Nedis AAMP16140BK Bedienungsanleitung
Nedis
Empfänger
AAMP16140BK
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Nedis AAMP16140BK (2 Seiten) in der Kategorie Empfänger. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
56
7
8
9
10
POWER
230VACË50/60Hz
max: 240W
Fuse: F2A
AC IN
R4 Ohm min.
inpedance
+--
4
3
2
1
0A
56
7
8
POWER
9
10
4
3
2
1
0B
CLIP
SIGNAL
POWER
LINE INSPEAKER OUT
L
L L
2 4
67 8
3 1
910 11 12
5
English - Description
1. On/oî switch ⢠Use the switch to switch the device on or oî.
2. Volume control (left)
3. Volume control (right) ⢠Increase or decrease the volume of the speaker.
4. LED indicators
⢠The "CLIP" indicator is on when the device reaches the maximum power level.
Note: Decrease the volume to prevent damage to the device or the speakers.
⢠The "SIGNAL" indicator is on when the device receives a signal from connected
equipment.
⢠The "POWER" indicator is on when the device is on.
5. Ventilation openings
6. Speaker output port
(XLR) (right)
7. Speaker output port
(XLR) (left)
⢠Connect an XLR cable to the device.
⢠The minimum impedance is 4î.
8. RCA line input ⢠Connect an RCA cable to the speakers. Red = right speaker / White = left speaker.
Note: Do not simultaneously connect two input signals to one line input.
9. Power inlet ⢠Connect the device to the power source.
10. Speaker output terminal
(right)
11. Speaker output terminal
(left)
⢠Connect the speakers to the device. Red = "+" / Black = "-".
Note: Do not connect speakers with a resistance lower than 4î.
12. 6.3 mm line input ⢠Connect a 6.3 mm cable to the device.
Note: Do not simultaneously connect two input signals to one line input.
Safety
⢠To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
⢠Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
⢠Make sure that there is suîcient space around the device to allow air circulation.
⢠Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
⢠Before use, always check that the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device.
⢠Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the manual.
⢠Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the device
immediately.
Cleaning and maintenance
Warning!
⢠Before cleaning or maintenance, always switch oî the device, remove the mains plug from the wall socket and wait until
the device has cooled down.
⢠Do not use cleaning solvents or abrasives.
⢠Do not clean the inside of the device.
⢠Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device.
⢠Do not immerse the device in water or other liquids.
⢠Clean the outside of the device using a soft, damp cloth. Thoroughly dry the device with a clean, dry cloth.
Support
If you need further help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, The Netherlands
Nederlands - Beschrijving
1. Aan/uit-schakelaar ⢠Gebruik de schakelaar om het apparaat in of uit te schakelen.
2. Volumeknop (links)
3. Volumeknop (rechts) ⢠Verhogen of verlagen van het volume van de speaker.
4. LED-indicatoren
⢠De "CLIP"-indicator brandt als het apparaat het maximale vermogensniveau bereikt.
Opmerking: Verlaag het volume om schade aan het apparaat of de speakers te
voorkomen.
⢠De "SIGNAL"-indicator brandt als het apparaat een signaal ontvangt van aangesloten
apparatuur.
⢠De "POWER"-indicator brandt als het apparaat is ingeschakeld.
5. Ventilatieopeningen
6. Uitgangspoort speaker
(XLR) (rechts)
7. Uitgangspoort speaker
(XLR) (links)
⢠Sluit een XLR-kabel aan op het apparaat.
⢠De minimale impedantie is 4î.
8. RCA-lijningang ⢠Sluit een RCA-kabel aan op de speakers. Rood = rechtse speaker / Wit = linkse speaker.
Opmerking: Sluit niet twee ingangssignalen tegelijk aan op ĂŠĂŠn lijningang.
9. Stroomingang ⢠Sluit het apparaat aan op de voedingsbron.
10. Uitgangsaansluiting
speaker (rechts)
11. Uitgangsaansluiting
speaker (links)
⢠Sluit de speakers aan op het apparaat. Rood = "+" / Zwart = "-".
Opmerking: Sluit geen speakers aan met een weerstand van minder dan 4î.
12. 6,3 mm lijningang ⢠Sluit een kabel van 6,3 mm aan op het apparaat.
Opmerking: Sluit niet twee ingangssignalen tegelijk aan op ĂŠĂŠn lijningang.
Veiligheid
⢠Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
schokken te verkleinen.
⢠Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voordoen.
⢠Zorg dat voldoende ruimte rondom het apparaat aanwezig is voor luchtcirculatie.
⢠Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
⢠Controleer voor gebruik altijd of de netspanning overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
⢠Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan
beschreven in de handleiding.
⢠Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat
onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
⢠Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat is afgekoeld.
⢠Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
⢠Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
⢠Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
⢠Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoîen.
⢠Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek. Droog het apparaat grondig af met een schone,
droge doek.
Support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aan www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Nederland
Deutsch - Beschreibung
1. Ein-/Aus-Schalter ⢠Verwenden Sie den Schalter, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
2. Lautstärkeregler (links)
3. Lautstärkeregler (rechts) ⢠ErhÜhen oder verringern Sie die Lautstärke des Lautsprechers.
4. LED-Anzeigen
⢠Die Anzeige "CLIP" leuchtet, wenn das Gerät die maximale Leistungsstufe
erreicht hat.
Hinweis: Verringern Sie die Lautstärke, um Schäden am Gerät oder an den
Lautsprechern zu vermeiden.
⢠Die Anzeige "SIGNAL" leuchtet, wenn das Gerät ein Signal von
angeschlossenen Geräten empfängt.
⢠Die Anzeige "POWER" leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
5. BelĂźftungsĂśînungen
6. Lautsprecher-Ausgangsanschluss
(XLR) (rechts)
7. Lautsprecher-Ausgangsanschluss
(XLR) (links)
⢠Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem Gerät.
⢠Die minimale Impedanz ist 4î.
8. Cinch-Leitungseingang
⢠SchlieĂen Sie ein RCA-Kabel an die Lautsprecher an. Rot = rechter
Lautsprecher / WeiĂ = linker Lautsprecher.
Hinweis: SchlieĂen Sie nicht gleichzeitig zwei Eingangssignale an einen
Leitungseingang an.
9. Netzanschluss ⢠Verbinden Sie das Gerät mit der Stromquelle.
10. Lautsprecherausgangsanschluss
(rechts)
11. Lautsprecherausgangsanschluss
(links)
⢠Verbinden Sie die Lautsprecher mit dem Gerät. Rot = "+" / Schwarz = "-".
Hinweis: SchlieĂen Sie keine Lautsprecher an, deren Widerstand niedriger
als 4î ist.
12. 6,3-mm-Leitungseingang
⢠Verbinden Sie ein 6,3-mm-Kabel mit dem Gerät.
Hinweis: SchlieĂen Sie nicht gleichzeitig zwei Eingangssignale an einen
Leitungseingang an.
Sicherheit
⢠Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
ausschlieĂlich von einem autorisierten Techniker geĂśînet werden.
⢠Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
⢠Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum genßgend Platz fßr die Luftzirkulation vorhanden ist.
⢠Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur
späteren Bezugnahme auf.
⢠Vergewissern Sie sich stets vor dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des
Geräts ßbereinstimmt.
⢠Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäĂ. Verwenden Sie das Gerät nur fĂźr den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zweck.
⢠Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, erneuern
Sie es unverzĂźglich.
Reinigung und Pîege
Warnung!
⢠Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pîege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und
warten Sie, bis sich das Gerät abgekßhlt hat.
⢠Verwenden Sie keine LÜsungs- oder Scheuermittel.
⢠Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
⢠Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
⢠Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flßssigkeiten ein.
⢠Reinigen Sie das ĂuĂere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch. Trocknen Sie das Gerät grĂźndlich mit einem
sauberen trockenen Tuch ab.
Hilfe
Wenn Sie weitere Hilfe benÜtigen oder Kommentare oder Vorschläge fßr uns haben, gehen Sie bitte auf www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Niederlande
EspaĂąol - DescripciĂłn
1. Interruptor de
encendido/apagado ⢠Utilice el interruptor para encender o apagar el dispositivo.
2. Control de volumen
(izquierdo)
3. Control de volumen
(derecho)
⢠Aumente o disminuya el volumen del altavoz.
4. Indicadores LED
⢠El indicador "CLIP" estå encendido cuando el dispositivo alcanza el nivel de potencia
mĂĄxima.
Nota: Disminuya el volumen para evitar daĂąos en el dispositivo o los altavoces.
⢠El indicador "SIGNAL" se enciende cuando el dispositivo recibe una seùal del equipo
conectado.
⢠El indicador "POWER" se enciende cuando se enciende el dispositivo.
5. Aberturas de ventilaciĂłn
6. Puerto de salida del
altavoz (XLR) (derecho)
7. Puerto de salida del
altavoz (XLR) (izquierdo)
⢠Conecte un cable XLR al dispositivo.
⢠La impedancia mĂnima es 4î.
8. Entrada de lĂnea RCA
⢠Conecte un cable RCA a los altavoces. Rojo = altavoz derecho / Blanco = altavoz
izquierdo.
Nota: No conecte simultĂĄneamente dos seĂąales de entrada a una entrada de lĂnea.
9. Entrada de alimentación ⢠Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación.
10. Terminal de salida del
altavoz (derecho)
11. Terminal de salida del
altavoz (izquierdo)
⢠Conecte los altavoces al dispositivo. Rojo = "+" Negro = "-".
Nota: No conecte altavoces con una resistencia inferior a 4î.
12. Entrada de lĂnea de
6,3 mm
⢠Conecte un cable de 6,3 mm al dispositivo.
Nota: No conecte simultĂĄneamente dos seĂąales de entrada a una entrada de lĂnea.
Seguridad
⢠Para reducir el peligro de descarga elĂŠctrica, este producto sĂłlo deberĂa abrirlo un tĂŠcnico autorizado cuando necesite
reparaciĂłn.
⢠Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
⢠AsegĂşrese de que haya suîciente espacio alrededor del dispositivo para permitir la circulaciĂłn de aire.
⢠Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
⢠Antes del uso, compruebe siempre que la tensiĂłn de red sea la misma que se indica en la placa de caracterĂsticas del
dispositivo.
⢠Utilice el dispositivo Ăşnicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una înalidad distinta a la descrita en
el manual.
⢠No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daùos o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daùos o tiene un
defecto, sustitĂşyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
ÂĄAdvertencia!
⢠Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague siempre el dispositivo, retire el enchufe de red de la toma de pared y
espere hasta que se haya enfriado el dispositivo.
⢠No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
⢠No limpie el interior del dispositivo.
⢠No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
⢠No sumerja el dispositivo en agua ni otros lĂquidos.
⢠Limpie el exterior del dispositivo con un paùo suave humedecido. Seque bien el dispositivo con un paùo limpio y seco.
Apoyo
Si necesita ayuda adicional o si tiene comentarios o sugerencias, visite www.nedis.com/support
Contacto
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, PaĂses Bajos
Français - Description
1. Interrupteur marche/
arrêt ⢠Utilisez l'interrupteur pour allumer/Êteindre l'appareil.
2. Commande de volume
(gauche)
3. Commande de volume
(droite)
⢠Augmentez ou rÊduisez le volume du haut-parleur.
4. Indicateurs LED
⢠L'indicateur "CLIP" est allumÊ si l'appareil atteint le niveau de puissance maximum.
Remarqueî: RĂŠduisez le volume aîn d'ĂŠviter tout dommage pour l'appareil et les
haut-parleurs.
⢠L'indicateur "SIGNAL" est allumÊ si l'appareil reçoit un signal de l'Êquipement
connectĂŠ.
⢠L'indicateur "POWER" est allumÊ lorsque l'appareil est en marche.
5. Ouvertures de
ventilation
6. Port de sortie de haut-
parleur (XLR) (droite)
7. Port de sortie de haut-
parleur (XLR) (gauche)
⢠Connectez un câble XLR à l'appareil.
⢠L'impĂŠdance minimum est de 4î.
8. EntrĂŠe de ligne RCA
⢠Connectez un câble RCA aux haut-parleurs. Rouge = haut-parleur de droite / Blanc =
haut-parleur de gauche.
Remarqueî: Ne connectez pas simultanĂŠment deux signaux d'entrĂŠe Ă une entrĂŠe de
ligne unique.
