One For All Smart Control PS3 URC 7965 Bedienungsanleitung

One For All Afstandsbediening Smart Control PS3 URC 7965

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr One For All Smart Control PS3 URC 7965 (2 Seiten) in der Kategorie Afstandsbediening. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
2
1
BACK
OK/CONFIRM
MENU-NAVIGATION
Settings
--> Accessory Setings
--> Register BD Remote Control
TV
PS3TM
Settings
Register
Completed
PS3TM
PS3TM Adapter
3
TV
1
2
3
English
Insert 2 new AA alkaline batteries into the ONE FOR ALL PS3
TM Adapter.
Switch ON your TV and PLAYSTATIONÂź 3 and connect the Game Controller.
-> Go into “Settings” “Accessory Settings”and navigate to .
-> Then navigate to “Register BD Remote Control” and
press Enter (X key) on the Game Controller.
Next, press and hold (for approximately 10 seconds) the blue key on the ONE
FOR ALL PS3TM Adapter to connect it with your PLAYSTATIONÂź 3.
-> The registration of your remote control will be conïŹrmed on the screen.
1
2
3
Francais
Insérez 2 piles alcalines AA neuves dans l'adaptateur PS3
TM pour
télécommande ONE FOR ALL.
Allumez votre TV et votre PLAYSTATIONÂź 3 et connectez la manette de jeu
-> Allez dans «ParamÚtres» (Settings) et sélectionnez
«ParamÚtres accessoires» (Accessory Settings).
-> Sélectionnez ensuite «Enregistrer la télécommande BD»
(Register BD Remote Control) et appuyez sur Entrée (touche X) sur la
manette de jeu.
Ensuite, maintenez la touche bleue de l'adaptateur PS3
TM pour télécommande
ONE FOR ALL enfoncĂ©e (pendant environ 10 secondes), aïŹn de connecter
l'adaptateur Ă  votre PLAYSTATIONÂź 3.
-> La conïŹrmation de l'enregistrement de votre tĂ©lĂ©commande s'aïŹƒche Ă 
l'Ă©cran.
1
2
3
Deutsch
Setzen Sie 2 neue Alkalibatterien (AA) in den ONE FOR ALL PS3
TM -Adapter ein.
Schalten Sie Ihr FernsehgerÀt sowie Ihre PLAYSTATIONŸ 3 EIN, und stellen Sie
sicher das der Game Controller verbunden ist.
-> Gehen Sie in das MenĂŒ „Einstellungen“ (Settings), und navigieren Sie
zu „Peripherie-Einstellungen” (Accessory Settings).
-> Navigieren Sie anschließend zu
„BD Fernbedienung registrieren”
(Register BD Remote Control), und drĂŒcken Sie die Eingabetaste
(Taste X) auf dem Game Controller.
DrĂŒcken Sie als nĂ€chstes die blaue Taste am ONE FOR ALL PS3TM-Adapter ca. 10
Sekunden lang, um eine Verbindung zur PLAYSTATIONÂź 3 herzustellen.
-> Die Registrierung Ihrer Fernbedienung wird auf dem Bildschirm bestÀtigt.
Eject
Prev Next
X
Select
Top menu
Display
PS
R1
L1
Menu select
Menu
Navigation
Audio Subtitle
Scan Scan
Your ONE FOR ALL Smart Control remote
is pre-programmed to control your
PS3TM using the “Game Mode”.
English
Deuts ch
Franca is
Ihre Fernbedienung ONE FOR ALL Smart
Control ist zur Steuerung Ihrer PS3TM im
„Game Modus“ vorprogrammiert.
Votre télécommande ONE FOR ALL
Smart Control est préprogrammée
pour commander votre PS3TM Ă  l'aide
du mode “Game”.
Press & Hold
10 sec.
OK/CONFIRM
PS3TM Adapter
AA
AA
AA x2
QS_PS3_Adapter_RDN-1290910:URC-7960 29-09-10 17:11 Pagina 1
ONE TOUCH
(POWER OFF)
TV
mini-USB
USB
PS3TM
PS3TM
Adapter
OFF
The “ONE TOUCH (POWER OFF)” feature will switch OFF your PS3TM
with one key press (one touch).
708121 URC-7900 RDN-1290910
Guarantee (English)
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from
defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of
original purchase. This product will be repaired or if necessary replaced free of charge if it has been proven to be de-
fective within the one (1) year warranty period. The forwarding costs are on the account of the owner; the costs of
returning the product are on the account of UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. This warranty does not
cover damage or failures caused by products or services not supplied by UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
ALL, or which result from not mounting the product according to manual instructions. This also applies when the pro-
duct has been modified / repaired by others than UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL or if a fault is the re-
sult from accident, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, faulty installation, improper maintenance,
alteration, modifications, fire, water, lightning, natural disasters, wrong use or carelessness. To obtain warranty ser-
vice during the warranty period, please notice that we need your original purchase receipt so that we may establish
your eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business
or profession, please remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of con-
sumer goods. This guarantee does not affect those rights.
Garantie (Deutsch)
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiert dem OriginalkĂ€ufer fĂŒr den Zeitraum eines Jah-
res ab dem Datum des Originalkaufs die Material- und MĂ€ngelfreiheit dieses Produkts bei normaler und
korrekter Benutzung. Dieses Produkt wird kostenlos repariert oder, falls erforderlich, ersetzt, wenn es
sich nachweislich innerhalb der Garantiefrist von Ein (1) Jahr als defekt erwiesen hat. Die Versandkosten
gehen zu Lasten des EigentĂŒmers, die Kosten fĂŒr die RĂŒcksendung des Produkts gehen zu Lasten der
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Diese Garantie deckt keine SchÀden oder Fehler,
verursacht von Produkten oder Leistungen, die nicht von UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL
geliefert wurden, oder die daraus resultieren, dass das Produkt nicht gemĂ€ĂŸ den Bedienungsanweisun-
gen montiert wurde. Dies findet auch Anwendung, wenn das Produkt von anderen als UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL modifiziert / repariert wurde, oder wenn ein Fehler das Ergebnis eines
Unfalls, Missbrauchs, falscher Benutzung, FahrlÀssigkeit, falscher Anwendung, falscher Installation,
unsachgemĂ€ĂŸer Wartung, Änderung, Feuer, Wasser, Blitzschlag, Naturkatastrophen oder Unachtsamkeit
ist. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie uns fĂŒr den Erhalt der Garantieleistung wĂ€hrend der
Garantiefrist Ihre Originalkaufquittung vorlegen mĂŒssen, damit wir Ihren Anspruch auf die Leistung
ĂŒberprĂŒfen können. Wenn Sie dieses Produkt nicht fĂŒr den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel,
GeschÀft oder Beruf zusammenhÀngen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer
staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den Verkauf der VerbrauchsgĂŒter regelt. Diese Garantie
beeinflusst nicht jene Rechte.
Garantie (Français)
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantit à l’acheteur original que ce produit, dans des
conditions normales et correctes d’utilisation, sera dĂ©pourvu de dysfonctionnement matĂ©riel et de vice
de fabrication pendant une pĂ©riode d’un (1) an Ă  compter de la date d’achat originale du produit. Si, pen-
dant cette pĂ©riode de garantie d’un (1) an, il devait s’avĂ©rer que le produit Ă©tait dĂ©fectueux, ce produit
sera rĂ©parĂ© ou, si nĂ©cessaire, remplacĂ© gratuitement. Les frais d’expĂ©dition seront Ă  la charge du pro-
priétaire ; les frais de réexpédition seront à la charge de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Cette garantie ne couvre pas les dommages ou les dysfonctionnements provoqués par des produits ou
par des services non fournis par UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ou rĂ©sultant d’un mon-
tage non conforme du produit Ă  ce qui est indiquĂ© dans le manuel d’instructions. Cette rĂšgle s’applique
Ă©galement si le produit a Ă©tĂ© rĂ©parĂ© et / ou modifiĂ© par d’autres que UNIVERSAL ELECTRONICS /
ONE FOR ALL ou si le dysfonctionnement rĂ©sulte d’un accident, d’une utilisation incorrecte, d’un
usage abusif, d’une nĂ©gligence, d’une mauvaise manipulation, d’une application incorrecte, d’une
installation incorrecte, d’une maintenance inadaptĂ©e, d’une altĂ©ration, de modifications, de dommages
provoquĂ©s par le feu, par l’eau, par un Ă©clair, par une catastrophe naturelle, par une utilisation inadaptĂ©e
ou par une absence d’entretien. Pour ĂȘtre en mesure d’obtenir le service de garantie pendant la pĂ©riode
de garantie, veuillez noter qu’il nous faut votre bon d’achat (facture) original afin que nous puissions Ă©ta-
