Mont Blanc AMC 5210 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Mont Blanc AMC 5210 (4 Seiten) in der Kategorie Dakdragers. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Appropriate for the listed vehicles Les barres de toit ne doit pas être utilisé sur des véhicules autres que
spéci és Válido para la lista adjunta de vehículos Passend für die gelisteten Fahrzeuge Appropriare
per veicolo Geschikt voor voertuig Apropriado aos seguintes veículos Pasuje do samochodów
Megfelel pjárm ő ű Подходит для автомобилей Convenabil pentru vehicul Vhodné pre voz-
idlo Vhodné do vozidel Produkten är endast avsett för angivna fordon Релсите за багажник на покрива
не трябва да се използват при автомобили различни посочените, от Tavan barları belirtilen araçların dışındaki
araçlarda kullanılmamalıdır” Рейлінги не можна встановлювати на автомобілі яких немає , у списку Για το
οχημα Egnet til køretøjer
EN FR
ES DE
PTNL
IT
PL
HU RU RO SK
SV BG
TR
UK EL
DA
CS
KG
Aluminium - Steel
KG
Aluminium - Steel
KG
Aluminium - Steel
4
Vehicle with original longitudinal bars - Véhicule avec barres longitudinales d’origine - Vehículo con barras longitudinales de origen - Fahrzeuge
mit Original-dachreling - Veicoli con barre longitudinali originali - Voor auto met dakreling - Veículo com barras longitudinais de origem - Samo-
chód z oryginalnymi relingami - Gyárilag hosszirányú rudakkal szerelt gépjárm - ű Автомобиль с продольными дугами предусмотренными ,
моделью - Vehicul cu bare longitudinale originale - Vozidlo s originálnymi pozd žnymi lištami - Vozidlo s originálními podélnými ližinami - For-ĺ
don med fast monterad takreling - Превозно средство с оригиналните надлъжни пръти - Tavan rayl toplama araçlar için - ıАвтомобіль з
оригінальним поздовжніх Όχημα με διαμήκεις μπάρες από εργοστασιακή κατασκευή балок - - Biler med oprindelige på langsgående stænger
Canada, Mexico
ACURA
MDX 5 07 -> 75 52
RDX 5 07 -> 75 52
AUDI
A4 Wagon 5 06 -> 08 75 46
Allroad 5 01 -> 05 100 49
BMW
3-Series Wgn 5 00 -> 10 75 46
5-Series Wgn 5 99 -> 75 49
X3 5 04 -> 75 49
X5 5 00 -> 75 52
CADILLAC
SRX 5 04 -> 09 75 49
SRX 5 10 -> 100 49
CHEVROLET
Avalanche 5 07 -> 75 52
Equinox 5 10 -> 65 49
HHR 5 06 -> 75 49
Optra SW 5 05 -> 75 43
Suburban 5 92 -> 75 52
Tahoe 5 95 -> 75 52
Tracker 5 99 -> 04 65 49
Trailblazer 5 02 -> 75 52
Uplander 5 05 -> 75 49
CHRYSLER
Aspen 5 07 -> 75 52
Town & Country 5 07 -> 10 75 52
DODGE
Durango 5 04 -> 10 75 52
Grand Caravan 5 08 -> 10 75 52
Journey 5 08 -> 75 49
FORD
Edge 5 07 -> 75 52
Escape 5 07 -> 75 49
Expedition 5 10 -> 75 49
Freestyle 5 05 -> 75 52
Taurus X 5 08 -> 75 52
GMC
Acadia 5 07 -> 75 49
Envoy 5 02 -> 75 52
Terrain 5 10 -> 65 49
Yukon 5 07 -> 75 52
HONDA
Odyssey 5 95 -> 75 49
Pilot 5 03 -> 08 75 49
Pilot 5 09 -> 75 52
HYUNDAI
Entourage 5 07 -> 75 49
Tucson 5 05 -> 09 75 49
Veracruz 5 07 -> 75 49
INFINITY
EX35 / 45 5 08 -> 75 49
FX35 / 45 5 03 -> 75 49
JEEP
Grand Cherokee 5 06 -> 10 75 52
Liberty 5 02 -> 75 52