9. EntrĂŠe d'alimentation
Êlectrique ⢠Connectez l'appareil à la source d'alimentation.
10. Borne de sortie de haut-
parleur (droite)
11. Borne de sortie de haut-
parleur (gauche)
⢠Connectez les haut-parleurs à l'appareil. Rouge = "+" / Noir = "-".
Remarqueî: Ne connectez pas de haut-parleurs prĂŠsentant une rĂŠsistance infĂŠrieure
Ă 4î.
12. EntrĂŠe de ligne 6,3 mm
⢠Connectez un câble 6,3 mm à l'appareil.
Remarqueî: Ne connectez pas simultanĂŠment deux signaux d'entrĂŠe Ă une entrĂŠe de
ligne unique.
SĂŠcuritĂŠ
⢠Pour rĂŠduire le risque de choc ĂŠlectrique, ce produit doit ĂŞtre ouvert uniquement par un technicien qualiîĂŠ si une
rĂŠparation s'impose.
⢠DÊbranchez l'appareil et les autres Êquipements du secteur s'il y a un problème.
⢠Assurez-vous que l'appareil dispose d'un dĂŠgagement suîsant pour assurer la circulation d'air.
⢠Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute rÊfÊrence ultÊrieure.
⢠Avant toute utilisation, vĂŠriîez que la tension du secteur correspond Ă celle indiquĂŠe sur la plaque signalĂŠtique de
l'appareil.
⢠Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prĂŠvu. N'utilisez pas l'appareil Ă d'autres îns que celles dĂŠcrites dans le
manuel.
⢠N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagÊe ou dÊfectueuse. Si l'appareil est endommagÊ ou
dĂŠfectueux, remplacez-le immĂŠdiatement.
Nettoyage et entretien
Avertissementî!
⢠Avant le nettoyage ou l'entretien, arrĂŞtez toujours l'appareil, dĂŠbranchez la îche secteur de la prise murale et attendez
que l'appareil refroidisse.
⢠N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
⢠Ne nettoyez pas l'intÊrieur de l'appareil.
⢠Ne tentez pas de rÊparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
⢠Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou autres liquides.
⢠Nettoyez l'extĂŠrieur de l'appareil avec un chiîon doux et humide. SĂŠchez soigneusement l'appareil avec un chiîon
propre et sec.
Support
Si vous avez des commentaires, des suggestions ou besoin d'aide, veuillez visiter www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Pays-Bas
Italiano - Descrizione
1. Interruttore on/oî ⢠Usare lâinterruttore per accendere o spegnere il dispositivo.
2. Controllo del volume (sinistra)
3. Controllo del volume (destra) ⢠Consente di aumentare o ridurre il volume dell'altoparlante.
4. Indicatori LED
⢠L'indicatore "CLIP" si accende quando il dispositivo raggiunge il livello massimo
di potenza.
Nota: Ridurre il volume per evitare danni al dispositivo o agli altoparlanti.
⢠L'indicatore "SIGNAL" si accende quando il dispositivo riceve un segnale da un
apparecchio connesso.
⢠L'indicatore "POWER" si accende quando il dispositivo è acceso.
5. Aperture di ventilazione
6. Porta di uscita dell'altoparlante
(XLR) (destra)
7. Porta di uscita dell'altoparlante
(XLR) (sinistra)
⢠Collegare un cavo XLR al dispositivo.
⢠L'impedenza minima è 4î.
8. Ingresso della linea RCA
⢠Collegare un cavo RCA agli altoparlanti. Rosso = altoparlante destro / bianco =
altoparlante sinistro.
Nota: Non collegare simultaneamente due segnali di ingresso a un unico
ingresso di linea.
9. Ingresso di alimentazione ⢠Collegare il dispositivo alla sorgente di alimentazione.
10. Terminale di uscita
dell'altoparlante (destro)
11. Terminale di uscita
dell'altoparlante (sinistro)
⢠Collegare gli altoparlanti al dispositivo. Rosso = "+" / nero = "-".
Nota: Non collegare gli altoparlanti con una resistenza inferiore a 4î.
12. Ingresso di linea da 6,3 mm
⢠Collegare un cavo da 6,3 mm al dispositivo.
Nota: Non collegare simultaneamente due segnali di ingresso a un unico
ingresso di linea.
Sicurezza
⢠Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso
sia necessario ripararlo.
⢠Scollegare il prodotto dallâalimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
⢠Veriîcare che intorno al dispositivo ci sia spazio suîciente per consentire la circolazione dell'aria.
⢠Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
⢠Prima dell'uso veriîcare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta nominale
del dispositivo.
⢠Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
⢠Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo
immediatamente.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
⢠Prima di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione, spegnere sempre il dispositivo, rimuovere la spina dalla presa a
parete e attendere che il dispositivo si sia raîreddato.
⢠Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
⢠Non pulire l'interno del dispositivo.
⢠Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
⢠Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
⢠Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido. Asciugare a fondo il dispositivo con un panno pulito e asciutto.
Assistenza
Per ulteriore assistenza o per fornire commenti o suggerimenti visitare il sito www.nedis.com/support
Contatti
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Paesi Bassi
Português - Descrição
1. Interruptor de ligar/
desligar ⢠Utilize o interruptor para ligar ou desligar o dispositivo.
2. Controlo de volume
(esquerdo)
3. Controlo de volume
(direito)
⢠Aumentar ou reduzir o volume da coluna.
4. Indicadores LED
⢠O indicador "CLIP" estĂĄ aceso quando o dispositivo atinge o nĂvel de potĂŞncia mĂĄxima.
Nota: Reduza o volume para evitar danos no dispositivo ou nas colunas.
⢠O indicador "SIGNAL" estå aceso quando o dispositivo recebe um sinal do
equipamento ligado.
⢠O indicador "POWER" acende-se quando o dispositivo estå ligado.
5. Aberturas de ventilação
6. Porta de saĂda para a
coluna (XLR) (direita)
7. Porta de saĂda para a
coluna (XLR) (esquerda)
⢠Ligue um cabo XLR ao dispositivo.
⢠A impedância mĂnima ĂŠ de 4î.
8. Entrada da linha RCA
⢠Ligue um cabo RCA às colunas. Vermelho = coluna da direita / Branco = coluna da
esquerda.
Nota: NĂŁo ligue simultaneamente dois sinais de entrada a uma entrada de linha.
9. Entrada de alimentação ⢠Ligue o dispositivo à fonte de alimentação.
10. Terminal de saĂda da
coluna (direita)
11. Terminal de saĂda da
coluna (esquerda)
⢠Ligue as colunas ao dispositivo. Vermelho = "+" / Preto = "-".
Nota: NĂŁo ligue as colunas com uma resistĂŞncia inferior a 4î.
12. Entrada da linha de
6,3 mm
⢠Ligue um cabo de 6,3 mm ao dispositivo.
Nota: NĂŁo ligue simultaneamente dois sinais de entrada a uma entrada de linha.
Segurança
⢠Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque elÊtrico, este produto deve apenas ser aberto por um
tĂŠcnico autorizado.
⢠Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.
⢠Certiîque-se de que existe espaço suîciente Ă volta do dispositivo para permitir circulação de ar.
⢠Leia atentamente o manual de instruçþes antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
⢠Antes de utilizar, veriîque sempre se a tensĂŁo da rede ĂŠ igual Ă tensĂŁo indicada na placa de classiîcação do dispositivo.
⢠Utilize o dispositivo apenas para a înalidade a que se destina. NĂŁo utilize o dispositivo para outras înalidades alĂŠm das
descritas no manual.
⢠NĂŁo utilize o dispositivo caso tenha alguma peça daniîcada ou com defeito. Se o dispositivo estiver daniîcado ou tenha
defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
Limpeza e manutenção
Aviso!
⢠Antes da limpeza ou manutenção, desligue sempre o dispositivo, retire a îcha da tomada de parede e aguarde atĂŠ que o
dispositivo tenha arrefecido.
⢠Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
⢠Não limpe o interior do dispositivo.
⢠Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um dispositivo novo.
⢠NĂŁo mergulhe o dispositivo em ĂĄgua ou outros lĂquidos.
⢠Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio. Segue minuciosamente o dispositivo com um pano
limpo e seco.
Suporte
Se necessitar de ajuda adicional ou tiver comentĂĄrios ou sugestĂľes, por favor visite www.nedis.com/support
Contacto
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Holanda
Dansk - Beskrivelse
1. TÌnd/sluk-kontakt ⢠Brug kontakten til at tÌnde og slukke for enheden.
2. Lydstyrkekontrol (venstre)
3. Lydstyrkekontrol (højre) ⢠Ăger eller dĂŚmper lydstyrken i højtaleren.
4. LED-indikatorer
⢠âCLIPâ indikatoren lyser nĂĽr enheden nĂĽr det maksimale styrkeniveau.
BemÌrk: DÌmp lydstyrken for at forhindre skader pü enheden eller højtalerne.
⢠âSIGNALâ indikatoren lyser nĂĽr enheden modtager et signal fra tilsluttet udstyr.
⢠âPOWERâ indikatoren lyser nĂĽr apparatet er tĂŚndt.
5. VentilationsĂĽbninger
6. Højtalerudgangsport (XLR)
(højre)
7. Højtalerudgangsport (XLR)
(venstre)
⢠Tilslut et XLR-kabel til enheden.
⢠Den mindste impedans er 4î.
8. RCA linjeindgang ⢠Tilslut et RCA-kabel til højtalerne. Rød = højre højtaler / Hvid = venstre højtaler.
BemĂŚrk: Man mĂĽ ikke tilslutte to indgangssignaler samtidigt til en linjeindgang.
9. Strømindgang ⢠Slut enheden til strømkilden.
10. Højtaler-udgangsterminal
(højre)
11. Højtaler-udgangsterminal
(venstre)
⢠Tilslut højtalerne til enheden. Rød = "+" / Sort = "-".
BemĂŚrk: Højtalerne mĂĽ ikke tilsluttes med en modstand pĂĽ under 4î.
12. 6,3 mm linjeindgang ⢠Tilslut et 6,3 mm-kabel til enheden.
BemĂŚrk: Man mĂĽ ikke tilslutte to indgangssignaler samtidigt til en linjeindgang.
Sikkerhed
⢠For at nedsÌtte risikoen for elektrisk stød, mü dette produkt kun übnes af en autoriseret tekniker, nür service er nødvendig.
⢠Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstür et problem.
⢠Sørg for, at der er tilstrÌkkeligt plads omkring enheden, sü der er ventilation.
⢠LÌs vejledningen omhyggeligt før brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
⢠Kontroller altid, at netspÌndingen er den samme som spÌndingen angivet pü ydelsesskiltet af enheden før brug.
⢠Brug kun enheden til de tilsigtede formül. Brug ikke enheden til andre formül end dem, som er beskrevet i vejledningen.
⢠Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller defekt, skal den
omgĂĽende udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
⢠Før rengøring eller vedligeholdelse, skal enheden altid vÌre slukket, tag stikket ud af stikkontakten og vent indtil
enheden er kølet ned.
⢠Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
⢠Rengør ikke enheden indvendigt.
⢠Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med en ny enhed.
⢠SÌnk ikke enheden ned i vand eller andre vÌsker.
⢠Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud. Tør enheden grundigt af med en ren, tør klud.
Support
Hvis du har brug for yderligere hjÌlp, eller hvis du har kommentarer eller forslag, beder vi dig besøge www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Nederlandene
Norsk - Beskrivelse
1. Pü/av-bryter ⢠Bruk bryteren for ü slü enheten pü eller av.
2. Volumknapp (venstre)
3. Volumknapp (høyre) ⢠Ăke eller redusere høyttalervolumet.
4. LED-indikatorer
⢠Indikatoren "CLIP" lyser nĂĽr enheten har nĂĽdd det maksimale eîektnivĂĽet.
Merk: Reduser volumet for ü unngü skade pü enheten eller høyttalerne.
⢠Indikatoren "SIGNAL" lyser nür enheten mottar et signal fra tilkoblet utstyr.
⢠Indikatoren "POWER" begynner ü lyse nür enheten er pü.
5. VentilasjonsĂĽpninger
6. Høyttalerkontakt (XLR)
(høyre)
7. Høyttalerkontakt (XLR)
(venstre)
⢠Koble en XLR-kabel til enheten.
⢠Minste impedanse er 4 î.
8. RCA-linjeinngang ⢠Koble en RCA-kabel til høyttalerne. Rød = høyre høyttaler / Hvit = venstre høyttaler.
Merk: Ikke koble to inngangssignaler til ĂŠn linjeinngang samtidig.
9. Strøminntak ⢠Koble enheten til strømforsyning.
10. Høyttalerklemme
(høyre)
11. Høyttalerklemme
(venstre)
⢠Koble høyttalerne til enheten. Rød = "+" / Svart = "-".
Merk: Ikke koble til høyttalere med en motstand mindre enn 4 î.
12. 6,3 mm linjeinngang ⢠Koble en 6,3 mm kabel til enheten.
Merk: Ikke koble to inngangssignaler til ĂŠn linjeinngang samtidig.
Sikkerhet
⢠For ü redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare üpnes av en autorisert tekniker nür vedlikehold er nødvendig.
⢠Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstür.
⢠Sørg for at det er tilstrekkelig plass rundt enheten slik at det god nok luftsirkulasjon.
⢠Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
⢠Før bruk mü det alltid sjekkes at nettspenningen er den samme som spenningen som er merket pü enheten.
⢠Bruk bare enheten for det tiltenkte formület. Ikke bruk enheten til andre formül enn det som er beskrevet i
bruksanvisningen.
⢠Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten mü erstattes umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
⢠Før rengjøring eller vedlikehold mü enheten slüs av og støpselet mü tas ut fra stikkontakten, og enheten mü kjøles ned.
⢠Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
⢠Ikke rengjør innsiden av enheten.
⢠Ikke prøv ü reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
⢠Ikke senk enheten i vann eller annen vÌske.
⢠Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut. Tørk enheten grundig med en tørr, ren klut.
Support
Hvis du trenger ytterligere hjelp eller har kommentarer eller forslag, vennligst gĂĽ inn pĂĽ www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Nederland
Svenska - Beskrivning
1. Pü/av-brytare ⢠Använd brytaren fÜr att sätta pü eller stänga av enheten.
2. Volymvred (vänster)
3. Volymvred (hĂśger) ⢠Ăka eller minska hĂśgtalarens volym.
4. LED-indikator
⢠âCLIPâ-indikatorn tända när enheten nĂĽr sin maximal eîekt.
OBS: Minska volymen fĂśr att fĂśrhindra att enheten eller hĂśgtalarnas tar skada.
⢠âSIGNALâ-indikatorn tänds när enheten tar emot signal frĂĽn ansluten
utrustning.
⢠âPOWERâ-indikatorn lyser när enheten är pĂĽ.
5. VentilationsĂśppningar
6. HĂśgtalare utgĂĽng (XLR) (hĂśger)
7. HÜgtalare utgüng (XLR) (vänster)
⢠Anslut en XLR-kabel till enheten.
⢠Lägsta impedans är 4î.
8. RCA line-ingĂĽng
⢠Anslut en RCA-kabel till hÜgtalarna. RÜd = hÜger hÜgtalare / Vit = vänster
hĂśgtalare.
OBS: Koppla inte in tvĂĽ ingĂĽngssignaler till en line-ingĂĽng samtidigt.
9. StrÜm-ingüng ⢠Anslut enheten strÜmfÜrsÜrjningen.
10. HĂśgtalare utgĂĽngsterminal
(hĂśger)
11. HĂśgtalare utgĂĽngsterminal
(vänster)
⢠Anslut hĂśgtalarna till enheten. RĂśd = â+â / Svart = â-â.
OBS: Anslut inte hĂśgtalare med ett motstĂĽnd längre än 4î.
12. 6.3 mm line-ingüng ⢠Anslut en 6.3 mm-kabel till enheten.
OBS: Koppla inte in tvĂĽ ingĂĽngssignaler till en line-ingĂĽng samtidigt.
Säkerhet
⢠FÜr att minska risken fÜr elektriska stÜtar bÜr denna produkt endast Üppnas av behÜrig tekniker när service behÜvs.
⢠Dra ut nätkabeln frün vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om nügot problem skulle uppstü.
⢠Se till att det înns tillräckligt med utrymme runt om enheten fĂśr mĂśjliggĂśra luftcirkulation.
⢠Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behüll bruksanvisningen fÜr att kunna använda den igen.
⢠Kolla alltid om nätstrÜmmen är den samma som strÜmgraderingen pü enheten innan användning.
⢠Använd endast enheten fÜr dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamül än dem som beskrivs i denna
bruksanvisning.
⢠Använd inte enheten om nügon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig ska den bytas ut
omedelbart.
RengĂśring och underhĂĽll
Varning!
⢠Innan rengÜring eller underhüll, se till att du har stängt av enheten, tagit ur nätkontakten ur vägguttaget och vänta tills
enheten har kylts av.
⢠Använd inga rengÜringsmedel som innehüller lÜsningsmedel eller slipmedel.
⢠RengÜr inte enhetens insida.
⢠FÜrsÜk inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
⢠Doppa inte enheten i vatten eller andra vätskor.
⢠RengÜr enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa. Torka noggrant enheten med en ren, torr trasa.
Support
Om du behÜver mer hjälp eller har kommentarer eller fÜrslag, besÜk www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, The Netherlands
Suomi - Kuvaus
1. Virtakytkin ⢠Kytke laite päälle tai pois päältä kytkimellä.
2. Ăänenvoimakkuuden
säädin (vasen)
3. Ăänenvoimakkuuden
säädin (oikea)
⢠Lisää tai vähennä kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
4. LED-merkkivalot
⢠CLIP-merkkivalo palaa laitteen saavuttaessa maksimi tehotason.
Huomaa: Estä laitteen tai kaiuttimien vaurioituminen vähentämällä
äänenvoimakkuutta.
⢠SIGNAL-merkkivalo palaa laitteen vastaanottaessa signaalin siihen yhdistetystä
laitteesta.
⢠POWER-merkkivalo palaa laitteen ollessa päällä.
5. Tuuletusaukot
6. Kaiuttimen lähtÜliitin
(XLR) (oikea)
7. Kaiuttimen lähtÜliitin
(XLR) (vasen)
⢠Liitä XLR-johto laitteeseen.
⢠Vähimmäisimpedanssi on 4î.
8. RCA-tulolinja ⢠Liitä RCA-johto kaiuttimiin. Punainen = oikea kaiutin / valkoinen = vasen kaiutin
Huomaa: Ălä yhdistä samanaikaisesti kahta tulosignaalia yhteen tulolinjaan.
9. Virtatulo ⢠Liitä laite virtalähteeseen.
10. Kaiuttimen lähtÜliitin
(oikea)
11. Kaiuttimen lähtÜliitin
(vasen)
⢠Liitä kaiuttimet laitteeseen. Punainen = "+" / musta = "-".
Huomaa: Ălä liitä kaiuttimia, joiden vastus on alle 4î.
12. 6,3 mm:n linjatulo ⢠Liitä 6,3 mm:n johto laitteeseen.
Huomaa: Ălä yhdistä samanaikaisesti kahta tulosignaalia yhteen tulolinjaan.
Turvallisuus
⢠SähkÜiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilÜ saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
⢠Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
⢠Varmista, että laitteen ympärillä on riittävästi tilaa hyvää tuuletusta varten.
⢠Lue käyttÜopas huolella ennen käyttÜä. Säilytä käyttÜopas tulevaa käyttÜä varten.
⢠Tarkista aina ennen käyttÜä, että sähkÜverkon jännite vastaa laitteen luokituskylttiin merkittyä jännitettä.
⢠Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttĂśtarkoitukseen. Ălä käytä laitetta muuhun kuin käyttĂśoppaassa kuvattuun
tarkoitukseen.
⢠Ălä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, vaihda laite välittĂśmästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
⢠Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta ja odota, että laite jäähtyy, ennen kuin puhdistat tai huollat sitä.
⢠Ălä käytä liuottimia tai hankausaineita.
⢠Ălä puhdista laitteen sisäpuolta.
⢠Ălä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
⢠Ălä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
⢠Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla. Kuivaa laite läpikotaisin puhtaalla kuivalla liinalla.
Tuki
Jos tarvitset apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, käy osoitteessa: www.nedis.com/support
Yhteystiedot
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, The Netherlands
ÎΝΝΡνΚκΏ - Î ÎľĎΚγĎÎąĎÎŽ
1. îΚικĎĎĎΡî on/oî ⢠ΧĎΡĎΚîÎżĎοΚΎĎĎÎľ Ďον δΚικĎĎĎΡ γΚι νι ξνξĎγοĎοΚΎĎÎľĎÎľ ÎŽ ÎąĎξνξĎγοĎοΚΎĎÎľĎÎľ ĎΡ
ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ.
2. ÎĎγινο ξΝÎÎłĎÎżĎ
ÎνĎÎąĎΡî (ÎąĎΚĎĎÎľĎĎ)
3. ÎĎγινο ξΝÎÎłĎÎżĎ
ÎνĎÎąĎΡî (δξΞί)
⢠ÎĎ
ΞΎĎĎÎľ ÎŽ îξΚĎĎĎÎľ ĎΡν ÎνĎÎąĎΡ ĎÎżĎ
ΡĎξίοĎ
.
4. ÎνδξίΞξΚî LED
⢠ΠÎνδξΚΞΡ "CLIP" ινΏβξΚ ĎĎιν Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎĎΏνξΚ ĎÎż îÎγΚĎĎÎż ÎľĎÎŻĎξδο ΚĎĎĎÎżî.
ΣΡîξίĎĎΡ: ÎξΚĎĎĎÎľ ĎΡν ÎνĎÎąĎΡ γΚι νι ÎąĎÎżĎĎÎĎÎľĎÎľ ĎΡ ΜΡîΚΏ ĎΡî ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽî ÎŽ ĎĎν
ΡĎξίĎν.
⢠ΠÎνδξΚΞΡ "SIGNAL" ινΏβξΚ ĎĎιν Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ΝιîβΏνξΚ ĎÎŽîÎą ÎąĎĎ ĎĎ
νδξδξîÎνο
ξΞοĎΝΚĎîĎ.
⢠ΠÎνδξΚΞΡ "POWER" ινΏβξΚ ĎĎιν Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ξίνιΚ ξνξĎγοĎοΚΡîÎνΡ.
5. ÎνοίγîÎąĎÎą ξΞιξĎΚĎîÎżĎ
6. ÎĎĎÎą ξΞĎδοĎ
ΡĎξίοĎ
(XLR) (δξΞΚΏ)
7. ÎĎĎÎą ξΞĎδοĎ
ΡĎξίοĎ
(XLR) (ÎąĎΚĎĎÎľĎÎŽ)
⢠ΣĎ
νδÎĎĎÎľ Îνι κιΝĎδΚο XLR ĎĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ.
⢠ΠξΝΏĎΚĎĎΡ ινĎÎŻĎĎÎąĎΡ ξίνιΚ 4î.
8. ÎÎŻĎοδοî ÎłĎÎąîîÎŽî RCA ⢠ΣĎ
νδÎĎĎÎľ Îνι κιΝĎδΚο RCA ĎĎÎą ΡĎξίι. ÎĎκκΚνο = δξΞί ΡĎξίο / ÎÎľĎ
ÎşĎ = ÎąĎΚĎĎÎľĎĎ ÎˇĎξίο
ΣΡîξίĎĎΡ: ÎΡν ĎĎ
νδÎÎľĎÎľ ĎÎąĎ
ĎĎĎĎονι δĎÎż ĎÎŽîÎąĎÎą ξΚĎĎδοĎ
ĎÎľ îΚι ξίĎοδο ÎłĎÎąîîÎŽî.
9. ÎÎŻĎοδοî ĎĎÎżĎοδοĎÎŻÎąî ⢠ΣĎ
νδÎĎĎÎľ ĎΡν ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎĎΡν ĎΡγΎ ΚĎĎĎÎżî.
10. ÎÎşĎοδÎÎşĎΡî ξΞĎδοĎ
ΡĎξίοĎ
(δξΞΚĎî)
11. ÎÎşĎοδÎÎşĎΡî ξΞĎδοĎ
ΡĎξίοĎ
(ÎąĎΚĎĎÎľĎĎî)
⢠ΣĎ
νδÎĎĎÎľ ĎÎą ΡĎξίι ĎĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ. ÎĎκκΚνο = "+" / ÎÎąĎĎÎż = "-".
ΣΡîξίĎĎΡ: ÎΡν ĎĎ
νδÎÎľĎÎľ ĎÎą ΡĎξίι îÎľ ινĎÎŻĎĎÎąĎΡ ĎÎąîΡΝĎĎÎľĎΡ ÎąĎĎ 4î.
12. ÎÎŻĎοδοî ÎłĎÎąîîÎŽî
6,3 mm
⢠ΣĎ
νδÎĎĎÎľ Îνι κιΝĎδΚο 6,3 mm ĎĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ.
ΣΡîξίĎĎΡ: ÎΡν ĎĎ
νδÎÎľĎÎľ ĎÎąĎ
ĎĎĎĎονι δĎÎż ĎÎŽîÎąĎÎą ξΚĎĎδοĎ
ĎÎľ îΚι ξίĎοδο ÎłĎÎąîîÎŽî.
ÎĎĎΏΝξΚι
⢠ÎΚι νι îξΚĎĎÎľĎÎľ Ďον κίνδĎ
νο ΡΝξκĎĎÎżĎΝΡΞίιî, ĎÎż ĎĎÎżĎĎν ÎąĎ
ĎĎ Î¸Îą ĎĎÎĎξΚ νι ινοΚĎθξί îĎνο ÎąĎĎ ÎľÎžÎżĎ
ĎΚοδοĎΡîÎνο ĎÎľĎνΚκĎ
ĎĎιν ÎąĎιΚĎξίĎιΚ ĎĎ
νĎÎŽĎΡĎΡ (ĎÎĎβΚî).
⢠ÎĎÎżĎĎ
νδÎĎĎÎľ ĎÎż ĎĎÎżĎĎν ÎąĎĎ ĎΡν ĎĎίΜι κιΚ ΏΝΝο ξΞοĎΝΚĎîĎ ÎąÎ˝ ĎÎąĎÎżĎ
ĎΚιĎĎξί ĎĎĎβΝΡîÎą.
⢠ÎξβιΚĎθξίĎÎľ ĎĎΚ Ď
ĎÎŹĎĎξΚ ÎľĎÎąĎκΎî ĎĎĎÎżî ÎłĎĎĎ ÎąĎĎ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ γΚι ĎΡν ÎşĎ
κΝοĎÎżĎÎŻÎą ĎÎżĎ
ÎąÎĎÎą.
⢠îΚιβΏĎĎÎľ ĎÎż ξγĎξΚĎίδΚο ĎĎÎżĎξκĎΚκΏ ĎĎΚν ÎąĎĎ ĎΡ ĎĎÎŽĎΡ. ÎŚĎ
ΝΏΞĎÎľ ĎÎż ξγĎξΚĎίδΚο γΚι îξΝΝονĎΚκΎ ινιĎÎżĎÎŹ.
⢠ΠĎΚν ÎąĎĎ ĎΡ ĎĎÎŽĎΡ ξΝÎÎłĎÎľĎÎľ ĎΏνĎÎą ξΏν Ρ ĎÎŹĎΡ ĎÎľĎîÎąĎÎżî ξίνιΚ Ρ ίδΚι îÎľ ĎΡν ĎÎŹĎΡ ĎĎΡν ĎΚνικίδι ĎĎĎÎżĎ
ĎΡî ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽî.
⢠ΧĎΡĎΚîÎżĎοΚξίĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ îĎνο γΚι ĎÎżĎ
î ĎĎοοĎΚΜĎîξνοĎ
î ĎκοĎÎżĎî. ÎΡ ĎĎΡĎΚîÎżĎοΚξίĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ γΚι δΚιĎÎżĎÎľĎΚκοĎî
ĎκοĎÎżĎî ÎąĎĎ ĎÎżĎ
î ĎÎľĎΚγĎÎąĎĎîξνοĎ
î ĎĎÎż ξγĎξΚĎίδΚο.
⢠ÎΡ ĎĎΡĎΚîÎżĎοΚξίĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ, ξΏν ÎżĎοΚοδΎĎÎżĎÎľ ĎîÎŽîÎą ĎΡî ÎĎξΚ ΜΡîΚΏ ÎŽ ξΝΏĎĎĎîÎą. ÎΏν Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ÎĎξΚ ΜΡîΚΏ ÎŽ
ξΝΏĎĎĎîÎą, ινĎΚκιĎÎąĎĎÎŽĎĎÎľ ĎΡν ÎąîÎĎĎî.
ÎιθιĎΚĎîĎî κιΚ ĎĎ
νĎÎŽĎΡĎΡ
Î ĎοξΚδοĎοίΡĎΡ!
⢠ΠĎΚν ÎąĎĎ Ďον κιθιĎΚĎîĎ ÎŽ ĎΡ ĎĎ
νĎÎŽĎΡĎΡ, ÎąĎξνξĎγοĎοΚξίĎÎľ ĎΏνĎÎą ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ, ÎąĎιΚĎξίĎÎľ ĎÎż ĎΚî ÎąĎĎ ĎΡν Ď
ĎοδοĎÎŽ ĎοίĎÎżĎ
κιΚ ĎÎľĎΚîÎνξĎÎľ ÎĎî ĎĎÎżĎ
Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ÎşĎĎ
ĎĎξΚ.
⢠ÎΡ ĎĎΡĎΚîÎżĎοΚξίĎÎľ δΚιΝĎĎÎľî ÎŽ ΝξΚινĎΚκΏ.
⢠ÎΡν κιθιĎÎŻĎÎľĎÎľ ĎÎż ÎľĎĎĎÎľĎÎšÎşĎ ĎΡî ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽî.
⢠ÎΡν ÎľĎΚĎξΚĎÎŽĎÎľĎÎľ νι ÎľĎΚĎκξĎ
ÎŹĎÎľĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ. ÎΏν Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ δξν ΝξΚĎÎżĎ
Ďγξί ĎĎĎĎÎŹ, ινĎΚκιĎÎąĎĎÎŽĎĎÎľ ĎΡν îÎľ îΚι νÎÎą.
⢠ÎΡ βĎ
θίΜξĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎÎľ νξĎĎ ÎŽ ΏΝΝι Ď
ÎłĎÎŹ.
⢠ÎιθιĎίΜξĎÎľ ĎÎż ξΞĎĎÎľĎÎšÎşĎ ĎΡî ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽî ĎĎΡĎΚîÎżĎοΚĎνĎÎąî Îνι îιΝικĎ, νĎĎĎ Ďινί. ÎŁĎξγνĎνξĎÎľ ĎĎÎżĎξκĎΚκΏ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ îÎľ
Îνι κιθιĎĎ, ĎĎÎľÎłÎ˝Ď Ďινί.
ÎĽĎÎżĎĎÎŽĎΚΞΡ
ÎΏν ĎĎξΚΏΜξĎĎÎľ ĎÎľĎιΚĎÎĎĎ Î˛ÎżÎŽÎ¸ÎľÎšÎą ÎŽ ÎľĎΚθĎ
îξίĎÎľ νι Ď
ĎοβΏΝξĎÎľ ĎĎĎΝΚι ÎŽ ĎĎÎżĎÎŹĎξΚî, ÎľĎΚĎκξĎθξίĎÎľ ĎΡν ΚĎĎÎżĎξΝίδι www.nedis.
com/support
ÎĎÎąĎÎŽ
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, The Netherlands
Polski - Opis
1. PrzeĹÄ
cznik wĹ./wyŠ⢠UĹźyj przeĹÄ
cznika, aby wĹÄ
czyÄ lub wyĹÄ
czyÄ urzÄ
dzenie.
2. Regulacja gĹoĹnoĹci (lewa)
3. Regulacja gĹoĹnoĹci (prawa) ⢠ZwiÄkszanie lub zmniejszanie poziomu gĹoĹnoĹci gĹoĹnika.
4. WskaĹşniki LED
⢠WskaĹşnik âCLIPâ Ĺwieci siÄ, gdy urzÄ
dzenie osiÄ
ga maksymalny poziom mocy.
Uwaga: Zmniejsz poziom gĹoĹnoĹci, aby zapobiec uszkodzeniu urzÄ
dzenia lub
gĹoĹnikĂłw.
⢠WskaĹşnik âSIGNALâ Ĺwieci siÄ, gdy urzÄ
dzenie otrzymuje sygnaĹ z podĹÄ
czonego
sprzÄtu.
⢠WskaĹşnik âPOWERâ Ĺwieci siÄ, gdy urzÄ
dzenie jest wĹÄ
czone.
5. Otwory wentylacyjne
6. Port wyjĹcia gĹoĹnika (XLR)
(prawe)
7. Port wyjĹcia gĹoĹnika (XLR)
(lewe)
⢠PodĹÄ
cz kabel XLR do urzÄ
dzenia.
⢠Maksymalna impedancja to 4î.
8. WejĹcie linii RCA
⢠PodĹÄ
cz kabel RCA do gĹoĹnikĂłw. Czerwony = prawy gĹoĹnik / BiaĹy = lewy gĹoĹnik.
Uwaga: Nie podĹÄ
czaÄ jednoczeĹnie dwĂłch sygnaĹĂłw wejĹciowych do jednego
wejĹcia linii.
9. WejĹcie zasilania ⢠PodĹÄ
cz urzÄ
dzenie do ĹşrĂłdĹa zasilania.
10. KoĹcĂłwka wyjĹciowa
gĹoĹnika (prawy)
11. KoĹcĂłwka wyjĹciowa
gĹoĹnika (lewy)
⢠PodĹÄ
cz gĹoĹnik do urzÄ
dzenia. Czerwony = â+â / Czarny = â-â.
Uwaga: Nie podĹÄ
czaj gĹoĹnikĂłw o rezystancji mniejszej niĹź 4î.
12. WejĹcie linii 6,3 mm
⢠PodĹÄ
cz kabel 6,3 mm do urzÄ
dzenia.
Uwaga: Nie podĹÄ
czaÄ jednoczeĹnie dwĂłch sygnaĹĂłw wejĹciowych do jednego
wejĹcia linii.
BezpieczeĹstwo
⢠W celu zmniejszenia ryzyka poraĹźenia prÄ
dem elektrycznym, niniejsze urzÄ
dzenie powinno byÄ otwierane wyĹÄ
cznie
przez osobÄ z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglÄ
du.
⢠W przypadku wystÄ
pienia problemu odĹÄ
czyÄ urzÄ
dzenie od sieci i innego sprzÄtu.
⢠WokóŠurzÄ
dzenia naleĹźy zapewniÄ odpowiedniÄ
iloĹÄ wolnej przestrzeni, aby zapewniÄ cyrkulacjÄ powietrza.
⢠Przed rozpoczÄciem korzystania z urzÄ
dzenia naleĹźy dokĹadnie przeczytaÄ instrukcjÄ. Zachowaj instrukcjÄ do
wykorzystania w przyszĹoĹci.
⢠Przed rozpoczÄciem uĹźytkowania zawsze naleĹźy sprawdzaÄ, czy napiÄcie sieci zasilajÄ
cej odpowiada wartoĹci podanej na
tabliczce znamionowej urzÄ
dzenia.
⢠UrzÄ
dzenie powinno byÄ uĹźywane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie naleĹźy uĹźywaÄ urzÄ
dzenia w celach innych niĹź
okreĹlono w instrukcji.
⢠Nie wolno korzystaÄ z urzÄ
dzenia, jeĹli jakakolwiek czÄĹÄ jest uszkodzona lub wadliwa. JeĹli urzÄ
dzenie jest uszkodzone
lub wadliwe, naleĹźy niezwĹocznie wymieniÄ urzÄ
dzenie.
Czyszczenie i konserwacja
OstrzeĹźenie!
⢠Przed przystÄ
pieniem do czyszczenia lub konserwacji naleĹźy zawsze wyĹÄ
czyÄ urzÄ
dzenie, wyjÄ
Ä wtyczkÄ zasilajÄ
cÄ
zîgniazdka elektrycznego iîpoczekaÄ aĹź urzÄ
dzenie ostygnie.
