Monacor ENF-90 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Monacor ENF-90 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ENF-90
Bestell-Nr. • Order No. 06.4360
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany
Copyright
© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0032.99.06.07.2019
12 V Noise Filter
These operating instructions are intended for experts
with knowledge in the electrical system of the car.
Please read the instructions carefully prior to installa-
tion and keep them for later reference.
1 Applications
The filter is specially designed to eliminate noise from
the 12 V supply voltage for car radios or car HiFi power
amplifiers.
2 Important Notes for Installation
This unit corresponds to all relevant directives of the EU
and is therefore marked with .
Install the filter rigidly and expertly at a mechanically
stable place in the car so that it will not work loose and
become a dangerous projectile.
Do not exceed the continuous current load of 10 A max.
or a temporary peak current load of 30 A max.!
Be very careful when connecting the filter. In case of
short circuit, there may be dangerous high currents.
Therefore, before connecting, always unscrew the nega-
tive terminal of the car battery.
No guarantee claims for the filter and no liability for
any resulting personal damage or material damage will
be accepted if the filter is used for other purposes than
originally intended, if it is not correctly installed or con-
nected.
If the filter is to be put out of operation defini-
tively, take it to a local recycling plant for a dis-
posal which is not harmful to the environment.
3 Connection
1) Disconnect the negative terminal of the car battery.
2) For optimum noise elimination, install the filter close to
the car radio / the car HiFi power amplifier so that the
connection cable between the filter and the car radio /
car HiFi power amplifier is as short as possible. Rigidly
install the filter at a suitable place.
3) Provide the cables of the filter with cable end sleeves.
4) Insert the filter in the 12 V supply line between the car
battery and the car radio /car HiFi power amplifier:
– connect the red cable to the fuse
– connect the yellow cable to the load
– connect the black cable to the car chassis
Secure the clamping screws for the connection cables.
5) Reconnect the negative terminal of the car battery.
Subject to technical modification.
POWER
GROUND BATTE RY REM OTE
SPEAKER OUT PUT
R
F
+12 V
+12 V
ENF-90
Sicherung
Fuse
Batterie
Battery
Radio oder Endsstufe
Radio or power amplifier
Masse
Ground gelb
yellow
rot
red
schwarz
black
12-V-Entstörfilter
Diese Anleitung richtet sich an Fachleute mit Kennt-
nissen in der Kfz-Elektrik. Bitte lesen Sie die Anleitung
vor der Installation gründlich durch und heben Sie sie
für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Das Filter ist speziell zum Herausfiltern von Störungen aus
der 12-V-Versorgungsspannung r Autoradios bzw. für
Car-Hi-Fi- Endstufen konzipiert.
2 Wichtige Hinweise zur Montage
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU
und trägt deshalb das -Zeichen.
Das Filter muss fest und fachgerecht an einer mechanisch
stabilen Stelle im Auto montiert werden, damit es sich
nicht löst und zu einem gefährlichen Geschoss wird.
Die Belastung von max. 10 A Dauerstrom oder kurzzeitig
max. 30 A Spitzenstrom darf nicht überschritten werden!
Beim Anschluss des Filters ist besondere Sorgfalt ge-
boten. Bei Kurzschssen können sehr gefährlich hohe
Ströme ießen. Deshalb vor dem Anschluss die Minus-
klemme der Autobatterie abschrauben.
Bei missbräuchlicher Verwendung, unsachgemäßer Mon-
tage oder falschem Anschluss kann keine Garantie für
das Filter und keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden übernommen werden.
Soll das Filter endgültig aus dem Betrieb genom-
men werden, übergeben Sie es zur umweltge-
rechten Entsorgung einem örtlichen Recycling-
betrieb.
3 Anschluss
1) Die Minusklemme der Autobatterie abklemmen.
2) Für eine optimale Entstörung das Filter in der Nähe des
Autoradios / der Car-Hi-Fi-Endstufe befestigen, damit das
Verbindungskabel zwischen Filter und Autoradio / Car-
Hi-Fi-Endstufe möglichst kurz ist. Das Filter an geeigne-
ter Stelle fest montieren.
3) Die Kabel des Filters mit Aderendhülsen versehen.
4) Das Filter in die 12-V-Versorgungsleitung zwischen Auto-
batterie und Autoradio / Car-Hi-Fi-Endstufe schalten:
– rotes Kabel zur Sicherung
– gelbes Kabel zum Verbraucher
– schwarzes Kabel mit dem Autochassis verbinden.
Die Klemmschrauben für die Anschlusskabel fest an-
ziehen.
5) Die Minusklemme der Batterie wieder anklemmen.
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglish
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany
Copyright
© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0032.99.06.07.2019
POWER
GROUND BATTE RY REM OTE
SPEAKER OUTPUT
R
F
+12 V
+12 V
ENF-90
fusible
fusibile
batterie
batteria
radio ou amplificateur
radio o amplificatore
masse
massa jaune
giallo
rouge
rosso
noir
nero
Nel caso d’uso improprio, di montaggio scorretto o di
collegamento sbagliato non si assume nessuna responsa-
bilità per eventuali danni conseguenti a persone o a cose.
Se si desidera eliminare il filtro definitivamente,
consegnarlo per lo smaltimento ad un’istitu-
zione locale per il riciclaggio.
3 Collegamento
1) Staccare il morsetto negativo della batteria auto.
2) Per avere la massima funzione antirumore, il filtro deve
essere fissato vicino all’autoradio / al booster per tenere
il cavo di collegamento possibilmente corto. Montare il
filtro saldamente in un punto adatto.
3) Applicare dei capicorda a tubetto ai cavi del filtro.
4) Inserire il filtro nella linea di alimentazione a 12 V fra
batteria e radio / booster:
– cavo rosso verso il fusibile
– cavo giallo verso il consumatore
– collegare il cavo nero con il telaio dell’auto.
Stringere bene le viti dei collegamenti.
5) Ricollegare il morsetto negativo della batteria.
Con riserva di modifiche tecniche.
Filtre anti-parasite 12 V
Cette notice s’adresse aux techniciens possédant des
connaissances dans le système électrique de la voiture.
Veuillez lire la présente notice avec attention avant
l’installation et conservez-la pour pouvoir vous y repor-
ter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Ce filtre est conçu pour filtrer des interférences émanant
de la tension 12 V, pour les auto radios et amplificateurs.
2 Conseils importants de montage
L’appareil répond à toutes les directives nécessaires de
l’Union européenne et porte donc le symbole .
Le filtre doit être solidement et correctement fixé dans
le véhicule afin qu’il ne se transforme pas en projectile
dangereux s’il venait à se détacher.
La puissance ne doit pas dépasser 10 A, courant continu
ou 30 A courant de crête, et ce sur une courte durée.
Soyez particulrement prudent lorsque vous procédez
au branchement du filtre. En cas de court-circuit, des
courants très élevés circulent. Avant toute manipulation,
branchez la borne négative de la batterie de la voiture.
Nous clinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels sultants si le filtre n’est pas correc-
tement utilisé, monté ou branché ; de même, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque le filtre est définitivement retiré du ser-
vice, vous devez le poser dans une usine de
recyclage adaptée pour contribuer à son élimi-
nation non polluante.
3 Branchements
1) Débranchez la borne négative de la batterie.
2) Pour une élimination optimale des interférences, fixez le
filtre le plus près possible de l’autoradio / ampli de manière
à avoir un cordon de liaison entre le filtre et l’auto-
radio / ampli le plus court possible. Fixez alors le filtre.
3) Montez sur le câble rouge et le câble jaune du filtre des
fiches terminales.
4) Insérez le filtre dans le circuit d’alimentation 12 V, entre
la batterie du véhicule et l’autoradio / ampli:
– câble rouge : au fusible
– câble jaune : au consommateur
– câble noir : au châssis de la voiture
Serrez bien les vis des câbles de branchement.
5) Rebranchez la borne négative de la batterie de la voiture.
Tout droit de modification réservé.
Filtro antirumore 12 V
Queste istruzioni sono rivolte ad esperti con conoscenze
nel sistema elettrico delle automobili. Vi preghiamo
di leggere attentamente le presenti istruzioni prima
dell’installazione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Il filtro è previsto in particolare modo per filtrare le com-
ponenti di rumore dalla linea di alimentazione a 12 V di
autoradio o di booster HiFi per auto.
2 Avvisi importanti per il montaggio
L’apparecchio è conforme a tutte le direttive rilevanti
dell’UE e pertanto porta la sigla .
Il filtro dev’essere montato saldamente e a regola d’arte
in un posto meccanicamente robusto nell’automobile,
dove sia escluso che si possa staccare con conseguenze
pericolose.
Non si deve superare una corrente permamente di 10 A
max. e solo per breve tempo una corrente di picco di
30 A max.
Il collegamento del filtro dev’essere eseguito con parti-
colare cura. Nel caso di un cortocircuito vi possono essere
correnti molto alti e pericolosi. Prima di provvedere al
collegamento si deve svitare il morsetto negativo della
batteria dell’auto.
ENF-90
Référence num. Codice 06.4360
FrançaisItaliano


Produktspezifikationen

Marke: Monacor
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: ENF-90

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Monacor ENF-90 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Monacor

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-