Patriot 5 07 -> 75 52
KIA
Borrego 5 09 -> 65 52
Rondo 5 09 -> 75 49
Sedona 5 06 -> 60 49
Sorento 5 03 -> 10 60 49
Sorento 5 11 -> 100 49
Soul 5 10 -> 100 49
Sportage 5 05 -> 10 75 49
LEXUS
GX 5 03 -> 75 52
LX 5 98 -> 75 52
RX 5 04 -> 75 52
LINCOLN
Aviator 5 03 -> 75 49
Navigator 5 98 -> 75 49
MAZDA
MPV 5 00 -> 06 100 49
Tribute 5 08 -> 75 49
MERCEDE-BENZ
C-Class Wagon 5 00 -> 04 100 46
E-Class Wagon 5 98 -> 100 49
GL-Class 5 07 -> 100 52
GLK-Class 5 10 -> 100 52
M-Class 5 98 -> 75 52
MITSUBISHI
Endeavor 5 01 -> 75 52
Outlander 5 03 -> 06 75 49
Outlander 5 07 -> 75 52
NISSAN
Murano 5 03 ->08 60 49
Murano 5 09 -> 75 52
Quest 5 11 -> 100 52
Rogue 5 08 -> 75 52
PONTIAC
Montana 5 99 -> 05 75 52
Montana Ext 5 99 -> 05 75 52
Vibe 5 03 -> 08 75 49
SAAB
9-3 Wagon 5 08 -> 75 49
9-5 Wagon 5 08 -> 100 52
9-7X 5 06 -> 75 52
SATURN
Outlook 5 07 -> 75 49
Vue 5 06 -> 75 49
SUBARU
Forester 5 09 -> 75 49
Forester 5 98 -> 02 75 49
Impreza Wagon /
Outback 5 02 -> 07 75 49
Legacy Outback
Wagon 5 95 -> 99 75 46
Outback Wgn 5 00 -> 09 75 46
Tribeca 5 08 -> 75 52
SUZUKI
SX4 5 07 -> 65 49
XL7 5 01 -> 06 65 49
TOYOTA
4Runner 5 06 -> 75 49
FJ Cruiser 5 07 -> 75 52
Highlander 5 01 -> 75 52
RAV-4 5 01 -> 100 52
Sequoia 5 01 -> 75 52
Sienna 5 98 -> 75 52
VOLKSWAGEN
Golf Wagon /
Wagon TDI 5 10 -> 75 49
Jetta Wagon 5 01 -> 05 75 46
Jetta Wagon 5 09 -> 75 46
Passat Wagon 5 07 -> 75 46
Passat Wagon 5 98 -> 06 75 46
Routan 5 09 -> 75 52
Tiguan 5 09 -> 75 49
Touareg 5 07 -> 10 100 52
VOLVO
V40 5 00 -> 04 100 49
V50 5 05 -> 75 49
V70 5 98 -> 100 49
XC70 5 98 -> 100 49
XC90 5 03 -> 100 49
/ A11-1057819
Mont Blanc France
24-30 Rue Claude Bernard - C.S. 61768
35417 Saint Malo Cédex - France
Office : +33 (0)2 99 21 12 70
Fax : +33 (0)2 99 21 12 71
www.montblancgroup.com
EN Keep these instructions for future use.
FR Garder cette notice pour les utilisations futures.
ES Guardar este manual para futuras utilizaciones.
DE Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
IT Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
NL Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
PT Guardar este manual para as utilizações futuras.
PL ZachowDüLQVWrukFMĊZS Īrzypadku u ytkowania w przyV]áRĞFL
HU ė pVĘEELrizze meg ezt a használati utasítást k felhasználás céljából.
RU ɋɨɯɪɚɧɢɬɟɷɬɭɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸɞɥɹɞɚɥɶɧɟɣɲɟɝɨɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
RO PăVWraĠLLQVWrucĠLXQLOHpentru consultarea lor ulterioară
SK Tento návod si uchovajte prHćDOãLH RXåLWLp e.
CS Uschovejte návod pro pozGČMãt RXåLWtp
SV Behåll denna information för framtida bruk
BG Ɂɚɩɚɡɟɬɟɧɚɫɬɨɹɳɚɬɚɛɟɥɟɠɤɚɡɚɛɴɞɟɳɢɫɩɪɚɜɤɢ
TR Bu bilgileri ileride kullanmak üzere sakla\ÕQ
UK Ɂɛɟɪɟɠɿɬɶɰɸɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸɞɥɹɩɨɞɚɥɶɲɨɝɨɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ
EL ĭȣȜȐȟIJİĮȣIJȩIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞȖȚĮȝİȜȜȠȞIJȚțȑȢȤȡȒıİȚȢ
DA Gem denne vejledning til senere brug.
