Novamatic By Candy WA 1035 EF Bedienungsanleitung

Novamatic By Candy WA 1035 EF

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Novamatic By Candy WA 1035 EF (37 Seiten) in der Kategorie . Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/37
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Bedienungsanleitung
Instrucciones para el uso
User instructions
FR
IT
DE
ES
EN
WA 1035 EF
Service-Telefon: 0848 559 111
23
ES
ENHORABUENA
Con la compra de este
electrodoméstico Fust; usted
ha demostrado no
conformarse con cualquier
cosa: usted quiero lo mejor.
Fust se complace en
ofrecerle esta nueva
lavadora,fruto de años de
investigaciĂłn y de
experiencia en el marcado
y del contacto directo con
los Consumidores.Usted ha
escogido la calidad,la
duraciĂłn y las enormes
prestaciones que esta
lavadora le ofrece.
Fust le ofreces además,una
amplia gama de
electrodomésticos:
lavadoras,lavavajillas,
lavadoras-secadoras,
cocinas,microondas,hornos
y encimeras,frigorĂ­ficos y
congeladores.
Solicite a su vendedor el
catálogo completo de la
gama de productos Fust.
Le rogamos lea
atentamente la informaciĂłn
contenida en este manual
ya que proporciona
importantes instrucciones
sobre seguridad en su
instalaciĂłn,uso,
mantenimiento y algunos
consejos prácticos para que
ested saque el mejor
provecho de su lavadora.
Conserve este manual para
cualquier consulta posterior.
Cuando se ponga en
contacto con Fust o con sus
centros de Asistencia
mencione siempre el
Modelo,el n° y el número G
(si lo tiene).
Es decir todo lo que viene
anotado en el recuadro.
DE
HERZLICHEN
GLĂśCKWUNSCH!
Mit dem Kauf dieses Fust
Elektrogerätes haben Sie
bewiesen,daĂź Sie stets nur
das Beste wählen - ohne
Kompromisse.
Fust freut sich,Ihnen diese
neue Waschmaschine
anbieten zu können.Sie ist
das Ergebnis jahrelanger
Forschung und einer
Markterfahrung,die im
ständigen direkten Kontakt
mit dem Verbraucher gereift
ist.Sie haben mit diesem
Gerät Qualität,lange
Lebensdauer und einen
hohen Leistungsstandard
gewählt.
Fust bietet Ihnen darĂĽber
hinaus eine breite Palette
weiterer elektrischer
Haushaltsgeräte:
Waschmaschinen,
GeschirrspĂĽler,
Wäschetrockner,
Elektroherde,
Mikrowellenherde,Backöfen
und Kochfelder,KĂĽhl - und
Gefrierschränke.
Fragen Sie Ihren
Fachhändler nach dem
kompletten Fust Katalog.
Lesen Sie bitte aufmerksam
die Anweisungen,die Sie in
diesem Heft finden.Sie
finden dort wichtige
Hinweise zur sicheren
Installation,zur Bedienung,
zur Pflege und zur optimalen
Verwendung der
Waschmaschine.
Bewahren Sie das Heft fĂĽr
eine spätere Nutzung gut
auf.
Geben Sie bitte in allen
Mitteilungen an Fust oder an
Ihre zuständige
Kundendienststelle stets das
Modell,die Nummer und die
G-Nummer (falls
vorhanden),- also praktisch
alle Angaben des
Typenschildes -,an.
FR
TOUS NOS
COMPLIMENTS
En achetant cet appareil
ménager Fust,vous avez
démontré que vous
n’acceptez aucun
compromis: vous voulez
toujours ce qu’il y a de
mieux.
Fust a le plaisir de vous
proposer cette nouvelle
machine Ă  laver qui est le
résultat d’années de
recherches et d’études des
besoins du consommateur.
Vous avez fait le choix de la
qualité,de la fiabilité et de
l’efficacité.
Fust vous propose une large
gamme d’appareils
électroménagers: machines
Ă  laver la vaisselle,machines
à laver et sécher le linge,
cuisinières,fours à micro-
ondes,fours et tables de
cuisson,hottes,réfrigerateurs
et congélateurs.
Demandez Ă  votre
Revendeur le catalogue
complet des produits Fust.
Nous vous prions de lire
attentivement les conseils
contenus dans ce livret.Il
contient d’importantes
indications concernant les
procédures d’installation,
d’emploi,d’entretien et
quelques suggestions utiles
en vue d’améliorer
l’utilisation de la machine à
laver.
Conservez avec soin ce
livret: vous pourrez le
consulter bien souvent.
Quand vous communiquez
avec Fust,ou avec ses
centres d’assistance,veuillez
citer le Modèle,le n° et le
numéro G (éventuellement).
IT
COMPLIMENTI
Con l’acquisto di questo
elettrodomestico Fust;
Lei ha dimostrato di non
accettare compromessi:
Lei vuole il meglio.
Fust Ă© lieta di proporLe
questa nuova lavatrice
frutto di anni di ricerche e di
esperienze maturate sul
mercato,a contatto diretto
con i consumatori.Lei ha
scelto la qualitĂ ,la durata e
le elevate prestazioni che
questa lavatrice Le offre.
Fust Le propone inoltre una
vasta gamma di
elettrodomestici: lavatrici,
lavastoviglie,lavasciuga,
cucine,forni a microonde,
forni e piani di cottura,
frigoriferi e congelatori.
Chieda al Suo Rivenditore
il catalogo completo dei
prodotti Fust
La preghiamo di leggere
attentamente le avvertenze
contenute nel presente
libretto in quanto forniscono
importanti indicazioni
riguardanti la sicurezza di
installazione,d’uso,di
manutenzione e alcuni utili
consigli per il migliore utilizzo
della lavatrice.
Conservi con cura questo
libretto per ogni ulteriore
consultazione.
Quando comunica con Fust
o con i suoi centri di
assistenza citi sempre il
Modello,il n° e il numero G
(se c’è).Praticamente tutto
ciò che é citato nel
riquadro.
EN
OUR COMPLIMENTS
With the purchase of this Fust
household appliance,you
have shown that you will not
accept compromises: you
want only the best.
Fust is happy to present their
new washing machine,the
result of years of research
and market experience
through direct contact with
Consumers.You have chosen
the quality,durability and
high performance that this
washing machine offers.
Fust is also able to offer a vast
range of other household
appliances: washing
machines,dishwashers,
washer-dryers,cookers,
microwave ovens.Traditional
ovens and hobs,refrigerators
and freezers.
Ask your local retailer for the
complete catalogue of Fust
products.
Please read this booklet
carefully as it provides
important guide lines for safe
installation,use and
maintenance and some
useful advise for best results
when using your washing
machine.
Keep this booklet in a safe
place for further consultation.
When contacting Fust
or a Customer Services
Centre always refer to the
Model,No.,and G number (if
applicable of the appliance
see panel).
FR IT
INDEX
Avant-propos
Garantie
Mesures de sécurité
Données techniques
Mise en place,installation
Description des commandes
Tableau des programmes
SĂ©lection
Tiroir Ă  lessive
Le produit
Lavage
Nettoyage et entretien
Recherche des pannes
INDICE
Prefazione
Garanzia
Prescrizioni di sicurezza
Dati tecnici
Messa in opera,installazione
Descrizione comandi
Tabella programmi
Selezione
Cassetto detersivo
Il prodotto
Lavaggio
Pulizia e manutenzione
ordinaria
Ricerca guasti
CHAPITRE
CAPITOLO
KAPITEL
CAPĂŤTULO
CHAPTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4 5
DE
INHALT
Einleitung
Garantie
Sicherheitsvorschriften
Technische Daten
Inbetriebnahme,Installation
Bedienungsanleitung
Programmtabelle
Programm/Temperaturwahl
Waschmittelbehälter
Das Produkt
Waschen
Reinigung und allgemeine
Wartung
Fehlersuche
EN
INDEX
Introduction
Guarantee
Safety Measures
Technical Data
Setting up and Installation
Control Description
Table of Programmes
Selection
Detergent drawer
The Product
Washing
Cleaning and routine
maintenance
Faults Search
ES
ĂŤNDICE CAPĂŤTULO
IntroduccĂ­on
GarantĂ­a
Normas de seguridad
Datos técnicos
Puesta en funcionamiento
instalaciĂłn
DescripciĂłn de los mandos
Tabla de programas
SeleciĂłn
Cubeta del detergente
El producto
Lavado
Limpieza y mantenimiento
ordinario
Causas de averĂ­as


Produktspezifikationen

Marke: Novamatic By Candy
Kategorie:
Modell: WA 1035 EF

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Novamatic By Candy WA 1035 EF benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Novamatic By Candy

Bedienungsanleitung

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-