blir si vous pouvez effectivement bénéficier du service de la garantie. Si vous avez acheté ce produit
sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la lĂ©gislation de
protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas
ces droits.
English
Deutsch
Francais
Über die Funktion „ONE TOUCH (POWER OFF)“ schalten Sie Ihre PS3TM
durch eine einzige TastenbetÀtigung aus.
La fonction “ONE TOUCH (POWER OFF)” (ArrĂȘt d'une simple pression
du doigt) vous permet d'Ă©teindre votre PS3
TM en appuyant sur une
seule touche.
Visit <http://www.oneforall.com> for more features
such as:
· Software for the PS3TM Adapter, allowing you to assign a series of
commands on a single key press (a macro), and keep your PS3TM
adapter up to date.
· How to program any key of the original PS3TM remote onto the keys
of your ONE FOR ALL remote.
· Tips, trick and help on how to get the best from your PS3TM adapter
and assist you with any questions you may have.
English
Anzeige Batteriestand niedrig
Sinkt die Spannung der Batterien des ONE FOR ALL PS3TM-Adapters, so wird dies angezeigt indem
die LED alle 10 Sekunden auïŹ‚euchtet.
Tipp: Auch wenn dies nicht zwingend erforderlich ist, so haben Sie durch den Anschluss des
Adapters ONE FOR ALL PS3TM an Ihre PS3TM die Möglichkeit, die Batterielebensdauer des Adapters
zu verlĂ€ngern. Schließen Sie den ONE FOR ALL PS3TM
-Adapter mit hilfe eines Mini-USB-Kabels
(dasselbe Kabel verwenden Sie zum Laden des Controllers) an Ihre PS3TM an ĂŒber den Standard-USB-
Anschluss. Sobald die PS3TM einschaltet ist, ĂŒbernimmt diese die Spannungsversorgung.
Deutsch
Indicateur de piles faibles
Si les piles de l'adaptateur PS3TM pour tĂ©lĂ©commande ONE FOR ALL s'aïŹ€aiblissent, il sera indiquĂ©
par la diode (LED) qui s'allume toutes les 10 secondes.
Conseil : mĂȘme si cela n'est pas indispensable, si vous connectez l'adaptateur PS3 TM pour
télécommande ONE FOR ALL à votre PS3TM à l'aide d'un cùble USB/mini USB (comme celui que vous
utilisez pour recharger votre manette), l'autonomie des piles de l'adaptateur sera prolongée puisqu'il
sera alimenté par la PS3TM lorsque celle-ci est allumée.
Francais
Battery low indicator
If the batteries of the ONE FOR ALL PS3TMAdapter run low it will be indicated by the LED lighting up
every 10 seconds.
Tip: Although not necessary, if you connect the ONE FOR ALL PS3TM adapter to your PS3TM using a
standard USB to mini USB cable (like the one used to charge your controller), the battery life of the
adapter will be extended as it will draw power from the PS3TM when powered on.
English
‱ Software Update
‱ Program Macros
‱ More info
Informationen zu weiteren Funktionen nden Sie auf
<http://www.oneforall.com>, zum Beispiel:
· Software fĂŒr den PS3TM-Adapter, ĂŒber die Sie verschiedene
Befehle einer einzigen TastenbetĂ€tigung zuweisen (ĂŒber ein Macro)
und Ihre PS3TM auf dem aktuellen Stand halten können.
· Hinweise zur Übertragung einer Funktion einer beliebigen Taste der
Original-PS3TM -Fernbedienung auf Ihre ONE FOR ALL-Fernbedienung.
· Tipps, Tricks und nĂŒtzliche Hinweise zur bestmöglichen Nutzung
Ihres PS3TM-Adapters sowie Antworten auf Fragen, die Sie
möglicherweise haben.
Deutsch
Rendez-nous visite sur <http://www.oneforall.com> pour
découvrir d'autres fonctions, telles que :
· Logiciel pour adaptateur PS3TM, vous permettant d'attribuer une série
de commandes Ă  une seule touche (macro) et de tenir votre
adaptateur PS3TM Ă  jour.
· Programmer et relier les touches de votre télécommande PS3TM
d'origine avec les touches de votre télécommande ONE FOR ALL.
· Conseils et astuces pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre
adaptateur PS3TM et répondre à toutes vos questions.
Franc ais
www.oneforall.com
QS_PS3_Adapter_RDN-1290910:URC-7960 29-09-10 17:12 Pagina 4

Produktspezifikationen

Marke: One For All
Kategorie: Afstandsbediening
Modell: Smart Control PS3 URC 7965

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit One For All Smart Control PS3 URC 7965 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Afstandsbediening One For All

Bedienungsanleitung Afstandsbediening

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-