisiert Patching Panda
- Nicht kategorisiert Betso
- Nicht kategorisiert Fortia
- Nicht kategorisiert Moen
- Nicht kategorisiert Babysense
- Nicht kategorisiert CRU
- Nicht kategorisiert Umarex
- Nicht kategorisiert AbleNet
- Nicht kategorisiert Sightmark
- Nicht kategorisiert Thermomate
- Nicht kategorisiert Acard
- Nicht kategorisiert Ontech
- Nicht kategorisiert Infomir
- Nicht kategorisiert Sanli
- Nicht kategorisiert Siemon
- Nicht kategorisiert Four Hands
- Nicht kategorisiert TRIUS
- Nicht kategorisiert Dangerous Music
- Nicht kategorisiert Goldtouch
- Nicht kategorisiert Essenza
- Nicht kategorisiert Rugged Geek
- Nicht kategorisiert Perma
- Nicht kategorisiert Enovate
- Nicht kategorisiert BirdDog
- Nicht kategorisiert Weil
- Nicht kategorisiert LAS
- Nicht kategorisiert Kata
- Nicht kategorisiert Cooper & Quint
- Nicht kategorisiert Deltex
- Nicht kategorisiert Adax
- Nicht kategorisiert Helios Preisser
- Nicht kategorisiert Yeyian
- Nicht kategorisiert Nitek
- Nicht kategorisiert Snoes
- Nicht kategorisiert Alpatronix
- Nicht kategorisiert Labelmate
- Nicht kategorisiert RAM Mounts
- Nicht kategorisiert Arebos
- Nicht kategorisiert RéVive
- Nicht kategorisiert Satisfyer
- Nicht kategorisiert ReTrak
- Nicht kategorisiert Old Blood Noise
- Nicht kategorisiert Catalyst
- Nicht kategorisiert Socomec
- Nicht kategorisiert Talkaphone
- Nicht kategorisiert Gagato
- Nicht kategorisiert Parklands
- Nicht kategorisiert Coolaroo
- Nicht kategorisiert Foliatec
- Nicht kategorisiert Speck
- Nicht kategorisiert Generation
- Nicht kategorisiert Flycam
- Nicht kategorisiert JAR Systems
- Nicht kategorisiert Moleskine
- Nicht kategorisiert One Stop Systems
- Nicht kategorisiert Cool Maker
- Nicht kategorisiert Dension
- Nicht kategorisiert Cascade Audio Engineering
- Nicht kategorisiert Grosfillex
- Nicht kategorisiert Tractive
- Nicht kategorisiert Metalux
- Nicht kategorisiert Potenza
- Nicht kategorisiert Hovicon
- Nicht kategorisiert Schmidt & Bender
- Nicht kategorisiert Mesa Boogie
- Nicht kategorisiert Wegman
- Nicht kategorisiert Molotow
- Nicht kategorisiert Dux
- Nicht kategorisiert Miditech
- Nicht kategorisiert Paw Patrol
- Nicht kategorisiert LELO
- Nicht kategorisiert Ugolini
- Nicht kategorisiert Whistler
- Nicht kategorisiert Hushmat
- Nicht kategorisiert Topaz
- Nicht kategorisiert Aicon
- Nicht kategorisiert DataComm
- Nicht kategorisiert Powercube
- Nicht kategorisiert Omiindustriies
- Nicht kategorisiert Weltevree
- Nicht kategorisiert LVSUN
- Nicht kategorisiert Polarlite
- Nicht kategorisiert Lapp
- Nicht kategorisiert PcDuino
- Nicht kategorisiert LECO
- Nicht kategorisiert Maretron
- Nicht kategorisiert Razorri
- Nicht kategorisiert NWS
- Nicht kategorisiert Catlink
- Nicht kategorisiert FitterFirst
- Nicht kategorisiert Seidio
- Nicht kategorisiert JDC
- Nicht kategorisiert Hidrate
- Nicht kategorisiert Sonicware
- Nicht kategorisiert Nexibo
- Nicht kategorisiert Pro-Lift
- Nicht kategorisiert Laserluchs
- Nicht kategorisiert Powersoft
- Nicht kategorisiert Casetastic
- Nicht kategorisiert UClear
- Nicht kategorisiert Toolit
- Nicht kategorisiert Egnater
- Nicht kategorisiert DutchOne
- Nicht kategorisiert Ergie
- Nicht kategorisiert Armcross
- Nicht kategorisiert Huntleigh
- Nicht kategorisiert Beeletix
- Nicht kategorisiert Gehmann
- Nicht kategorisiert Batronix
- Nicht kategorisiert Gridbyt
- Nicht kategorisiert TDK-Lambda
- Nicht kategorisiert LONQ
- Nicht kategorisiert Em-Trak
- Nicht kategorisiert Wonky Monkey
- Nicht kategorisiert Flavour Blaster
- Nicht kategorisiert MGL Avionics
- Nicht kategorisiert Estella
- Nicht kategorisiert EarFun
- Nicht kategorisiert Arduino
- Nicht kategorisiert Gretsch
- Nicht kategorisiert Kstar
- Nicht kategorisiert Anywhere Cart
- Nicht kategorisiert Tuur
- Nicht kategorisiert ONE Smart Control
- Nicht kategorisiert InSinkErator
- Nicht kategorisiert Elite Force
- Nicht kategorisiert Icarus Blue
- Nicht kategorisiert Garden Place
- Nicht kategorisiert Toomax
- Nicht kategorisiert Winter Modular
- Nicht kategorisiert Platinum Tools
- Nicht kategorisiert Grotime
- Nicht kategorisiert RadonTec
- Nicht kategorisiert Katrin
- Nicht kategorisiert Kendau
- Nicht kategorisiert Carcomm
- Nicht kategorisiert Melnor
- Nicht kategorisiert Lifenaxx
- Nicht kategorisiert Dreambaby
- Nicht kategorisiert Akrobat
- Nicht kategorisiert KM-fit
- Nicht kategorisiert Mircom
- Nicht kategorisiert Durex
- Nicht kategorisiert Lasita Maja
- Nicht kategorisiert Meccano
- Nicht kategorisiert Parallels
- Nicht kategorisiert Banoch
- Nicht kategorisiert Bleep Labs
- Nicht kategorisiert Comatec
- Nicht kategorisiert Atech Flash Technology
- Nicht kategorisiert TikkTokk
- Nicht kategorisiert Wibrain
- Nicht kategorisiert Rolly Toys
- Nicht kategorisiert Teenage Engineering
- Nicht kategorisiert STANDIVARIUS
- Nicht kategorisiert Extralife Instruments
- Nicht kategorisiert Genki Instruments
- Nicht kategorisiert Mauser Sitzkultur
- Nicht kategorisiert Accezz
- Nicht kategorisiert A4 Tech
- Nicht kategorisiert Dals
- Nicht kategorisiert Bulman
- Nicht kategorisiert SleepPro
- Nicht kategorisiert Lepu Medical
- Nicht kategorisiert ZCover
- Nicht kategorisiert Vasagle
- Nicht kategorisiert Goaliath
- Nicht kategorisiert 909 Outdoor
- Nicht kategorisiert Grimm Audio
- Nicht kategorisiert Kahayan
- Nicht kategorisiert Better Life
- Nicht kategorisiert Dayclocks
- Nicht kategorisiert Phidgets
- Nicht kategorisiert Postium
- Nicht kategorisiert Hawk-Woods
- Nicht kategorisiert Novo
- Nicht kategorisiert Memphis
- Nicht kategorisiert Maclean
- Nicht kategorisiert Lockwood
- Nicht kategorisiert Goodway
- Nicht kategorisiert BlueDri
- Nicht kategorisiert Meinl
- Nicht kategorisiert Analogis
- Nicht kategorisiert Stäubli
- Nicht kategorisiert RAB
- Nicht kategorisiert Bron-Coucke
- Nicht kategorisiert Tonar
- Nicht kategorisiert Nivian
- Nicht kategorisiert Millennia
- Nicht kategorisiert Hitron
- Nicht kategorisiert Maneco Labs
- Nicht kategorisiert BISWIND
- Nicht kategorisiert ABE Arnhold
- Nicht kategorisiert Mermade Hair
- Nicht kategorisiert BrightSign
- Nicht kategorisiert HELGI
- Nicht kategorisiert GMW
- Nicht kategorisiert IWH
- Nicht kategorisiert Code Mercenaries
- Nicht kategorisiert Diamex
- Nicht kategorisiert Warwick
- Nicht kategorisiert MyAVR
- Nicht kategorisiert WEICON
- Nicht kategorisiert EISL
- Nicht kategorisiert IDENTsmart
- Nicht kategorisiert Revier Manager
- Nicht kategorisiert Homak
- Nicht kategorisiert Paingone
- Nicht kategorisiert Martens
- Nicht kategorisiert Softing
- Nicht kategorisiert Sonicsmith
- Nicht kategorisiert Toraiz
- Nicht kategorisiert Ergodyne
- Nicht kategorisiert Eowave
- Nicht kategorisiert Arkon
- Nicht kategorisiert Nature2
- Nicht kategorisiert ShelterLogic
- Nicht kategorisiert UDG Gear
- Nicht kategorisiert KMA Machines
- Nicht kategorisiert AtomoSynth
- Nicht kategorisiert Winston
- Nicht kategorisiert Solidsteel
- Nicht kategorisiert Dracast
- Nicht kategorisiert Malouf
- Nicht kategorisiert PureTools
- Nicht kategorisiert NANO Modules
- Nicht kategorisiert Artex
- Nicht kategorisiert Verbos Electronics
- Nicht kategorisiert Oscium
- Nicht kategorisiert Littelfuse
- Nicht kategorisiert Legends
- Nicht kategorisiert Itechworld
- Nicht kategorisiert Nexcom
- Nicht kategorisiert SatKing
- Nicht kategorisiert Wampler
- Nicht kategorisiert VAEMI
- Nicht kategorisiert Narva
- Nicht kategorisiert DOK
- Nicht kategorisiert OzCharge
- Nicht kategorisiert MIYO
- Nicht kategorisiert Cioks
- Nicht kategorisiert Arlec
- Nicht kategorisiert Gaslock
- Nicht kategorisiert Gaffgun
- Nicht kategorisiert DigitSole
- Nicht kategorisiert Flame
- Nicht kategorisiert BEA
- Nicht kategorisiert MYVU
- Nicht kategorisiert Kopykake
- Nicht kategorisiert Callpod
- Nicht kategorisiert RUBI
- Nicht kategorisiert Europa Leisure
- Nicht kategorisiert GAMO
- Nicht kategorisiert Edge Products
- Nicht kategorisiert HN-Power
- Nicht kategorisiert BIONIK
- Nicht kategorisiert Micsig
- Nicht kategorisiert Dodow
- Nicht kategorisiert Spring
- Nicht kategorisiert Red Panda
- Nicht kategorisiert Kaona
- Nicht kategorisiert SinuPulse
- Nicht kategorisiert DIEZEL
- Nicht kategorisiert VMB
- Nicht kategorisiert Z.Vex
- Nicht kategorisiert BluGuitar
- Nicht kategorisiert Lehle
- Nicht kategorisiert Bricasti Design
- Nicht kategorisiert T.akustik
- Nicht kategorisiert Dwarf Connection
- Nicht kategorisiert JL Cooper
- Nicht kategorisiert ProUser
- Nicht kategorisiert Bēm Wireless
- Nicht kategorisiert Millecroquettes
- Nicht kategorisiert Copernicus
- Nicht kategorisiert Jetway
- Nicht kategorisiert Terre
- Nicht kategorisiert Sanitec
- Nicht kategorisiert Hogue
- Nicht kategorisiert Pfannenberg
- Nicht kategorisiert Scytek
- Nicht kategorisiert Kraftmax
- Nicht kategorisiert Insect Lore
- Nicht kategorisiert Chrome-Q
- Nicht kategorisiert SumUp
- Nicht kategorisiert Rotolight
- Nicht kategorisiert WAYDOO
- Nicht kategorisiert Firefield
- Nicht kategorisiert E-Power
- Nicht kategorisiert RectorSeal
- Nicht kategorisiert AVTech
- Nicht kategorisiert Handy Lux
- Nicht kategorisiert Pentel
- Nicht kategorisiert Ciarra
- Nicht kategorisiert Ocean Way Audio
- Nicht kategorisiert Flexispot
- Nicht kategorisiert Vertex
- Nicht kategorisiert Cinderella
- Nicht kategorisiert Aspen
- Nicht kategorisiert Frequency Central
- Nicht kategorisiert Favini
- Nicht kategorisiert Dnipro
- Nicht kategorisiert Dot Line
- Nicht kategorisiert Cactus
- Nicht kategorisiert Multibrackets
- Nicht kategorisiert ACL
- Nicht kategorisiert G.Skill
- Nicht kategorisiert Integral LED
- Nicht kategorisiert Integral
- Nicht kategorisiert Virax
- Nicht kategorisiert Gill
- Nicht kategorisiert PVI
- Nicht kategorisiert Coravin
- Nicht kategorisiert O&O Software
- Nicht kategorisiert Lowell
- Nicht kategorisiert Pippi
- Nicht kategorisiert Magewell
- Nicht kategorisiert Globalo
- Nicht kategorisiert Therabody
- Nicht kategorisiert Raspberry Pi
- Nicht kategorisiert Bals
- Nicht kategorisiert Lascar Electronics
- Nicht kategorisiert Sport-Tronic
- Nicht kategorisiert Quik Lok
- Nicht kategorisiert Tsakalis AudioWorks
- Nicht kategorisiert QOMO
- Nicht kategorisiert Drake
- Nicht kategorisiert Super Rod
- Nicht kategorisiert Luminex
- Nicht kategorisiert VintageView
- Nicht kategorisiert Alfresco
- Nicht kategorisiert Crane Song
- Nicht kategorisiert W'eau
- Nicht kategorisiert Belena
- Nicht kategorisiert Fanox
- Nicht kategorisiert Megarevo
- Nicht kategorisiert Tech 21
- Nicht kategorisiert Petmate
- Nicht kategorisiert Tecnoinox
- Nicht kategorisiert Nanoleaf
- Nicht kategorisiert Soltection
- Nicht kategorisiert Procare
- Nicht kategorisiert Blue Lantern
- Nicht kategorisiert DivKid
- Nicht kategorisiert FaseLunare
- Nicht kategorisiert Twinkly
- Nicht kategorisiert Squarp Instruments
- Nicht kategorisiert Econ Connect
- Nicht kategorisiert META
- Nicht kategorisiert VisionTek
- Nicht kategorisiert A3
- Nicht kategorisiert Gladiator
- Nicht kategorisiert Caroma
- Nicht kategorisiert Waltec
- Nicht kategorisiert Portkeys
- Nicht kategorisiert Digiquest
- Nicht kategorisiert Murr Elektronik
- Nicht kategorisiert Blebox
- Nicht kategorisiert My Arcade
- Nicht kategorisiert Arista
- Nicht kategorisiert Novo Nordisk
- Nicht kategorisiert Thermalright
- Nicht kategorisiert Renogy
- Nicht kategorisiert Ordo
- Nicht kategorisiert TechN
- Nicht kategorisiert Giga Copper
- Nicht kategorisiert Elsner
- Nicht kategorisiert Donexon
- Nicht kategorisiert Linq
- Nicht kategorisiert DiGiGrid
- Nicht kategorisiert Mitzu
- Nicht kategorisiert Fizzics
- Nicht kategorisiert XFX
- Nicht kategorisiert Sunwoda
- Nicht kategorisiert FXLab
- Nicht kategorisiert Brockhaus HEUER
- Nicht kategorisiert Ergotec
- Nicht kategorisiert Dupla
- Nicht kategorisiert IODD
- Nicht kategorisiert BYD
- Nicht kategorisiert Fire Sense
- Nicht kategorisiert Grüniq
- Nicht kategorisiert Goodwe
- Nicht kategorisiert IOTAVX
- Nicht kategorisiert Ovation
- Nicht kategorisiert Enviroswim
- Nicht kategorisiert Ovente
- Nicht kategorisiert PowerColor
- Nicht kategorisiert ISpring
- Nicht kategorisiert WeFix
- Nicht kategorisiert Serpent
- Nicht kategorisiert Saki
- Nicht kategorisiert ChargeHub
- Nicht kategorisiert NEP
- Nicht kategorisiert SoundSwitch
- Nicht kategorisiert Murideo
- Nicht kategorisiert ToughTested
- Nicht kategorisiert JBC
- Nicht kategorisiert DV Mark
- Nicht kategorisiert HABAU
- Nicht kategorisiert CVW
- Nicht kategorisiert Möhlenhoff
- Nicht kategorisiert Taqua
- Nicht kategorisiert ChyTV
- Nicht kategorisiert Brainstorm
- Nicht kategorisiert Colonial Elegance
- Nicht kategorisiert Overtone Labs
- Nicht kategorisiert Bühnen
- Nicht kategorisiert Blukac
- Nicht kategorisiert BendixKing
- Nicht kategorisiert Tube-Tech
- Nicht kategorisiert TCW Technologies
- Nicht kategorisiert UNITEK
- Nicht kategorisiert CoolerMaster
- Nicht kategorisiert Inter-M
- Nicht kategorisiert MIDI Solutions
- Nicht kategorisiert Amgrow
- Nicht kategorisiert Xaphoon
- Nicht kategorisiert Lampa
- Nicht kategorisiert Sureguard
- Nicht kategorisiert QuickCool
- Nicht kategorisiert Smit Visual
- Nicht kategorisiert Toparc
- Nicht kategorisiert Hex
- Nicht kategorisiert Baby Cakes
- Nicht kategorisiert Deflecto
- Nicht kategorisiert ELMEKO
- Nicht kategorisiert Tesseract Modular
- Nicht kategorisiert Sport Dog
- Nicht kategorisiert ELTA Music
- Nicht kategorisiert Dragonshock
- Nicht kategorisiert We-Vibe
- Nicht kategorisiert Lamar
- Nicht kategorisiert White Lightning
- Nicht kategorisiert Frient
- Nicht kategorisiert Kaiser Fototechnik
- Nicht kategorisiert Vishay
- Nicht kategorisiert Rooboost
- Nicht kategorisiert Bitspower
- Nicht kategorisiert JMAZ Lighting
- Nicht kategorisiert Comar
- Nicht kategorisiert Freedor
- Nicht kategorisiert Lingg & Janke
- Nicht kategorisiert Lynx Technik
- Nicht kategorisiert Yuede
- Nicht kategorisiert Canopia
- Nicht kategorisiert Wabeco
- Nicht kategorisiert Swingline GBC
- Nicht kategorisiert Staudte-Hirsch
- Nicht kategorisiert Kino Flo
- Nicht kategorisiert Aqua Computer
- Nicht kategorisiert Creamsource
- Nicht kategorisiert TESLA Electronics
- Nicht kategorisiert Pluto
- Nicht kategorisiert 3Doodler
- Nicht kategorisiert Loctite
- Nicht kategorisiert The Joy Factory
- Nicht kategorisiert Veber
- Nicht kategorisiert Milesight
- Nicht kategorisiert Dehner
- Nicht kategorisiert Edwards
- Nicht kategorisiert Victor Technology
- Nicht kategorisiert Lowepro
- Nicht kategorisiert MIOPS
- Nicht kategorisiert Cotek