⢠Nie uĹźywaÄ do czyszczenia rozpuszczalnikĂłw ani materiaĹĂłw Ĺciernych.
⢠Nie czyĹciÄ wewnÄtrznej strony urzÄ
dzenia.
⢠Nie podejmowaÄ prĂłb naprawy urzÄ
dzenia. JeĹli urzÄ
dzenie nie dziaĹa poprawnie, naleĹźy wymieniÄ je na nowe urzÄ
dzenie.
⢠Nie zanurzaÄ urzÄ
dzenia wîwodzie lub innych pĹynach.
⢠ZewnÄtrznÄ
stronÄ urzÄ
dzenia czyĹciÄ miÄkkÄ
, wilgotnÄ
szmatkÄ
. UrzÄ
dzenie dokĹadnie wycieraÄ do sucha przy uĹźyciu
czystej, suchej szmatki.
Wsparcie
JeĹli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszÄ odwiedĹş stronÄ www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Holandia
ÄeĹĄtina - Popis
1. VypĂnaÄ â˘ Chcete-li zapnout nebo vypnout zaĹĂzenĂ, pouĹžijte vypĂnaÄ.
2. OvlĂĄdĂĄnĂ hlasitosti (levĂŠ)
3. OvlĂĄdĂĄnĂ hlasitosti (pravĂŠ) ⢠ZvýťenĂ nebo snĂĹženĂ hlasitosti reproduktoru.
4. LED ukazatele
⢠indikĂĄtor CLIP svĂtĂ, pokud zaĹĂzenĂ dosĂĄhne maximĂĄlnĂ ĂşroveĹ vĂ˝konu.
PoznĂĄmka: Abyste pĹedeĹĄli poĹĄkozenĂ zaĹĂzenĂ nebo reproduktorĹŻ, sniĹžte hlasitost.
⢠IndikĂĄtor SIGNAL svĂtĂ, kdyĹž zaĹĂzenĂ dostĂĄvĂĄ signĂĄl z pĹipojenĂŠho zaĹĂzenĂ.
⢠Ukazatel âPOWERâ se rozsvĂtĂ, kdyĹž se zaĹĂzenĂ zapne.
5. VentilaÄnĂ otvory
6. Port výstupu reproduktoru
(XLR) (pravĂ˝)
7. Port výstupu reproduktoru
(XLR) (levĂ˝)
⢠WLR kabel zapojte do zaĹĂzenĂ.
⢠MinimĂĄlnĂ impedance je 4î.
8. Vstup kabelu RCA
⢠RCA kabel pĹipojte do reproduktorĹŻ. ÄervenĂĄ = pravĂ˝ reproduktor / bĂlĂĄ = levĂ˝
reproduktor.
PoznĂĄmka: NepĹipojujte simultĂĄnnÄ dva vstupnĂ signĂĄly do jednoho vstupu.
9. NapĂĄjecĂ vstup ⢠ZaĹĂzenĂ pĹipojte ke zdroji napĂĄjenĂ.
10. Výstupnà terminål
reproduktoru (pravĂ˝)
11. Výstupnà terminål
reproduktoru (levĂ˝)
⢠Reproduktory pĹipojte k zaĹĂzenĂ. ÄervenĂ˝ = + / ÄernĂ˝ = -.
PoznĂĄmka: NepĹipojujte reproduktory s odporem niŞťĂm neĹž 4î.
12. Vstup kabelu 6,3 mm ⢠Kabel 6,3 mm zapojte do zaĹĂzenĂ.
PoznĂĄmka: NepĹipojujte simultĂĄnnÄ dva vstupnĂ signĂĄly do jednoho vstupu.
BezpeÄnost
⢠Abyste snĂĹžili riziko Ăşrazu elektrickĂ˝m proudem, mÄl by bĂ˝t vîpĹĂpadÄ potĹeby tento vĂ˝robek otevĹen pouze
autorizovaným technikem.
⢠Dojde-li k zĂĄvadÄ, odpojte vĂ˝robek ze sĂtÄ a od jinĂ˝ch zaĹĂzenĂ.
⢠ZajistÄte, aby kolem zaĹĂzenĂ byl dostatek mĂsta, aby byla zajiĹĄtÄna dostateÄnĂĄ ventilace.
⢠PĹed pouĹžitĂm si pozornÄ pĹeÄtÄte pĹĂruÄku. PĹĂruÄku uschovejte pro pozdÄjĹĄĂ pouĹžitĂ.
⢠PĹed pouĹžitĂm vĹždy zkontrolujte, zda napÄtĂ napĂĄjenĂ odpovĂdĂĄ napÄtĂ uvedenĂŠmu na typovĂŠm ĹĄtĂtku zaĹĂzenĂ.
⢠ZaĹĂzenĂ pouĹžĂvejte pouze k jeho zamýťlenĂ˝m ĂşÄelĹŻm. NepouĹžĂvejte zaĹĂzenĂ k jinĂ˝m ĂşÄelĹŻm, neĹž je popsĂĄno v pĹĂruÄce.
⢠NepouĹžĂvejte zaĹĂzenĂ, pokud je jakĂĄkoli ÄĂĄst poĹĄkozenĂĄ nebo vadnĂĄ. Pokud je zaĹĂzenĂ poĹĄkozenĂŠ nebo vadnĂŠ, okamĹžitÄ
jej vymÄĹte.
ÄiĹĄtÄnĂ a ĂşdrĹžba
UpozornÄnĂ!
⢠PĹed ÄiĹĄtÄnĂm nebo ĂşdrĹžbou zaĹĂzenĂ vĹždy vypnÄte, vytĂĄhnÄte napĂĄjecĂ zĂĄstrÄku ze zĂĄsuvky ve zdi a vyÄkejte, dokud
zaĹĂzenĂ nevychladne.
⢠NepouĹžĂvejte ÄisticĂ rozpouĹĄtÄdla ani abrazivnĂ ÄisticĂ prostĹedky.
⢠NeÄistÄte vnitĹek zaĹĂzenĂ.
⢠NepokouĹĄejte se zaĹĂzenĂ opravovat. Pokud zaĹĂzenĂ nepracuje sprĂĄvnÄ, vymÄĹte jej za novĂŠ zaĹĂzenĂ.
⢠ZaĹĂzenĂ neponoĹujte do vody ani jinĂ˝ch kapalin.
⢠Venek zaĹĂzenĂ oÄistÄte mÄkkĂ˝m, suchĂ˝m hadĹĂkem. ZaĹĂzenĂ peÄlivÄ osuĹĄte ÄistĂ˝m suchĂ˝m hadĹĂkem.
Podpora
Pokud potĹebujete dalĹĄĂ pomoc nebo mĂĄte nĂĄvrhy nebo pĹipomĂnky, navĹĄtivte www.nedis.com/support
Kontakty
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Nizozemsko
Magyar - LeĂrĂĄs
1. Be-/kik apcsoló gomb ⢠Az eszkÜzt a kapcsolóval kapcsolhatja be, illetve ki.
2. HangerĹszabĂĄlyozĂł (bal)
3. HangerĹszabĂĄlyozĂł
(jobb)
⢠Hangszóró hangerejÊnek nÜvelÊse vagy csÜkkentÊse.
4. LED jelzĹk
⢠A "CLIP" visszajelzĹ vilĂĄgĂt, ha az eszkĂśz elĂŠri a maximĂĄlis teljesĂtmĂŠnyt.
MegjegyzĂŠs: CsĂśkkentse a hangerĹt, hogy megelĹzhesse a kĂŠszĂźlĂŠk hangszĂłrĂłjĂĄnak
kĂĄrosodĂĄsĂĄt.
⢠A "SIGNAL" visszajelzĹ vilĂĄgĂt, ha az eszkĂśz jelet fogad a csatlakoztatott berendezĂŠstĹl.
⢠A "POWER" visszajelzĹ vilĂĄgĂt, ha a berendezĂŠs be van kapcsolva.
5. SzellĹzĹnyĂlĂĄsok
6. HangszĂłrĂłkimenet
csatlakozĂł (XLR) (jobb)
7. HangszĂłrĂłkimenet
csatlakozĂł (XLR) (bal)
⢠Csatlakoztassa az XLR kåbelt az eszkÜzhÜz.
⢠A minimĂĄlis impedancia 4î.
8. RCA vonalbemenet
⢠Csatlakoztassa az RCA kåbelt az eszkÜzhÜz. Piros = jobb hangszóró / FehÊr = bal
hangszĂłrĂł.
MegjegyzĂŠs: Ne csatlakoztasson egyszerre kĂŠt bemeneti jelet az egy vonalbemenetbe.
9. Tåpellåtås bemenet ⢠Csatlakoztassa az eszkÜzt az åramforråshoz.
10. HangszĂłrĂłkimenet
csatlakozĂł (jobb)
11. HangszĂłrĂłkimenet
csatlakozĂł (bal)
⢠Csatlakoztassa a hangszórót az eszkÜzhÜz. Piros = "+" / Fekete = "-".
MegjegyzĂŠs: Ne csatlakoztasson olyan hangszĂłrĂłt, amelynek az ellenĂĄllĂĄsa
alacsonyabb, mint 4î.
12. 6,3 mm-es
vonalbemenet
⢠Csatlakoztassa a 6,3 mm-es kåbelt az eszkÜzhÜz.
MegjegyzĂŠs: Ne csatlakoztasson egyszerre kĂŠt bemeneti jelet az egy vonalbemenetbe.
BiztonsĂĄg
⢠Az ĂĄramĂźtĂŠs veszĂŠlyĂŠnek csĂśkkentĂŠse ĂŠrdekĂŠben ezt a termĂŠket kizĂĄrĂłlag a mĂĄrkaszerviz kĂŠpviselĹje nyithatja fel.
⢠Hiba esetĂŠn hĂşzza ki a termĂŠk csatlakozĂłjĂĄt a konnektorbĂłl, ĂŠs kĂśsse le mĂĄs berendezĂŠsekrĹl.
⢠BiztosĂtson megfelelĹ helyet a termĂŠk kĂśrĂźl a megfelelĹ szellĹzĂŠs ĂŠrdekĂŠben.
⢠A hasznĂĄlat elĹtt îgyelmesen olvassa el a kĂŠzikĂśnyvet. Tegye el a kĂŠzikĂśnyvet, hogy szĂźksĂŠg esetĂŠn belenĂŠzhessen.
⢠HasznĂĄlat elĹtt mindig ellenĹrizze, hogy a hĂĄlĂłzati feszĂźltsĂŠg megegyezik-e a termĂŠk adattĂĄblĂĄjĂĄn talĂĄlhatĂł
feszĂźltsĂŠggel.
⢠Csak rendeltetĂŠse szerint hasznĂĄlja a kĂŠszĂźlĂŠket. Ne hasznĂĄlja a kĂŠszĂźlĂŠket a kĂŠzikĂśnyvben feltĂźntetettĹl eltĂŠrĹ cĂŠlra.
⢠Ne hasznålja a kÊszßlÊket, ha valamely rÊsze sÊrßlt vagy meghibåsodott. A sÊrßlt vagy meghibåsodott kÊszßlÊket
azonnal javĂttassa meg, vagy cserĂŠltesse ki.
TisztĂtĂĄs ĂŠs karbantartĂĄs
FigyelmeztetĂŠs!
⢠TisztĂtĂĄs vagy karbantartĂĄs elĹtt mindig kapcsolja ki a kĂŠszĂźlĂŠket, hĂşzza ki a dugĂłt az aljzatbĂłl ĂŠs vĂĄrja meg, amĂg a
kĂŠszĂźlĂŠk lehĹąl.
⢠TisztĂtĂł- ĂŠs sĂşrolĂłszerek hasznĂĄlatĂĄt mellĹzze.
⢠Ne tisztĂtsa a kĂŠszĂźlĂŠk belsejĂŠt.
⢠Ne prĂłbĂĄlja megjavĂtani a kĂŠszĂźlĂŠket. Ha a kĂŠszĂźlĂŠk nem mĹąkĂśdik megfelelĹen, cserĂŠlje le egy Ăşj kĂŠszĂźlĂŠkre.
⢠Ne merĂtse a termĂŠket vĂzbe vagy mĂĄs folyadĂŠkba.
⢠TĂśrĂślje ĂĄt a kĂŠszĂźlĂŠk kĂźlsĹ felĂźleteit egy puha, nedves tĂśrlĹkendĹvel. Alaposan tĂśrĂślje szĂĄrazra a kĂŠszĂźlĂŠket tiszta, szĂĄraz
tĂśrlĹkendĹvel.
TĂĄmogatĂĄs
Ha tovĂĄbbi segĂtsĂŠgre van szĂźksĂŠge, illetve megjegyzĂŠse vagy javaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support weboldalt
Kapcsolat
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Hollandia
AAMP16100BK / AAMP16110BK / AAMP16120BK /
AAMP16130BK / AAMP16140BK
Amplifier
Temî zlî k ve bakÄąm
UyarÄą!
⢠TemîŽzlîŽk veya bakÄąm ĂśncesîŽnde, daîŽma cîŽhazÄą kapatÄąn, î°ebeke fîŽî°îŽnîŽ prîŽzden çekîŽn ve cîŽhaz soÄuyuncaya kadar bekleyîŽn.
⢠TemîŽzlîŽk solventlerîŽ veya aî°ÄąndÄąrÄącÄąlar kullanmayÄąn.
⢠CîŽhazÄąn îŽĂ§îŽnîŽ temîŽzlemeyîŽn.
⢠CîŽhazÄą onarmaya çalÄąî°mayÄąn. CîŽhaz doÄru î°ekîŽlde çalÄąî°mÄąyorsa, yenîŽ bîŽr cîŽhazla deÄîŽî°tîŽrîŽn.
⢠CîŽhazÄą suya veya dîŽÄer sÄąvÄąlara daldÄąrmayÄąn.
⢠CîŽhazÄąn dÄąî° tarafÄąnÄą yumuî°ak, nemlîŽ bîŽr bezle sîŽlîŽn. CîŽhazÄą temîŽz, kuru bîŽr bezle îŽyîŽce kurulayÄąn.
Destek
Daha fazla yardÄąma îŽhtîŽyaç duyarsanÄąz veya yorumunuz ya da ĂśnerîŽnîŽz varsa lĂźtfen www.nedîŽs.com/support adresîŽnîŽ zîŽyaret edîŽn
Ä°letî îî m
NEDIS B.V., De TweelîŽng 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, Hollanda
RomânÄ - Descrierea
1. ĂntrerupÄtor pornire/oprire ⢠Atingeîłi comutatorul pentru a porni sau opri dispozitivul.
2. Reglare volum (stânga)
3. Reglare volum (dreapta) ⢠Creî´terea sau reducerea volumului difuzorului.
4. Indicatoare cu led
⢠Indicatorul âCLIPâ este aprins când dispozitivul atinge nivelul maxim de putere.
NotÄ: Reduceîľi volumul pentru a preveni deteriorarea dispozitivului sau
difuzoarelor.
⢠Indicatorul âSIGNALâ este aprins când dispozitivul primeî´te un semnal de la
echipamentul conectat.
⢠Indicatorul âPOWERâ este aprins când dispozitivul este pornit.
5. Fante de ventilaîłie
6. Port ieî´ire difuzor (XLR) (dreapta)
7. Port ieî´ire difuzor (XLR) (stânga)
⢠Conectaîľi un cablu XLR la dispozitiv.
⢠Impedanîľa minimÄ este de 4î.
8. Intrare linie RCA
⢠Conectaîľi un cablu RCA la difuzoare. Roî´u = difuzor dreapta / Alb = difuzor
stânga.
NotÄ: Nu conectaîľi simultan douÄ semnale de intrare la o intrare de linie.
9. Intrare alimentare ⢠Conectaîľi dispozitivul la sursa de alimentare.
10. BornÄ ieî´ire difuzor (dreapta)
11. BornÄ ieî´ire difuzor (stânga)
⢠Conectaîľi difuzoarele la dispozitiv. Roî´u = â+â / Negru = â-â.
NotÄ: Nu conectaîľi difuzoarele cu o rezistenîľÄ mai micÄ de 4î.
12. Intrare linie 6,3 mm ⢠Conectaîľi un cablu de 6,3 mm la dispozitiv.
NotÄ: Nu conectaîľi simultan douÄ semnale de intrare la o intrare de linie.
SiguranîÄ
⢠Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va î desfÄcut numai de cÄtre un tehnician avizat, când este
necesarÄ depanarea.
⢠Deconectaîľi produsul de la priza de reîľea sau alte echipamente ĂŽn cazul apariîľiei unei probleme.
⢠Asiguraîľi-vÄ cÄ aîľi lÄsat suîcient spaîľiu ĂŽn jurul dispozitivului pentru a permite circulaîľia aerului.
⢠Citiîľi manualul cu atenîľie ĂŽnainte de utilizare. PÄstraîľi manualul pentru consultÄri ulterioare.
⢠Ănainte de utilizare, veriîcaîľi ĂŽntotdeauna dacÄ tensiunea de reîľea coincide cu tensiunea de pe plÄcuîľa tehnicÄ a
dispozitivului.
⢠Utilizaîľi dispozitivul numai ĂŽn scopurile prevÄzute. Nu utilizaîľi dispozitivul ĂŽn alte scopuri decât cele descrise ĂŽn manual.
⢠Nu utilizaîľi dispozitivul dacÄ are piese deteriorate sau defecte. DacÄ dispozitivul este deteriorat sau defect, ĂŽnlocuiîľi
imediat dispozitivul.
CurÄîarea î
i ĂŽntreîinerea
Avertisment!
⢠Ănainte de curÄîľare sau ĂŽntreîľinere, opriîľi ĂŽntotdeauna dispozitivul, scoateîľi î´tecÄrul din prizÄ î´i aî´teptaîľi sÄ se rÄceascÄ
dispozitivul.
⢠Nu folosiîľi solvenîľi sau agenîľi de curÄîľare abrazivi.
⢠Nu curÄîľaîľi interiorul dispozitivului.
⢠Nu ĂŽncercaîľi sÄ reparaîľi dispozitivul. DacÄ dispozitivul nu funcîľioneazÄ corect, ĂŽnlocuiîľi-l cu unul nou.
⢠Nu scufundaîľi dispozitivul ĂŽn apÄ sau ĂŽn alte lichide.
⢠CurÄîľaîľi exteriorul dispozitivul cu o cârpÄ umedÄ î´i moale. Uscaîľi bine dispozitivul cu o cârpÄ curatÄ î´i uscatÄ.
Suport
DacÄ aveîľi ĂŽn continuare nevoie de asistenîľÄ sau aveîľi comentarii sau sugestii, vizitaîľi www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, îśÄrile de Jos
îîîîîîî - îîîîîîîî
1. îˇî¸îšîşîťîźî˝îžîżîşî ⢠îˇî¸îšîşîťîźî˝îžîżîşî îîşîîî
îž îîşî îîšîşîťîźîżîî
î î
îşî
îî¸îšîşîťîźîżîî
î îîîžîîîîîžîî˝.
2. îîżîîîşîîžîî îîîîîšîîîžî
(îîşîżîî˝)
3. îîżîîîşîîžîî îîîîîšîîîžî
(îîîî˝îî˝) ⢠îîîżîşî
îźîżîî
îż î
îşî
îîîżîîîîżîî
îż îîîîîšîîîžî
îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî.
4. îîîżîžîîî
îîîî¸îż î
îîî
îšî˝îžîîî¸
⢠îîîî
îšî˝îžîî ÂŤCLIPÂť îîšîşîťîźî˝îżîžîî îîî
îîîîžî
îîżîî
î
îîîžîîîîîžîîî
îî˝îšîî
îî˝îşîîîîî îîîîîî îîîîîîîžî
.
îîî
îîżîźî˝îî
îż: îîîżîîîî
îžîż îîîîîšîîîžî, îźîžîîî¸ îîż îîîîîżîî
îžî îîîžîîîîîžîî î
îşî
îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî
.
⢠îîîî
îšî˝îžîî ÂŤîîîîîŤîŹÂť îîîî
îž îîî
îîîîšîşîťîźîżîî
î
îîîžîîîîîžîîî îî
îîî˝îşî˝ îîž
îîîîšîşîťîźîżîîîîî îîîîîîîîî˝îî
î.
⢠îîîî
îšî˝îžîî ÂŤîîŻî°î˛Âť î´î˝îîîî˝îżîžîî îîî
îîšîşîťîźîżîî
î
îîîžîîîîîžîî˝.
5. îˇîżîîžî
îşîîˇî
îîîî¸îż îîžîîżîîîžî
î
6. îˇî¸îšîîîîî îîîîž
îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî (XLR)
(îîîî˝îî˝)
7. îˇî¸îšîîîîî îîîîž
îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî (XLR) (îîşîżîî˝)
⢠îîîîšîşîťîźî
îžîż îšî˝îîżîşî XLR îš îîîžîîîîîžîî.
⢠îťî
îî
îî˝îşîîî¸î î
îîîżîî˝îî îîîîžî˝îîşîîżîž 4îžî.
8. îŹî
îîżîîî¸î îîšîî RCA
⢠îîîîšîşîťîźî
îžîż îšî˝îîżîşî RCA îš îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşîî. îżîî˝îîî¸î = îîî˝îî¸î
îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî / îžîżîşî¸î = îşîżîî¸î îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî.
îîî
îîżîźî˝îî
îż: îîż îîîîšîşîťîźî˝îîžîż îîîîîîîżîîżîîî îîî˝ îîšîîîî¸îš îî
îîî˝îşî˝ îš
îîîîîî îşî
îîżîîîîî îîšîîî.
9. îˇîšîî îî
îžî˝îî
î ⢠îîîîšîşîťîźî
îžîż îîîžîîîîîžîî îš î
îîžîîźîî
îšî î˝îşîżîšîžîîîî
îžî˝îî
î.
10. îˇî¸îšîîîîî îî˝î´îźîżî
îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî (îîîî˝îî˝)
11. îˇî¸îšîîîîî îî˝î´îźîżî
îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî (îîşîżîî˝)
⢠îîîîšîşîťîźî
îžîż îîîîîšîîîîîîî
îžîżîşî
îš îîîžîîîîîžîî. îżîî˝îîî¸î = ÂŤ+Âť / îťîżîîî¸î
= ÂŤ-Âť.
îîî
îîżîźî˝îî
îż: îîż îîîîšîşîťîźî˝îîžîż îî
îî˝îî
îšî
î îîîîîîžî
îîşîżîî
îżî îîżîîżîż 4îžî.
12. îŹî
îîżîîî¸î îîšîî îî˝ 6,3 îî
⢠îîîîîîżîî
îî
îžîż îšî˝îîżîşî 6,3 îî îš îîîžîîîîîžîî.
îîî
îîżîźî˝îî
îż: îîż îîîîšîşîťîźî˝îîžîż îîîîîîîżîîżîîî îîî˝ îîšîîîî¸îš îî
îîî˝îşî˝ îš
îîîîîî îşî
îîżîîîîî îîšîîî.
îîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîî
â˘ îˇ îˇîżîşîîš îîîżîîîžîîî˝îîżîî
î îîîî˝îîżîî
î î˝îşîżîšîžîî
îźîżîîšî
î îžîîšîî îîşîżîîîżîž îîžîšîî¸îî˝îžî îîîžîîîîîžîî îžîîşîîšî îîşî îîîîîżîîżîî
î
îîîîşîîî
îî˝îî
î î
îžîîşîîšî îî
îşî˝îî
î˝îîžîîî
î´îîî˝îîîîî îîżîîîîî˝îşî˝.
⢠îîî
îîî´îî
îšîîîîżîî
î
îîżîîîşî˝îîîš îîžîšîşîťîźî
îžîż îîîžîîîîîžîî îîž îîżîžî
î
îîîîîîî îîîžîîîîîžîî˝.
⢠îîîżîî
îžîżîî, îźîžî îîîšîîî îîîžîîîîîžîî˝ îîîîžî˝îžîîźîî îîżîîžî˝ îîşî îîžîîîî˝ îžîżîîşîîžî¸ î
îîżîîžî
îşîîˇî
î
.
