Neo 97-621-9 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Neo 97-621-9 (11 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/11
PL INSTRUKCJA YTKOWANIA ........................... 1
EN INSTRUCTION MANUAL ..................................... 1
DE GEBRAUCHSANLEITUNG .................................. 2
RU ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ............. 2
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ .......................... 3
HU PORVÉDŐLÁLARC ........................................ 4
RO INSTRUIUNI DE DESERVIRE ......................... 4
CZ NÁVOD NA POUŽÍVÁ ....................................... 5
SK VOD NA POUŽÍVANIE .................................... 5
SL NAVODILA ZA UPORABO .................................. 6
LT VARTOJIMO INSTRUKCIJA ................................ 6
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA .............................. 7
EE KASUTUSJUHEND .............................................. 7
BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ .................... 8
HR UPUTE ZA UPOTREBU ....................................... 8
SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ................................ 9
GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ................................................ 9
ES MANUAL DE USO ..............................................10
IT MANUALE PER L’USO ......................................11
PL INSTRUKCJA YTKOWANIA
RĘKAWIC ROBOCZYCH MODEL:
97 616 616 616 621 621- -8 ; 97- -9 ; 97- -10 ; 97- -8 ; 97- -9 ;
97 621 97 621 97 642 642 642 10- -10 ; - -11 ; - -8 ; 97- -9 ; 97- -
MODEL:kawice robocze Kat. II
ZASTOSOWANIE:
Wszelkie prace transportowe, przenoszenie,
magazynowanie, składowanie.
WYKONANIE:
97 616- -8 ; 97- -9 ; 97- -616 616 10 nylon powlekany nitrylem
97 621- -8 ; 97- -9 ; -621- ; 97- - 621 97 10 621 11 nylon pokryty
kropkami z nitrylu
97 642 642 642 10 - -8 ; 97- -9 ; 97- - poliester powlekany
nitrylem (sandy)
UWAGA !
Zawsze należy oceniać, czy wyrób zapewnia odpowiednią
do warunków pracy ochronę.
PRZECIWWSKAZANIA:
Produktu nie stosować:
- jeżeli w kontakcie ze skórą powoduje objawy alergiczne,
lub został uszkodzony.
Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać
szkodliwie na ten produkt. Szczegółowych informacji na ten
temat należy szukać u producenta.
WARUNKI PRZECHOWYWANIA I KONSERWACJI:
Przechowywać w czystym i suchym miejscu z dala od
substancji żrących, rozpuszczalników lub oparów
rozpuszczalników, bez bezpośredniego dostępu promieni
słonecznych, w temperaturze pokojowej i wilgotności
względnej otoczenia nieprzekraczającej 90%.
OKRES PRZECHOWYWANIA, MAGAZYNOWANIA:
Nie dłużej niż 5 lat.
UTYLIZACJA:
Produkt nie wymaga utylizacji.
DANE:
97 616- -8
97 621- -8
97 642- -8
97 616- -9
97 621- -9
97 642- -9
97 616 10- -
97 621 10- -
97 642 10- -
97 621 11- -
Odporność na
ścieranie (od 0
do 4 ()
4
4
4
4
Odporność na
przecięcie
ostrym
narzędziem (od
0 do 5 ()
1
1
1
1
Odporność na
rozdzieranie (od
0 do 4)
3
3
3
3
Odporność na
przekłucie (od 0
do 4 ()
1
1
1
1
Odporność na
przecięcie wg
EN ISO 13997
X
X
X
X
Rozmiar
8’’
9’’
10’’
11”
Uwaga: Litera X oznacza, że badanie nie zostało wykonane lub
nie ma zastosowania
Deklaracja Zgodności UE dostępna jest na stronie
internetowej:
https://bit.ly/3MAknPZ
https://bit.ly/3vxn5jP
https://bit.ly/3vo2mPa
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa,
Warszawa ul. Pograniczna 2/4
EN INSTRUCTION MANUAL
WORKING GLOVES
;
MODEL: Work gloves, Cat. II
INTENDED USE:
All transportation, handling and storage tasks.
EXECUTION:
97 616 616 616 10 - -8; 97- -9; 97- - - nitrile coated nylon
97 621 621 10 97 621 11 - -8; 97- -9; 97-621- ; - - - nylon
covered with nitrile dots
97 642 642- -8; 97- -9; 97- -10 - nitrile coated polyester 642
(sandy)
CAUTION !
It must be always assessed if the product ensures
protection suitable for particular working conditions.
RISK INFORMATION:
The product should not be used:
- if causes allergic reactions, when in contact with skin or
damaged.
Some chemical substances can aect the product.
Contact the manufacturer for detailed information.
STORAGE AND MAINTENANCE:
Store in a clean and dry place away from corrosive
substances, solvents or solvent vapours, without the direct
sunlight, in the room temperature and ambient relative
humidity below 90%.
STORAGE PERIOD:
No longer than 5 years.
DISPOSAL:
The product does not require any special disposal
procedures.
DATA:
97 616- -8
97 621- -8
97 642- -8
97 616 10- -
97 621 10- -
97 642 10- -
97 621 11- -
Abrasion
resistance (0
to 4)
4
4
4
Blade cut
resistance (0
to 5)
1
1
1
Tear
resistance (0
to 4)
3
3
3
Pierce
resistance (0
to 4)
1
1
1
Cut
resistance
acc EN ISO
13997
X
X
X
Size
8’’
10’’
11”
Note: The letter X means that the test has not been carried
out or does not apply
The EU Declaration of Conformity is available on the
website:
https://bit.ly/3MAknPZ
https://bit.ly/3vxn5jP
https://bit.ly/3vo2mPa
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa,
Warszawa ul. Pograniczna 2/4
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
;
MODELL: Arbeitshandschuhe kat. II
ANWENDUNG:
Alle transportarbeiten,tragen, lagerung, aufbewahrung.
AUSFÜHRUNG:
97 616 616 616 10 - -8; 97- -9; 97- - - nitrilbeschichtetes Nylon
97 621 621 621 10 97 621 11- -8; 97- -9; 97- - ; - - - Nylon mit
Nitrilpunkten bedeckt
97 642 642 642 10 - -8; 97- -9; 97- - - nitrilbeschichtetes
Polyester (sandig)
ACHTUNG !
Es soll immer eingeschätzt werden, ob das produkt den
für die arbeitsbedingungen entsprechenden schutz
bietet.
GEGENANZEIGEN:
Das produkt darf nicht benutzt werden, wenn:
- beim hautkontakt allergische reaktionen auftreten oder
das produkt beschädigt ist.
Bestimmte chemikalien können das produkt beschädigen.
Weitere informationen erhalten sie vom hersteller.
LAGERUNG UND WARTUNG:
Die gehörschützer sind an einem sauberen und trockenen
ort zu lagern, entfernt von ätzenden substanzen,
lösungsmitteln oder lösungsmitteldämpfen, ohne direkte
sonneneinstrahlung, in raumtemperatur und relativer
luftfeuchtigkeit der umgebung, die jedoch nicht höher ist als
90%.
DAUER DER AUFBEWAHRUNG UND LAGERUNG:
Nicht länger als 5 jahre.
ENTSORGUNG:
Das produkt bedarf keiner gesonderten entsorgung.
DATEN:
97 616- -8
97 621- -8
97 642- -8
97 616- -9
97 621- -9
97 642- -9
97 616 10- -
97 621 10- -
97 642 10- -
97 621 11- -
Abriebfestigk
eit (0 bis 4)
4
4
4
4
Schnittfestigk
eit (0 bis 5)
1
1
1
1
Weiterreißfes
tigkeit (0 bis
4)
3
3
3
3
Durchstichfe
stigkeit (0 bis
4)
1
1
1
1
Schnittfestigk
eit nach EN
ISO 13997
X
X
X
X
Größe
8’’
9’’
10’’
11”
Achtung: Der Buchstabe X bedeutet, dass die Prüfung nicht
durchgeführt worden ist bzw. keine Anwendung findet.
Die EU-Konformitätserklärung ist auf der Website
verfügbar:
https://bit.ly/3MAknPZ
https://bit.ly/3vxn5jP
https://bit.ly/3vo2mPa
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa,
Warszawa ul. Pograniczna 2/4
RU ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПЕРЧАТКИ РАБОЧИЕ АРТИКУЛ:
97 616 616 616 621 621- -8 ; 97- -9 ; 97- -10 ; 97- -8 ; 97- -9 ;
97 621 10 97 642 642 642 10- - ; - -8 ; 97- -9 ; 97- -
МОДЕЛЬ: Перчатки рабочие II категории
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ:
Любые работы в сфере транспортировки, перевозки,
переноски, складирования, штабелирования.