- Nicht kategorisiert EA Elektro Automatik
- Nicht kategorisiert Grand Effects
- Nicht kategorisiert SunPower
- Nicht kategorisiert Hensel
- Nicht kategorisiert Westland
- Nicht kategorisiert Bahr
- Nicht kategorisiert Black Line
- Nicht kategorisiert Sodapop
- Nicht kategorisiert Enbrighten
- Nicht kategorisiert Vicoustic
- Nicht kategorisiert Albert Heijn
- Nicht kategorisiert TAURUS Titanium
- Nicht kategorisiert Magliner
- Nicht kategorisiert Magmatic
- Nicht kategorisiert Comfortisse
- Nicht kategorisiert Cayin
- Nicht kategorisiert Videotel Digital
- Nicht kategorisiert Zylight
- Nicht kategorisiert Smith-Victor
- Nicht kategorisiert HuddleCamHD
- Nicht kategorisiert Technical Pro
- Nicht kategorisiert MooreCo
- Nicht kategorisiert BIOS Living
- Nicht kategorisiert Connection
- Nicht kategorisiert Blind Spot
- Nicht kategorisiert Badiona
- Nicht kategorisiert VMV
- Nicht kategorisiert Digigram
- Nicht kategorisiert Mutec
- Nicht kategorisiert Expressive E
- Nicht kategorisiert Merging
- Nicht kategorisiert Bellari
- Nicht kategorisiert Altman
- Nicht kategorisiert Hawke
- Nicht kategorisiert FoxFury
- Nicht kategorisiert Eller
- Nicht kategorisiert Rotatrim
- Nicht kategorisiert Peak Design
- Nicht kategorisiert ESE
- Nicht kategorisiert Claypaky
- Nicht kategorisiert Hecate
- Nicht kategorisiert Jinbei
- Nicht kategorisiert Christmas Time
- Nicht kategorisiert Comprehensive
- Nicht kategorisiert Dobot
- Nicht kategorisiert Nearity
- Nicht kategorisiert Digitalinx
- Nicht kategorisiert Gra-Vue
- Nicht kategorisiert TechBite
- Nicht kategorisiert Inverx
- Nicht kategorisiert Primewire
- Nicht kategorisiert XCell
- Nicht kategorisiert Uplink
- Nicht kategorisiert Mybeo
- Nicht kategorisiert Medicinalis
- Nicht kategorisiert Bearware
- Nicht kategorisiert Liam&Daan
- Nicht kategorisiert Traco Power
- Nicht kategorisiert Microair
- Nicht kategorisiert Perfect Christmas
- Nicht kategorisiert Bebob
- Nicht kategorisiert Fiilex
- Nicht kategorisiert PTZ Optics
- Nicht kategorisiert Sescom
- Nicht kategorisiert Robus
- Nicht kategorisiert CAME-TV
- Nicht kategorisiert Rosco
- Nicht kategorisiert Wimberley
- Nicht kategorisiert Nureva
- Nicht kategorisiert Galcon
- Nicht kategorisiert Telmax
- Nicht kategorisiert Apollo Design
- Nicht kategorisiert DEERSYNC
- Nicht kategorisiert Gen Energy
- Nicht kategorisiert JoeCo
- Nicht kategorisiert Holosun
- Nicht kategorisiert Aconatic
- Nicht kategorisiert Kluge
- Nicht kategorisiert Arovec
- Nicht kategorisiert SecureSafe
- Nicht kategorisiert CubuSynth
- Nicht kategorisiert Exelpet
- Nicht kategorisiert Imarflex
- Nicht kategorisiert Analog Way
- Nicht kategorisiert Tempmate
- Nicht kategorisiert Stalco
- Nicht kategorisiert Carlsbro
- Nicht kategorisiert Ventev
- Nicht kategorisiert Steelbody
- Nicht kategorisiert PureLink
- Nicht kategorisiert UNYKAch
- Nicht kategorisiert VAVA
- Nicht kategorisiert Modbap Modular
- Nicht kategorisiert Bluestork
- Nicht kategorisiert INOGENI
- Nicht kategorisiert Carry-on
- Nicht kategorisiert AddLiving
- Nicht kategorisiert Nimbus
- Nicht kategorisiert City Theatrical
- Nicht kategorisiert Acros
- Nicht kategorisiert Redback Technologies
- Nicht kategorisiert Vent-A-Hood
- Nicht kategorisiert Bome
- Nicht kategorisiert One Control
- Nicht kategorisiert EQ Acoustics
- Nicht kategorisiert AV Tool
- Nicht kategorisiert Aquael
- Nicht kategorisiert NEXTO DI
- Nicht kategorisiert Thermarest
- Nicht kategorisiert Fortinge
- Nicht kategorisiert RF-Links
- Nicht kategorisiert LiveU
- Nicht kategorisiert Austral
- Nicht kategorisiert Cherub
- Nicht kategorisiert ProLights
- Nicht kategorisiert Xinfrared
- Nicht kategorisiert Brizo
- Nicht kategorisiert Europalms
- Nicht kategorisiert DuroStar
- Nicht kategorisiert Waterstone
- Nicht kategorisiert Huslog
- Nicht kategorisiert Mr Steam
- Nicht kategorisiert DVDO
- Nicht kategorisiert A-Designs
- Nicht kategorisiert Henry Engineering
- Nicht kategorisiert Primacoustic
- Nicht kategorisiert HomeCraft
- Nicht kategorisiert Heusinkveld
- Nicht kategorisiert EnOcean
- Nicht kategorisiert Storcube
- Nicht kategorisiert Varia
- Nicht kategorisiert Gurari
- Nicht kategorisiert Fezz
- Nicht kategorisiert ASI
- Nicht kategorisiert Lexivon
- Nicht kategorisiert Swiss Eye
- Nicht kategorisiert Cane Creek
- Nicht kategorisiert EPEVER
- Nicht kategorisiert KED
- Nicht kategorisiert Exped
- Nicht kategorisiert Edouard Rousseau
- Nicht kategorisiert GameDay
- Nicht kategorisiert Sparkle
- Nicht kategorisiert Söll
- Nicht kategorisiert X-Lite
- Nicht kategorisiert AXESS
- Nicht kategorisiert Glemm
- Nicht kategorisiert Ridem
- Nicht kategorisiert StarIink
- Nicht kategorisiert Røde
- Nicht kategorisiert Noyafa
- Nicht kategorisiert Envertec
- Nicht kategorisiert Nordic Winter
- Nicht kategorisiert Volcano
- Nicht kategorisiert Wire Technologies
- Nicht kategorisiert Taco Tuesday
- Nicht kategorisiert IMM Photonics
- Nicht kategorisiert Field Optics
- Nicht kategorisiert Robern
- Nicht kategorisiert Signature Hardware
- Nicht kategorisiert GRAUGEAR
- Nicht kategorisiert Sure Petcare
- Nicht kategorisiert Beaphar
- Nicht kategorisiert Mebby
- Nicht kategorisiert TONI&GUY
- Nicht kategorisiert Balam Rush
- Nicht kategorisiert Roesle
- Nicht kategorisiert Oreg
- Nicht kategorisiert Karran
- Nicht kategorisiert OOONO
- Nicht kategorisiert CaviLock
- Nicht kategorisiert Stamos
- Nicht kategorisiert Stamony
- Nicht kategorisiert Symmons
- Nicht kategorisiert API Audio
- Nicht kategorisiert Nicols
- Nicht kategorisiert Avinity
- Nicht kategorisiert Royale
- Nicht kategorisiert Klauke
- Nicht kategorisiert NeoMounts
- Nicht kategorisiert Gerber
- Nicht kategorisiert Matterport
- Nicht kategorisiert Bulgin
- Nicht kategorisiert Pure 100
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024