Milwaukee M18 IL Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr Milwaukee M18 IL (35 Seiten) in der Kategorie Erleichterung. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/35
M18 IL
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperรคiset ohjeet
๎ †๎ ก๎ ฆ๎œฒ๎ ฉ๎œฒ๎ ฃ๎ขŒ๎  ๎˜ƒ๎  ๎œฏ๎ ˜๎ –๎ š๎ ซ๎ ž๎˜ƒ๎ ค๎ ก๎ ’๎œฑ๎ ˜๎ ข
๎˜ฒ๎™•๎™Œ๎™๎™Œ๎™‘๎™„๎™๎˜ƒ๎™Œ๎›บ๎™๎™ˆ๎™—๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™—๎™„๎™๎™Œ๎™๎™„๎™—๎›•
๎˜ณ๎œค๎™™๎™’๎™‡๎™‘๎™ด๎™๎˜ƒ๎™‘๎™ฉ๎™™๎™’๎™‡๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™Ž๎˜ƒ
๎™“๎™’๎™˜๎›ฅ๎™ด๎™™๎™ฉ๎™‘๎™ด
๎˜ณ๎™ป๎™™๎™’๎™‡๎™‘๎›ช๎˜ƒ๎™‘๎™ฉ๎™™๎™’๎™‡๎˜ƒ๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™“๎™’๎™˜๎›ฅ๎™Œ๎™—๎™Œ๎™ˆ
๎˜ฌ๎™‘๎™–๎™—๎™•๎™˜๎™Ž๎™†๎™๎œ…๎˜ƒ๎™’๎™•๎™œ๎™Š๎™Œ๎™‘๎™„๎™๎™‘๎œ…
๎˜จ๎™•๎™ˆ๎™‡๎™ˆ๎™—๎™Œ๎˜ƒ๎™‹๎™„๎™–๎™๎™‘๎™ฉ๎™๎™„๎™—๎™Œ๎˜ƒ๎™˜๎™—๎™„๎™–๎™ด๎™—๎™ฉ๎™–
๎˜ฌ๎™๎™™๎™Œ๎™•๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™‘๎™„๎™™๎™’๎™‡๎™Œ๎™๎™„
Originalne pogonske upute
๎˜ฌ๎™‘๎™–๎™—๎™•๎™˜๎™Ž๎™†๎™Œ๎™๎ž—๎™๎˜ƒ๎™’๎™•๎™Œ๎žง๎™Œ๎™‘๎ž—๎™๎™™๎™„๎™๎™’๎™‡๎ž—
Originali instrukcija
๎˜ค๎™๎™Š๎™˜๎™“๎™ฌ๎™•๎™„๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™Ž๎™„๎™–๎™˜๎™—๎™˜๎™–๎™๎™˜๎™‹๎™ˆ๎™‘๎™‡
๎กˆ๎กช๎กข๎ก๎กข๎กง๎กš๎กฅ๎กถ๎กง๎กจ๎กŸ๎˜ƒ๎กช๎กญ๎กค๎กจ๎กœ๎กจ๎กž๎กซ๎กฌ๎กœ๎กจ๎˜ƒ
๎กฉ๎กจ๎˜ƒ๎กท๎กค๎กซ๎กฉ๎กฅ๎กญ๎กš๎กฌ๎กš๎กฐ๎กข๎กข
๎กˆ๎กช๎กข๎ก๎กข๎กง๎กš๎กฅ๎กง๎กจ๎˜ƒ๎กช๎กด๎กค๎กจ๎กœ๎กจ๎กž๎กซ๎กฌ๎กœ๎กจ๎˜ƒ๎กก๎กš๎˜ƒ
๎กŸ๎กค๎กซ๎กฉ๎กฅ๎กจ๎กš๎กฌ๎กš๎กฐ๎กข๎กน
๎˜ฌ๎™‘๎™–๎™—๎™•๎™˜๎™†๎œ ๎™Œ๎™˜๎™‘๎™Œ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™‰๎™’๎™๎™’๎™–๎™Œ๎™•๎™ˆ๎˜ƒ๎™’๎™•๎™Œ๎™Š๎™Œ-
nale
๎กˆ๎กช๎กข๎ก๎กข๎กง๎กš๎กฅ๎กŸ๎กง๎˜ƒ๎กฉ๎กช๎กข๎กช๎กš๎กฑ๎กง๎กข๎กค๎˜ƒ๎กก๎กš๎˜ƒ
๎กช๎กš๎ก›๎กจ๎กฌ๎กš
๎กˆ๎กช๎กข๎ก๎กฟ๎กง๎กš๎กฅ๎˜ƒ๎กฟ๎กง๎กซ๎กฌ๎กช๎กญ๎กค๎กฐ๎กฟ๎ข€๎˜ƒ๎กก๎˜ƒ
๎กŸ๎กค๎กซ๎กฉ๎กฅ๎กญ๎กš๎กฌ๎กš๎กฐ๎กฟ๎ข€
๎ฆ”๎งณ๎ง ๎ฆป๎งท๎ฆ๎˜ƒ๎ฆ•๎ฆŽ๎งฃ๎งณ๎ง ๎งŒ๎ฆ—๎งŸ๎ฆ
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
ENGLISH Picture section
๎™š๎™Œ๎™—๎™‹๎˜ƒ๎™’๎™“๎™ˆ๎™•๎™„๎™—๎™Œ๎™‘๎™Š๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™“๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™„๎™‘๎™‡๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™†๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎™„๎™๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™“๎™—๎™Œ๎™’๎™‘
Page
๎˜ท๎™ˆ๎™›๎™—๎˜ƒ๎™–๎™ˆ๎™†๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™š๎™Œ๎™—๎™‹๎˜ƒ๎˜ท๎™ˆ๎™†๎™‹๎™‘๎™Œ๎™†๎™„๎™๎˜ƒ๎˜ง๎™„๎™—๎™„๎˜๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™“๎™’๎™•๎™—๎™„๎™‘๎™—๎˜ƒ๎˜ถ๎™„๎™‰๎™ˆ๎™—๎™œ๎˜ƒ๎™„๎™‘๎™‡๎˜ƒ๎˜บ๎™’๎™•๎™Ž๎™Œ
DEUTSCH ๎˜ฅ๎™Œ๎™๎™‡๎™—๎™ˆ๎™Œ๎™๎˜ƒ
๎™๎™Œ๎™—๎˜ƒ๎˜ค๎™‘๎™š๎™ˆ๎™‘๎™‡๎™˜๎™‘๎™Š๎™–๎˜๎˜ƒ๎™˜๎™‘๎™‡๎˜ƒ๎˜ฉ๎™˜๎™‘๎™Ž๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎™–๎™…๎™ˆ๎™–๎™†๎™‹๎™•๎™ˆ๎™Œ๎™…๎™˜๎™‘๎™Š๎™ˆ๎™‘
Seite
๎˜ฉ๎˜ต๎˜ค๎˜ฑ๎™ค๎˜ค๎˜ฌ๎˜ถ ๎˜ณ๎™„๎™•๎™—๎™Œ๎™ˆ๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™„๎™Š๎™ฐ๎™ˆ
๎™„๎™™๎™ˆ๎™†๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™“๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™„๎™“๎™“๎™๎™Œ๎™†๎™„๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎™–๎˜ƒ๎™ˆ๎™—๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™‰๎™’๎™‘๎™†๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎™–
Page
ITALIANO Sezione illustrata
๎™†๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™๎™Œ๎™’๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™๎™๎˜Š๎™„๎™“๎™“๎™๎™Œ๎™†๎™„๎™๎™Œ๎™’๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™ˆ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™๎™Œ๎™’๎™‘๎™Œ
Pagina
ESPAร‘OL ๎˜ถ๎™ˆ๎™†๎™†๎™Œ๎™น๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™˜๎™–๎™—๎™•๎™„๎™†๎™Œ๎™’๎™‘๎™ˆ๎™–๎˜ƒ
๎™†๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™“๎™†๎™Œ๎™น๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™„๎™“๎™๎™Œ๎™†๎™„๎™†๎™Œ๎™น๎™‘๎˜ƒ๎™œ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™“๎™†๎™Œ๎™น๎™‘๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™†๎™Œ๎™’๎™‘๎™„๎™
๎˜ณ๎™ฉ๎™Š๎™Œ๎™‘๎™„
๎˜ณ๎˜ฒ๎˜ต๎˜ท๎˜ธ๎˜ช๎˜ธ๎˜จ๎˜ถ
๎˜ณ๎™„๎™•๎™—๎™ˆ๎˜ƒ๎™†๎™’๎™๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™„๎™Š๎™ˆ๎™‘๎™–๎˜ƒ
๎™ˆ๎™›๎™“๎™๎™Œ๎™†๎™„๎™—๎™Œ๎™™๎™„๎™–๎˜ƒ๎™†๎™’๎™‘๎™—๎™ˆ๎™‘๎™‡๎™’๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™ฏ๎™ญ๎™’๎˜ƒ๎™’๎™“๎™ˆ๎™•๎™„๎™†๎™Œ๎™’๎™‘๎™„๎™๎˜ƒ๎™ˆ๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™†๎™Œ๎™’๎™‘๎™„๎™
๎˜ณ๎™ฉ๎™Š๎™Œ๎™‘๎™„
๎˜ฑ๎˜จ๎˜ง๎˜จ๎˜ต๎˜ฏ๎˜ค๎˜ฑ๎˜ง๎˜ถ
๎˜ฅ๎™ˆ๎™ˆ๎™๎™‡๎™Š๎™ˆ๎™‡๎™ˆ๎™ˆ๎™๎™—๎™ˆ
๎™๎™ˆ๎™—๎˜ƒ๎™—๎™’๎™ˆ๎™“๎™„๎™–๎™–๎™Œ๎™‘๎™Š๎™–๎˜๎˜ƒ๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™†๎™—๎™Œ๎™ˆ๎™…๎™ˆ๎™–๎™†๎™‹๎™•๎™Œ๎™๎™™๎™Œ๎™‘๎™Š๎™ˆ๎™‘
Pagina
DANSK ๎˜ฅ๎™Œ๎™๎™๎™ˆ๎™‡๎™‡๎™ˆ๎™๎˜ƒ
๎™๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™„๎™‘๎™™๎™ˆ๎™‘๎™‡๎™ˆ๎™๎™–๎™ˆ๎™–๎˜๎˜ƒ๎™’๎™Š๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎™–๎™…๎™ˆ๎™–๎™Ž๎™•๎™Œ๎™™๎™ˆ๎™๎™–๎™ˆ๎™•
๎˜ถ๎™Œ๎™‡๎™ˆ
๎˜ฑ๎˜ฒ๎˜ต๎˜ถ๎˜ฎ ๎˜ฅ๎™Œ๎™๎™‡๎™ˆ๎™‡๎™ˆ๎™
๎™๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™…๎™•๎™˜๎™Ž๎™–๎˜๎˜ƒ๎™’๎™Š๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™–๎™๎™’๎™‘๎™–๎™…๎™ˆ๎™–๎™Ž๎™•๎™Œ๎™™๎™ˆ๎™๎™–๎™ˆ
๎˜ถ๎™Œ๎™‡๎™ˆ
SVENSKA ๎˜ฅ๎™Œ๎™๎™‡๎™‡๎™ˆ๎™
๎™๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™„๎™‘๎™™๎™ฌ๎™‘๎™‡๎™‘๎™Œ๎™‘๎™Š๎™–๎˜๎˜ƒ๎™’๎™†๎™‹๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎™–๎™…๎™ˆ๎™–๎™Ž๎™•๎™Œ๎™™๎™‘๎™Œ๎™‘๎™Š
๎˜ถ๎™Œ๎™‡๎™„๎™‘
SUOMI Kuvasivut
๎™Ž๎™ฌ๎™œ๎™—๎™—๎™ผ๎˜๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™—๎™’๎™Œ๎™๎™Œ๎™‘๎™—๎™„๎™Ž๎™˜๎™™๎™„๎™˜๎™Ž๎™–๎™ˆ๎™—
Sivu
๎Ÿผ๎ ๎ ๎Ÿพ๎ ƒ๎Ÿฟ๎ €๎Ÿน ๎ ‰๎ ๎ ’๎ ๎œฎ๎˜ƒ๎œฐ๎ š๎ ›๎ ฉ๎ ž๎ ฆ๎ ž
๎ ๎œฐ๎˜ƒ๎ขŒ๎œฐ๎ ก๎ š๎ –๎ ก๎œฎ๎œณ๎ ‘๎ ข๎˜ƒ๎ ค๎ ก๎ ’๎œฑ๎ ˜๎ ข๎˜ƒ๎ ›๎œฎ๎ š๎˜ƒ๎ œ๎œฐ๎ š๎œฒ๎  ๎ ฃ๎ ก๎ –๎ “๎œฎ๎ ข
๎ ˆ๎œฐ๎ œ๎ “๎œฏ๎œฎ
๎˜ท๎™จ๎˜ต๎˜ฎ๎™ค๎˜จ ๎˜ต๎™ˆ๎™–๎™Œ๎™๎˜ƒ๎™…๎™ผ๎™๎š๎™๎š
๎˜ธ๎™œ๎™Š๎™˜๎™๎™„๎™๎™„๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎˜ƒ๎™‰๎™’๎™‘๎™Ž๎™–๎™Œ๎™œ๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™„๎™ฏ๎›•๎™Ž๎™๎™„๎™๎™„๎™๎™„๎™•๎›•๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™…๎™Œ๎™•๎™๎™Œ๎™Ž๎™—๎™ˆ
๎˜ถ๎™„๎™œ๎™‰๎™„
๎›ฝ๎˜จ๎›ข๎˜ท๎˜ฌ๎˜ฑ๎˜ค ๎˜ฒ๎™…๎™•๎™„๎™๎™’๎™™๎™ฉ๎˜ƒ๎›พ๎™ฉ๎™–๎™—๎˜ƒ
๎™–๎˜ƒ๎™“๎™’๎™“๎™Œ๎™–๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™„๎™“๎™๎™Œ๎™Ž๎™„๎™†๎™ด๎˜ƒ๎™„๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™†๎™ด
๎˜ถ๎™—๎™•๎™ฉ๎™‘๎™Ž๎™„
SLOVENSKY
๎˜ฒ๎™…๎™•๎™„๎™๎™’๎™™๎™ฉ๎˜ƒ๎›พ๎™„๎™–๎œข๎™–๎˜ƒ๎™“๎™’๎™“๎™Œ๎™–๎™’๎™๎˜ƒ๎™„๎™“๎™๎™Œ๎™Ž๎™ฉ๎™†๎™Œ๎™ด๎˜ƒ๎™„๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™†๎™Œ๎™ด
๎˜ถ๎™—๎™•๎™ฉ๎™‘๎™Ž๎™„
POLSKI
๎˜ฆ๎™๎œŠ๎œž๎›ผ๎˜ƒ๎™•๎™œ๎™–๎™˜๎™‘๎™Ž๎™’๎™š๎™„๎˜ƒ๎™๎˜ƒ๎™’๎™“๎™Œ๎™–๎™„๎™๎™Œ๎˜ƒ๎™๎™„๎™–๎™—๎™’๎™–๎™’๎™š๎™„๎™‘๎™Œ๎™„๎˜ƒ๎™Œ๎˜ƒ๎™‡๎™๎™Œ๎™„๎›ก๎™„๎™‘๎™Œ๎™„
Strona
๎˜ฐ๎˜ค๎˜ช๎˜ผ๎˜ค๎˜ต
๎˜ฎ๎™ฐ๎™“๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™•๎™ฐ๎™–๎™๎™„๎™๎™Ž๎™„๎™๎™๎™„๎™๎™ฉ๎™–๎™Œ๎˜๎˜ƒ๎™ฐ๎™–๎˜ƒ๎™๎œฆ๎™Ž๎™ผ๎™‡๎™ฐ๎™–๎™Œ๎˜ƒ๎™๎™ˆ๎™ด๎™•๎™ฉ๎™–๎™’๎™Ž๎™Ž๎™„๎™
๎˜ฒ๎™๎™‡๎™„๎™
๎˜ถ๎˜ฏ๎˜ฒ๎˜น๎˜จ๎˜ฑ๎›ข๎›ฝ๎˜ฌ๎˜ฑ๎˜ค
๎˜ง๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™–๎™๎™Œ๎™Ž๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™’๎™“๎™Œ๎™–๎™’๎™๎˜ƒ๎™˜๎™“๎™’๎™•๎™„๎™…๎™ˆ๎˜ƒ๎™Œ๎™‘๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™†๎™Œ๎™
Stran
๎˜ซ๎˜ต๎˜น๎˜ค๎˜ท๎˜ถ๎˜ฎ๎˜ฌ
๎˜ง๎™Œ๎™’๎˜ƒ๎™–๎™„๎˜ƒ๎™–๎™๎™Œ๎™Ž๎™„๎™๎™„๎™–๎™„๎˜ƒ๎™’๎™“๎™Œ๎™–๎™Œ๎™๎™„๎˜ƒ๎™“๎™•๎™Œ๎™๎™๎™ˆ๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™Œ๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™†๎™Œ๎™๎™„
Stranica
LATVISKI
๎˜ค๎™—๎™—๎ž๎™๎™„๎˜ƒ๎™‡๎™„๎žบ๎™„๎˜ƒ๎™„๎™•๎˜ƒ๎™๎™Œ๎™ˆ๎™—๎™’๎›ฃ๎™„๎™‘๎™„๎™–๎˜ƒ๎™˜๎™‘๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™†๎™Œ๎™๎™˜๎˜ƒ๎™„๎™“๎™•๎™„๎™Ž๎™–๎™—๎™Œ๎™ˆ๎™
Lappuse
๎˜ฏ๎˜ฌ๎˜จ๎˜ท๎˜ธ๎˜น๎˜ฌ๎›ข๎˜ฎ๎˜ค๎˜ฌ
๎˜ณ๎™„๎™™๎™ˆ๎™Œ๎™Ž๎™–๎™๎žก๎™๎™Œ๎™’๎˜ƒ๎™‡๎™„๎™๎™Œ๎™–๎™–๎™˜๎˜ƒ๎™™๎™„๎™•๎™—๎™’๎™๎™Œ๎™๎™’๎˜ƒ๎™Œ๎™‘๎™–๎™—๎™•๎™˜๎™Ž๎™†๎™Œ๎™๎™„๎˜ƒ๎™Œ๎™•๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™†๎™Œ๎™๎Ÿ๎˜ƒ๎™„๎™“๎™•๎™„๎›ฃ๎™œ๎™๎™„๎™Œ๎™–
Puslapis
EESTI
๎˜ณ๎™Œ๎™๎™‡๎™Œ๎™’๎™–๎™„๎˜ƒ๎™Ž๎™„๎™–๎™˜๎™—๎™˜๎™–๎™๎™˜๎™‹๎™ˆ๎™‘๎™‡๎™Œ๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™Ž๎™—๎™–๎™Œ๎™’๎™’๎™‘๎™Œ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™Ž๎™Œ๎™•๎™๎™ˆ๎™๎™‡๎™˜๎™–๎™ˆ๎™Š๎™„
๎˜ฏ๎™ˆ๎™‹๎™ˆ๎™Ž๎š๎™๎™Š
๎กŠ๎ก๎ก‹๎ก‹๎ก„๎ก‚๎กƒ
๎กŠ๎กš๎กก๎กž๎กŸ๎กฅ๎˜ƒ๎กข๎กฅ๎กฅ๎กธ๎กซ๎กฌ๎กช๎กš๎กฐ๎กข๎กฃ๎กซ๎˜ƒ๎กจ๎กฉ๎กข๎กซ๎กš๎กง๎กข๎กŸ๎กฆ๎˜ƒ๎กท๎กค๎กซ๎กฉ๎กฅ๎กญ๎กš๎กฌ๎กš๎กฐ๎กข๎กข๎˜ƒ๎กข๎˜ƒ๎กฎ๎กญ๎กง๎กค๎กฐ๎กข๎กฃ
๎ก‹๎กฌ๎กช๎กš๎กง๎กข๎กฐ๎กš
๎ ป๎ก”๎ก…๎ ฝ๎ บ๎กŠ๎ก‹๎ก„๎ก‚
๎ก‘๎กš๎กซ๎กฌ๎˜ƒ๎กซ๎กด๎กซ๎˜ƒ๎กซ๎กง๎กข๎กฆ๎กค๎กข๎˜ƒ๎กซ๎˜ƒ๎กจ๎กฉ๎กข๎กซ๎กš๎กง๎กข๎กน๎˜ƒ๎กก๎กš๎˜ƒ๎กฉ๎กช๎กข๎กฅ๎กจ๎ก ๎กŸ๎กง๎กข๎กŸ๎˜ƒ๎กข๎˜ƒ๎กฎ๎กญ๎กง๎กค๎กฐ๎กข๎กข
๎ก‹๎กฌ๎กช๎กš๎กง๎กข๎กฐ๎กš
๎˜ต๎˜ฒ๎˜ฐ๎›†๎˜ฑ๎œ‚
๎˜ถ๎™ˆ๎™†๎™™๎™ˆ๎™‘๎œ ๎™„๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™„๎™Š๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™†๎™˜๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™ˆ๎™•๎™ˆ๎™„๎˜ƒ๎™˜๎™—๎™Œ๎™๎™Œ๎™๎œƒ๎™•๎™Œ๎™Œ๎˜ƒ๎›บ๎™Œ๎˜ƒ๎™„๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™‘๎™†๎œ ๎™Œ๎™’๎™‘๎œƒ๎™•๎™Œ๎™Œ
Pagina
๎ก†๎ บ๎ก„๎ ฟ๎ พ๎กˆ๎ก‡๎ก‹๎ก„๎ก‚
๎ พ๎กŸ๎กฅ๎˜ƒ๎กซ๎กจ๎˜ƒ๎กซ๎กฅ๎กข๎กค๎กข๎กซ๎กจ๎˜ƒ๎กจ๎กฉ๎กข๎กซ๎กข๎˜ƒ๎กก๎กš๎˜ƒ๎กญ๎กฉ๎กจ๎กฌ๎กช๎กŸ๎ก›๎กš๎˜ƒ๎กข๎˜ƒ๎กฎ๎กญ๎กง๎กค๎กฐ๎กข๎กจ๎กง๎กข๎กช๎กš๎ขƒ๎กŸ
๎ก‹๎กฌ๎กช๎กš๎กง๎กข๎กฐ๎กš
๎ก๎ก„๎กŠ๎ บ๎ ฒ๎ก‡๎ก‹๎ก–๎ก„๎ บ
๎ก‘๎กš๎กซ๎กฌ๎กข๎กง๎กš๎˜ƒ๎กก๎˜ƒ๎กก๎กจ๎ก›๎กช๎กš๎ก ๎กŸ๎กง๎กง๎กน๎กฆ๎กข๎˜ƒ๎กก๎˜ƒ๎กจ๎กฉ๎กข๎กซ๎กจ๎กฆ๎˜ƒ๎กช๎กจ๎ก›๎กฟ๎กฌ๎˜ƒ๎กฌ๎กš๎˜ƒ๎กฎ๎กญ๎กง๎กค๎กฐ๎กฟ๎กฃ
๎ก‹๎กฌ๎กจ๎กช๎กฟ๎กง๎กค๎กš
๎งฒ๎ฆ‘๎ฆญ๎ง‹ ๎งฒ๎ง”๎งณ๎ง…๎งญ๎งŸ๎ฆ๎งญ๎˜ƒ๎งฒ๎ง ๎งณ๎ง๎ฆท๎ฆ—๎งŸ๎ฆ๎˜ƒ๎ง‘๎ฆป๎งญ๎งŸ๎ฆ๎˜ƒ๎งช๎ฆ‘๎˜ƒ๎ฆฉ๎ฆŸ๎งญ๎งณ๎˜ƒ๎ฆญ๎งญ๎ฆป๎งŸ๎ฆ๎˜ƒ๎งก๎ฆณ๎ง— ๎ฆ”๎ฆฃ๎ง”๎ฆป๎งŸ๎ฆ
4
10
9
8
OFF
MODE
ON
1
6
1
1
2
2
๎˜ต๎™ˆ๎™๎™’๎™™๎™ˆ๎˜ƒ๎™—๎™‹๎™ˆ๎˜ƒ๎™…๎™„๎™—๎™—๎™ˆ๎™•๎™œ๎˜ƒ๎™“๎™„๎™†๎™Ž๎˜ƒ๎™…๎™ˆ๎™‰๎™’๎™•๎™ˆ๎˜ƒ
๎™–๎™—๎™„๎™•๎™—๎™Œ๎™‘๎™Š๎˜ƒ๎™„๎™‘๎™œ๎˜ƒ๎™š๎™’๎™•๎™Ž๎˜ƒ๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™—๎™‹๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™„๎™†๎™‹๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎˜‘
๎˜น๎™’๎™•๎˜ƒ๎™„๎™๎™๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎˜ค๎™•๎™…๎™ˆ๎™Œ๎™—๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™„๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎˜ฐ๎™„๎™–๎™†๎™‹๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ
๎™‡๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎˜บ๎™ˆ๎™†๎™‹๎™–๎™ˆ๎™๎™„๎™Ž๎™Ž๎™˜๎˜ƒ๎™‹๎™ˆ๎™•๎™„๎™˜๎™–๎™‘๎™ˆ๎™‹๎™๎™ˆ๎™‘
๎˜ค๎™™๎™„๎™‘๎™—๎˜ƒ๎™—๎™’๎™˜๎™–๎˜ƒ๎™—๎™•๎™„๎™™๎™„๎™˜๎™›๎˜ƒ๎™–๎™˜๎™•๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™๎™„๎™†๎™‹๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™•๎™ˆ๎™—๎™Œ๎™•๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎™๎šถ๎™„๎™†๎™†๎™˜๎˜ƒ
๎™Œ๎™‘๎™—๎™ˆ๎™•๎™†๎™‹๎™„๎™‘๎™Š๎™ˆ๎™„๎™…๎™๎™ˆ๎˜‘
๎˜ณ๎™•๎™Œ๎™๎™„๎˜ƒ๎™‡๎™Œ๎˜ƒ๎™Œ๎™‘๎™Œ๎™๎™Œ๎™„๎™•๎™ˆ๎˜ƒ๎™—๎™’๎™Š๎™๎™Œ๎™ˆ๎™•๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™…๎™„๎™—๎™—๎™ˆ๎™•๎™Œ๎™„๎˜ƒ๎™‡๎™„๎™๎™๎™„๎˜ƒ
๎™๎™„๎™†๎™†๎™‹๎™Œ๎™‘๎™„๎˜‘
๎˜ต๎™ˆ๎™—๎™Œ๎™•๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™…๎™„๎™—๎™ˆ๎™•๎™ด๎™„๎˜ƒ๎™„๎™‘๎™—๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™†๎™’๎™๎™ˆ๎™‘๎™๎™„๎™•๎˜ƒ๎™†๎™˜๎™„๎™๎™”๎™˜๎™Œ๎™ˆ๎™•๎˜ƒ
๎™—๎™•๎™„๎™…๎™„๎™๎™’๎˜ƒ๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™๎™ฉ๎™”๎™˜๎™Œ๎™‘๎™„๎˜‘
๎˜ค๎™‘๎™—๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™ˆ๎™‰๎™ˆ๎™†๎™—๎™˜๎™„๎™•๎˜ƒ๎™”๎™˜๎™„๎™๎™”๎™˜๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎™Œ๎™‘๎™—๎™ˆ๎™•๎™™๎™ˆ๎™‘๎™ฏ๎™ญ๎™’๎˜ƒ๎™‘๎™„๎˜ƒ
๎™๎™ฉ๎™”๎™˜๎™Œ๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™•๎™ˆ๎™—๎™Œ๎™•๎™„๎™•๎˜ƒ๎™’๎˜ƒ๎™…๎™๎™’๎™†๎™’๎˜ƒ๎™„๎™†๎™˜๎™๎™˜๎™๎™„๎™‡๎™’๎™•๎˜‘
๎˜น๎™’๎™’๎™•๎˜ƒ๎™„๎™๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™š๎™ˆ๎™•๎™Ž๎™๎™„๎™„๎™๎™‹๎™ˆ๎™‡๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™„๎™„๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™„๎™†๎™‹๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ
๎™„๎™Ž๎™Ž๎™˜๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎™•๎™š๎™Œ๎™๎™‡๎™ˆ๎™•๎™ˆ๎™‘๎˜‘
๎˜น๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™„๎™•๎™…๎™ˆ๎™๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™Œ๎™‘๎™‡๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™Œ๎˜ƒ๎™๎™„๎™–๎™Ž๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎™‘๎˜๎˜ƒ๎™…๎šก๎™•๎˜ƒ๎™…๎™„๎™—๎™—๎™ˆ๎™•๎™Œ๎™ˆ๎™—๎˜ƒ
๎™—๎™„๎™Š๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™˜๎™‡๎˜‘
๎˜ท๎™„๎˜ƒ๎™˜๎™—๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎™Ž๎™–๎™ˆ๎™๎™…๎™„๎™—๎™—๎™ˆ๎™•๎™Œ๎™ˆ๎™—๎˜ƒ๎™‰๎šก๎™•๎˜ƒ๎™‡๎™˜๎˜ƒ๎™„๎™•๎™…๎™ˆ๎™Œ๎™‡๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎™“๎™ฎ๎˜ƒ
๎™๎™„๎™–๎™Ž๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎™‘
๎˜ง๎™•๎™„๎™Š๎˜ƒ๎™˜๎™•๎˜ƒ๎™…๎™„๎™—๎™—๎™ˆ๎™•๎™Œ๎™“๎™„๎™Ž๎™ˆ๎™—๎˜ƒ๎™Œ๎™‘๎™‘๎™„๎™‘๎˜ƒ๎™„๎™•๎™…๎™ˆ๎™—๎™ˆ๎˜ƒ๎™˜๎™—๎™‰๎™ผ๎™•๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™“๎™ฎ๎˜ƒ
๎™๎™„๎™–๎™Ž๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎™‘๎˜‘
๎˜ท๎™„๎™•๎™Ž๎™Œ๎™–๎™—๎™„๎˜ƒ๎™“๎™Œ๎™–๎™—๎™’๎™—๎™˜๎™๎™“๎™“๎™„๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎™•๎™Ž๎™Ž๎™’๎™๎™’๎™‹๎™—๎™’๎˜ƒ๎™๎™„๎™‹๎™‡๎™’๎™๎™๎™Œ๎™–๎™Œ๎™๎™—๎™„๎˜ƒ
๎™™๎™„๎™˜๎™•๎™Œ๎™’๎™๎™—๎™„๎˜‘๎˜ƒ๎˜น๎™Œ๎™„๎™—๎˜ƒ๎™–๎™„๎™„๎˜ƒ๎™Ž๎™’๎™•๎™๎™„๎™—๎™„๎˜ƒ๎™™๎™„๎™Œ๎™‘๎˜ƒ๎™„๎™๎™„๎™‘๎˜ƒ๎™ˆ๎™•๎™Œ๎™Ž๎™’๎™Œ๎™–๎™๎™Œ๎™ˆ๎™–๎˜‘
๎ †๎ ก๎ š๎ ž๎˜ƒ๎œฎ๎ขŒ๎ ฉ๎˜ƒ๎ ›๎ ๎ ™๎œฐ๎˜ƒ๎œฐ๎ ก๎ –๎œฎ๎œฑ๎ “๎œฎ๎˜ƒ๎œฑ๎œฒ๎ ˜๎˜ƒ๎ ๎ ˜๎ ค๎œฎ๎ ž๎ ’๎˜ƒ๎œฎ๎œณ๎œฎ๎ š๎ ก๎œฐ๎ “๎œฒ๎œฐ๎˜ƒ
๎œฒ๎ ˜๎ ž๎˜ƒ๎œฎ๎ ž๎œฒ๎œฎ๎ œ๎ œ๎œฎ๎ ›๎œฒ๎ š๎ ›๎ ’๎˜ƒ๎ ๎ขŒ๎œฎ๎œฒ๎œฎ๎ ก๎ “๎œฎ๎˜‘
๎˜ค๎™๎™ˆ๎™—๎™Œ๎™‘๎˜ƒ๎™Ž๎™ˆ๎™‘๎™‡๎™Œ๎™‘๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™…๎™Œ๎™•๎˜ƒ๎™ฏ๎™„๎™๎›•๎›บ๎™๎™„๎˜ƒ๎™œ๎™„๎™“๎™๎™„๎™‡๎™„๎™‘๎˜ƒ๎™ผ๎™‘๎™†๎™ˆ๎˜ƒ
๎™Ž๎™„๎™•๎™—๎™˜๎›บ๎˜ƒ๎™„๎™Ž๎š๎™œ๎š๎˜ƒ๎™ฏ๎›•๎™Ž๎™„๎™•๎›•๎™‘๎˜‘
๎˜ณ๎œœ๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™๎™„๎™‹๎™ฉ๎™๎™ˆ๎™‘๎™ด๎™๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎›ฃ๎™Ž๎™ˆ๎™•๎›ช๎™†๎™‹๎˜ƒ๎™“๎™•๎™„๎™†๎™ด๎˜ƒ๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™™๎™•๎™—๎™„๎™†๎™ด๎™๎˜ƒ
๎›ฃ๎™•๎™’๎™˜๎™…๎™’๎™™๎™ฉ๎™Ž๎™˜๎˜ƒ๎™™๎™œ๎™๎™๎™’๎™˜๎™—๎˜ƒ๎™™๎›ช๎™๎œŒ๎™‘๎™‘๎›ช๎˜ƒ๎™„๎™Ž๎™˜๎™๎™˜๎™๎™ฉ๎™—๎™’๎™•๎˜‘
๎˜ณ๎™•๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™Ž๎™„๎›ฅ๎™‡๎™’๎™˜๎˜ƒ๎™“๎™•๎™ฉ๎™†๎™’๎™˜๎˜ƒ๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™–๎™—๎™•๎™’๎™๎™Œ๎˜ƒ๎™™๎›ช๎™๎™ˆ๎™‘๎™‘๎›ช๎˜ƒ
๎™„๎™Ž๎™˜๎™๎™˜๎™๎™ฉ๎™—๎™’๎™•๎˜ƒ๎™™๎™œ๎™—๎™Œ๎™„๎™‹๎™‘๎™˜๎œข๎˜‘
๎˜ณ๎™•๎™๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™“๎™•๎™๎™œ๎™–๎™—๎œ…๎™“๎™Œ๎™ˆ๎™‘๎™Œ๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™‡๎™’๎˜ƒ๎™๎™„๎™Ž๎™Œ๎™†๎™‹๎™Ž๎™’๎™๎™š๎™Œ๎™ˆ๎™Ž๎˜ƒ๎™“๎™•๎™„๎™†๎˜ƒ
๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™ˆ๎™๎™ˆ๎™Ž๎™—๎™•๎™’๎™‘๎™„๎™•๎™๎œŠ๎™‡๎™๎™Œ๎™˜๎˜ƒ๎™‘๎™„๎™๎™ˆ๎œช๎™œ๎˜ƒ๎™š๎™œ๎™๎œ…๎›ผ๎˜ƒ๎™š๎™Ž๎›ก๎™„๎™‡๎™Ž๎œŠ๎˜ƒ
๎™„๎™Ž๎™˜๎™๎™˜๎™๎™„๎™—๎™’๎™•๎™’๎™š๎œ…๎˜‘
๎˜ฎ๎™„๎™•๎™…๎™„๎™‘๎™—๎™„๎™•๎™—๎™ฉ๎™–๎˜๎˜ƒ๎™๎™„๎™™๎™ด๎™—๎™ฉ๎™–๎˜๎˜ƒ๎™—๎™Œ๎™–๎™๎™—๎™ด๎™—๎™ฉ๎™–๎˜๎˜ƒ๎™–๎™—๎™…๎˜‘๎˜ƒ๎™ˆ๎™๎œ˜๎™—๎™—๎˜ƒ๎™„๎™๎˜ƒ
๎™„๎™Ž๎™Ž๎™˜๎™๎™˜๎™๎™ฉ๎™—๎™’๎™•๎™—๎˜ƒ๎™Ž๎™Œ๎˜ƒ๎™Ž๎™ˆ๎™๎™๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎™‘๎™‘๎™Œ๎˜ƒ๎™„๎˜ƒ๎™Ž๎™ฐ๎™–๎™๎š๎™๎™ฐ๎™Ž๎™…๎œ˜๎™๎˜‘
๎˜ณ๎™•๎™ˆ๎™‡๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™๎™Œ๎˜ƒ๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™–๎™—๎™•๎™’๎™๎™˜๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™™๎™๎™ˆ๎™†๎™Œ๎™—๎™ˆ๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™๎™ˆ๎™‘๎™๎™๎™Œ๎™™๎™Œ๎˜ƒ
๎™„๎™Ž๎™˜๎™๎™˜๎™๎™„๎™—๎™’๎™•๎˜‘
๎˜ณ๎™•๎™Œ๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™–๎™™๎™Œ๎™‹๎˜ƒ๎™•๎™„๎™‡๎™’๎™™๎™„๎˜ƒ๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™–๎™—๎™•๎™’๎™๎™˜๎˜ƒ๎™Œ๎™๎™™๎™„๎™‡๎™Œ๎™—๎™Œ๎˜ƒ๎™…๎™„๎™—๎™ˆ๎™•๎™Œ๎™๎™˜๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ
๎™๎™„๎™๎™๎™ˆ๎™‘๎™˜๎˜‘
๎˜ณ๎™Œ๎™•๎™๎™–๎˜ƒ๎™๎™„๎›ฃ๎žฏ๎™‘๎™„๎™Œ๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎™Œ๎™Ž๎™—๎˜ƒ๎™๎™ˆ๎™…๎™Ž๎ž—๎™‡๎™„๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎™Œ๎™‡๎™„๎˜ƒ๎™„๎™“๎™Ž๎™’๎™“๎™ˆ๎™–๎˜ƒ
๎™‡๎™„๎™•๎™…๎™˜๎™–๎˜๎˜ƒ๎™Œ๎™•๎˜ƒ๎™๎ž—๎™Œ๎™๎žผ๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎ž—๎™•๎ž—๎˜ƒ๎™„๎™Ž๎™˜๎™๎™˜๎™๎ž—๎™—๎™’๎™•๎™–๎˜‘
๎˜ณ๎™•๎™Œ๎™ˆ๎›ฃ๎˜ƒ๎™„๎™—๎™๎™Œ๎™Ž๎™‡๎™„๎™๎™Œ๎˜ƒ๎™…๎™ˆ๎™—๎˜ƒ๎™Ž๎™’๎™Ž๎™Œ๎™˜๎™–๎˜ƒ๎™‡๎™„๎™•๎™…๎™˜๎™–๎˜ƒ๎žณ๎™•๎™ˆ๎™‘๎™Š๎™Œ๎™‘๎™œ๎™๎™ˆ๎˜๎˜ƒ
๎™Œ๎›ฃ๎™Œ๎™๎™Ž๎™Œ๎™—๎™ˆ๎˜ƒ๎™Ž๎™ˆ๎™Œ๎›พ๎™Œ๎™„๎™๎œ…๎˜ƒ๎™„๎™Ž๎™˜๎™๎™˜๎™๎™Œ๎™„๎™—๎™’๎™•๎™Œ๎Ÿ๎˜‘
๎˜จ๎™‘๎™‘๎™ˆ๎˜ƒ๎™Ž๎™ฝ๎™Œ๎™Ž๎™Œ๎˜ƒ๎™—๎™ผ๎™Œ๎™‡๎˜ƒ๎™๎™„๎™–๎™Œ๎™‘๎™„๎˜ƒ๎™Ž๎™„๎™๎™๎™„๎™๎˜ƒ๎™™๎™ฝ๎™—๎™Ž๎™ˆ๎˜ƒ๎™™๎™„๎™‹๎™ˆ๎™—๎™„๎™—๎™„๎™™๎˜ƒ
๎™„๎™Ž๎™˜๎˜ƒ๎™™๎™ฌ๎™๎™๎™„๎˜‘
๎˜ฅ๎กต๎กง๎กถ๎กฌ๎กŸ๎˜ƒ๎กš๎กค๎กค๎กญ๎กฆ๎กญ๎กฅ๎กน๎กฌ๎กจ๎กช๎˜ƒ๎กข๎กก๎˜ƒ๎กฆ๎กš๎กฒ๎กข๎กง๎กต๎˜ƒ๎กฉ๎กŸ๎กช๎กŸ๎กž๎˜ƒ
๎กฉ๎กช๎กจ๎กœ๎กŸ๎กž๎กŸ๎กง๎กข๎กŸ๎กฆ๎˜ƒ๎กซ๎˜ƒ๎กง๎กŸ๎กฃ๎˜ƒ๎กค๎กš๎กค๎กข๎กฏ๎˜๎กฅ๎กข๎ก›๎กจ๎˜ƒ๎กฆ๎กš๎กง๎กข๎กฉ๎กญ๎กฅ๎กน๎กฐ๎กข๎กฃ๎˜‘
๎ก‰๎กช๎กŸ๎กž๎กข๎˜ƒ๎กก๎กš๎กฉ๎กจ๎กฑ๎กœ๎กš๎กง๎กŸ๎˜ƒ๎กง๎กš๎˜ƒ๎กค๎กš๎กค๎กœ๎กข๎กฌ๎กจ๎˜ƒ๎กŸ๎˜ƒ๎กž๎กš๎˜ƒ๎กŸ๎˜ƒ๎กช๎กš๎ก›๎กจ๎กฌ๎กข๎˜ƒ๎กฉ๎กจ๎˜ƒ
๎กฆ๎กš๎กฒ๎กข๎กง๎กš๎กฌ๎กš๎˜ƒ๎กข๎กก๎กœ๎กš๎กž๎กŸ๎กฌ๎กŸ๎˜ƒ๎กš๎กค๎กญ๎กฆ๎กญ๎กฅ๎กš๎กฌ๎กจ๎กช๎กš๎˜‘
๎˜ถ๎™†๎™’๎™„๎™—๎™ˆ๎œ ๎™Œ๎˜ƒ๎™„๎™†๎™˜๎™๎™˜๎™๎™„๎™—๎™’๎™•๎™˜๎™๎˜ƒ๎™ถ๎™‘๎™„๎™Œ๎™‘๎™—๎™ˆ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™„๎˜ƒ๎™ถ๎™‘๎™†๎™ˆ๎™“๎™ˆ๎˜ƒ๎™’๎™•๎™Œ๎™†๎™ˆ๎˜ƒ
๎™Œ๎™‘๎™—๎™ˆ๎™•๎™™๎™ˆ๎™‘๎œ ๎™Œ๎™ˆ๎˜ƒ๎™“๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™„๎›บ๎™Œ๎™‘๎œƒ๎˜‘
๎กˆ๎กฌ๎กซ๎กฌ๎กช๎กš๎กง๎กŸ๎กฌ๎กŸ๎˜ƒ๎ข๎กš๎˜ƒ๎ก›๎กš๎กฌ๎กŸ๎กช๎กข๎ข๎กš๎กฌ๎กš๎˜ƒ๎กฉ๎กช๎กŸ๎กž๎˜ƒ๎กž๎กš๎˜ƒ๎กก๎กš๎กฉ๎กจ๎กฑ๎กง๎กŸ๎กฌ๎กŸ๎˜ƒ
๎กž๎กš๎˜ƒ๎ข๎กš๎˜ƒ๎กค๎กจ๎กช๎กข๎กซ๎กฌ๎กข๎กฌ๎กŸ๎˜ƒ๎กฆ๎กš๎กฒ๎กข๎กง๎กš๎กฌ๎กš๎˜‘
๎ก‰๎กŸ๎กช๎กŸ๎กž๎˜ƒ๎ก›๎กญ๎กž๎กถ๎˜๎กน๎กค๎กข๎กฆ๎กข๎˜ƒ๎กช๎กจ๎ก›๎กจ๎กฌ๎กš๎กฆ๎กข๎˜ƒ๎กง๎กš๎˜ƒ๎กฆ๎กš๎กฒ๎กข๎กง๎กฟ๎˜ƒ
๎กœ๎กข๎กฃ๎กง๎กน๎กฌ๎กข๎˜ƒ๎กก๎กฆ๎กฟ๎กง๎กง๎กญ๎˜ƒ๎กš๎กค๎กญ๎กฆ๎กญ๎กฅ๎กน๎กฌ๎กจ๎กช๎กง๎กญ๎˜ƒ๎ก›๎กš๎กฌ๎กš๎กช๎กŸ๎กธ๎˜‘
๎˜‘๎ฆฏ๎ฆŽ๎งฌ๎ฆŸ๎งŸ๎ฆ๎˜ƒ๎งฐ๎ง ๎ง‹๎˜ƒ๎ง๎ฆŽ๎งฃ๎ง‹๎ฆƒ๎˜ƒ๎งฑ๎ฆƒ๎˜ƒ๎งฒ๎ง“๎˜ƒ๎ฃฏ๎ฆฉ๎ฆ‘๎งŸ๎ฆ๎˜ƒ๎ง๎ฆ‘๎ง—๎˜ƒ๎ฆ”๎งณ๎ฆญ๎ฆŽ๎ง๎ฆ‘๎งŸ๎ฆ๎˜ƒ๎ฆ”๎งฃ๎ฆฏ๎ฆฃ๎˜ƒ๎ฆ”๎งŸ๎ฆ๎ฆฏ๎ฆˆ๎ฆ‘๎˜ƒ๎งก๎ง—
click
8
1
1.
2.
10
11
2
12
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
TECHNICAL DATA
Type
Rated power input
Battery voltage
Luminous ๎›€ux (5.0 Ah)
Mode High
Mode Low
Lightning time with one fully charged battery (5.0 Ah)
Mode High
Mode Low
Colour rendering index (CRI)
Colour temperature
Protection class
Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Recommended ambient operating temperature
Recommended battery types
Recommended charger
WARNING! Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, ๎šฟre and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS BATTERY-LAMP
Warning: Do not direct the light beam at persons or animals
and do not stare into the light beam yourself (not even from a
distance). Staring into the light beam may result in serious injury
or vision loss.
The light source of this luminaire is not replaceable; when the
light source reaches its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
Donโ€˜t use this tool in wet areas.
SAFETY INSTRUCTIONS BATTERY
Remove the battery pack before starting any work on the
appliance.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse
or by burning them. Milwaukee Distributors o๓ฐ€จer to retrieve old
batteries to protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short
circuit risk).
Use only compatible Milwaukee chargers from the same battery
platform for charging battery packs. Do not use battery packs
from other systems.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme
load or extreme temperatures. In case of contact with battery
acid wash it o๓ฐ€จ immediately with soap and water. In case of eye
contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately
seek medical attention.
Warning! To reduce the risk of ๎šฟre, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse your tool, battery
pack or charger in ๎›€uid or allow a ๎›€uid to ๎›€ow inside them.
Corrosive or conductive ๎›€uids, such as seawater, certain
industrial chemicals, and bleach or bleach containing products,
etc., can cause a short circuit.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The battery lamp can be used as lighting independently of a
mains power supply.
Do not use this product in any other way as stated for normal
use.
NOTES FOR LI-ION BATTERIES
Use of Li-Ion batteries
Batteries which have not been used for some time should be
recharged before use.
Temperatures in excess of 50ยฐC (122ยฐF) reduce the performance
of the battery. Avoid extended exposure to heat or sunshine (risk
of overheating).
The contacts of chargers and batteries must be kept clean.
For an optimum life-time, the batteries have to be fully charged,
after used.
To obtain the longest possible battery life remove the battery
pack from the charger once it is fully charged.
For battery storage longer than 30 days:
Store the battery where the temperature is below 27ยฐC and away
from moisture
Store the battery in a 30% - 50% charged condition
Every six months of storage, charge the battery as normal.
Transport of Li-Ion batteries
Lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods
Legislation requirements.
Transportation of those batteries has to be done in accordance
with local, national and international provisions and regulations.
โ€ข The user can transport the batteries by road without further
requirements.
โ€ข Commercial transport of Lithium-Ion batteries by third parties is
subject to Dangerous Goods regulations. Transport preparation
and transport are exclusively to be carried out by appropriately
trained persons and the process has to be accompanied by
corresponding experts.
When transporting batteries:
โ€ข Ensure that battery contact terminals are protected and
insulated to prevent short circuit.
โ€ข Ensure that battery pack is secured against movement within
packaging.
โ€ข Do not transport batteries that are cracked or leak.
Check with forwarding company for further advice.
ENGLISH
Battery-Lamp
MAINTENANCE
14
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
WARTUNG
TECHNISCHE DATEN
Bauart
Nennaufnahmeleistung
Spannung Wechselakku
Lichtstrom (5,0 A)
hรถchste Stufe
niedrige Stufe
Leuchtdauer mit 1 Akkuladung (5,0 Ah)
hรถchste Stufe
niedrige Stufe
Farbwiedergabeindex (CRI)
Farbtemperatur
Schutzklasse
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Empfohlene Umgebungstemperatur beim Betrieb
Empfohlene Akkutypen
Empfohlene Ladegerรคte
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen. Versรคumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen kรถnnen elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
fรผr die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE AKKU-LEUCHTE
Warnung: Niemals den Lichtstrahl direkt auf Personen oder
Tiere richten. Nicht in den Lichtstrahl sehen (auch nicht
aus grรถรŸerer Entfernung). Das Sehen in den Lichtstrahl
kann ernsthafte Verletzungen oder den Verlust der Sehkraft
verursachen.
Die Lichtquelle dieser Lampe ist nicht austauschbar. Wenn die
Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss die
komplette Lampe ersetzt werden.
Das Gerรคt nicht in feuchter Umgebung verwenden.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE AKKU
Vor allen Arbeiten am Gerรคt den Wechselakku herausnehmen.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmรผll
werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-
Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhรคndler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenstรคnden
aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus nur mit den dafรผr geeigneten Milwaukee
Ladegerรคten aus der gleichen Systemreihe laden. Keine Akkus
aus anderen Systemen laden.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus
beschรคdigten Wechselakkus Batterie๎›€รผssigkeit auslaufen. Bei
Berรผhrung mit Batterie๎›€รผssigkeit sofort mit Wasser und Seife
abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten
grรผndlich spรผlen und unverzรผglich einen Arzt aufsuchen.
Warnung! Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr
eines Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschรคdigungen
zu vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselakku
oder das Ladegerรคt nicht in Flรผssigkeiten ein und sorgen
Sie dafรผr, dass keine Flรผssigkeiten in die Gerรคte und Akkus
eindringen. Korrodierende oder leitfรคhige Flรผssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder
Produkte, die Bleichmittel enthalten, kรถnnen einen Kurzschluss
verursachen.
BESTIMMUNGSGEMร„SSE VERWENDUNG
Die Akkuleuchte ist unabhรคngig von einem Netzanschluss als
Beleuchtung einsetzbar.
Dieses Gerรคt darf nur wie angegeben bestimmungsgemรครŸ
verwendet werden.
HINWEISE FรœR LI-ION-AKKUS
Gebrauch von Li-Ion-Akkus
Lรคngere Zeit nicht benutzte Akkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur รผber 50ยฐC vermindert die Leistung des Akkus.
Lรคngere Erwรคrmung durch Sonne oder Heizung vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerรคt und Akku sauber halten.
Fรผr eine optimale Lebensdauer mรผssen nach dem Gebrauch die
Akkus voll geladen werden.
Fรผr eine mรถglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach
dem Au๎›€aden aus dem Ladegerรคt entfernt werden.
Bei Lagerung des Akkus lรคnger als 30 Tage:
Akku an einem trockenen Ort bei einer Temperatur unter 27 ยฐC
lagern.
Akku bei ca. 30%-50% des Ladezustandes lagern.
Akku alle 6 Monate erneut au๎›€aden.
Transport von Li-Ion-Akkus
Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen
zum Gefahrguttransport.
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen,
nationalen und internationalen Vorschriften und Bestimmungen
erfolgen.
โ€ข Verbraucher dรผrfen diese Akkus ohne Weiteres auf der StraรŸe
transportieren.
โ€ข Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus durch
Speditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des
Gefahrguttransports. Die Versandvorbereitungen und der
Transport dรผrfen ausschlieรŸlich von entsprechend geschulten
Personen durchgefรผhrt werden. Der gesamte Prozess muss
fachmรคnnisch begleitet werden.
Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten:
โ€ข Stellen Sie sicher, dass die Kontakte geschรผtzt und isoliert
sind, um Kurzschlรผsse zu vermeiden.
โ€ข Achten Sie darauf, dass der Akkupack innerhalb der
Verpackung nicht verrutschen kann.
โ€ข Beschรคdigte oder auslaufende Akkus dรผrfen nicht transportiert
werden.
Wenden Sie sich fรผr weitere Hinweise an Ihr
Speditionsunternehmen.
DEUTSCH
Akku-Leuchte
16
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
ENTRETIEN
CARACTร‰RISTIQUES TECHNIQUES
Type
Puissance absorbรฉe nominale
Tension de la batterie rechargeable
Flux lumineux (5,0 A)
niveau haut
niveau bas
Autonomie lumiรจre avec 1 charge de batterie (5,0 Ah)
niveau haut
niveau bas
Indice de rendu des couleurs (CRI)
Tempรฉrature des couleurs
Classe de protection
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Tempรฉrature ambiante recommandรฉe en fonctionnement
Batteries conseillรฉes
Chargeurs de batteries conseillรฉs
AVIS! Lire complรจtement les instructions et les
indications de sรฉcuritรฉ. Le non-respect des avertissements et
instructions indiquรฉs ci aprรจs peut entraรฎner un choc รฉlectrique,
un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
AVERTISSEMENTS DE Sร‰CURITร‰ SPร‰CIAUX LAMPE
TORCHE ร€ BATTERIE
Attention: Ne jamais diriger le faisceau lumineux directement
sur des personnes ou des animaux. Ne pas regarder dans le
faisceau lumineux (mรชme ร  une certaine distance). Le fait de
regarder dans le faisceau lumineux peut causer de sรฉrieuses
blessures ou entraรฎner la perte de lโ€™acuitรฉ visuelle.
La source de lumiรจre de cette lampe ne peut pas รชtre
remplacรฉe. Lorsque la source de lumiรจre aura atteint la ๎šฟn de sa
vie utile, la lampe toute entiรจre devra รชtre remplacรฉe.
Ne pas utiliser lโ€˜appareil dans un environnement humide.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES โ€“ ACCUS
Avant tous travaux sur lโ€˜appareil retirer lโ€™accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usรฉs au feu ou avec les
dรฉchets mรฉnagers. Milwaukee o๓ฐ€จre un systรจme dโ€™รฉvacuation
รฉcologique des accus usรฉs.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
mรฉtalliques (risque de court-circuit)
Ne pas charger des accus dโ€™autres systรจmes.
En cas de conditions ou tempรฉratures extrรชmes, du liquide
caustique peut sโ€™รฉchapper dโ€™un accu interchangeable
endommagรฉ. En cas de contact avec le liquide caustique de la
batterie, laver immรฉdiatement avec de lโ€™eau et du savon. En cas
de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de lโ€™eau et
consulter immรฉdiatement un mรฉdecin.
Avertissement! Pour rรฉduire le risque dโ€˜incendie, de blessures
corporelles et de dommages causรฉs par un court-circuit, ne
jamais immerger lโ€˜outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un
liquide ou laisser couler un ๎›€uide ร  lโ€˜intรฉrieur de celui-ci. Les
๎›€uides corrosifs ou conducteurs, tels que lโ€˜eau de mer, certains
produits chim-iques industriels, les produits de blanchiment ou
de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La lampe ร  batterie pourra รชtre utilisรฉe pour lโ€˜รฉclairage mรชme en
absence dโ€˜une connexion au rรฉseau รฉlectrique.
Comme dรฉjร  indiquรฉ, cette machine nโ€™est conรงue que pour รชtre
utilisรฉe conformรฉment aux prescriptions.
REMARQUE CONCERNANT LES ACCUS LI-ION
Utilisation dโ€™accus Li-Ion
Recharger les accus avant utilisation aprรจs une longue pรฉriode
de non utilisation.
Une tempรฉrature supรฉrieure ร  50ยฐC amoindrit la capacitรฉ
des accus. Eviter les expositions prolongรฉes au soleil ou au
chau๓ฐ€จage.
Maintenez les contacts de raccord dans un parfait รฉtat de
propretรฉ sur le chargeur et lโ€˜accu.
Pour une durรฉe de vie optimale, les accus doivent รชtre chargรฉs
ร  fond aprรจs lโ€˜utilisation.
Pour une plus longue durรฉe de vie, enlever les batteries du
chargeur de batterie quand celles-ci seront chargรฉes.
En cas dโ€˜entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Stockez lโ€™accu dans un endroit sec oรน la tempรฉrature est
infรฉrieure ร  27 ยฐC.
Entreposer la batterie avec une charge dโ€˜environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
Transport des accus Li-Ion
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions
lรฉgislatives concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra sโ€˜e๓ฐ€จectuer dans le
respect des dispositions et des normes locales, nationales et
internationales.
โ€ข Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans
restrictions.
โ€ข Le transport commercial de batteries lithium-ion est rรฉglรฉ
par les dispositions concernant le transport de produits
dangereux. La prรฉparation au transport et le transport devront
รชtre e๓ฐ€จectuรฉs uniquement par du personnel formรฉ de faรงon
adรฉquate. Tout le procรฉdรฉ devra รชtre gรฉrรฉ dโ€˜une maniรจre
professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes
suivantes :
โ€ข Sโ€˜assurer que les contacts soient protรฉgรฉs et isolรฉs en vue
dโ€˜รฉviter des courts-circuits.
โ€ข Sโ€˜assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se
dรฉplacer ร  lโ€˜intรฉrieur de son emballage.
โ€ข Des batteries endommagรฉes ou des batteries perdant du
liquide ne devront pas รชtre transportรฉes.
Pour tout renseignement complรฉmentaire veuillez vous adresser
ร  votre transporteur professionnel.
FRANร‡AIS
Lampe torche ร  batterie
18
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
MANUTENZIONE
DATI TECNICI
Tipo di costruzione
Potenza assorbita nominale
Tensione batteria
Flusso luminoso (5,0 A)
livello alto
livello basso
Autonomia luce con 1 carico di batteria (5,0 Ah)
livello alto
livello basso
Indice di resa cromatica (CRI)
Temperatura di colore
Classe di protezione
Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Temperatura ambiente dโ€™esercizio raccomandata
Batterie consigliate
Caricatori consigliati
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed
indicazioni di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle
avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrร  creare
il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIALI LAMPADA A
BATTERIA
Attenzione: non dirigere mai il fascio di luce direttamente su
persone o animali. Non guardare nel fascio di luce (nemmeno da
notevole distanza). Guardare nel fascio di luce puรฒ comportare
lesioni serie o la perdita della vista.
La fonte di luce di questa lampada non puรฒ essere sostituita.
Quando la fonte di luce avrร  raggiunto la ๎šฟne della sua vita utile,
dovrร  essere sostituita tutta la lampada.
Non usare lโ€™apparecchio in ambienti umidi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA BATTERIA
Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio.
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di
casa. La Milwaukee o๓ฐ€จre infatti un servizio di recupero batterie
usate.
Nel vano dโ€™innesto per la batteria del caricatore non devono
entrare parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Le batterie di altri sistemi non possono essere ricaricate.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da
temperature alte, lโ€˜acido di queste potrebbe fuoriuscire. In caso
di contatto con lโ€˜acido delle batterie lavarsi immediatamente con
acqua e sapone. In caso di contatto con gli occhi risciacquare
immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare
subito un medico.
Attenzione! Per ridurre il rischio dโ€˜incendio, di lesioni o di
danni al prodotto causati da corto circuito, non immergere mai
lโ€˜utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e
non lasciare mai penetrare alcun liquido allโ€˜interno dei dispositivi
e delle batterie. I ๎›€uidi corrosivi o conduttori come acqua salata,
alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contenenti
agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.
UTILIZZO CONFORME
La lampada a batteria puรฒ essere utilizzata per lโ€˜illuminazione a
prescindere dalla presenza di un collegamento alla rete elettrica.
Utilizzare il prodotto solo per lโ€™uso per cui รจ previsto.
NOTE PER BATTERIE AGLI IONI DI LITIO
Uso di batterie agli ioni di litio
Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate
prima dellโ€™uso.
A temperature superiori ai 50ยฐC , la potenza della batteria
si riduce. Evitare il riscaldamento prolungato dal sole o il
riscaldamento.
Tenere puliti i contatti di collegamento sul Powerport e sulla
batteria.
Per una ottimale vita utile รจ necessario ricaricare completamente
le batterie dopo lโ€˜uso.
Per una piรน lunga durata, rimuovere le batterie dal caricabatterie
quando saranno cariche.
In caso di immagazzinaggio della batteria per piรน di 30 giorni:
Conservare la batteria in un luogo asciutto e a una temperatura
inferiore ai 27 ยฐC.
Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%.
Ricaricare la batteria ogni 6 mesi.
Trasporto di batterie agli ioni di litio
Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di
legge sul trasporto di merce pericolosa.
Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le
disposizioni e norme locali, nazionali ed internazionali.
โ€ข Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada
senza alcuna restrizione.
โ€ข Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio รจ regolato
dalle disposizioni sul trasporto di merce pericolosa. Le
preparazioni al trasporto ed il trasporto stesso devono essere
svolti esclusivamente da persone idoneamente istruite. Tutto il
processo deve essere gestito in maniera professionale.
Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto
segue:
โ€ข Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per evitare
corto circuiti.
โ€ข Accertarsi che il gruppo di batterie non possa spostarsi
allยดinterno dellโ€˜imballaggio.
โ€ข Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non
devono essere trasportate.
Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio
trasportatore.
ITALIANO
Lampada a batteria
20
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
MANTENIMIENTO
DATOS Tร‰CNICOS
Potencia nominal de entrada
Potencia nominal
Tensiรณn de acumulador intercambiable
Flujo luminoso. (5,0 A)
nivel alto
nivel bajo
Duraciรณn de la iluminaciรณn con 1 carga completa de la baterรญa (5,0 Ah)
nivel alto
nivel bajo
รndice de reproducciรณn cromรกtica (CRI)
Temperatura de color
Clase de protecciรณn
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Temperatura de servicio recomendada durante operaciรณn
Tipos de acumulador recomendados
Cargadores recomendados
ATENCIร“N: Lea atentamente las indicaciones e
intrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga elรฉctrica, un incendio y/o lesiรณn grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INDICACIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD LรMPARA
RECARGABLE PORTรTIL
ยกCuidado!: No dirigir jamรกs el rayo de luz directamente a
personas o animales. No mirar directamente al rayo de luz (
tampoco a mayor distancia). El dirigir la vista directamente al
rayo de luz puede provocar graves lesiones o la pรฉrdida de la
fuerza visual.
La fuente de luz de esta lรกmpara no es reemplazable. Cuando
la fuente de luz alcanza el ๎šฟnal de su tiempo de vida deberรก
sustituirse la lรกmpara completa.
No utilizar el aparato en ambiente hรบmedo
INDICACIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD BATERรA
Retire la baterรญa antes de comenzar cualquier trabajo el aparato.
No tire las baterรญas usadas a la basura ni al fuego. Los
Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de
baterรญas antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la baterรญa con objetos metรกlicos (riesgo de
cortocircuito).
No intentar recargar acumuladores de otros sistemas.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de รกcido provenientes de la baterรญa. En caso
de contacto con รฉste, lรญmpie inmediatamente la zona con agua y
jabรณn. Si el contacto es en los ojos, lรญmpiese concienzudamente
con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un
mรฉdico
Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio, lesion
personales y daรฑos al producto debido a un cortocircuito, no
sumerja nunca la herramienta, el pa-quete de baterรญas o el
cargador en lรญquido ni permita que ๎›€uya un ๎›€uido dentro de ellos.
Los ๎›€uidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar,
ciertos productos quรญmi-cos industriales y blanqueadores o lejรญas
que contienen, etc., Pueden causar un cortocircuito.
APLICACIร“N DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La lรกmpara por baterรญa puede emplearse como herramienta de
iluminaciรณn sin necesidad de conexiรณn a la red.
No utilice este producto para ninguna otra aplicaciรณn que no sea
su uso normal.
INDICACIONES PARA BATERรAS DE IONES DE LITIO
Uso de baterรญas de iones de litio
Las baterรญas no utilizadas durante cierto tiempo deben ser
recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50ยฐC reducen el rendimiento de
la baterรญa. Evite una exposiciรณn excesiva a fuentes de calor o al
sol (riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto del cargador y de la baterรญa recargable
se deben mantener limpios.
Para un tiempo รณptimo de vida, deberรกn cargarse las baterรญas
completamente despuรฉs de su uso.
Para garantizar la mรกxima capacidad y vida รบtil, las baterรญas
recargables se deberรญan retirar del cargador una vez ๎šฟnalizada
la carga.
En caso de almacenar la baterรญa recargable mรกs de 30 dรญas:
Almacenar la baterรญa en un lugar seco a una temperatura inferior
a 27 ยฐC.
Almacenar la baterรญa recargable con un estado de carga del
30% y 50% aproximadamente.
Recargar la baterรญa cada 6 meses.
Transporte de baterรญas de iones de litio
Las baterรญas de iones de litio caen bajo las disposiciones legales
relativas al transporte de mercancรญas peligrosas.
El transporte de estas baterรญas recargables debe llevarse
a cabo, observando las normas y disposiciones locales,
nacionales e internacionales.
โ€ข Los consumidores pueden transportar estas baterรญas
recargables sin el menor reparo en la calle.
โ€ข El transporte comercial de baterรญas recargables de iones
de litio por empresas de transportes estรก sometido a las
disposiciones del transporte de mercancรญas peligrosas.
Las preparaciones para el envรญo y el transporte deben ser
llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas
adecuadamente. El proceso completo debe ser supervisado
por personal competente.
Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de
las baterรญas recargables:
โ€ข Se debe asegurar que los contactos estรฉn protegidos y
aislados para evitar que se produzcan cortocircuitos.
โ€ข Preste atenciรณn a que el conjunto de baterรญas recargables no
se pueda desplazar dentro del envase.
โ€ข Las baterรญas recargables deterioradas o derramadas no se
deben transportar.
Rogamos que para cualquier informaciรณn adicional se dirija a su
empresa de transportes.
ESPAร‘OL
Lรกmpara recargable portรกtil
22
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
MANUTENร‡รƒO
CARACTERรSTICAS Tร‰CNICAS
Tipo
Consumo de energia nominal
Tensรฃo bateria intercambiรกvel
Fluxo luminoso (5,0 A)
nรญvel alto
nรญvel baixo
Tempo de iluminaรงรฃo com 1 carga da bateria (5,0 Ah)
nรญvel alto
nรญvel baixo
รndice de reproduรงรฃo de cores (CRI)
Temperatura da cor
Classe de proteรงรฃo
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Temperatura ambiente recomendada na operaรงรฃo
Tipos de baterias recomendadas
Carregadores recomendados
ADVERTรŠNCIA! Leia todas as instruรงรตes de
seguranรงa e todas as instruรงรตes. O desrespeito das
advertรชncias e instruรงรตes apresentadas abaixo pode causar
choque elรฉctrico, incรชndio e/ou graves lesรตes.
Guarde bem todas as advertรชncias e instruรงรตes para futura
referรชncia.
INSTRUร‡ร•ES DE SEGURANร‡A ESPECIAIS Lร‚MPADA A
BATERIA
Aviso: Nunca dirija o raio de luz directamente para pessoas
ou animais. Nรฃo olhe no raio de luz (nem mesmo de maiores
distรขncias). Olhar no raio de luz pode causar feridas graves ou
levar ร  perda da capacidade visual.
A fonte de luz desta lรขmpada nรฃo pode ser trocada. Quando a
fonte de luz alcanรงar o ๎šฟm da sua vida รบtil, a lรขmpada completa
deverรก ser substituรญda.
Nรฃo utilize o aparelho em ambientes hรบmidos.
AVISOS DE SEGURANร‡A ESPECIAIS ACUMULADOR
Antes de efectuar qualquer intervenรงรฃo o aparelho retirar o
bloco acumulador.
Nรฃo queimar acumuladores gastos nem deitรก-los no
lixo domรฉstico. A Milwaukee possue uma eliminaรงรฃo de
acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Nรฃo guardar acumuladores junto com objectos metรกlicos (perigo
de curto-circuito).
Nรฃo utilize acumuladores de outros sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador
de substituiรงรฃo dani๎šฟcado poderรก verter lรญquido de bateria.
Se entrar em contacto com este lรญquido, deverรก lavar-se
imediatamente com รกgua e sabรฃo. Em caso de contacto com os
olhos, enxagรบe-os bem e de imediato durante pelo menos 10
minutos e consulte um mรฉdico o mais depressa possรญvel.
Advertรชncia! Para evitar o risco de incรชndio, de feridas ou
de dani๎šฟcaรงรฃo do produto causado por um curto-circuito, nรฃo
imerja a bateria intercambiรกvel ou o carregador em lรญquidos e
assegure-se de que lรญquidos nรฃo penetrem nos aparelhos ou
nas baterias. Lรญquidos corrosivos ou condutivos como รกgua
salgada, determinadas substรขncias quรญmicas o produtos que
contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.
UTILIZAร‡รƒO AUTORIZADA
A lรขmpada de bateria pode ser usada para ๎šฟns de iluminaรงรฃo
sem uma conexรฃo ร  rede elรฉtrica.
Nรฃo use este produto de outra maneira sem ser a normal para o
qual foi concebido.
NOTAS PARA BATERIAS DE Iร•ES DE LรTIO
Utilizaรงรฃo de iรตes de lรญtio
Acumuladores nรฃo utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilizaรงรฃo.
Temperaturas acima de 50ยฐC reduzem a capacidade do
acumulador. Evitar exposiรงรฃo prolongada ao sol ou a calorรญferos.
Mantenha limpos os contactos elรฉctricos no carregador e a
bateria.
Para uma vida รบtil รณptima das baterias, terรก que carregรก-las
plenamente apรณs a sua utilizaรงรฃo.
Para assegurar uma vida รบtil longa, o pacote de bateria deve ser
removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazenar a bateria em um lugar seco com uma temperatura de
menos de 27 ยฐC.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga
completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
Transporte de baterias de iรตes de lรญtio
Baterias de iรฃo-lรญtio estรฃo sujeitas ร s disposiรงรตes da legislaรงรฃo
relativa ร s substรขncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo
com as disposiรงรตes e os regulamentos locais, nacionais e
internacionais.
โ€ข O utilizador pode efetuar o transporte rodoviรกrio destas
baterias sem restriรงรตes.
โ€ข O transporte comercial de baterias de iรฃo-lรญtio por terceiros
estรก sujeito aos regulamentos relativos ร s substรขncias
perigosas. A preparaรงรฃo do transporte e o transporte devem
ser executados exclusivamente por pessoas instruรญdas e
o processo deve ser acompanhado pelos especialistas
correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
โ€ข Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos
e isolados para evitar um curto-circuito.
โ€ข Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem.
โ€ข Nรฃo transporte baterias dani๎šฟcadas ou que tenham fuga.
Para instruรงรตes mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
PORTUGUรŠS
Lรขmpada a bateria
24
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
ONDERHOUD
TECHNISCHE GEGEVENS
Type
Nominaal opgenomen vermogen
Spanning wisselaccu
Lichtstroom (5,0 A)
hoog niveau
laag niveau
Verlichtingsduur met 1 acculading. (5,0 Ah)
hoog niveau
laag niveau
Kleurweergave-index (CRI)
Kleurtemperatuur
Isolatieklasse
Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het gebruik
Aanbevolen accutypes
Aanbevolen laadtoestellen
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies
en aanwijzingen. Als de waarschuwingen en voorschriften
niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor
toekomstig gebruik.
SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ACCULAMP
Waarschuwing! Richt de lichtstraal nooit direct op personen
of dieren. Kijk niet in de lichtstraal (ook niet vanaf een grotere
afstand). Het kijken in de lichtstraal kan leiden tot ernstig
oogletsel of het verlies van het gezichtsvermogen.
De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen. Als de
lichtbron het einde van zijn levensduur heeft bereikt, moet de
complete lamp worden vervangen.
Gebruik het apparaat niet in een vochtige omgeving.
SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ACCU
Voor alle werkzaamheden aan de apparat de akku verwijderen.
Verbruikte akkuโ€™s niet in het vuur of bij het huisvuil
werpen. Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke
recyclingmethode voor uw oude akkuโ€™s.
Wisselakkuโ€™s niet bij metalen voorwerpen bewaren
(kortsluitingsgevaar ! ) .
Geen akkuโ€™s van andere systemen laden.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de
accu accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof direct
afwassen met water en zeep. Bij oogcontact direct minstens 10
minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen.
Waarschuwing! Voorkom brand, persoonlijk letsel of materiรซle
schade door kortsluiting en dompel het gereedschap, de
wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeisto๓ฐ€จen en
waarborg dat geen vloeisto๓ฐ€จen in de apparaten en accuโ€˜s
kunnen dringen. Corrosieve of geleidende vloeisto๓ฐ€จen zoals zout
water, bepaalde chemicaliรซn, bleekmiddelen of producten die
bleekmiddelen bevatten, kunnen een kortsluiting veroorzaken.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
De acculamp kan onafhankelijk van een netaansluiting worden
gebruikt.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals
aangegeven.
OPMERKINGEN OVER LI-ION-ACCUโ€˜S
Gebruik van li-ion-accuโ€˜s
Langere tijd niet toegepaste akkuโ€™s vรณรณr gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50ยฐC vermindert de capaciteit van de
accu. Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitcontacten aan het laadapparaat en de accu
schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accuโ€˜s na het gebruik
volledig opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accuโ€˜s dienen
deze na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:
Bewaar de accu op een droge plaats bij een temperatuur van
minder dan 27 ยฐC.
Accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.
Accu om de 6 maanden opnieuw opladen.
Transport van li-ion-accuโ€˜s
Lithium-ionen-accuโ€˜s vallen onder de wettelijke bepalingen
inzake het transport van gevaarlijke goederen.
Voor het transport van deze accuโ€˜s moeten de lokale, nationale
en internationale voorschriften en bepalingen in acht worden
genomen.
โ€ข Verbruikers mogen deze accuโ€˜s zonder meer over de weg
transporteren.
โ€ข Het commerciรซle transport van lithium-ionen-accuโ€˜s door
expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen
inzake het transport van gevaarlijke goederen. De
verzendingsvoorbereidingen en het transport mogen
uitsluitend worden uitgevoerd door dienovereenkomstig
opgeleide personen. Het complete proces moet vakkundig
worden begeleid.
Onderstaande punten moeten bij het transport van accuโ€˜s in acht
worden genomen:
โ€ข Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten
beschermd en geรฏsoleerd zijn.
โ€ข Let op dat het accupack in de verpakking niet kan verschuiven.
โ€ข Beschadigde of lekkende accuโ€˜s mogen niet worden
getransporteerd.
Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf.
NEDERLANDS
Acculamp
26
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
Type
Nominel optagen e๓ฐ€จekt
Spรฆnding batteri
Lysstrรธm (5,0 A)
hรธjt trin
lavt trin
Lysvarighed med 1 batteriladning (5,0 Ah)
hรธjt trin
lavt trin
Farvegengivelsesindeks (CRI)
Farvetemperatur
Kapslingsklasse
Vรฆgt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Anbefalet omgivelsestemperatur under drift
Anbefalede batterityper
Anbefalede opladere
ADVARSEL! Lรฆs alle sikkerhedsinformationer
og instruktioner. I tilfรฆlde af manglende overholdelse af
advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for
elektrisk stรธd, brand og/eller alvorlige kvรฆstelser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere
brug.
SPECIELLE SIKKERHEDSANVISNINGER BATTERILAMPE
Advarsel: Ret aldrig lysstrรฅlen direkte mod personer eller dyr.
Kig ikke ind i lysstrรฅlen (heller ikke fra en stรธrre afstand). At
kigge ind i lysstrรฅlen kan forรฅrsage alvorlige kvรฆstelser eller tab
af synet.
Lyskilden i denne lampe kan ikke udskiftes. Nรฅr lyskilden har
nรฅet slutningen af sin holdbarhed, skal hele lampen udskiftes.
Brug ikke enheden i vรฅde omgivelser.
SPECIELLE SIKKERHEDSANVISNINGER BATTERI
Ved arbejde inden i maskinen, bรธr batteriet tages ud.
Opbrugte udskiftningsbatterier mรฅ ikke brรฆndes eller kasseres
sammen med alm. husholdningda๓ฐ€จald. Milwaukee har en
miljรธrigtig bortska๓ฐ€จelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend
Dem til Deres forhandler.
Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med
metalgenstandeaf fare for kortslutning.
Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
I tilfรฆlde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur
kan der ๎›€yde batterivรฆske ud af et beskadiget batteri. Hvis De
kommer i berรธring med batterivรฆsken, skal den vaskes godt og
grundigt af med vand og sรฆbe. I tilfรฆlde af รธjenkontakt, skal
man mindst skylle รธjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter
og omgรฅende opsรธge en lรฆge.
Advarsel! For at undgรฅ risiko for brand, kvรฆstelser eller
beskadigelse af produktet forรฅrsaget af kortslutning mรฅ
vรฆrktรธjet, batteripakken eller opladeren ikke nedsรฆnkes i vand.
Sรธrg ligeledes for, at der ikke trรฆnger vรฆske ind i enhederne og
batterierne. Korroderende eller ledende vรฆsker, f.eks. saltvand,
bestemte kemikalier, blegesto๓ฐ€จer eller produkter, som indeholder
blegesto๓ฐ€จer, kan forรฅrsage kortslutning.
TILTร†NKT FORMร…L
Batterilygten kan bruges som belysning uafhรฆngigt af en
nettilslutning.
Produktet mรฅ ikke anvendes pรฅ anden mรฅde og til andre formรฅl
end foreskrevet.
BEMร†RKNINGER VEDRร˜RENDE LI-ION-BATTERIER
Brug af Li-ion-batterier
Batterier, der ikke har vรฆret brugt i lรฆngere tid, efterlades inden
brug.
Ved temperaturer over 50ยฐC forminskes batteriets e๓ฐ€จekt. Undgรฅ
direkte sollys og stรฆrk varme.
Tilslutningskontakterne pรฅ oplader og batteri skal holdes rene.
For at opnรฅ en optimal levetid skal de genopladelige batterier
oplades fuldt efter brug.
For at sikre en sรฅ lang levetid som muligt skal batterierne tages
ud af ladeaggregatet efter opladning.
Skal batterierne opbevares lรฆngere end 30 dage:
Opbevar batteriet pรฅ et sted med en temperatur under 27 ยฐC.
Opbevares ved ca. 30%-50% af ladetilstanden.
Batteri skal genoplades hver 6. mรฅned.
Transport af Li-ion-batterier
Lithium-batterier er omfattet af lovgivningen om transport af
farligt gods.
Transporten af disse batterier skal ske under overholdelse af
lokale, nationale og internationale regler og bestemmelser.
โ€ข Forbrugere mรฅ transportere disse batterier pรฅ veje uden
yderligere krav.
โ€ข Den kommercielle transport af lithium-batterier ved
speditions๎šฟrmaer er omfattet af reglerne for transport af farligt
gods. Forberedelsen af forsendelse og transport mรฅ kun
udfรธres af tilsvarende trรฆnede personer. Den samlede proces
skal fรธlges af fagfolk.
Fรธlgende punkter skal overholdes ved transport af batterier:
โ€ข Sรธrg for at kontakterne er beskyttet og isoleret for at forhindre
kortslutninger.
โ€ข Sรธrg for at batteripakken ikke kan bevรฆge sig inden for
emballagen.
โ€ข Beskadigede eller lรฆkkende batterier mรฅ ikke transporteres.
Kontakt dit speditions๎šฟrma for at fรฅ yderligere oplysninger.
DANSK
Batterilampe
28
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
VEDLIKEHOLD
TEKNISKE DATA
Type
Nominell opptaks ytelse
Spenning oppladbart batteri
Lysstrรธm (5,0 A)
hรธyt nivรฅ
lavt nivรฅ
Lysetid med en opplading (5,0 Ah)
hรธyt nivรฅ
lavt nivรฅ
Fargegjengivelse indeks (CRI)
Fargetemperatur
Verneklasse
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Anbefalt omgivelsestemperatur under drift
Anbefalte batterityper
Anbefalte ladere
OBS! Les alle sikkerhetsinstrukser og
bruksanvisninger. Feil ved overholdelsen av advarslene og
nedenstรฅende anvisninger kan medfรธre elektriske stรธt, brann
og/eller alvorlige skader.
Ta godt vare pรฅ alle advarslene og informasjonene.
SIKKERHETSINSTRUKSER BATTERI - LAMPE
Advarsel: Rett lysstrรฅlen aldri direkte mot personer eller dyr.
Ikke se direkte inn i lysstrรฅlen ( heller ikke fra lengre avstander).
ร… se inn i lysstrรฅlen kan forรฅrsake alvorlige skader eller tap av
synsevnen.
Lyskilden til denne lampen kan ikke byttes. Nรฅr lyskildens levetid
er over, mรฅ hele lampen skiftes ut.
Ikke bruk apparatet i fuktige omgivelser.
SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER BATTERI
Ta ut vekselbatteriet fรธr du arbeider pรฅ maskinen
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller
husholdningsavfallet. Milwaukee tilbyr en miljรธriktig deponering
av gamle vekselbatterier; vennligst spรธr din fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander
(kortslutningsfare).
Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan det
lekke ut batterivรฆske fra utskiftbare batterier. Ved berรธring med
batterivรฆske, vask umiddelbart med sรฅpe og vann. Ved kontakt
med รธynene mรฅ รธynene skylles grundig i rennende vann i minst
10 minutter. Oppsรธk lege umiddelbart.
Advarsel! For รฅ unngรฅ fare for en brann forรฅrsaket av en
kortslutning, av personskader eller skader av produktet, mรฅ det
forhindres at batteripakken eller laderen dyppes i vรฆsker og
ogsรฅ sรธrges for at ingen vรฆsker kan kommer inn i apparatene
eller batteriene. Korroderende og ledende vรฆsker som saltvann,
visse kjemikalier og blekemidler eller produkt som inneholder
blekemidler kan forรฅrsake en kortslutning.
FORMร…LSMESSIG BRUK
Batterilampen kan brukes som belysning, uavhengig av
tilkoblingen til lysnettet.
Dette apparatet mรฅ kun brukes til de oppgitte formรฅl.
INFORMASJON SOM GJELDER LI-ION BATTERIPAKKER
Bruk av Li-Ion batteripakker
Batterier som ikke er brukt over lengre tid skal etterlades fรธr
bruk.
En temperatur over 50ยฐC reduserer batteriets kapasitet. Unngรฅ
oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold koblingskontaktene pรฅ lader og batteripakke rene.
For optimal holdbarhet mรฅ batteriene lades opp helt etter bruk.
For รฅ sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter
oppladning taes ut av laderen.
Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager:
Lagre batteripakken pรฅ et tรธrt sted ved en temperatur pรฅ under
27 ยฐC.
Lagre batteriet ved en oppladningstilstand pรฅ ca. 30%-50%.
Lade opp batteriet igjen etter 6 mรฅneder.
Transport av Li-Ion batteripakker
Litium-ion-batterier faller under de lovfestede forskriftene om
transport av farlig gods.
Transporten av disse batteriene mรฅ rette seg etter lokale,
nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser.
โ€ข Forbruker har lov รฅ transportere disse batteriene pรฅ gaten uten
reglementering.
โ€ข Den kommersielle transport av Litium-ion-batterier av
spedisjons๎šฟrma faller under bestemmelsene om transport av
farlig gods. Forberedningene av forsendelsen og transport skal
utelukkende gjennomfรธres av personer som har blitt skolert til
dette. Hele prosessen skal fรธlges opp av fagfolk.
Fรธlgende punkter skal tas hensyn til ved transport:
โ€ข Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for รฅ unngรฅ
kortslutninger.
โ€ข Pass pรฅ at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og
tilbake.
โ€ข Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov รฅ
transportere.
Ta kontakt med spedisjons๎šฟrma for ytterlige henvisninger.
NORSK
Batteri - lampe
30
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
SKร–TSEL
TEKNISKA DATA
Typ
Nominell ine๓ฐ€จekt
Batterispรคnning
Ljusstrรถm (5,0 A)
hรถg nivรฅ
lรฅg nivรฅ
Lystid med fullt laddat batteri (5,0 Ah)
hรถg nivรฅ
lรฅg nivรฅ
Fรคrgรฅtergivningsindex (CRI)
Fรคrgtemperatur
Kapsling
Vikt enligt EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Rekommenderad omgivningstemperatur i drift
Rekommenderade batterityper
Rekommenderade laddare
VARNING! Lรคs all sรคkerhetsinformation och alla
anvisningar. Fel som uppstรฅr till fรถljd av att anvisningarna
nedan inte fรถljts kan orsaka elstรถt, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
Fรถrvara alla varningar och anvisningar fรถr framtida bruk.
Sร„RSKILD Sร„KERHETSINFORMATION BATTERILAMPA
Varning: Rikta aldrig ljusstrรฅlen direkt pรฅ personer eller djur.
Titta absolut inte in i ljusstrรฅlen (inte heller pรฅ stรถrre avstรฅnd).
Om man tittar in i ljusstrรฅlen kan detta leda till allvarligha skador
och till att man fรถrlorar symfรถrmรฅgan.
Ljuskรคllan i denna lampa kan inte bytas ut. Nรคr ljuskรคllan har
uppnรฅtt slutet pรฅ sin livslรคngd mรฅste dรคrfรถr hela lampan bytas ut.
Anvรคnd lampan inte i en fuktig omgivning.
Sร„RSKILDA Sร„KERHETSINSTRUKTIONER BATTERI
Drag ur batteripaket innan arbete utfรถres pรฅ maskinen.
Kasta inte fรถrbrukade batterier. Lรคmna dem till Milwaukee Tools
fรถr รฅtervinning.
Fรถrvara ej batteriet ihop med metallfรถremรฅl, kortslutning kan
uppstรฅ.
Ladda inte batterier frรฅn andra system.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan
batterivรคtska trรคnga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid berรถring
med batterivรคtska tvรคtta genast av med vatten och tvรฅl. Vid
รถgonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta
genast lรคkare.
Varning! Fรถr att undvika den fara fรถr brand, personskador eller
produktskador som orsakas av en kortslutning, doppa inte ner
verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vรคtskor och se till
att ingen vรคtska kan trรคnga in i apparaterna eller batterierna.
Korroderande eller ledande vรคtskor, som saltvatten, vissa
kemikalier, blekningsmedel eller produkter som innehรฅller
blekmedel, kan orsaka en kortslutning.
ANVร„ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Batteri-lampan kan anvรคndas som belysning helt oavhรคngig av
en nรคtanslutning.
Maskinen fรฅr endast anvรคndas fรถr angiven tillรคmpning.
ANVISNINGAR AVSEENDE LITIUMJONBATTERIER
Anvรคndning av litiumjonbatterier
Batteri som ej anvรคnts pรฅ lรคnge mรฅste laddas fรถre nytt bruk.
En temperatur รถver 50ยฐC reducerar batteriets e๓ฐ€จekt. Undvik
lรคngre uppvรคrmning tex i solen eller nรคra ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och pรฅ det
uppladdningsbara batteriet.
Fรถr att batterierna ska fรฅ lรฅng livslรคngd ska de laddas fulla efter
anvรคndning.
Fรถr att fรฅ en sรฅ lรฅng livslรคngs som mรถjligt bรถr laddningsbara
batterier avlรคgsnas frรฅn laddaren nรคr de รคr laddade.
Om laddningsbara batterier lagras lรคngre รคn 30 dagar:
Fรถrvara batteriet pรฅ en torr plats vid en temperatur under 27 ยฐC.
Lagra batteriet vid ca 30%-50% av laddningskapaciteten.
Ladda batterierna pรฅ nytt var 6:e mรฅnad.
Transportera litiumjonbatterier
Fรถr litiumjon-batterier gรคller de lagliga fรถreskrifterna fรถr transport
av farligt gods pรฅ vรคg.
Dรคrfรถr fรฅr dessa batterier endast transporteras enligt
gรคllande lokala, nationella och internationella fรถreskrifter och
bestรคmmelser.
โ€ข Konsumenter fรฅr transportera dessa batterier pรฅ allmรคn vรคg
utan att behรถva beakta sรคrskilda fรถreskrifter.
โ€ข Fรถr kommersiell transport av litiumjon-batterier genom en
speditions๎šฟrma gรคller emellertid bestรคmmelserna fรถr transport
av farligt gods pรฅ vรคg. Endast personal som kรคnner till alla
tillรคmpliga fรถreskrifter och bestรคmmelser fรฅr fรถrbereda och
genomfรถra transporten. Hela processen ska fรถljas upp pรฅ
fackmรคssigt sรคtt.
Fรถljande ska beaktas i samband med transporten av batterier:
โ€ข Sรคkerstรคll att alla kontakter รคr skyddade och isolerade fรถr att
undvika kortslutning.
โ€ข Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i
fรถrpackningen.
โ€ข Transportera aldrig batterier som lรคcker, har runnit ut eller รคr
skadade.
Fรถr mer information vรคnligen kontakta din speditions๎šฟrma.
SVENSKA
Batterilampa
32
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
SYMBOLIT
TEKNISET ARVOT
Tyyppi
Nimellisottoteho
Vaihtoakun jรคnnite
Valovirta (5,0 A)
korkea teho
alhainen teho
Valaisun kesto akun 1 latauksella (5,0 Ah)
korkea teho
alhainen teho
Vรคrintoistoindeksi (CRI)
Vรคrilรคmpรถtila
Suojaluokka
Paino EPTA-menettelyn 01/2014mukaan (2.0...12.0 Ah)
Suositeltu ympรคristรถn lรคmpรถtila kรคytรถn aikana
Suositellut akkutyypit
Suositellut latauslaitteet
VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusmรครคrรคykset
ja ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyรถnti
saattaa johtaa sรคhkรถiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan
loukkaantumiseen.
Sรคilytรค kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
AKKUVALAISIN LAITEKOHTAISET
TURVALLISUUSMร„ร„Rร„YKSET
Varoitus: ร„lรค koskaan suuntaan valonsรคdettรค suoraan ihmisiin
tai elรคimiin. ร„lรค katso valonsรคteeseen (ei pitemmรคnkรครคn matkan
pรครคstรค). Valonsรคteeseen katsominen saattaa aiheuttaa vakavia
vammoja tai nรครถn menetyksen.
Tรคmรคn lampun valonlรคhdettรค ei voi vaihtaa. Kun valonlรคhde on
saavuttanut elinkaarensa lopun, koko lamppu tรคytyy vaihtaa.
ร„lรค kรคytรค laitetta kosteassa ympรคristรถssรค.
LAITEKOHTAISET TURVALLISUUSMร„ร„Rร„YKSET AKKU
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtรคviรค toimenpiteitรค.
Kรคytettyjรค vaihtoakkuja ei saa polttaa eikรค poistaa normaalin
jรคtehuollon kautta. Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja
varten ympรคristรถystรคvรคllinen jรคtehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa sรคilyttรครค yhdessรค metalliesineiden kanssa
(oikosulkuvaara).
ร„lรค kรคytรค muiden jรคrjestelmien akkuja.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa kรคytรถssรค tai
poikkeavassa lรคmpรถtilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta,
joka on joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymรคttรค
pestรคvรค vedellรค ja saippualla. Silmรค, johon on joutumut
akkuhappoa, on huuhdeltava vedellรค vรคhintรครคn 10 minuutin ajan,
jonka jรคlkeen on viipymรคttรค hakeuduttava lรครคkรคrin apuun.
Varoitus! Jotta vรคltetรครคn lyhytsulun aiheuttama tulipalon,
loukkaantumisen tai tuotteen vahingoittumisen vaara, รคlรค
koskaan upota tyรถkalua, vaihtoakkua tai latauslaitetta
nesteeseen ja huolehdi siitรค, ettei mitรครคn nesteitรค pรครคse
tunkeutumaan laitteiden tai akkujen sisรครคn. Syรถvyttรคvรคt tai
sรคhkรถรค johtavat nesteet, kuten suolavesi, tietyt kemikaalit
ja lalkaisuaineet tai valkaisuaineita sisรคltรคvรคt tuotteet voivat
aiheuttaa lyhytsulun.
TARKOITUKSENMUKAINEN Kร„YTTร–
Akkuvalaisinta voidaan kรคyttรครค valaisuun sรคhkรถliitรคnnรคstรค
riippumatta.
ร„la kรคytรค tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
LI-IONIAKKUJEN OHJEITA
Li-ioniakkujen kรคyttรถ
Pitkรครคn kรคyttรคmรคttรค olleet paristot on ladattava ennen kรคyttรถรค.
Yli 50ยฐC lรคmpรถtilassa akun suorituskyky heikkenee. Vรคltรคthรคn
akkujen sรคilyttรคmistรค auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidรค latauslaitteen ja akun liitospinnat puhtaina.
Optimaalisen kรคyttรถiรคn saavuttamiseksi akut on ladattava
tรคyteen kรคytรถn jรคlkeen.
Mahdollisimman pitkรคn elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa
laturista lataamisen jรคlkeen.
Akkuja yli 30 pรคivรครค sรคilytettรคessรค:
Sรคilytรค akkua kuivassa paikassa alle 27 ยฐC:n lรคmpรถtilassa.
Sรคlytรค akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.
Lataa akku 6 kuukauden vรคlein uudelleen.
Li-ioniakkujen kuljettaminen
Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta
annettujen lakien piiriin.
Nรคiden akkujen kuljettaminen tรคytyy suorittaa noudattaen
paikallisia, kansallisia ja kansainvรคlisiรค mรครคrรคyksiรค ja sรครคdรถksiรค.
โ€ข Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa nรคitรค akkuja teitรค pitkin.
โ€ข Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden tรคytyy
kuljettaa litiumi-ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta
annettujen mรครคrรคysten mukaisesti. Ainoastaan tรคhรคn
vastaavasti koulutetut henkilรถt saavat suorittaa kuljetuksen
valmistelutoimet ja itse kuljetuksen. Koko prosessia tulee
valvoa asiantuntevasti.
Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa:
โ€ข Varmista, ettรค akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty, jotta
vรคltetรครคn lyhytsulut.
โ€ข Huolehdi siitรค, ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan
pakkauksen sisรคllรค.
โ€ข Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa.
Pyydรค tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltรคsi.
HUOLTO
Kรคytรค ainoastaan Milwaukee lisรคtarvikkeita ja Milwaukee
varaosia. Mikรคli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee
vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistรค (kts.
listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista)
Tarvittaessa voit pyytรครค laitteen rรคjรคhdyspiirustuksen ilmoittaen
konetyypin ja tyyppikilvessรค olevan kuusinumeroisen luvun
huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Strasse 10, 71364 Winnenden, Saksa.
SUOMI
Akkuvalaisin
34
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
ฮผฮฟฮฝฯ‰ฮผฮญฮฝฮฑ ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฮตฯ…ฯ‡ฮธฮฟฯฮฝ ฮฒฯฮฑฯ‡ฯ…ฮบฯ…ฮบฮปฯŽฮผฮฑฯ„ฮฑ.
ฮคฮ•ฮงฮฮ™ฮšฮ‘ ฮฃฮคฮŸฮ™ฮงฮ•ฮ™ฮ‘
ฮŸฮฝฮฟฮผฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฎ ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฌฮปฯ‰ฯƒฮท ฮตฮฝฮญฯฮณฮตฮนฮฑฯ‚
ฮŸฮฝฮฟฮผฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฎ ฮนฯƒฯ‡ฯฯ‚
ฮคฮฌฯƒฮท ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ€ฯŽฮผฮตฮฝฮทฯ‚ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑฯ‚
ฮฆฯ‰ฯ„ฮตฮนฮฝฮฎ ฯฮฟฮฎ (5,0 A)
ฮผฮตฮณฮฌฮปฮท ฯƒฮบฮฌฮปฮฑ
ฮผฮนฮบฯฮฎ ฯƒฮบฮฌฮปฮฑ
ฮ”ฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮผฮต 1 ฯ†ฯŒฯฯ„ฮนฯƒฮท ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑฯ‚ (5,0 Ah)
ฮผฮตฮณฮฌฮปฮท ฯƒฮบฮฌฮปฮฑ
ฮผฮนฮบฯฮฎ ฯƒฮบฮฌฮปฮฑ
ฮ”ฮตฮฏฮบฯ„ฮทฯ‚ ฯ‡ฯฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮฎฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒฮดฮฟฯƒฮทฯ‚ (CRI)
ฮงฯฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮฎ ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ
ฮšฮปฮฌฯƒฮท ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚
ฮ’ฮฌฯฮฟฯ‚ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮฑ EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
ฮฃฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮท ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ
ฮฃฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮฟฮน ฯ„ฯฯ€ฮฟฮน ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯ‰ฯฮตฯ…ฯ„ฯŽฮฝ
ฮฃฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮตฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฯ†ฯŒฯฯ„ฮนฯƒฮทฯ‚
ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ—! ฮ”ฮนฮฑฮฒฮฌฯƒฯ„ฮต ฯŒฮปฮตฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚
ฮบฮฑฮน ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮตฯ‰ฯ‚. ฮ‘ฮผฮญฮปฮตฮนฮตฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ
ฯ€ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮฏฮพฮตฯ‰ฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮฟฯ…ฮฝ
ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฯ€ฮปฮทฮพฮฏฮฑ, ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ ฯ€ฯ…ฯฮบฮฑฮณฮนฮฌฯ‚ ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฯƒฮฟฮฒฮฑฯฮฟฯฯ‚
ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚.
ฮฆฯ…ฮปฮฌฮพฯ„ฮต ฯŒฮปฮตฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮฏฮพฮตฮนฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚
ฮณฮนฮฑ ฮบฮฌฮธฮต ฮผฮตฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท.
ฮ•ฮ™ฮ”ฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮฅฮ ฮŸฮ”ฮ•ฮ™ฮžฮ•ฮ™ฮฃ ฮ‘ฮฃฮฆฮ‘ฮ›ฮ•ฮ™ฮ‘ฮฃ ฮฆฮ‘ฮฮŸฮฃ ฮœฮ ฮ‘ฮคฮ‘ฮกฮ™ฮ‘ฮฃ
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท: ฮ ฮฟฯ„ฮญ ฮผฮทฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮตฯ…ฮธฯฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮบฯ„ฮฏฮฝฮฑ ฯ†ฯ‰ฯ„ฯŒฯ‚
ฮตฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฮต ฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฑ ฮฎ ฮถฯŽฮฑ. ฮœฮทฮฝ ฮบฮฟฮนฯ„ฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮบฯ„ฮฏฮฝฮฑ ฯ†ฯ‰ฯ„ฯŒฯ‚
(ฮตฯ€ฮฏฯƒฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚). ฮคฮฟ ฮบฮฟฮฏฯ„ฮฑฮณฮผฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ
ฮฑฮบฯ„ฮฏฮฝฮฑ ฯ†ฯ‰ฯ„ฯŒฯ‚ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮตฮน ฯƒฮฟฮฒฮฑฯฮฟฯฯ‚ ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚ ฮฎ
ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฯŽฮปฮตฮนฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฮนฮบฮฑฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚ ฯŒฯฮฑฯƒฮทฯ‚.
ฮ— ฯ€ฮทฮณฮฎ ฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟฯ ฯ„ฮฟฯ… ฮปฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฎฯฮฑ ฮดฮตฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฌฯƒฯƒฮตฯ„ฮฑฮน. ฮฃฯ„ฮฟ
ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮฎฯ‚ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฯ„ฮฎฯ‚ ฯ€ฮทฮณฮฎฯ‚ ฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ
ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮฑฮน ฮฟฮปฯŒฮบฮปฮทฯฮฟฯ‚ ฮฟ ฮปฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚.
ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮต ฯ…ฮณฯฯŒ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ.
ฮ•ฮ™ฮ”ฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮฅฮ ฮŸฮ”ฮ•ฮ™ฮžฮ•ฮ™ฮฃ ฮ‘ฮฃฮฆฮ‘ฮ›ฮ•ฮ™ฮ‘ฮฃ ฮœฮ ฮ‘ฮคฮ‘ฮกฮ™ฮ‘
ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯƒฯ„ฮท ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฎ
ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑ.
ฮœฮทฮฝ ฯ€ฮตฯ„ฮฌฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ‡ฮตฮนฯฮนฯƒฮผฮญฮฝฮตฯ‚ ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚ ฯƒฯ„ฮท
ฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฮฌ ฮฎ ฯƒฯ„ฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฌ ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮ— Milwaukee ฯ€ฯฮฟฯƒฯ†ฮญฯฮตฮน ฮผฮนฮฑ
ฮฑฯ€ฯŒฯƒฯ…ฯฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฮฑฮปฮนฯŽฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฑฮบฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮนฯŽฮฝ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ
ฮผฮต ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮฑฮฝฯŒฮฝฮตฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮฟฯ‚, ฯฯ‰ฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต
ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฑฮปฯŽ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฮนฮดฮนฮบฯŒ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ ฯ€ฯŽฮปฮทฯƒฮทฯ‚.
ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฮธฮทฮบฮตฯฮตฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚ ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮต ฮผฮตฯ„ฮฑฮปฮปฮนฮบฮฌ
ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฑ (ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟฯ‚ ฮฒฯฮฑฯ‡ฯ…ฮบฯ…ฮบฮปฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚).
ฮœฮท ฯ†ฮฟฯฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฮปฮปฮฑ ฯƒฯ…ฯƒฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ.
ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฎ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ€ฯŒฮฝฮทฯƒฮท ฮฎ ฯ…ฯˆฮทฮปฮฎ ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ
ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ„ฯฮญฮพฮตฮน ฯ…ฮณฯฯŒ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮนฯ‚ ฯ‡ฮฑฮปฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮตฯ‚
ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฯ„ฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฮตฯ‚ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚. ฮ‘ฮฝ ฮญฯฮธฮตฯ„ฮต ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮฎ ฮผฮต ฯ…ฮณฯฯŒ
ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑฯ‚ ฮฝฮฑ ฯ€ฮปฯ…ฮธฮฎฯ„ฮต ฮฑฮผฮญฯƒฯ‰ฯ‚ ฮผฮต ฮฝฮตฯฯŒ ฮบฮฑฮน ฯƒฮฑฯ€ฮฟฯฮฝฮน. ฮฃฮต
ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮฎฯ‚ ฮผฮต ฯ„ฮฑ ฮผฮฌฯ„ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ€ฮปฯ…ฮธฮฎฯ„ฮต ฯƒฯ‡ฮฟฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮณฮนฮฑ
ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ 10 ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฌ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮถฮทฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฮผฮญฯƒฯ‰ฯ‚ ฮญฮฝฮฑ ฮณฮนฮฑฯ„ฯฯŒ.
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท! ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ ฯ€ฯ…ฯฮบฮฑฮณฮนฮฌฯ‚
ฮปฯŒฮณฯ‰ ฮฒฯฮฑฯ‡ฯ…ฮบฯ…ฮบฮปฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚, ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚ ฮฎ ฮถฮทฮผฮนฮญฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚,
ฮฝฮฑ ฮผฮท ฮฒฯ…ฮธฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ, ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฑฮบฯ„ฮนฮบฯŒ ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯ‰ฯฮตฯ…ฯ„ฮฎ
ฮฎ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯ†ฯŒฯฯ„ฮนฯƒฮทฯ‚ ฯƒฮต ฯ…ฮณฯฮฌ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ†ฯฮฟฮฝฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮต, ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ
ฮผฮท ฮดฮนฮตฮนฯƒฮดฯฮฟฯ…ฮฝ ฯ…ฮณฯฮฌ ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯ‰ฯฮตฯ…ฯ„ฮญฯ‚.
ฮ”ฮนฮฑฮฒฯฯ‰ฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮฎ ฮฑฮณฯŽฮณฮนฮผฮตฯ‚ ฯ…ฮณฯฮญฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚, ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮฑฮปฮฑฯ„ฯŒฮฝฮตฯฮฟ,
ฮฟฯฮนฯƒฮผฮญฮฝฮตฯ‚ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮญฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮปฮตฯ…ฮบฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ ฮฎ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ…
ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮปฮตฯ…ฮบฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ, ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฮฒฯฮฑฯ‡ฯ…ฮบฯฮบฮปฯ‰ฮผฮฑ.
ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— ฮฃฮฅฮœฮฆฮฉฮฮ‘ ฮœฮ• ฮคฮŸ ฮฃฮšฮŸฮ ฮŸ ฮ ฮกฮŸฮŸฮกฮ™ฮฃฮœฮŸฮฅ
ฮŸ ฮปฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ ฮผฮต ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯ‰ฯฮตฯ…ฯ„ฮฎ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ
ฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฯƒฮผฯŒ, ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯ„ฮฟฯฮผฮตฮฝฮฟฯ‚ ฮผฮต ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฎ ฮตฮฝฮญฯฮณฮตฮนฮฑ ฮฑฮฝฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฯ„ฮฑ.
ฮ‘ฯ…ฯ„ฮฎ ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮตฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮผฯŒฮฝฮฟ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ
ฮผฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮตฯฯŒฮผฮตฮฝฮฟ ฯƒฮบฮฟฯ€ฯŒ ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮนฯƒฮผฮฟฯ.
ฮฅฮ ฮŸฮ”ฮ•ฮ™ฮžฮ•ฮ™ฮฃ ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮ•ฮ ฮ‘ฮฮ‘ฮฆฮŸฮกฮคฮ™ฮ–ฮŸฮœฮ•ฮฮ•ฮฃ ฮœฮ ฮ‘ฮคฮ‘ฮกฮ™ฮ•ฮฃ
ฮ™ฮŸฮฮคฮฉฮ ฮ›ฮ™ฮ˜ฮ™ฮŸฮฅ
ฮงฯฮฎฯƒฮท ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฯ„ฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฯ‰ฮฝ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮนฯŽฮฝ ฮนฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฮปฮนฮธฮฏฮฟฯ…
ฮ•ฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮณฮนฮฑ
ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯ„ฮตฯฮฟ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮนฮบฯŒ ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ ฯ€ฯฮนฮฝ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท.
ฮœฮนฮฑ ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ 50ยฐC ฮผฮตฮนฯŽฮฝฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮนฯƒฯ‡ฯ ฯ„ฮทฯ‚
ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑฯ‚. ฮ‘ฯ€ฮฟฯ†ฮตฯฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮธฮญฯฮผฮฑฮฝฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯ„ฮตฯฮฟ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮนฮบฯŒ
ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฎฮปฮนฮฟ ฮฎ ฯ„ฮนฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฮธฮญฯฮผฮฑฮฝฯƒฮทฯ‚.
ฮ”ฮนฮฑฯ„ฮทฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮทฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ†ฮฟฯฯ„ฮนฯƒฯ„ฮฎ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ
ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฯ„ฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮญฯ‚.
ฮ“ฮนฮฑ ฮผฮนฮฑ ฮฌฯฮนฯƒฯ„ฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฮถฯ‰ฮฎฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮผฮตฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฟฮน ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚
ฮฝฮฑ ฯ†ฮฟฯฯ„ฮนฯƒฯ„ฮฟฯฮฝ ฯ€ฮปฮฎฯฯ‰ฯ‚.
ฮ“ฮนฮฑ ฮผฮนฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮฟ ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฯŒฮฝ ฮผฮตฮณฮฌฮปฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฮถฯ‰ฮฎฯ‚ ฮฟฮน ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฌ
ฯ„ฮท ฯ†ฯŒฯฯ„ฮนฯƒฮท ฮฟฯ†ฮตฮฏฮปฮฟฯ…ฮฝ ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮตฮธฮฟฯฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฟฯฯ„ฮนฯƒฯ„ฮฎ.
ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฮธฮฎฮบฮตฯ…ฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯ„ฮตฯฮฟ ฯ„ฯ‰ฮฝ
30 ฮทฮผฮตฯฯŽฮฝ:
ฮ‘ฯ€ฮฟฮธฮทฮบฮตฯฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯ‰ฯฮตฯ…ฯ„ฮฎ ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑฮฝ ฮพฮทฯฯŒ ฯ‡ฯŽฯฮฟ, ฯƒฮต
ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฯ„ฯ‰ฮฝ 27 ยฐC.
ฮ‘ฯ€ฮฟฮธฮทฮบฮตฯฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑ ฯ€ฮตฯ. ฯƒฯ„ฮฟ 30%-50% ฯ„ฮทฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚
ฯ†ฯŒฯฯ„ฮนฯƒฮทฯ‚.
ฮšฮฌฮธฮต 6 ฮผฮฎฮฝฮตฯ‚ ฯ†ฮฟฯฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฮตฮบ ฮฝฮญฮฟฯ… ฯ„ฮท ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑ.
ฮœฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฯ„ฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฯ‰ฮฝ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮนฯŽฮฝ ฮนฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฮปฮนฮธฮฏฮฟฯ…
ฮŸฮน ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮตฯ‚ ฮนฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฮปฮนฮธฮฏฮฟฯ… ฯ…ฯ€ฯŒฮบฮตฮนฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮฎฯƒฮตฮนฯ‚
ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฝฮฟฮผฮนฮบฯŽฮฝ ฮดฮนฮฑฯ„ฮฌฮพฮตฯ‰ฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฮตฯ€ฮนฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฯ‰ฮฝ
ฮตฮผฯ€ฮฟฯฮตฯ…ฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
ฮ— ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฯ„ฮญฯ„ฮฟฮนฯ‰ฮฝ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮนฯŽฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฑฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน
ฯ„ฮทฯฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯ„ฮฟฯ€ฮนฮบฮฟฯฯ‚, ฮตฮธฮฝฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮดฮนฮตฮธฮฝฮฎฯ‚ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚ ฮบฮฑฮน
ฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ„ฮฌฮพฮตฮนฯ‚.
โ€ข ฮ•ฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน ฮท ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฯ„ฮญฯ„ฮฟฮนฯ‰ฮฝ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮนฯŽฮฝ ฯƒฯ„ฮฟ ฮดฯฯŒฮผฮฟ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚
ฯ€ฮตฯฮฑฮนฯ„ฮญฯฯ‰ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮฎฯƒฮตฮนฯ‚.
โ€ข ฮ— ฮตฮผฯ€ฮฟฯฮนฮบฮฎ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮนฯŽฮฝ ฮนฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฮปฮนฮธฮฏฮฟฯ… ฮฑฯ€ฯŒ
ฮตฯ„ฮฑฮนฯฮตฮฏฮตฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฯŽฮฝ ฯ…ฯ€ฯŒฮบฮตฮนฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮฎฯƒฮตฮนฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฝฮฟฮผฮนฮบฯŽฮฝ
ฮดฮนฮฑฯ„ฮฌฮพฮตฯ‰ฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฮตฯ€ฮนฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฯ‰ฮฝ ฮตฮผฯ€ฮฟฯฮตฯ…ฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ. ฮŸฮน
ฯ€ฯฮฟฮตฯ„ฮฟฮนฮผฮฑฯƒฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮท ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฯ€ฯฮฑฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน
ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฮนฮดฮนฮบฮฌ ฮตฮบฯ€ฮฑฮนฮดฮตฯ…ฮผฮญฮฝฮฑ ฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฑ. ฮ— ฯƒฯ…ฮฝฮฟฮปฮนฮบฮฎ
ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฮฟฮดฮตฯฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฮพฮตฮนฮดฮนฮบฮตฯ…ฮผฮญฮฝฮฟ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ.
ฮšฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮนฯŽฮฝ ฮนฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฮปฮนฮธฮฏฮฟฯ… ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ
ฯ€ฯฮฟฯƒฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮตฮพฮฎฯ‚:
โ€ข ฮฆฯฮฟฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯƒฮทฮผฮตฮฏฮฑ ฮตฯ€ฮฑฯ†ฯŽฮฝ ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฮผฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฮน
ฮ•ฮ›ฮ›ฮ—ฮฮ™ฮšฮ‘
ฮฆฮฑฮฝฯŒฯ‚ ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑฯ‚
36
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
BAKIM
TEKNIK VERILER
Modeli
Nominal giriลŸ gรผcรผ
KartuลŸ akรผ voltajฤฑ
IลŸฤฑk akฤฑsฤฑ (5,0 A)
yรผksek kademe
dรผลŸรผk kademe
1 defa akรผ dolumu ile ฤฑลŸฤฑk sรผresi (5,0 Ah)
yรผksek kademe
dรผลŸรผk kademe
Renk dรถnรผลŸรผm endeksi (CRI)
Renk sฤฑcaklฤฑฤŸฤฑ
Koruma sฤฑnฤฑfฤฑ
AฤŸฤฑrlฤฑฤŸฤฑ ise EPTA-รผretici 01/2014โ€˜e gรถre (2.0...12.0 Ah)
ร‡alฤฑลŸma sฤฑrasฤฑnda tavsiye edilen ortam sฤฑcaklฤฑฤŸฤฑ
Tavsiye edilen akรผ tipleri
Tavsiye edilen ลŸarj aletleri
UYARI! Bรผtรผn gรผvenlik notlarฤฑnฤฑ ve talimatlarฤฑ
okuyunuz. Aรงฤฑklanan uyarฤฑlara ve talimat hรผkรผmlerine
uyulmadฤฑฤŸฤฑ takirde elektrik รงarpmalarฤฑna, yangฤฑnlara ve/veya aฤŸฤฑr
yaralanmalara neden olunabilir.
Bรผtรผn uyarฤฑlarฤฑ ve talimat hรผkรผmleini ileride kullanmak รผzere
saklayฤฑn.
AKรœ IลžIฤžI Iร‡IN ร–ZEL GรœVENLIK BILGILERI
Uyarฤฑ: IลŸฤฑk ฤฑลŸฤฑnฤฑnฤฑ hiรงbir zaman doฤŸrudan insanlara p19-ya da
hayvanlara yรถneltmeyiniz. IลŸฤฑk ฤฑลŸฤฑnฤฑna bakmayฤฑnฤฑz (bรผyรผk
mesafelerden dahi). IลŸฤฑk ฤฑลŸฤฑnฤฑna bakmak ciddi yaralanmalara p19-ya
da gรถrme kaybฤฑna neden olabilir.
Bu lambanฤฑn ฤฑลŸฤฑk kaynaฤŸฤฑ deฤŸiลŸtirilemez.
IลŸฤฑk kaynaฤŸฤฑ dayanma รถmrรผnรผn sonuna ulaลŸtฤฑฤŸฤฑnda lamba
tamamฤฑyla yenilenmek zorundadฤฑr.
Cihazฤฑ rutubetli bir รงevrede kullanmayฤฑn.
AKรœ Iร‡IN ร–ZEL GรœVENLฤฐK Aร‡IKLAMALARI
Aletin kendinde bir รงalฤฑลŸma yapmadan รถnce kartuลŸ akรผyรผ
รงฤฑkarฤฑn.
KullanฤฑlmฤฑลŸ kartuลŸ akรผleri ateลŸe veya ev รงรถplerine atmayฤฑn.
Milwaukee, kartuลŸ akรผlerin รงevreye zarar vermeyecek biรงimde
tas๎šฟye edilmesine olanak saฤŸlayan hizmet sunar; lรผtfen bu
konuda yetkili satฤฑcฤฑnฤฑzdan bilgi alฤฑn.
KartuลŸ akรผleri metal parรงa veya eลŸyalarla birlikte saklamayฤฑn
(kฤฑsa devre tehlikesi).
BaลŸka sistemli akรผleri ลŸarj etmeyin.
AลŸฤฑrฤฑ zorlanma veya aลŸฤฑrฤฑ ฤฑsฤฑnma sonucu hasar gรถren kartuลŸ
akรผlerden batarya sฤฑvฤฑsฤฑ dฤฑลŸarฤฑ akabilir. