Omnitronic GB-2 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Omnitronic GB-2 (2 Seiten) in der Kategorie Erleichterung. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Artikel 6000456F
Vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen
Sicherheit die nachfolgenden Hinweise sorgfältig
durchlesen. Die aktuellste Version erhalten Sie im
Internet.
Verwendung
Dieser Adapter dient zum Aufbringen einer Last
auf einem Stativ. Er ist für professionelle
Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken,
Theatern etc. vorgesehen.
Sicherheitshinweise
1 Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung.
Prüfen Sie zuerst, ob Transportschäden
vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das
Produkt nicht in Betrieb und setzen sich bitte
mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
2 Dieses Produkt hat das Werk in sicherheits-
technisch einwandfreiem Zustand verlassen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen
gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der
Anwender die Sicherheitshinweise und die
Warnvermerke unbedingt beachten, die in
dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der
Anleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende
Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
3 Wird das Produkt anders verwendet als in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann
dies zu Schäden führen und der Garantie-
anspruch erlischt. Eigenmächtige Verän-
derungen am Produkt sind aus Sicherheits-
gründen verboten.
Installation
LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind
insbesondere die Bestimmungen der BGV C1
und DIN 15560-27 zu beachten! Die Installation
darf nur vom autorisierten Fachhandel
ausgeführt werden. Vor der ersten
Inbetriebnahem muss die Einrichtung durch
einen Sachverständigen geprüft werden.
1 Die Traglast des Adapters und des Stativs darf
niemals überschritten werden. Das Stativ muss
außerhalb des Handbereichs von Personen
installiert werden.
2 Lösen Sie die Befestigungsschraube des
Adapters. Setzen Sie den Adapter auf dem
Stativ auf und ziehen Sie die
Befestigungsschraube fest. Kurbeln Sie das
Stativ auf die gewünschte Höhe heraus.
Überschreiten Sie nicht die maximale
Auszugshöhe. Der Adapter darf nur aufrecht
installiert werden und muss von oben belastet
werden. Adapter niemals auf Zug belasten!
3 Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der
unnötige Aufenthalt im Bereich von
Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken,
unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an
sonstigen Gefahrbereichen verboten.
4 Überkopfmontage erfordert ein hohes Maß an
Erfahrung. Dies beinhaltet (aber beschränkt
sich nicht allein auf) Berechnungen zur
Definition der Tragfähigkeit, verwendetes
Installationsmaterial und regelmäßige
Sicherheitsinspektionen des verwendeten
Materials und der Leuchten. Versuchen Sie
niemals, die Installation selbst vorzunehmen,
wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation
verfügen, sondern beauftragen Sie einen
professionellen Installateur. Unsachgemäße
Installationen können zu Verletzungen
und/oder zur Beschädigung von Eigentum
führen.
5 Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass
- sicherheitstechnische und
maschinentechnische Einrichtungen vor der
ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen
Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme
durch Sachverständige geprüft werden.
- sicherheitstechnische und
maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen
Sachverständigen im Umfang der
Abnahmeprüfung geprüft werden.
- sicherheitstechnische und
maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen
Sachkundigen geprüft werden.
Wartung
Vorgeschriebene Prüfungsfristen beachten:
- jährlich durch Sachkundigen
- alle vier Jahre durch Sachverständigen
- vor jedem Gebrauch auf Bruch und Funktion
durch den Anwender
Sollten Sie weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr
Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
Technische Daten
Max. Last: 30 kg
Max. Last pro Aufnahme:
2 x 15 kg
Stativhülse Ø: 35 mm
Aufnahmebolzen (H x Ø):
80 x 35 mm
Maße (LxBxH): 500 x 50 x 195 mm
Gewicht: 1,3 kg
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige
Ankündigung und Irrtum vorbehalten. 06.08.2015 ©
00093023.DOCX, Version 1.0
Item 6000456F
For your own safety, please read this leaflet
carefully before you initially start-up. You can find
the latest update online.
Applications
This adapter is designed for installing a load on a
stand. This adapter is designed for professional
use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc.
Safety Instructions
1 Unpack the product. Before you initially start-
up, please make sure that there is no damage
caused by transportation. Should there be any,
consult your dealer and do not use the product.
2 This product has left our premises in absolutely
perfect condition. In order to maintain this
condition and to ensure a safe operation, it is
absolutely necessary for the user to follow the
safety instructions and warning notes written in
this user manual. Damages caused by the
disregard of this user manual are not subject to
warranty. The dealer will not accept liability for
any resulting defects or problems.
3 If the product will be operated in any way
different to the one described in this manual, it
may suffer damages and the guarantee
becomes void. Please consider that
unauthorized modifications on the adapter are
forbidden due to safety reasons.
Installation
DANGER TO LIFE! Please consider the DIN
15560-27 and the respective national norms
during the installation! The installation must
only be carried out by an authorized dealer!
Before taking into operation for the first time,
the installation has to be approved by an
expert.
1 The carrying capacity of the stand must never
be exceeded. The stand has to be installed out
of the reach of people.
2 Loosen the fixation screw of the adapter. Install
the adapter on the stand and tighten the
fixation screw. Carefully crank the stand to the
desired height. Do not exceed the maximum
extension height. The adapter must only be
installed upright and the load must only come
from above. The adapter load must never be
one of traction.
3 When rigging, derigging or servicing the fixture
staying in the area below the installation place,
on bridges, under high working places and
other dangerous areas is forbidden.
4 Overhead rigging requires extensive
experience, including (but not limited to)
calculating working load limits, installation
material being used, and periodic safety
inspection of all installation material and the
loads. If you lack these qualifications, do not
attempt the installation yourself, but instead use
a professional structural rigger. Improper
installation can result in bodily injury and or
damage to property.
5 The operator has to make sure that safety-
relating and machine-technical installations are
approved by
- an expert before taking into operation for the
first time and after changes before taking into
operation another time.
- an expert after every four year in the course of
an acceptance test.
- by a skilled person once a year.
Maintenance
Observe the following testing deadlines:
- once a year by an expert
- every four years by a skilled person
- before every use for breakage and function by
the operator
Should you have further questions, please contact
your dealer.
Technical Specifications
Max. load: 30 kg
Max. load per bolt: 2 x 15 kg
Stand sleeve Ø: 35 mm
Locking bolt (H x Ø): 80 x 35 mm
Dimensions (LxWxH):
500 x 50 x 195 mm
Weight: 1.3 kg
Every information is subject to change without prior
notice. 06.08.2015 ©
00093023.DOCX, Version 1.0


Produktspezifikationen

Marke: Omnitronic
Kategorie: Erleichterung
Modell: GB-2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Omnitronic GB-2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Erleichterung Omnitronic

Bedienungsanleitung Erleichterung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-