P.4
KG
Max
Réf.Imp.:
MB RoofBars
AMC KIT
4,5 kg
1
FIX RAIL FOOT 5210
a x 4 b x 1
c x 4
d x 1
MONT BLANC France
Ty pe :
Modèl :
Max Load : 100 KG Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
245 210 A9-1
MB RoofBar AMC 5210
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
35417 SAINT-MALO CEDEX
France
057471 / A13-1
Assembly - Assemblage - Fijaciones - Montage - Assemblaggio - Montagens - Assemblages - Monta - ż
Összeszerelés - - Ansamblu - Montáž - Montáž - Montering - - Birle tirme - Сборка Сглобяване ş
Складання Συνδέσεις - - Montage
Fitting on vehicle - Montage sur véhicule - Colocación en vehículos - Montage auf Fahrzeug -
Montaggio su veicoli - Montage op voertuigen - Montagens em veículos - Montowanie na pojazdach -
Felszerelés gépjárm re - - Montaj pe vehicul - Upevnenie na vozidlá - ű Монтаж на автомобиль
Montáž na vozidlo - Montering på bilen - - Araç üzerine montaj - Монтиране върху автомобила
Встановлення на обілі Τοποθέτηση στο όχημα автом - - Montage på køretøjer
2
12
1
2
c
1 2 3
x 4
x 4
x 4
4
x 4
1
2
Aluminium Crossbars
Steel Crossbars
2
1
2
1
a
3
3 4
5
6
a
c
b
x 4
4 Nm
7
d
MONT BLANC France
Ty pe :
Mol :
Max Load : 100 KG Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
245 210 A9-1
MB RoofBar AMC 5210
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
35417 SAINT-MALO CEDEX
France
EN For the guarantee to be valid/applicable, the adhesive must be attached under one of the roof bars
FR Pour que la garantie puisse s’appliquer, l’adhésif doit être impérativement collé sous l’une des barres
ES Para mantener la garantia, es necesario mantener el precinto derecho pegado bajo de una de las barras
DE Damit die Garantie gültig wird, muß das Klebeband zwingend unter einen des Dachträgers angebracht werden
IT La garanzia è valida solo se l’adesivo è stato applicato sotto una delle barre
NL Opdat de waarborg zou gelden is het imperatief van de zelfklever op één dragers te kleven
PT Para que a garantia possa ser aplicável, o adesivo de e ser colado por baixo de uma das barras
PL Aby zachować ę ż ć ę ą gwarancj , nale y naklei naklejk pod jedn z belek
HU A garancia érvényességéhez, a matricát az egyik rúd aljára fel kell regasztani
RU .Гарантия действительна только когда наклейка наклеена под одним из рейлингов
RO Pentru ca garan ia s poat f aplicat , adezivul trebuie s ţ ă ă ıă ă e imperativ lipit sub una din bare
SK Pro uznanie reklamácie musí být´ lepiaci pod jednou z lišt st ešního nosi eř č
CS Pro uznání reklamace musí být lepidlo pod jednou z lišt st ešního nosi eř č
SV För att garantin skall gälla måste etiketten fästas på undersidan av en av takbågarna
BG За да бъде валидна гаранцията / е приложимо лепилото, трябва да бъдат приложени по един от баровете на багажник.
TR Garantinin geçerli / uygun olabilmesi için, yap kan çat raf çubuklardan birini alt nda eklenmelidir.ışı ı
UK / , .Для гарантії дійсні застосовно клей повинен бути приєднаний до одному з барів в багажник
EL Γιανα έχει ισχύ η εγγύηση το, σημείο πρόσδεσης πρέπει να είναι βρίσκεται οπωσδήποτε κάτω από μια από τις μπάρες της σχάρας.
DA For at garantien skal være gældende, skal klæbemidlet være påført under en af tagbøjlens tremmer

Produktspezifikationen

Marke: Mont Blanc
Kategorie: Dakdragers
Modell: AMC 5210

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Mont Blanc AMC 5210 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten