Nitecore UT05 Bedienungsanleitung
Nitecore
Taschenlampe
UT05
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Nitecore UT05 (2 Seiten) in der Kategorie Taschenlampe. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
• Split type waist light
• 160° wide range flood beam
• UtilizesahighCRICOBlightsource(CRI≥90,ColorTemperature:4000K)
withamaxoutputof400lumens
• Highly efficient constant current circuit provides a stable output
• AdvancedPowerCut-Off(APC)technologyforanultra-lowstandbypower
consumption
• One button design to control 2 brightness levels
• Convenient USB-A plug compatible with universal USB power sources
• Constructed from aero grade aluminum alloy
• HA III military grade hard-anodized finish
• Waterproof and dustproof rating in accordance with IP66
• Impact resistant to 1 meter
Dimensions: 73mm×18mm×8.3mm(2.87"×0.71"×0.33")
(PartWithoutButton)
87.4mm×18mm×8.3mm(3.44"×0.71"×0.33")
(PartWithButton)
TotalLength:750mm(29.53")
(CableIncluded)
Weight: 40.4g(1.43oz)
(PowerSourceNotIncluded)
4xHook-and-loopStraps,USBCableFastener
Accessories
Compatibility
NITECOREPowerBank Y(Recommended)
USB Power Source
(5V/1AorAboveOutputAvailable) Y(Compatible)
Note: Please use a USB power source made by professional manufacturers or
soldbyauthorizeddealerstoavoidtheriskofaccidents.
Power Source Options
Technical Data
HIGH LOW
Brightness 400Lumens 200Lumens
Runtime 5h30min 13h
Beam Distance 27m 20m
PeakBeamIntensity 185cd 100cd
Impact Resistance 1m
Rating IP66
Note:ThestateddataismeasuredusingtheNB10000PowerBank(10,000mAh)
underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinrealworldusedueto
differentbatteryusageorenvironmentalconditions.
Warranty Service
AllNITECORE®productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defectiveproduct
canbeexchangedforareplacementthroughalocaldistributor/dealerwithin
15daysofpurchase.Afterthat,alldefective/malfunctioningNITECORE®
products can be repaired free of charge within 60 months from the date of
purchase.Beyond60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostof
laborandmaintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.
Thewarrantywillbenullifiedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodifiedby
unauthorizedparties.
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse.(e.g.reversedpolarity
installation)
3.theproduct(s)is/aredamagedduetousinganunofficiallyrecommended
powersource.
ForthelatestinformationonNITECORE ®productsandservices,pleasecontact
alocalNITECORE®distributororsendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspecifiedhereinthisusermanualarefor
referencepurposeonly.Shouldanydiscrepancyoccurbetweenthismanual
andinformationspecifiedonwww.nitecore.com,SysmaxInnovationsCo.,
Ltd.reservestherightstointerpretandamendthecontentofthisdocument
atanytimewithoutpriornotice.
UT05 Split Type
Waist Light
• 160° Wide Range Flood Beam
• High CRI COB Light Source
• Advanced Power Cut-Off (APC) Technology
(English)
Operating Instructions
Installation on the Running Belt
• UsedwiththeNITECOREBLT10RunningBelt:Attachthehooksideofthe
UT05totheloopsideoftheBLT10asillustrated.
• Usedwithotherrunningbeltsorbackpacks:Usethehook-and-loopstrapsto
fixtheUT05ontherunningbeltwithouttheloopside.
Connecting a Power Source
UsetheUSBcableoftheUT05toconnectanexternalUSBpowersourceand
fixthemwiththeUSBcablefastener.
Warnings:
1.CAUTION!Possibledangerousradiation!Don'tlookintothelight!Maybe
dangerousforyoureyes.
2.Whentheproductiskeptinabackpack,pleasedisconnectitfromthepower
sourcetopreventaccidentalactivation.
On / O
On: Whenthelightisoff,longpressthePowerButtontoturnitonandaccess
theLOWLevel.
Off:Whenthelightison,longpressthePowerButtontoturnitoff.
Brightness Levels
Whenthelightison,shortpressthePowerButtontoswitchbetweenHIGH
andLOW.
Changing Power Sources
Thepowersourceshouldbereplacedorrechargedwhentheoutputappearsto
bedimorthelightbecomesunresponsiveduetolowpower.
Installation on the Running Belt
(Deutsch)
Installation am Laufgürtel
Verwendung mit dem NITECORE BLT10 Laufgürtel:
• BefestigenSiedieKlett-HakenseitedesUT05anderKlett-Schlaufenseitedes
BLT10-wieabgebildet.
•
VerwendungmitanderenLaufgürtelnoderRucksäcken:BenutzenSiedieKlettverschlüsse,
umdenUT05ohnedieKlett-SchlaufenseiteamLaufgürtelzubefestigen.
Anschluss einer Stromquelle
VerwendenSiedasUSB-KabelderUT05,umeineexterneUSB-Stromquelle
anzuschließenundbefestigenSieesmitderUSB-Kabelbefestigung.
WARNUNG:
1.VORSICHT!MöglichegefährlicheStrahlung!BlickenSienichtindasLicht!
DieskanngefährlichfürIhreAugensein.
2.WenndasProduktineinemRucksackaufbewahrtwird,aktivierenSiebitte
denSperrmodus,umeineversehentlicheAktivierungzuverhindern.
Ein /Aus
Ein:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSielangeaufdieEin/Aus-Taste,
umeseinzuschaltenundaufdieLOW-Stufezuzugreifen.
Aus:WenndasLichteingeschaltetist,drückenSielangeaufdieEin/Aus-Taste,
umesauszuschalten.
Helligkeitsstufen
WenndasLichtleuchtet,drückenSiekurzdieEinschalttaste,umzwischen
HIGHundLOWzuwechseln.
Wechsel der Energiequellen
DieStromquellesollteausgetauschtoderaufgeladenwerden,wenndieLeistung
schwacherscheintoderdieLeuchteaufgrundvongeringerLeistungnichtmehrreagiert.
Allgemeine Hinweise
AltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterien
unentgeltlichanunserVersandlagerzurückgeben.AlsVerbrauchersindSiezur
RückgabevonAltbatteriengesetzlichverpflichtet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpflichtetsind,diese
GeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrenntenErfassungzuzuführen.Die
EntsorgungüberdieRestmülltonneoderdiegelbeTonneistuntersagt.Enthaltendie
ProdukteBatterienoderAkkus,dienichtfestverbautsind,müssendiesevorder
EntsorgungentnommenundgetrenntalsBatterieentsorgtwerden.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit6355,5/F,
No.1021GaopuRoad,TianheDistrict,
Guangzhou,510653,Guangdong,China
Please f ind us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
UT11070522
MadeinChina
(Español)
Instrucciones de operación
Instalación en la cinta de correr
• UtilizadaconelcinturónparacorrerNITECOREBLT10:Coloqueelladodel
ganchodelUT05enelladodelbucledelBLT10comosemuestra.
• Utilizadaconotroscinturonesparacorreromochilas:Utilicelascorreasde
ganchoybucleparafijarlaUT05enelcinturónparacorrersinelladodel
bucle.
Conexión de una fuente de alimentación
UtiliceelcableUSBdelaUT05paraconectarunafuentedealimentaciónUSB
externayfíjelaconelsujetadordecableUSB.
Advertencias:
1.¡Precaución!¡Posibleradiaciónpeligrosa!¡Nomiredirectamentealaluz!
Puedeserpeligrosoparasusojos.
2.Cuandodejeelproductoenunamochila,porfavordesconectelafuentede
alimentaciónparapreveniractivaciónaccidental.
Encendido / Apagado
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoelbotónde
encendidoparaencenderyaccederalnivelBAJO.
Apagado:Cuandolaluzestáencendida,mantengapresionadoelbotónde
encendidoparaapagar.
Niveles de intensidad
Cuandolaluzestáencendida,presionebrevementeelbotóndeencendidopara
cambiarentreALTOyBAJO.
Cambio de fuentes de alimentación
Lafuentedealimentacióndebeserreemplazadaorecargadacuandola
intensidaddelaluzseadébilonorespondadebidoalacargabaja.
Power Button
Hook Side
USB-A Plug
Hook Side
Features
Specifications
USB Cable Fastener Hook-and-loop Strap
(日本語)
使用方法
ランニングベルトと一緒に使う
• NITECORE BLT10 ランニングベルト : UT05 のフックを BLT10 のループ側に図
のように取り付けます。
• 他のランニングベルト : ランニングベルトにベルクロがついていないタイプの
場合は、ベルクロストラップを使用して取り付けます。
電源への接続
UT05 の USB ケーブルを USB 電源に取り付けて、USB ケーブルファスナーでしっ
かり固定します。
注意事項 :
1. 光源を直接見ないでください。目にダメージを与える危険があります。
2. 製品をカバンなどに入れて持ち歩く場合は、誤点灯を防ぐために外部電源から
取り外してください。
オン / オフ
オン : ライトがオフの時、パワーボタンを長押しすると明るさローで点灯します。
オフ : ライトがオンの時、パワーボタンを長押しすると消灯します。
明るさレベル
ライトがオンの時、パワーボタンを短く押すと明るさが切りかわります。
電源の交換
光源が暗くなったりライトが反応しなくなったりしたら、電源を交換するか充電して
ください。
( 한국어 )
사용 설명
러닝 벨트에 설치
• NITECORE BLT10 러닝 벨트와 함께 사용 : 그림과 같이 UT05 의 후크 쪽을
BLT10 의 루프쪽에 부착합니다 .
• 다른 러닝 벨트 또는 백팩과 함께 사용 : 고리형 스트랩을 사용하여 루프 측면
이 없는 러닝 벨트에 UT05 를 고정합니다 .
전원 연결
UT05 의 USB 케이블을 사용하여 외부 USB 전원을 연결하고 USB 케이블 패스너
로 고정합니다 .
경고 :
1. 주의 ! 육안으로 빛을 보지 마십시오 ! 눈에 위험할 수 있습니다 .
2. 제품을 배낭에 보관할 경우 우발적인 작동을 방지하기 위해 전원을 차단하십시
오 .
On / Off
On: 조명이 꺼져 있을 때 전원 버튼을 길게 눌러 켜고 LOW 레벨에 액세스합니
다 .
Off: 조명이 켜져 있을 때 전원 버튼을 길게 눌러 끕니다 .
밝기 레벨
조명이 켜져 있을 때 전원 버튼을 짧게 눌러 HIGH 와 LOW 사이를 전환합니다 .
전원 변경
출력이 희미하거나 저전력으로 인해 조명이 응답하지 않는 경우 전원을 교체하
거나 재충전해야 합니다 .
(Italiano)
Utilizzo
Aggancio alla Running Belt
•UsatoassiemeallaRunningBeltNITECOREBLT10:attaccarelaUT05conla
parteadocchiello,comeillustratoinimagine.
•Usatoassiemeadaltrirunningbeltoazaini:fissatelaUT05usandlefascedi
montaggioinclusesenzautilizzarelaparteadocchiello.
Connettere ad una Fonte di Alimentazione
UtilizzateilcavoUSBdellaUT05perconnetterlaadunafontedialimentazione
esterna USB e fissatela accuratamente utilizzando la chiusura presente sul cavo
USB.
Precauzioni:
1.ATTENZIONE!Possibiliradiazionipericolose!Nonguardarelaluce!Può
esserepericolosoperivostriocchi.
2.Quandoilprodottoètenutoinunozaino,sipregadiscollegarlodallafontedi
alimentazioneperevitarel'attivazioneaccidentale.
Accensione e Spegnimento
Accensione:Atorciaspenta,premerealungoilpulsantePowerperaccendere
lalucesullamodalitàLOW.
Spegnimento:Atorciaaccesa,premerealungoilpulsantePowerperspegnere
laluce.
Selezione dei Livelli di Luminosità
Atorciaaccesa,premererapidamenteilpulsantePowerperselezionare
ciclicamentelalucedaHIGHaLOW.
Sostituzione della Fonte di Alimentazione
Lafontedialimentazionedovrebbeesserericaricataosostituitanelmomento
in cui la luce appare fioca o la torcia diventa irresponsiva per via della bassa
potenzadicarica.
Użytkowanie Montaż
Używany z pasem do biegania NITECORE BLT10
•PrzymocujhaczykowatąstronęUT05dopętliBLT10,takjakpokazanona
zdjęciu.
•Używaniezinnymipasamidobieganialubplecakami:Użyjpaskówz
haczykami,abyzamocowaćUT05napasiedobiegania.
Podłączenie do źródła zasilania
UżyjkablaUSBUT05,abypodłączyćźródłazasilaniaUSBizamocujjeza
pomocązapięciakablaUSB.
Ostrzeżenia:
1.Uwaga!Możliweniebezpiecznepromieniowanie!Nienależypatrzeć
bezpośrednionaświatłogenerowaneprzezlatarkę!Możebyćniebezpieczne
dlaoczu.
2.Jeżeliproduktjestprzechowywanywplecaku,należyodłączyćgoodźródła
zasilania,abyzapobiecprzypadkowemuuruchomieniu.
Włączenie / wyłączenie
Włączenie:Gdylatarkajestwyłączona,przytrzymajprzyciskzasilania,abyją
włączyćiuruchomićNISKIpoziomjasności.
Wyłączenie:Gdylatarkajestwłączona,naciśnijprzyciskzasilania,abyją
wyłączyć.
Poziom jasności
Kiedylatarkajestwłączona,naciśnijprzyciskzasilania,abyprzełączyćmiędzy
niskimiwysokimpoziomemjasności.
Zmiana źródła zasilania
Źródłozasilaniapowinnozostaćwymienionelubnaładowane,gdylatarka
przestaniepracowaćzpowoduniskiegopoziomumocy.
(Polski)
(简体中文)
使用腰包灯
安装腰包灯
• 搭配奈特科尔 BLT10 腰包使用:将 UT05 勾面魔术贴粘贴在 NITECORE 奈特科
尔 BLT10 腰包毛面魔术贴带上。
• 其他腰包或背包:没有毛面魔术贴的腰包可使用魔术贴扎带来固定 UT05。
连接电源
将 UT05 的电源接口接至 USB 电源设备,并用 USB 防拉扣将其固定即可。
注意:
1. 请勿将光线直接照射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
2. 若把腰灯放置于背包或存储时,请切断电源以避免误触开启。
开启 / 关闭
开启:关闭状态下,长按开关按键,即可开启低亮档。
关闭:开启状态下,长按开关按键,即可关闭。
亮度调节
在开启状态下,每次短按开关按键,即可在“高亮 - 低亮”档位间切换。
更换电源
当电源电量不足时,本品会出现变暗或无法调光的情况,此时应尽快更换电源。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 天内,如果有任何质量
问题均可向经销商要求免费更换。在购买本产品的 5 年内享受免费保固服务。在
超过 5 年免费保固期后,本产品享有终身有限度保固服务,如需要更换重要部件
则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
3. 使用非官方推荐的移动电源导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到
4008869828@nitecore.cn
※ 本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.nitecore.cn
实际信息为准。广州希脉创新科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修
改权。
(Русский)
Инструкция по эксплуатации
Крепление на беговой ремень
•ИспользованиесбеговымремнемNITECOREBLT10:прикрепитекрючок
UT05кпетлеBLT10,какпоказанонаиллюстрации.
•Использованиесдругимибеговымиремнямиирюкзаками:используйте
ремешкислипучками,чтобызакрепитьUT05набеговомремнебез
петли.
Подключение к источнику питания
ИспользуйтеUSB-кабельUT05дляподключениявнешнегоисточника
питанияcUSBвходом,зафиксируйтеконструкциюспомощьюзастежки
дляUSB-кабеля.
Предостережения:
1.Внимание!Возможноопасноеизлучение!Несмотритенаизлучаемый
свет!Можетбытьопаснодляглаз.
2.Прихраненииврюкзаке,пожалуйста,отключитеустройствоот
источникапитаниявоизбежаниеслучайнойактивации.
Вкл / Выкл
Включение:привыключенномустройствезажмитеиудерживайтекнопку
питания,чтобывключитьегоиперейтиврежимнизкоймощности.
Выключение:привключенномустройствезажмитеиудерживайтекнопку
питания,чтобыеговыключить.
Уровни яркости
Привключенномустройствененадолгозажмитекнопкупитания,чтобы
переключитьсямеждурежимамивысокойинизкоймощности.
Смена источников питания
Источникпитанияследуетзаменитьилиперезарядить,еслисвет
выглядиттусклымилиперестаетреагироватьнакомандывследствие
низкоймощности.
(Українська)
Інструкція з експлуатації
Установка на сумку на пояс
•ВикористовуваннязпоясомNITECOREBLT10:прикріпітьоднусторону
UT05допетліBLT10,якпоказанонамалюнку.
•Використовуваннязіншимипоясамиаборюкзаками.Використовуйте
ременінагачках,щобзакріпитиUT05напоясібезпетлі.
Підключення джерела живлення
ВикористовуйтекабельUSBUT05,щобпідключитизовнішнєджерело
живленняUSBтазакріпітьйогозадопомогоюзастібкидлякабелюUSB.
Увага:
1.УВАГА!Яскравесвітло!Недивисьусвітло!Можебутинебезпечнимдля
вашихочей.
2.Якщовирібзберігаєтьсяврюкзаку,від’єднайтейоговідджерела
живлення,щобзапобігтивипадковомуввімкненню.
Включення/Вимкнення
Включення:колисвітловимкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення,
щобувімкнутийоготаотриматидоступдоНИЗЬКОГОрівняяскравості.
Вимкнення:колисвітлоувімкнене,утримуйтекнопкуживлення,щоб
вимкнутийого.
Рівні яскравості
Колисвітлоувімкнене,натиснітькнопкуживлення,щобпереключитися
міжВИСОКИМіНИЗЬКИМрівнямияскравості.
Заміна джерела живлення
Джереложивленняслідзамінитиабозарядити,колисвітлоздається
тьмянимаболіхтарперестаєреагуватинанатисканнячерезнизьку
потужність.
(Francais)
Mode d’emploi
Installation sur la ceinture de course
•UtiliséeaveclacourroiedecourseNITECOREBLT10:Fixezlecôtécrochet
delaUT05aucôtéboucledelaBLT10commeillustré.
•Utiliséeavecd’autresceinturesdecourseousacsàdos:Utilisezlessangles
àcrochetetàbouclepourfixerlaUT05surlaceinturedecoursesanslecôté
boucle.
Connexion d’une source d’alimentation
UtilisezlecâbleUSBdelaUT05pourconnecterunesourced’alimentationUSB
externeetfixez-lesaveclecâbleUSB.
Avertissements :
1.ATTENTION!Radiationsdangereusespossibles!Neregardezpas
directementdanslalumière!Peutêtredangereuxpourvosyeux.
2.Lorsqueleproduitesttransportédansunsacàdos,veuillezledébrancher
delasourced’alimentationpourévitertouteactivationaccidentelle.
On / O
On:Lorsquelevoyantestéteint,appuyezlonguementsurlebouton
d’alimentationpourl’allumeretaccéderauniveauBAS.
Off:Lorsquelalumièreestallumée,appuyezlonguementsurlebouton
d’alimentationpourl’éteindre.
Niveaux de luminosité
Lorsquelevoyantestallumé,appuyezbrièvementsurleboutond’alimentation
pourbasculerentreHAUTetBAS.
Changement de source d’alimentation
Lasourced’alimentationdoitêtreremplacéeourechargéelorsquelasortie
semblefaibleouquelalumièrenerépondplusenraisond’unefaible
puissance.
Produktspezifikationen
Marke: | Nitecore |
Kategorie: | Taschenlampe |
Modell: | UT05 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Nitecore UT05 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Taschenlampe Nitecore
6 September 2024
6 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
31 August 2024
Bedienungsanleitung Taschenlampe
- Taschenlampe Hama
- Taschenlampe Nedis
- Taschenlampe Philips
- Taschenlampe SilverCrest
- Taschenlampe Brennenstuhl
- Taschenlampe Makita
- Taschenlampe Laserliner
- Taschenlampe Gorenje
- Taschenlampe Velleman
- Taschenlampe Schwaiger
- Taschenlampe Alecto
- Taschenlampe EMOS
- Taschenlampe PCE
- Taschenlampe TFA
- Taschenlampe Black And Decker
- Taschenlampe Ryobi
- Taschenlampe BEKO
- Taschenlampe Trebs
- Taschenlampe Asaklitt
- Taschenlampe Black Diamond
- Taschenlampe Coleman
- Taschenlampe Rocktrail
- Taschenlampe DeWalt
- Taschenlampe Einhell
- Taschenlampe Maktec
- Taschenlampe Pyle
- Taschenlampe Neff
- Taschenlampe Abus
- Taschenlampe Olympia
- Taschenlampe Hikoki
- Taschenlampe GoGEN
- Taschenlampe Stanley
- Taschenlampe Garmin
- Taschenlampe Livarno
- Taschenlampe Varta
- Taschenlampe Goobay
- Taschenlampe AccuLux
- Taschenlampe Ansmann
- Taschenlampe Fenix
- Taschenlampe GP
- Taschenlampe Led Lenser
- Taschenlampe Lupine
- Taschenlampe Maglite
- Taschenlampe Nordride
- Taschenlampe Petzl
- Taschenlampe Princeton Tec
- Taschenlampe Silva
- Taschenlampe Streamlight
- Taschenlampe Tecxus
- Taschenlampe Carson
- Taschenlampe Silverline
- Taschenlampe Trelock
- Taschenlampe Kayoba
- Taschenlampe Topeak
- Taschenlampe Milwaukee
- Taschenlampe Toolcraft
- Taschenlampe Silva Schneider
- Taschenlampe HQ
- Taschenlampe VDO
- Taschenlampe Craftsman
- Taschenlampe Blackburn
- Taschenlampe Cateye
- Taschenlampe Celestron
- Taschenlampe IVT
- Taschenlampe Spanninga
- Taschenlampe Supernova
- Taschenlampe Greenlee
- Taschenlampe Dörr
- Taschenlampe Duronic
- Taschenlampe Energizer
- Taschenlampe Knog
- Taschenlampe Little Tikes
- Taschenlampe Steren
- Taschenlampe WAGAN
- Taschenlampe Olight
- Taschenlampe Alpha
- Taschenlampe Aluratek
- Taschenlampe Maverick
- Taschenlampe SureFire
- Taschenlampe Ledlenser
- Taschenlampe Goal Zero
- Taschenlampe Klarus
- Taschenlampe Beghelli
- Taschenlampe Barska
- Taschenlampe Zweibrüder
- Taschenlampe Underwater Kinetics
- Taschenlampe Parat
- Taschenlampe Alpen Optics
- Taschenlampe Klein Tools
- Taschenlampe 4K5
- Taschenlampe NightStick
- Taschenlampe Arcas
- Taschenlampe ArmyTek
- Taschenlampe MOON
- Taschenlampe CEL-TEC
- Taschenlampe Nebo
- Taschenlampe KSE-Lights
- Taschenlampe Coast
- Taschenlampe FoxFury
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Oktober 2024
12 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
4 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
28 September 2024
24 September 2024
22 September 2024