PDP Afterglow LVL5+ Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für PDP Afterglow LVL5+ (2 Seiten) in der Kategorie Headset. Dieser Bedienungsanleitung war für 29 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
THE BOX
GUIDE
AFTERGLOW LVL 5+ WIRED
STEREO HEADSET
USER’S GUIDE
AAA BATTERIES (X2)
ACTIF FILAIRE
L'UTILISATEUR
TROUBLESHOOTING
I CANNOT HEAR GAME SOUND FROM MY HEADSET:
OTHERS CANNOT HEAR ME:
NOTES
NOTES:
GLOSSARY
QuadBoost:
Active Mode:
Passive Mode:
OVERVIEW
1. NOISE-CANCELLING MICROPHONE
2. PU EAR CUSHIONS
3. 40MM NEODYMIUM SPEAKER
4. MUTE BUTTON
5. VOLUME UP
6. VOLUME DOWN
7. BATTERY COMPARTMENT
8. ACTIVE MODE ON/OFF
9. QUADBOOST LEVEL
10. 3.5MM AUX JACK
410
9
8
SET UP:
OVERVIEW
• MUTE:
• VOLUME UP:
• VOLUME DOWN:
• ACTIVE MODE SWITCH ON/OFF:
• DIAL POTENTIOMETER:
INDICATORS
The functions of the controls in the back of the left ear cup indicate for
the following:
LIEFERUMFANG
AFTERGLOW
LVL 5+-STEREO-HEADSET
BEDIENUNGSANLEITUNG
2 AAA-BATTERIEN
AUFBAU
1. MIKROFON MIT RAUSCHUNTER-
DRÜCKUNG
2. OHRPOLSTER AUS KUNSTLEDER
3. 40-MM-NEODYM-
LAUTSPRECHERTREIBER
4. STUMMSCHALTEN-TASTE
5. LAUTSTÄRKE ERHÖHEN
6. LAUTSTÄRKE SENKEN
7. BATTERIEFACH
8 . AKTIVMODUS EIN/AUS
9. QUAD BOOST-REGLER
10. 3,5-MM-AUX-STECKER
410
9
8
EINRICHTUNG:
NOMENCLATURE
CASQUE STÉRÉO FILAIRE
AFTERGLOW LVL 5+
GUIDE DE L'UTILISATEUR
2 PILES AAA
INSTALLATION:
COMMANDE OREILLE
• SOURDINE:
• VOLUME +:
• VOLUME -:
• INTERRUPTEUR MODE ACTIF ON / OFF:
• MOLETTE POTENTIOMÈTRE:
DU PRODUIT
Les fonctions des commandes situées au dos de la coque de gauche sont
indiquées comme suit:
CASQUE-MICRO
1. MICRO AVEC SUPPRESSION DE
BRUIT
2. COUSSINETS OREILLE PU
3. MOTEURS DE 40 MM EN NÉODYME
4. BOUTON DE SOURDINE
5. VOLUME +
6. VOLUME -
7. COMPARTIMENT PILES
8. MODE ACTIF ON / OFF
9. NIVEAU DE QUAD BOOST
10. FICHE AUDIO À 4 PÔLES
410
9
8
MIT KABEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
REMARQUES:
DÉPANNAGE
JE N'ENTENDS PAS LE SON DU JEU DANS MON CASQUE:
LES AUTRES NE PEUVENT PAS M'ENTENDRE:
REMARQUES
GLOSSAIRE
QuadBoost:
Mode actif:
Mode passif:
LA CAJA
AURICULARES ESTÉREO
AFTERGLOW LVL 5+
GUÍA DEL USUARIO
PILAS AAA (X2)
DEL AURICULAR
1. MICRÓFONO DE ANULACIÓN DE
RUIDO
2. ALMOHADILLAS PARA LAS
OREJAS PU
3. CONTROLES DE ALTAVOCES DE
NEODIMIO 40MM
4. BOTÓN DE SILENCIO
5. SUBIR VOLUMEN
6. BAJAR VOLUMEN
7. COMPARTIMENTO DE LA
BATERÍA
8. MODO ACTIVO ON/OFF
9. NIVEL QUAD BOOST
10. ENCHUFE AUX. DE 3,5MM
410
9
8
CONFIGURACIÓN:
DEL AURICULAR
• SILENCIO:
• SUBIR VOLUMEN:
• BAJAR VOLUMEN:
• ACTIVAR MODO ACTIVADO/DESACTIVADO:
• POTENCIÓMETRO DE MARCACIÓN:
DE PRODUCTO
Las funciones de los mandos en la parte trasera del auricular izquierdo
indican lo siguiente:
ESTÉREO ACTIVOS
DEL USUARIO
NOTAS:
GLOSARIO
Quad Boost:
Modo activo:
Modo pasivo:
DE PROBLEMAS
NO PUEDO ESCUCHAR SONIDO DE JUEGO POR MI AURICULAR:
OTRAS PERSONAS NO PUEDEN ESCUCHARME:
NOTAS
OHRSCHALE – ÜBERBLICK
• STUMM:
• LAUTER:
• LEISER:
• AKTIVMODUS-SCHALTER ON/OFF:
• REGLER:
SYMBOLE
Die Funktionen der Bedienelemente hinten an der linken Ohrschale sind
folgendermaßen dargestellt:
HINWEIS:
FEHLERBEHEBUNG
ICH HÖRE KEINEN SPIEL-SOUND ÜBER MEIN HEADSET:
ANDERE HÖREN MICH NICHT:
HINWEISE
GLOSSAR
QuadBoost:
Aktivmodus:
Passivmodus:
CABLATE
UTENTE
DELLA SCATOLA
CUFFIE STEREO
AFTERGLOW LVL 5+
GUIDA UTENTE
BATTERIE AAA (X 2)
HEADSET
NOTES:
GLOSSARIO
QuadBoost:
Modalità attiva:
Modalità passiva:
CONFIGURAZIONE:
CONFIGURAÇÃO:
NOTAS:
DELLE CUFFIE
1. MICROFONO A CANCELLAZIONE
DEL RUMORE
2. IMBOTTITURE PER ORECCHIE IN PU
3. DRIVER DIFFUSORI IN NEODIMIO
DA 40 MM
4. TASTO DI SILENZIAMENTO
5. AUMENTO VOLUME
6. RIDUZIONE VOLUME
7. VANO BATTERIE
8. MODALITÀ ATTIVA
ACCESA/SPENTA
9. LIVELLO QUAD BOOST
10. JACK AUX DA 3,5 MM
410
9
8ESTÉREO COM FIOS
UTILIZADOR
STEREO HEADSET
BRUGERVEJLEDNING
OPSÆTNING:
DEGLI AURICOLARI
• SILENZIAMENTO:
• AUMENTO VOLUME:
• RIDUZIONE VOLUME:
• INTERRUTTORE MODALITÀ ATTIVA ACCESO/SPENTO:
• POTENZIOMETRO A MANOPOLA:
DEL PRODOTTO
Le funzioni dei controlli posti sul retro dell’auricolare sinistro indicano
quanto segue:
GUASTI
NON RIESCO A UDIRE IL SUONO DEL GIOCO DALLE MIE CUFFIE:
GLI ALTRI NON RIESCONO AD UDIRMI:
NOTES
DA EMBALAGEM
AUSCULTADORES ESTÉREO
AFTERGLOW LVL 5+
GUIA DO UTILIZADOR
PILHAS AAA (2)
DOS AUSCULTADORES
1. MICROFONE COM CANCELAMENTO
DE RUÍDO
2. ALMOFADAS PARA OS OUVIDOS
EM POLIURETANO
3. CONTROLADORES DE NEODÍMIO
DE 40 MM
4. BOTÃO "MUTE"
5. AUMENTAR VOLUME
6. DIMINUIR VOLUME
7. COMPARTIMENTO DAS
PILHAS
8. LIGAR/DESLIGAR MODO
ATIVO
9. INDICADOR DO
"QUADBOOST"
10. FICHA AUX DE 3,5 MM
410
9
8
CONTROLADOR DO AUSCULTADOR
• "MUTE":
• AUMENTAR VOLUME:
• DIMINUIR VOLUME:
• BOTÃO LIGAR/DESLIGAR MODO ATIVO:
• INDICADOR DO POTENCIÓMETRO:
DO PRODUTO
As funções dos controlos na parte detrás do auscultador esquerdo
indicam o seguinte:
PROBLEMAS
NÃO CONSIGO OUVIR O SOM DO JOGO NOS MEUS
AUSCULTADORES:
AS OUTRAS PESSOAS NÃO ME CONSEGUEM OUVIR:
NOTAS
GLOSSÁRIO
Quad Boost:
Modo Ativo:
Modo Passivo:
INDEHOLDER
AFTERGLOW LVL 5+
TSTEREO HEADSET
BRUGERVEJLEDNING
AAA BATTERIER (2 STK.)
OVERSIGT
1. STØJREDUCERENDE MIKROFON
2. PU-HOVEDTELEFONER
3. 40 MM NEODYMIUM
HØJTALERDRIVERE
4. DÆMPNING AF LYD KNAP
5. ØG LYDSTYRKE
6. SÆNK LYDSTYRKE
7. BATTERIDÆKSEL
8. AKTIV INDSTILLING TIL/FRA
9. QUAD-FORSTÆRKERNIVEAU
10. 3,5 MM AUX JACKSTIK
410
9
8
OVER HOVEDTELEFON
• DÆMPNING AF LYD:
• Øg lydstyrke:
• Sænk lydstyrke:
• AKTIV INDSTILLINGSKONTAKT TIL/FRA:
• POTENTIOMETER DREJESKIVE:
Kontrolenhedernes funktioner på bagsiden af den venstre hovedtelefon
angiver følgende:
FEJLFINDING
JEG KAN IKKE HØRE LYDEN FRA MIT HEADSET:
ANDRE KAN IKKE HØRE MIG:
BEMÆRK
ORDFORKLARING
Quad-forstærkning:
Aktiv indstilling:
Passiv indstilling:
BEMÆRK:
Leakag o ingrediente f s cont ne wi i th batter pack o th combustio products o th ingredients can causai d th n e y , r e n f e , e
perso l injury as na wel a damag to gaml s e e controller, avoid contac wit skin I contac occurs immediatel wash t rt h . f t , y ho oughly
To d avoi battery leakage:
• Do not expose battery to exce iv physicass e l shock vi ation or liquids., br ,
• Do not dis sembleas , attemp t rep rt o ai , r o deform th battery.e
• Do not t ch th termi lou e na s o th batter o c s a s r betwee th termi l with a metal object.f e y r au e ho t n e na s
• Do not peel or damag th batter bel.e e y la
• Replace only wit th sam oh e e r equivalen type.t
• D no mix uo t p ol an ne batteries.d d w
BATTERY LEAKAGE / FUITE DES PILES / FUGA DE LA BATERÍA / AUSLAUFEN DES AKKUS /
PERDITA BATTERIA / FUGAR PROVENIENTES DA BATERIA / UTÆT BATTERI
L fuit d composant d bloc-pil ou leu combustio peut pr oquer de blessure corporelles a e e s u e r n ov s s ainsi qu’e mmager ndo
la ma tt de je évite tout contac ave l peau En ca d contact rince immédiatemen et ab damment à l’eau et au ne e u ; z t c a . s e , z t on
savon S. i l liquid f ant du bloc-pil entre e uy e e t en contac ave vo yeux rincec s , z immédiatement l’ea pui consulte un médecin. à u s z
• N’expose pa la pil de choc physique exce ifs de vi ations o des liquides.z s e à s s s ss , à s br , u à
• Ne démontez pas la pile, n’essaye pa d lz s e a rép e o bie d lar r u n e a déformer.
• Ne jetez jamai l bloc-pil dan u feu.s e e s n
N t che• e ou z pas le bo e ds rn s e l pile e na , t e pr oquez pa d court-circuit entr les bo es à l’aid d’un objeov s e e rn e t méta ique.ll
N ret ez pas l’étiquett d l pil• e ir e e a e e évite d l’e mmager.t z e ndo
Remplace uniquemen• z t a e r l pil pa un e e t e typ d produi identiqu ou équivalent.
N lan• e mé gez pas des pile neuve e usagéess s t
with soap and water. f I liquid
L fug d los ingrediente contenido e la batería lo producto d la a e s s n , o s s e a combustió d lon e s ingredientes pueden causa, r
lesiones perso les así com daño e el control del juego Evit ena , o s n ador . e l contact co lo n a piel Si s. e produc u contactoe n , lave
inmediatament con abundant agua y jabón S el líquido de e . i e l baterí entra a a e contact con o n su ojos lávelos mediataments , in e
con abundant age ua y consulte a u médn ico.
Para evita lr a fug d l batería:a e a
• o e a N golpe l baterí e excesa n o n l exp g vi ació o líquidos.i a on a a br n
N desarme intent repara ni deform l batería.• o , e r e a
N desech la baterí e• o e a n e fuego.l
N toqu• o e lo termi le d ls na s e a baterí n genera i e u cortocircuito entr los termi les con u objeto metálico.n e na n
N quit• o e n dañ la etiquet d l batería.i e a e a
Reemplácel únicament• a e r a l po otr de mism tip o equivalente.o o
N mezcl las batería• o e s antigua cos n las nuevas
Ausla en uf der im Akkupack ent ltenen Bestandteile und der brennb en Produkte r Bestandteile können s ohl zu ha ar de ow
V etzungen als auch zu Sch en am Controller fü en. Kontakt t der Haut verm den. Bei Kontakt sofort gründlich erl äd hr mi ei
mi mit S e und W ser abwaschen. Bei Kontakt von s dem Akkupack slau er Flü igkeit eif as au au fend ss t den Augen sofort
gründlich t W ser ausspülen und einen Arzt aufsuchen. mi as
Um ein Auslaufen de Akku zs s u verm n:eide
• Akku nicht übermäßigen Erschütterungen, Vi at nbr io en o r Flü igkeiten s tz en.de ss au se
• Akku nicht seina rba n, versuchen zu reparieren oder ver rmen.au nde ue fo
• Akkupack nicht in Feuer entsorgen.
• Nicht die Pole des Akkus berü en und nicht mit einem Metallgegenstand einen Kurzschluss zwischen den hr
Polen veru achen.rs
• Akkubeschrif ng nicht ab en oder beschädigen.tu zieh
• Nur mit einem Produkt g icher o r g ichwerti r Art er tzen.le de le ge se
• Keine ten und ne n Batt ien g ichzeitig verw denal ue er le en
La perdita delle sostanze contenute all’interno delle batt ieer , o i prodotti di combustione di tali sostanze, poss o on
pr oc e lesioni perso li oltre che d ni al controller di gio ; evit e il contatto con la pelle. In caso di contatto, ov ar na an co ar
lav e a f o immediatamente con acqua e sapone. In caso di contatto con gli oc i del liquido f riu-scito lle ar ond ch uo da
batt ie, lav e a f o immediata-mente con acqua e ricorrere alle cure mediche. er ar ond
O vazamento de ingredientes existentes nas pilhas ou dos produtos de combustão dos ingredientes podem
provocar lesões pessoais, assim como danos no controlador de jogo, pelo que deve ser evitado o contacto com a
pele. Se ocorrer contacto, lave imediatamente com água e sabão. Se o liquido derramado proveniente da bateria
entrar em contacto com os olhos , lave imediatamente com água e consulte um médico.
Para evitar fugas da bateria:
Não exponha a bateria a choques físicos excessivos, vibrações ou líquidos.
Não desmonte, tente reparar ou deforme a bateria.
Não exponha a bateria ao fogo.
Não toque nos terminais da bateria ou nem provoque um curto-circuito entre os terminais com um
objeto metálico.
Não remova nem danique o rotulo da bateria.
Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.
Não misture pilhas novas e velhas.
Indholdet af batteripakken eller de brandbare ingredienser, kan hvis de lækker udgøre risiko for personskade såvel
som beskadigelse af kontrolenheden undgå derfor hudkontakt. Hvis hudkontakt forekommer skal du omgående
vaske grundigt med vand og sæbe. Hvis batterisyre kommer i kontakt med dine øjne, skal du omgående skylle
øjnene med vand og søge lægehjælp.
For at undgå batterilækage:
Du må ikke udsætte batterier for overdrevne fysiske stød eller vibrationer eller væsker.
Du må ikke adskille, forsøge at reparere eller deformere batteriet.
Du må ikke bortskae batteriet i åben ild.
Du må ikke røre ved batteriterminalerne eller forårsage kortslutning ved hjælp af en metalgenstand.
Du må ikke erne eller ødelægge labelen på batteriet.
Udskift kun med samme type batterier eller med tilsvarende.
Du skal undgå at blande gamle og nye batterier.
• Non smont e, tent e di ripar e o deform e le batt ie.ar ar ar ar er
• Non smalt e le batt ie nel fuoco.ir er
• Non tocc e i termi li delle batt ie né pr o-c e un cortocircuito tra i termi li serve osi di un ar na er ov ar na nd
oggetto metallico.
• Non stacc e o d neggi e l’etic tta delle bat-t ie.ar an ar he er
• Sosti e esclusivamente con batt ie dello stesso tipo o equivalente.tuir er
• Non mescol e batt ie vecchie e nu ear er ov
Produktspezifikationen
Marke: | PDP |
Kategorie: | Headset |
Modell: | Afterglow LVL5+ |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit PDP Afterglow LVL5+ benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Headset PDP
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
8 August 2024
31 Januar 2024
21 Mai 2023
Bedienungsanleitung Headset
- Headset Samsung
- Headset Acer
- Headset Anker
- Headset Apple
- Headset Asus
- Headset Connect IT
- Headset Corsair
- Headset Cougar
- Headset Exibel
- Headset Gembird
- Headset Genius
- Headset Hama
- Headset HP
- Headset HyperX
- Headset KeepOut
- Headset Audio-Technica
- Headset Logitech
- Headset Manhattan
- Headset Medion
- Headset Microsoft
- Headset Nacon
- Headset Nedis
- Headset NGS
- Headset Philips
- Headset Roccat
- Headset Sharkoon
- Headset SilverCrest
- Headset Sony
- Headset SteelSeries
- Headset Sweex
- Headset T'nB
- Headset Trust
- Headset Panasonic
- Headset LG
- Headset Siemens
- Headset Yamaha
- Headset Yealink
- Headset Hori
- Headset Conrad
- Headset Denver
- Headset Renkforce
- Headset Thomson
- Headset Trevi
- Headset Kenwood
- Headset Trebs
- Headset Aukey
- Headset Pyle
- Headset AfterShokz
- Headset AIAIAI
- Headset Aiwa
- Headset AKG
- Headset Audeze
- Headset Bang And Olufsen
- Headset Beyerdynamic
- Headset Bose
- Headset Bowers And Wilkins
- Headset Lenco
- Headset Creative
- Headset Denon
- Headset Edifier
- Headset Geemarc
- Headset Jabra
- Headset JBL
- Headset JVC
- Headset KEF
- Headset Klipsch
- Headset Krüger And Matz
- Headset Meliconi
- Headset Motorola
- Headset Muse
- Headset Nokia
- Headset Onkyo
- Headset Optoma
- Headset Sennheiser
- Headset Shure
- Headset Skullcandy
- Headset Technics
- Headset Vivanco
- Headset Xiaomi
- Headset TCL
- Headset Livoo
- Headset Garmin
- Headset Lamax
- Headset Withings
- Headset Primus
- Headset Ewent
- Headset Lindy
- Headset Astro
- Headset Bigben
- Headset Cabstone
- Headset Plantronics
- Headset Sony Ericsson
- Headset Thrustmaster
- Headset Tritton
- Headset Turtle Beach
- Headset VXi
- Headset Dell
- Headset Lenovo
- Headset MSI
- Headset Acme
- Headset Razer
- Headset SBS
- Headset Zebra
- Headset Midland
- Headset Alcatel
- Headset Amplicomms
- Headset Tiptel
- Headset Vtech
- Headset Logik
- Headset 4smarts
- Headset Genesis
- Headset Techly
- Headset Champion
- Headset Cooler Master
- Headset Thermaltake
- Headset Behringer
- Headset Omnitronic
- Headset Monoprice
- Headset Monacor
- Headset AOC
- Headset Avaya
- Headset Polycom
- Headset Snom
- Headset Kogan
- Headset Fanvil
- Headset Energy Sistem
- Headset Conceptronic
- Headset Sylvania
- Headset TC Helicon
- Headset Altec Lansing
- Headset ION
- Headset Amazon
- Headset SPC
- Headset Digitus
- Headset Xblitz
- Headset JPL
- Headset Mr Handsfree
- Headset JAZ Audio
- Headset BlackBerry
- Headset Tracer
- Headset Cisco
- Headset Grandstream
- Headset Schuberth
- Headset Fresh 'n Rebel
- Headset American Audio
- Headset Ultimate Ears
- Headset Telex
- Headset LucidSound
- Headset JLab
- Headset Sena
- Headset Kicker
- Headset AV:link
- Headset Polk
- Headset Speed-Link
- Headset Vivo
- Headset Sven
- Headset AT&T
- Headset Cellular Line
- Headset Senal
- Headset EnGenius
- Headset Rode
- Headset Boompods
- Headset Vorago
- Headset Urbanista
- Headset Cardo
- Headset BlueAnt
- Headset Shokz
- Headset Krom
- Headset ASTRO Gaming
- Headset ProXtend
- Headset OTL Technologies
- Headset Happy Plugs
- Headset Focal
- Headset Homido
- Headset IHome
- Headset ILive
- Headset Iluv
- Headset Jam
- Headset Jawbone
- Headset Maxell
- Headset MCS
- Headset Mtx Audio
- Headset Naxa
- Headset Paradigm
- Headset Sharper Image
- Headset Steren
- Headset Velodyne
- Headset Alienware
- Headset Antec
- Headset Ozone
- Headset Iogear
- Headset Konix
- Headset Kingston
- Headset Monster
- Headset Hollyland
- Headset Celly
- Headset Nevir
- Headset Polsen
- Headset Aluratek
- Headset IMG Stage Line
- Headset VT
- Headset Brigmton
- Headset Natec
- Headset AQL
- Headset Soul
- Headset MEE Audio
- Headset Gamdias
- Headset Arctic Cooling
- Headset Blue Tiger
- Headset V-Moda
- Headset Music Hall
- Headset JAYS
- Headset Adesso
- Headset DreamGEAR
- Headset STEALTH Gaming
- Headset Empire
- Headset Etymotic
- Headset GOgroove
- Headset Avantree
- Headset PSB
- Headset V7
- Headset PowerA
- Headset Promate
- Headset GMB Gaming
- Headset BlueParrott
- Headset SoundBot
- Headset Equip
- Headset GamesterGear
- Headset GMB Audio
- Headset Steelplay
- Headset Koss
- Headset 1More
- Headset Interphone
- Headset 2GO
- Headset Hamlet
- Headset Tellur
- Headset Mars Gaming
- Headset TooQ
- Headset Strex
- Headset Vultech
- Headset Williams Sound
- Headset Deltaco Gaming
- Headset Nutz
- Headset EKids
- Headset Nocs
- Headset Canyon
- Headset Addasound
- Headset Venom
- Headset Func
- Headset Klip Xtreme
- Headset Trainer
- Headset Kanex
- Headset White Shark
- Headset Ifrogz
- Headset Blue Element
- Headset 3MK
- Headset Moki
- Headset Enhance
- Headset Wearhaus
- Headset Twiins
- Headset Ausdom
- Headset Xtrfy
- Headset ESTUFF
- Headset GetTech
- Headset Clarity
- Headset FreeVoice
- Headset Munitio
- Headset LEDWOOD
- Headset Kinyo
- Headset SACK It
- Headset CoolerMaster
- Headset DOCKIN
- Headset Ailihen
- Headset Acezone
- Headset Phonix
- Headset Ooma
- Headset FoneStar
- Headset Greenmouse
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
13 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
5 Oktober 2024
2 Oktober 2024
29 September 2024
28 September 2024