ИСПОЛНЕНИЕ:
97 616 616 616 10 - -8; 97- -9; 97- - - нейлон с нитриловым
покрытием
97 621 621 621 10 97 621 11 - -8; 97- -9; 97- - ; - - - нейлон,
покрытый нитрильными точками
97 642 642 10 - -8; 97- -9; 97-642- - полиэстер покрытый
нитрилом (песочный)
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что изделие обеспечивает защиту,
адекватную условиям работы.
ОГРАНИЧЕНИЯ:
Запрещается применять изделие
- Если при контакте с кожей оно вызывает
аллергическую реакцию, либо в случае его
повреждения.
На данное изделие могут неблагоприятно влиять
определенные химические вещества. Подробную
информацию следует запросить у изготовителя.
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ПРАВИЛА УХОДА:
Храните в чистом и сухом месте, защищенном от
воздействия прямых солнечных лучей, вдали от едких
веществ, растворителей и паров растворителей, при
комнатной температуре и относительной влажности не
более 90%.
СРОК ХРАНЕНИЯ:
Не более 5 лет.
ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ:
Изделие не требует специальной утилизации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
97 616- -
8
97 621- -
8
97 642- -
8
97 616- -
9
97 621- -
9
97 642- -
9
97 616 10- -
97 621 10- -
97 642 10- -
97 621- -11
Стойкость к
истиранию (от 0
до 4)
4
4
4
4
Стойкость к
порезу острым
инструментом
(от 0 до 5)
1
1
1
1
Стойкость к
раздиру (от 0 до
4)
3
3
3
3
Стойкость к
проколу (от 0 до
4)
1
1
1
1
Стойкость к
порезу по EN ISO
13997
X
X
X
X
Размер
8’’
9’’
10’’
11
Внимание: Буква X означает, что испытание не было
проведено либо не применимо
Декларация соответствия ЕС доступна на веб сайте:-
https://bit.ly/3MAknPZ
https://bit.ly/3vxn5jP
https://bit.ly/3vo2mPa
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa,
Warszawa ul. Pograniczna 2/4
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
;
МОДЕЛЬ: Рукавиці робочі, кат. II
ГАЛУЗЬ ЗАСТОСУВАННЯ:
Різноманітні роботи під час маніпуляцій з вантажем:
транспортування, переміщення, складування,
коморування.
ВИКОНАННЯ:
97 616 616 616 10 - -8; 97- -9; 97- - - нейлон з нітриловим
покриттям
97 621 621 621 10 621 11- -8; 97- -9; 97- - ; 97- - - нейлон,
покритий нітрильними крапками
97 642 642 642 10 - -8; 97- -9; 97- - - поліестер з нітриловим
покриттям (піщаний)
УВАГА!
Слід завжди перевіряти, чи забезпечує виріб
відповідний до умов праці ступінь захисту.
ОБМЕЖЕННЯ ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ:
Не допускається використовувати виріб:
- якщо під час його контакту зі шкірою виникають
алергічні подразнення, або виріб було пошкоджено;
Деякі хімічні речовини здатні спричиняти шкідливий
вплив на цей виріб. Більш детальну інформацію дивись
у виробника.
УМОВИ ЗБЕРІГАННЯ ТА ДОГЛЯДУ:
Зберігати у чистому та сухому місці, подалі від їдких
речовин, розчинників або випаровувань розчинників,
без безпосереднього доступу сонячних променів, за
кімнатної температури та відносної вологості
оточуючого середовища не вище 90%.
ПЕРІОД ЗБЕРІГАННЯ:
Не довше 5 років.
УТИЛІЗАЦІЯ:
Продукція не вимагає утилізації.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
97 616- -
8
97 621- -
8
97 642- -
8
97 616- -
9
97 621- -
9
97 642- -
9
97 616- -
10
97 621- -
10
97 642- -
10
97 621- -
11
Стійкість до витирання
(від 0 до 4)
4
4
4
4
Стійкість до
перерізання гострим
предметом (від 0 до 5)
1
1
1
1
Стійкість до
роздирання (від 0 до 4)
3
3
3
3
Стійкість до
проштрикання (від 0 до
4)
1
1
1
1
Стійкість до порізів
згідно EN ISO 13997
X
X
X
X
Розмір
8’’
9’’
10’’
11
Увага! Символ X означає, що випробування не
проводилося або не застосовується
Декларація про відповідність ЄС доступна на веб сайті:-
https://bit.ly/3MAknPZ
https://bit.ly/3vxn5jP
https://bit.ly/3vo2mPa
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa,
Warszawa ul. Pograniczna 2/4


Produktspezifikationen

Marke: Neo
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 97-621-9

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Neo 97-621-9 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Neo

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-