Parkside HG034538 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Parkside HG034538 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
EU-Konformitätserklärung
Drehen Sie nach jedem Gebrauch den Wasserhahn zu.
Stellen Sie sicher, dass der Erdspieß fest im Boden verankert ist.
Nur für den Außenbereich geeignet.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
Vor der Inbetriebnahme
Stecken Sie das Produkt mit dem Erdspieß 3 an der gewünschten Stelle in
den Boden. Stellen Sie sicher, dass der Untergrund flach und eben ist.
Schließen Sie den Schlauch (nicht im Lieferumfang enthalten) an den
Schlauchanschluss 4 an.
Hinweis: Schließen Sie immer den Wasserhahn, bevor Sie den Bewässe-
rungsbereich oder die Bewässerungsreichweite einstellen.
Stellen Sie den Bewässerungsbereich wie folgt ein (siehe Abb.):
- Für einen 360 °-Bewässerungsbereich heben Sie den Umkehrhebel 5 an.
- Für einen Bewässerungsbereich von weniger als 360 ° stellen Sie mit dem
Radiusbegrenzer 6 den gewünschten Radius für den Bewässerungsbereich
ein und drücken den Umkehrhebel 5 nach unten.
Stellen Sie den Regler 1 auf die gewünschte Bewässerungsreichweite ein.
Hinweis: Je höher Sie den Regler 1 einstellen, desto kürzer ist die Bewäs-
serungsreichweite. Je niederiger Sie den Regler 1 einstellen, desto weiter ist
die Bewässerungsreichweite (siehe Abb.).
Drehen Sie die Diffusor-Schraube 2 für eine kürzere Bewässerungsreichweite
im Uhrzeigersinn. Durch die Diffusor-Schraube 2 wird der Wasserstrahl in
feine Wassertropfen zerstäubt (Sprühnebel).
Drehen Sie die Diffusor-Schraube 2 gegen den Uhrzeigersinn, um die Be-
wässerungsreichweite zu maximieren und den Wassersstrahl zu bündeln.
Bewässerung
Öffnen Sie den Wasserhahn, um die Bewässerung zu starten.
Schließen Sie den Wasserhahn, um die Bewässerung zu stoppen.
Nach der Verwendung
Schließen Sie den Wasserhahn.
Entfernen Sie den Schlauch vom Schlauchanschluss 4.
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.
Reinigen Sie die Sprühdüse 7 unter fließendem Wasser und nehmen Sie bei
hartnäckigen Verschmutzungen ggf. eine Bürste zur Hilfe.
Drehen Sie die Überwurfmutter des Schlauchanschlusses 4 im Uhrzeigersinn,
um den Schlauchanschluss 4 abzuschrauben. Reinigen Sie das Innere des
Produkts unter fließendem Wasser.
Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen.
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, vor Frost geschützten Ort.
Fehlerbehebung
Wenn die unten aufgeführte Maßnahme zur Fehlerbehebung nicht erfolgreich ist,
wenden Sie sich an den Hersteller.
= Fehler
= Mögliche Ursachen
= Lösung
= Die Sprühdüse 7 sprüht kein Wasser.
= Die Sprühdüse 7 ist verstopft.
= Reinigen Sie die Sprühdüse 7 (sie Kapitel „Reinigung und Pflege“).
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
DE/AT/CH DE/AT/CH
IMPULSREGNER
Impulsregner
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit
für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-
nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produktes an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist für die Bewässerung von Garten- und Terrassenanlagen geeignet.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1 Regler (für die Bewässerungsreichweite)
2 Diffusor-Schraube
3 Erdspieß
4 Schlauchanschluss
5 Umkehrhebel
6 Radiusbegrenzer (für den Bewässerungsbereich)
7 Sprühdüse
Technische Daten
Max. Betriebsdruck: 4 bar
Schlauchanschluss: ½ (13 mm)
Gewinde des Schlauchanschlusses: G ¾ (26,5 mm)
Lieferumfang
1 Impulsregner
1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Machen Sie sich vor der Inbetriebnahme des Produkts mit allen Bedien- und Si-
cherheitshinweisen vertraut. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.
VORSICHT! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile
unbeschädigt sind. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion
beeinflussen.
Fetten oder ölen Sie die Sprühdüse nicht ein, da sonst die
Sprühdüse verstopft werden könnte.
Nur für die Bewässerung mit kaltem Wasser geeignet.
VORSICHT! Wasserstrahl nicht auf elektrische Einrichtungen richten!
VORSICHT! Wasserstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten!
VORSICHT! KEIN TRINKWASSER! Trinken Sie nie Wasser,
das durch dieses Produkt geflossen ist.
DE/AT/CH
IAN 351673_2007
34
2
1
1
1
6
22
4
6
5
5
7
IMPULSREGNER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
ARROSEUR CANON
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
IRRIGATORE A IMPULSI
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni originali
Dichiarazione di conformità UE
Irrigatore a impulsi
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Con esso avete optato
per un prodotto di qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di metterlo in fun-
zione per la prima volta. A tale scopo, leggere attentamente le seguenti istruzioni
d‘uso e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per
i campi di applicazione indicati. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro.
Consegnare tutta la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d’uso
Questo prodotto è adatto all‘irrigazione di giardini e impianti per terrazze.
Il prodotto non è destinato all‘uso professionale.
Descrizione dei componenti
1 Regolatore (per la portata di irrigazione)
2 Vite diffusore
3 Picchetto
4 Attacco per tubo flessibile
5 Leva di inversione
6 Limitatore del raggio (per l‘area di irrigazione)
7 Diffusore a spruzzo
Specifiche tecniche
Pressione di esercizio max.: 4 bar
Attacco per tubo flessibile: ½ (13 mm)
Filettatura dell‘attacco per tubo flessibile: G ¾ (26,5 mm)
Contenuto della confezione
1 irrigatore a impulsi
1 manuale di istruzioni
Avvertenze di sicurezza
Prima della messa in funzione del prodotto, familiarizzare con tutte le istruzioni
d’uso e le avvertenze di sicurezza. In caso di cessione del prodotto a terzi, con-
segnare anche tutta la documentazione.
CAUTELA! Leggere tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza.
CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Assicurarsi che tutti i componenti
siano integri. Eventuali componenti danneggiati possono compromettere la
sicurezza e il funzionamento.
Non ingrassare né oliare il diffusore a spruzzo in quanto
il diffusore a spruzzo potrebbe intasarsi.
Adatto solamente all‘irrigazione con acqua fredda.
ATTENZIONE! Non rivolgere il flusso d‘acqua verso impianti elettrici!
ATTENZIONE! Non rivolgere il flusso d‘acqua verso persone o animali!
ATTENZIONE! ACQUA NON POTABILE! Non bere mai
l‘acqua che passa attraverso questo prodotto.
Chiudere il rubinetto dopo ogni utilizzo.
Assicurarsi che l‘irrigatore sia posizionato in maniera stabile sul terreno.
Adatto solamente per ambienti esterni.
Non mettere in funzione l’apparecchio se è danneggiato.
Prima della messa in funzione
Posizionare il prodotto fissando il picchetto 3 nel punto prescelto sul terreno.
Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana e piatta.
Collegare il tubo flessibile (non incluso nella fornitura) all‘attacco per tubo
flessibile 4.
Nota: chiudere sempre il rubinetto dell‘acqua prima di impostare l‘area di
irrigazione e la portata di irrigazione.
Impostare l‘area di irrigazione come segue (vedi Fig.):
- per un‘area di irrigazione di 360 ° sollevare la leva di inversione 5.
- per un‘area di irrigazione inferiore a 360 ° con il limitatore di raggio 6
impostare il raggio desiderato per l‘area di irrigazione e premere la leva di
inversione 5 verso il basso.
Impostare il regolatore 1 sulla portata di irrigazione prescelta.
più alta è l‘impostazione del regolatore Nota: 1 più corta sarà la portata
di irrigazione. Più bassa è l‘impostazione del regolatore 1 più estesa sa
la portata di irrigazione (vedi Fig.).
Girare la vite del diffusore 2 in senso orario per una portata di irrigazione
più corta. Attraverso la vite del diffusore 2 il getto dell‘acqua viene nebuliz-
zato in piccole gocce (spruzzo nebulizzato).
Girare la vite del diffusore 2 in senso antiorario per massimizzare la portata
di irrigazione e per concentrare il getto d‘acqua.
Irrigazione
Aprire il rubinetto dell‘acqua per avviare l‘irrigazione.
Chiudere il rubinetto dell‘acqua per interrompere l‘irrigazione.
Dopo l‘utilizzo
Chiudere il rubinetto dell‘acqua.
Rimuovere il tubo flessibile dall‘attacco per tubo flessibile 4.
Pulizia e cura
Per la pulizia del prodotto utilizzare un panno leggermente inumidito e privo
di pelucchi.
Pulire il diffusore a spruzzo 7 sotto acqua corrente e rimuovere eventuale
sporco ostinato con una spazzola.
Svitare in senso orario il dado a risvolto dell‘attacco per tubo flessibile 4
per staccare l‘attacco del tubo flessibile 4. Pulire il filtro anti-impurità sotto
acqua corrente.
Lasciare asciugare completamente tutti i componenti.
Riporre il prodotto in un luogo asciutto e protetto dal gelo.
Risoluzione dei guasti
Se le misure per la risoluzione dei guasti di seguito indicate non risolvono il pro-
blema, rivolgersi al produttore.
= Errore
= Possibili cause
= Soluzione
= Il diffusore a spruzzo 7 non spruzza acqua.
= Il diffusore a spruzzo 7 è intasato.
= Pulire il diffusore a spruzzo 7 (vedi capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti
presso i siti di raccolta locali per il riciclo.
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso
l’amministrazione comunale o cittadina.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it
Assistenza Svizzera
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
Arroseur canon
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour
un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous
familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode
d
’emploi ci-dessous et les consignes de curité. N’utilisez le produit que pour l’us
age
décrit et les domaines d’application cités. Conserver ces instructions dans un lieu
sûr. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des
documents.
Utilisation conforme
Ce produit est conçu pour l‘arrosage de jardins et de terrasses. Le produit n’est
pas destiné à une utilisation commerciale.
Descriptif des pièces
1 Régulateur (du rayon d‘arrosage)
2 Vis de diffuseur
3 Piquet de terre
4 Raccord pour tuyau
5 Levier d‘inversion
6 Angle réglable (pour la zone d‘arrosage)
7 Buse de pulvérisation
Caractéristiques techniques
Pression de service max. : 4 bar
Raccord pour tuyau: ½ (13 mm)
Filetage du raccord pour tuyau: G ¾ (26,5 mm)
Contenu de la livraison
1 arroseur à impulsion
1 mode d’emploi
Consignes de sécurité
Avant la mise en service du produit, familiarisez-vous avec l’ensemble des instruc-
tions de service et de sécurité. Lorsque vous transmettez le produit à d‘autres utili-
sateurs, veuillez également leur transmettre tous les documents associés.
ATTENTION! Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions.
ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! Veuillez vous assurer qu‘aucun
élément n‘est endommagé. Les éléments endommagés peuvent affecter la
sécurité de l‘utilisateur et le fonctionnement du produit.
Ne graissez pas et ne lubrifiez pas la buse de
pulvérisation, sinon la buse de pulvérisation risquerait d‘être bouchée.
Adapté uniquement pour l‘arrosage avec de l‘eau froide.
ATTENTION ! N‘orientez jamais le jet d‘eau vers des équipements électriques !
ATTENTION ! N‘orientez jamais le jet d‘eau vers des personnes ou des
animaux !
ATTENTION ! EAU NON POTABLE ! Ne buvez jamais l‘eau
ayant circulé à travers le produit.
Après chaque utilisation, fermez le robinet.
Assurez-vous que le système d‘arrosage est solidement placé sur le sol de
manière stable.
Uniquement conçu pour un usage en plein air.
Ne pas faire fonctionner l’appareil si celui-ci est endommagé.
Avant la mise en service
Fichez le produit dans le sol à l‘emplacement souhaité grâce au piquet de
terre 3. Assurez-vous que le terrain est plat et uniforme.
Raccordez le tuyau (non fourni) au raccord pour tuyau 4.
Remarque: fermez toujours le robinet avant de régler la zone d‘arrosage
ou le rayon de la zone d‘arrosage.
Réglez la zone d‘arrosage comme suit (cf. fig.):
- Pour une zone d‘arrosage à 360 ° levez le levier d‘inversion 5.
- Pour une zone d‘arrosage de moins de 360 °, déterminez l‘angle souhaité
de la zone d‘arrosage au moyen de l‘angle réglable 6 et poussez le levier
d‘inversion 5 vers le bas.
Réglez le régulateur 1 sur le rayon d‘arrosage souhaité.
plus le régulateur Remarque: 1 est réglé haut, plus la zone d‘arrosage
est étroite. Plus le régulateur 1 est réglé bas, plus la zone d‘arrosage est
large (cf. fig.).
Tournez la vis de diffuseur 2 dans le sens des aiguilles d‘une montre pour
réduire le rayon de la zone d‘arrosage. C‘est grâce à la vis de diffuseur 2
que le jet d‘eau est pulvérisé en fines gouttes (brouillard).
Tournez la vis de diffuseur 2 dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre
afin de maximiser le rayon de la zone d‘arrosage et concentrer le jet d‘eau.
Arrosage
Ouvrez le robinet d‘eau afin de commencer l‘arrosage.
Fermez le robinet d‘eau afin de mettre fin à l‘arrosage.
Après l‘utilisation
Fermez le robinet d‘eau.
Retirez le tuyau du raccord pour tuyau 4.
Nettoyage et entretien
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et non pelucheux pour le nettoyage.
Nettoyez la buse de pulvérisation 7 à l‘eau courante et utilisez une brosse
en cas de salissures résistantes.
Tournez l‘écrou-raccord du raccord pour tuyau 4 dans le sens des aiguilles
d‘une montre afin de dévisser le raccord pour tuyau 4. Nettoyez le filtre à
l‘eau courante.
Faites sécher complètement toutes les parties.
Entreposez le produit dans un endroit sec et protégé du gel.
Dépannage
Si les mesures présentées ci-dessous ne permettent pas de résoudre le problème,
adressez-vous au constructeur.
= Problème
= Causes probables
= Solution
= La buse de pulvérisation 7 ne pulvérise pas d‘eau.
= La buse de pulvérisation 7 est bouchée.
= Nettoyez la buse de pulvérisation 7 (cf. le chapitre „Nettoyage et entre-
tien“).
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut
dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise
au rebut des produits usagés.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél. : 0800904879
E-Mail : owim@lidl.fr
Service après-vente Suisse
Tél. : 0800562153
E-Mail : owim@lidl.ch
FR/CH FR/CH
IT/CH
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG03453B
Version: 12 / 2020
Stand der Informationen · Version des informations
Versione delle informazioni: 11 / 2020
Ident.-No.: HG03453B112020-1
Déclaration de conformité CE
IT/CH

Produktspezifikationen

Marke: Parkside
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: HG034538

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Parkside HG034538 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Parkside

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-