⢠îîżîîżî îî˝îźî˝îşîî îî˝îîîžî¸ îîî
îî˝îžîżîşîîî îîîîźî
îžî˝îîžîż îîîšîîîîîîžîî. îîîšîî˝îî
îžîż îîîšîîîîîîžîî îîşî îîîîîîżîî
î
îîîîşîî´îîî˝îî
î.
⢠îîżîîżî îîîîšîşîťîźîżîî
îżî îîîžîîîîîžîî˝ îîîżîî
îžîżîî, îźîžî îîšî˝î´î˝îîîîż îî˝ îîżî îîîî
îî˝îşîîîîż îî˝îîîîîżîî
îż îîîîžîîżîžîîžîîîżîž
îî˝îîîîîżîî
îť îîżîîžîîî î˝îşîżîšîžîîîîżîžî
.
⢠îîîîîşîî´îîîžîż îîîžîîîîîžîî îîžîîîî îî îî˝î´îî˝îźîżîî
îť. îîîžîîîîîžîî îîîşîîî î
îîîîşîî´îîî˝îžîîî îžîîşîîšî îî îîîîîîî
îî˝î´îî˝îźîżîî
îť î îîîîžîîżîžîîžîî
î
î îîîšîîîîîîžîîî îî î˝îšîîîşîî˝îžî˝îˇî
î
.
⢠îî˝îîîżîî˝îżîžîî î
îîîîşîî´îîî˝îžî îîîžîîîîîžîî î îîîîîżîîîżîîî¸îî
î
îşî
îîżî
îîîî˝îîî¸îî
îšîîîîîîżîîžî˝îî
. îîżîîżîîşîżîîî
î´î˝îîżîî
îžîż îîîîîżîîîżîîîîż î
îşî
îîżî
îîîî˝îîîîż îîîžîîîîîžîî.
îîîîîîî î îîîîîî˘îîîîîî
îŁîîî¤îîîîî˘î¤îîîî!
⢠îîżîîżî îîźî
îîžîšîî î
îşî
îîîîşîîî
îî˝îî
îżî îîîžîîîîîžîî˝ îîîî´î˝îžîżîşîîî îî¸îšîşîťîźî˝îîžîż îżîî î
îîžîîîżîî
îîîîžîż îîżîžîżîîî îšî˝îîżîşî îîž
îî˝îîžîżîîîî îîî´îżîžîšî
. îîîžîîîîîžîî îîîşîîî îîîžî¸îžî.
⢠îîż îîîî
î´îîîî
îžîż îîźî
îîžîšî îî˝îîžîîîî
îžîżîşîîî
î
îşî
î˝îîî˝î´î
îî˝îî
.
⢠îîż îî¸îîîşîîîîžîż îîźî
îîžîšî îîîîžîîżîîî
îš îîîîżîîšîîîîžîżî îîîžîîîîîžîî˝.
⢠îîż îî¸îžî˝îîžîżîî îî˝îîîîžîîîžîżîşîîî îîżîîîîžî
îîîî˝îžî îîîžîîîîîžîî. îîżîîî˝îî
îşîîî îî˝îîîžî˝îťîîżîż îîîžîîîîîžîî îîşîżîîîżîž î´î˝îîżîî
îžî
îîîî¸î.
⢠îîż îîîîîîî˝îîžîż îîîžîîîîîžîî î îîîî î
îşî
îîîîî
îż îî
îîšîîîžî
.
⢠îžîźî
îîžî
îžîż îšîîîîî îîîžîîîîîžîî˝ îîî
îîîîîî
îîîîšîî îîşî˝îîîî îžîšî˝îî
. î°îî˝îžîżîşîîî îîîîîîî
îžîż îîîžîîîîîžîî îźî
îîžîî îîîšîî
îžîšî˝îîîť.
îŁîî¤î¤îîî˘îî
îîżîîżîîî
îžîż îî˝ îî˝îîž www.nedis.com/support, îźîžîîî¸ îîîşîîźî
îžî îîîîîşîî
îžîżîşîîîîť î
îîîîîî˝îˇî
îť î
îşî
îîîžî˝îî
îžî îšîîîîżîîžî˝îî
î
î
îşî
îîîżîîşîîîżîî
î
îĽîîîîîîîŚ
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch, îî
îîżîîşî˝îîî¸
Tßrkçe - AçĹklama
1. Açma/kapatma dĂźÄmesîŽ â˘ CihazÄą açmak veya kapatmak için anahtarÄą kullanÄąn.
2. Ses kontrolĂź (sol)
3. Ses kontrolĂź (saÄ) ⢠HoparlĂśrĂźn ses seviyesini arttÄąrÄąn veya azaltÄąn.
4. LED gĂśstergelerîŽ
⢠Cihaz maksimum gßç seviyesine ulaî°tÄąÄÄąnda âCLIPâ gĂśstergesi yanar.
Not: CihazĹn veya hoparlÜrlerin hasar gÜrmesini engellemek için ses seviyesini
azaltÄąn.
⢠Cihaz baÄlÄą ekipmandan sinyal aldÄąÄÄąnda âSIGNALâ gĂśstergesi yanar.
⢠Cihaz açĹkken âPOWERâ gĂśstergesi yanar.
5. HavalandÄąrma delîŽklerîŽ
6. HoparlĂśr çĹkÄąî°Äą baÄlantÄą noktasÄą
(XLR) (saÄ)
7. HoparlĂśr çĹkÄąî°Äą baÄlantÄą noktasÄą
(XLR) (sol)
⢠Cihaza bir XLR kablosu baÄlayÄąn.
⢠Minimum direnç 4îâdur.
8. RCA hattÄą giriî°i
⢠HoparlĂśrlere bir RCA kablosu baÄlayÄąn. KÄąrmÄązÄą = saÄ hoparlĂśr / Beyaz = sol
hoparlĂśr.
Not: Bir hat giriî°ine aynÄą anda iki giriî° sinyali baÄlamayÄąn.
9. Gßç gîŽrîŽî°îŽ ⢠CihazÄą gßç kaynaÄÄąna baÄlayÄąn.
10. HoparlĂśr çĹkÄąî°Äą termîŽnalîŽ (saÄ)
11. HoparlĂśr çĹkÄąî°Äą termîŽnalîŽ (sol)
⢠HoparlĂśrleri cihaza baÄlayÄąn. KÄąrmÄązÄą = â+â / Siyah = "-".
Not: HoparlĂśrleri 4îâdan dĂźî°Ăźk bir dirençle baÄlamayÄąn.
12. 6,3 mm hat gîŽrîŽî°îŽ ⢠Cihaza 6,3 mm bir kablo baÄlayÄąn.
Not: Bir hat giriî°ine aynÄą anda iki giriî° sinyali baÄlamayÄąn.
GĂźvenlî k
⢠ElektrîŽk çarpma rîŽskîŽnîŽ azaltmak îŽĂ§îŽn servîŽs gereklîŽ olduÄunda bu ĂźrĂźn sadece yetkîŽlîŽ bîŽr teknîŽsyen tarafÄąndan açĹlmalÄądÄąr.
⢠BîŽr sorun meydana geldîŽÄîŽnde ĂźrĂźnĂźn elektrîŽkle ve dîŽÄer aygÄątlarla olan baÄlantÄąsÄąnÄą kesîŽn.
⢠CîŽhazÄąn çevresîŽnde hava dolaî°ÄąmÄąna îŽzîŽn verecek yeterli alanÄąn olduÄundan emin olun.
⢠Kullanmadan Ăśnce kÄąlavuzu dîŽkkatlîŽ bîŽr î°ekîŽlde okuyun. KÄąlavuzu daha sonra baî°vurmak îŽĂ§îŽn saklayÄąn.
⢠Kullanmadan Ăśnce, î°ebeke voltajÄąnÄąn cihazÄąn anma deÄerleri plakasÄąnda belirtilen voltaj ile aynÄą olduÄunu daima kontrol
edin.
⢠CîŽhazÄą sadece tasarlanan amacÄą îŽĂ§îŽn kullanÄąn. CîŽhazÄą kÄąlavuzda açĹklanan amaçlarÄąn dÄąî°ÄąndakîŽ amaçlar îŽĂ§îŽn kullanmayÄąn.
⢠HerhangîŽ bîŽr parçasÄą hasarlÄą veya kusurlu îŽse cîŽhazÄą kullanmayÄąn. CîŽhaz hasarlÄą veya kusurlu îŽse cîŽhazÄą derhal deÄîŽî°tîŽrîŽn.
Produktspezifikationen
Marke: | Nedis |
Kategorie: | Empfänger |
Modell: | AAMP16140BK |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Nedis AAMP16140BK benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Empfänger Nedis
6 August 2024
3 August 2024
28 Juli 2024
16 Juli 2024
14 Juli 2024
11 Juli 2024
8 Juli 2024
3 September 2023
Bedienungsanleitung Empfänger
- Empfänger Asus
- Empfänger Belkin
- Empfänger Exibel
- Empfänger Hama
- Empfänger Audio-Technica
- Empfänger LogiLink
- Empfänger Logitech
- Empfänger Manhattan
- Empfänger Medion
- Empfänger Philips
- Empfänger Sandberg
- Empfänger Sony
- Empfänger Zalman
- Empfänger Panasonic
- Empfänger Roland
- Empfänger MX Onda
- Empfänger Bosch
- Empfänger Vox
- Empfänger TechniSat
- Empfänger Yamaha
- Empfänger Velleman
- Empfänger Neumann
- Empfänger CSL
- Empfänger Devolo
- Empfänger Schwaiger
- Empfänger Alecto
- Empfänger Conrad
- Empfänger Denver
- Empfänger EMOS
- Empfänger Gira
- Empfänger KÜnig
- Empfänger MarQuant
- Empfänger Renkforce
- Empfänger Bush
- Empfänger Thomson
- Empfänger Trevi
- Empfänger Blaupunkt
- Empfänger Grundig
- Empfänger Kenwood
- Empfänger Sharp
- Empfänger Hilti
- Empfänger Pyle
- Empfänger Golden Age Project
- Empfänger Salora
- Empfänger Telestar
- Empfänger Aiwa
- Empfänger AKG
- Empfänger Auna
- Empfänger Bang And Olufsen
- Empfänger Bose
- Empfänger Bowers And Wilkins
- Empfänger Caliber
- Empfänger Maxview
- Empfänger Denon
- Empfänger Pioneer
- Empfänger Geemarc
- Empfänger Jabra
- Empfänger JBL
- Empfänger JVC
- Empfänger Klipsch
- Empfänger Krßger And Matz
- Empfänger Meliconi
- Empfänger Motorola
- Empfänger Nokia
- Empfänger Onkyo
- Empfänger Optoma
- Empfänger Sennheiser
- Empfänger Shure
- Empfänger Technics
- Empfänger Teufel
- Empfänger Vivanco
- Empfänger Hifonics
- Empfänger Megasat
- Empfänger Smartwares
- Empfänger Akai
- Empfänger Alden
- Empfänger Dual
- Empfänger Ferguson
- Empfänger GoGEN
- Empfänger Hyundai
- Empfänger Orava
- Empfänger Strong
- Empfänger Tesla
- Empfänger Imperial
- Empfänger Tascam
- Empfänger Zoom
- Empfänger Garmin
- Empfänger Nexa
- Empfänger Sencor
- Empfänger Goobay
- Empfänger Lindy
- Empfänger Astro
- Empfänger Plantronics
- Empfänger Fenton
- Empfänger TOA
- Empfänger Rotel
- Empfänger Musway
- Empfänger Tripp Lite
- Empfänger Audio Pro
- Empfänger Cabasse
- Empfänger Canton
- Empfänger Dali
- Empfänger Harman Kardon
- Empfänger Inateck
- Empfänger Magnat
- Empfänger Marmitek
- Empfänger Marshall
- Empfänger Naim
- Empfänger Power Dynamics
- Empfänger Samson
- Empfänger Scosche
- Empfänger Skytec
- Empfänger Tangent
- Empfänger Vonyx
- Empfänger Peavey
- Empfänger Marshall Electronics
- Empfänger Sagem
- Empfänger Simrad
- Empfänger AVM
- Empfänger Xoro
- Empfänger Karma
- Empfänger Atlas
- Empfänger Reely
- Empfänger Edision
- Empfänger GigaBlue
- Empfänger Humax
- Empfänger Kathrein
- Empfänger Metronic
- Empfänger Smart
- Empfänger Topfield
- Empfänger Xtrend
- Empfänger Zehnder
- Empfänger Icom
- Empfänger Brondi
- Empfänger Alpine
- Empfänger Rupert Neve Designs
- Empfänger NAD
- Empfänger Fender
- Empfänger Renegade
- Empfänger Ebode
- Empfänger LTC
- Empfänger Vincent
- Empfänger Vision
- Empfänger Hager
- Empfänger Behringer
- Empfänger Mackie
- Empfänger Omnitronic
- Empfänger Thomann
- Empfänger MB Quart
- Empfänger Marantz
- Empfänger Monoprice
- Empfänger Arcam
- Empfänger Cambridge
- Empfänger Crown
- Empfänger Dynacord
- Empfänger Ecler
- Empfänger Luxman
- Empfänger Monacor
- Empfänger Rockford Fosgate
- Empfänger TEAC
- Empfänger Thorens
- Empfänger Crunch
- Empfänger Chamberlain
- Empfänger JUNG
- Empfänger Aplic
- Empfänger InLine
- Empfänger Sangean
- Empfänger ClassÊ
- Empfänger Optex
- Empfänger Revox
- Empfänger Sherwood
- Empfänger Jamo
- Empfänger AXTON
- Empfänger Clarion
- Empfänger Mac Audio
- Empfänger Kogan
- Empfänger Genie
- Empfänger Humantechnik
- Empfänger T-Mobile
- Empfänger Skytronic
- Empfänger Yaesu
- Empfänger Audizio
- Empfänger ESX
- Empfänger Reloop
- Empfänger HQ
- Empfänger Pinnacle
- Empfänger Block
- Empfänger Rega
- Empfänger SYNQ
- Empfänger Amazon
- Empfänger Insignia
- Empfänger August
- Empfänger Audison
- Empfänger DataVideo
- Empfänger RCF
- Empfänger Electro-Voice
- Empfänger Cyrus
- Empfänger Scansonic
- Empfänger Sogo
- Empfänger Cisco
- Empfänger Delta Dore
- Empfänger Salus
- Empfänger Sonos
- Empfänger Yorkville
- Empfänger MIPRO
- Empfänger Elektrobock
- Empfänger FiiO
- Empfänger Boss
- Empfänger IFM
- Empfänger Intertechno
- Empfänger American Audio
- Empfänger Anthem
- Empfänger Roksan
- Empfänger Engel Axil
- Empfänger Alto
- Empfänger Kopul
- Empfänger Chord
- Empfänger Saramonic
- Empfänger Kramer
- Empfänger Hertz
- Empfänger Pro-Ject
- Empfänger Aeon Labs
- Empfänger Vaddio
- Empfänger Galaxy Audio
- Empfänger HQ Power
- Empfänger Ibiza Sound
- Empfänger Kicker
- Empfänger Warm Audio
- Empfänger Polk
- Empfänger Line 6
- Empfänger Bogen
- Empfänger DBX
- Empfänger Radial Engineering
- Empfänger McIntosh
- Empfänger Sonance
- Empfänger Jensen
- Empfänger ELAC
- Empfänger Fostex
- Empfänger JL Audio
- Empfänger Pyle Pro
- Empfänger PreSonus
- Empfänger Qtx
- Empfänger Hartke
- Empfänger ART
- Empfänger Deaf Bonce
- Empfänger Fredenstein
- Empfänger LD Systems
- Empfänger RDL
- Empfänger Audiolab
- Empfänger Oculus VR
- Empfänger Summit Audio
- Empfänger Homematic IP
- Empfänger Black Lion Audio
- Empfänger Dreambox
- Empfänger Bluesound
- Empfänger Solid State Logic
- Empfänger RME
- Empfänger GlobalSat
- Empfänger Chandler
- Empfänger DAP
- Empfänger DAP Audio
- Empfänger Definitive Technology
- Empfänger Denson
- Empfänger Devialet
- Empfänger DIO
- Empfänger DLS
- Empfänger Focal
- Empfänger Focusrite
- Empfänger Formuler
- Empfänger Fusion
- Empfänger Graupner
- Empfänger Ground Zero
- Empfänger Helix
- Empfänger Hirschmann
- Empfänger Homecast
- Empfänger Infinity
- Empfänger Iriver
- Empfänger JB Systems
- Empfänger Koda
- Empfänger Lanzar
- Empfänger Legamaster
- Empfänger Medeli
- Empfänger Mercury
- Empfänger Monitor Audio
- Empfänger Mtx Audio
- Empfänger Mvision
- Empfänger Naxa
- Empfänger Octagon
- Empfänger Phoenix Gold
- Empfänger Raymarine
- Empfänger REL Acoustics
- Empfänger Selfsat
- Empfänger Soundstream
- Empfänger Stagg
- Empfänger Steren
- Empfänger Stinger
- Empfänger Sunstech
- Empfänger Terratec
- Empfänger ACV
- Empfänger AMX
- Empfänger Triax
- Empfänger Tronics
- Empfänger TV STAR
- Empfänger Universal Remote Control
- Empfänger Velodyne
- Empfänger Vivotek
- Empfänger Wharfedale
- Empfänger Winegard
- Empfänger Xsarius
- Empfänger Zgemma
- Empfänger Universal Audio
- Empfänger Phonic
- Empfänger Epcom
- Empfänger Adastra
- Empfänger Siig
- Empfänger Amiko
- Empfänger Cloud
- Empfänger Mooer
- Empfänger AudioControl
- Empfänger MXL
- Empfänger TV One
- Empfänger NAV-TV
- Empfänger StarTech.com
- Empfänger APart
- Empfänger Blackstar
- Empfänger HEOS
- Empfänger Smart-AVI
- Empfänger QSC
- Empfänger RetroSound
- Empfänger Dahua Technology
- Empfänger Proel
- Empfänger Niles
- Empfänger Panduit
- Empfänger Martin Logan
- Empfänger Metra
- Empfänger Kanto
- Empfänger PAC
- Empfänger Sound Devices
- Empfänger Speco Technologies
- Empfänger IFi Audio
- Empfänger Gefen
- Empfänger Polsen
- Empfänger Bugera
- Empfänger Russound
- Empfänger Vocopro
- Empfänger SRS
- Empfänger Comica
- Empfänger Astell&Kern
- Empfänger IMG Stage Line
- Empfänger Inovonics
- Empfänger Mosconi
- Empfänger Atlas Sound
- Empfänger FBT
- Empfänger DB Technologies
- Empfänger CYP
- Empfänger Amplicom
- Empfänger Micromega
- Empfänger Palmer
- Empfänger Jolida
- Empfänger Ampeg
- Empfänger Avalon
- Empfänger BOYA
- Empfänger Audient
- Empfänger Bang Olufsen
- Empfänger Lectrosonics
- Empfänger ATen
- Empfänger Eventide
- Empfänger Axing
- Empfänger Laney
- Empfänger Morel
- Empfänger SVS
- Empfänger KanexPro
- Empfänger Citronic
- Empfänger Crest Audio
- Empfänger Lab Gruppen
- Empfänger SPL
- Empfänger Parasound
- Empfänger Apantac
- Empfänger Brigmton
- Empfänger Axis
- Empfänger MEE Audio
- Empfänger Wet Sounds
- Empfänger Edisio
- Empfänger Pyramid
- Empfänger Stewart
- Empfänger Black Hydra
- Empfänger Linn
- Empfänger Roswell
- Empfänger Music Hall
- Empfänger Audac
- Empfänger OSD Audio
- Empfänger Match
- Empfänger Audioengine
- Empfänger Neets
- Empfänger EA
- Empfänger BZBGear
- Empfänger Crestron
- Empfänger PSSO
- Empfänger HiFi ROSE
- Empfänger Accell
- Empfänger Ibanez
- Empfänger Antelope Audio
- Empfänger Pharos
- Empfänger Kemo
- Empfänger Audix
- Empfänger Viscount
- Empfänger GOgroove
- Empfänger Avantree
- Empfänger PSB
- Empfänger Phoenix Audio
- Empfänger Extron
- Empfänger Atlona
- Empfänger Comtek
- Empfänger LYYT
- Empfänger JTS
- Empfänger Redline
- Empfänger Valueline
- Empfänger Grace Design
- Empfänger Ashdown Engineering
- Empfänger Ram Audio
- Empfänger Esoteric
- Empfänger Xantech
- Empfänger Wavtech
- Empfänger Krell
- Empfänger Artsound
- Empfänger Rolls
- Empfänger Sonifex
- Empfänger Advance Acoustic
- Empfänger Kali Audio
- Empfänger Leviton
- Empfänger Revel
- Empfänger WyreStorm
- Empfänger Wireless Solution
- Empfänger Manley
- Empfänger Klark Teknik
- Empfänger Lindell Audio
- Empfänger AVMATRIX
- Empfänger Alfatron
- Empfänger Acme United
- Empfänger Mark Levinson
- Empfänger CAD Audio
- Empfänger Dynavox
- Empfänger Key Digital
- Empfänger AER
- Empfänger Cerwin-Vega
- Empfänger Sound Ordnance
- Empfänger Majestic
- Empfänger Ocean Matrix
- Empfänger Markbass
- Empfänger AmpliVox
- Empfänger LEA
- Empfänger Memphis Audio
- Empfänger FiveO
- Empfänger Televes
- Empfänger Aquatic AV
- Empfänger DirecTV
- Empfänger Ashly
- Empfänger Fishman
- Empfänger AVPro Edge
- Empfänger Integra
- Empfänger Matrox
- Empfänger Blustream
- Empfänger CyberData Systems
- Empfänger Williams Sound
- Empfänger Sunfire
- Empfänger SoundTube
- Empfänger JETI
- Empfänger SureCall
- Empfänger Vivolink
- Empfänger WesAudio
- Empfänger ANKARO
- Empfänger NUVO
- Empfänger Audiofrog
- Empfänger Canyon
- Empfänger AMS Neve
- Empfänger Trace Elliot
- Empfänger The T.amp
- Empfänger Knoll
- Empfänger MuxLab
- Empfänger Hegel
- Empfänger Triangle
- Empfänger Whirlwind
- Empfänger Camille Bauer
- Empfänger Hughes & Kettner
- Empfänger Rocketfish
- Empfänger Dimavery
- Empfänger Palsonic
- Empfänger Musical Fidelity
- Empfänger Rexing
- Empfänger A-NeuVideo
- Empfänger Crest
- Empfänger Cranborne Audio
- Empfänger Seco-Larm
- Empfänger Primare
- Empfänger C2G
- Empfänger Fosi Audio
- Empfänger S.M.S.L
- Empfänger Aurel
- Empfänger Advance
- Empfänger AEA
- Empfänger Datapath
- Empfänger TechLogix Networx
- Empfänger PTN-electronics
- Empfänger CE Labs
- Empfänger Gold Note
- Empfänger Planet Audio
- Empfänger Lotronic
- Empfänger Audiotec Fischer
- Empfänger Sinus Live
- Empfänger Shinybow
- Empfänger Shanling
- Empfänger Fontastic
- Empfänger BC Acoustique
- Empfänger NuPrime
- Empfänger Creek
- Empfänger BMB
- Empfänger Valcom
- Empfänger Intelix
- Empfänger Madison
- Empfänger Topp Pro
- Empfänger Whistler
- Empfänger Powersoft
- Empfänger LinksPoint
- Empfänger Modelcraft
- Empfänger Simaudio
- Empfänger TIC
- Empfänger Mobile Crossing
- Empfänger FSR
- Empfänger Edwards Signaling
- Empfänger Lyngdorf
- Empfänger AudioSource
- Empfänger Leema
- Empfänger Quad
- Empfänger IOTAVX
- Empfänger Inter-M
- Empfänger Soundtrack
- Empfänger Canor
- Empfänger Unison Research
- Empfänger Clare Controls
- Empfänger Loxjie
- Empfänger Cayin
- Empfänger Technical Pro
- Empfänger VMV
- Empfänger Bellari
- Empfänger Comprehensive
- Empfänger PureLink
- Empfänger FoneStar
- Empfänger Glemm
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
12 Oktober 2024
10 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024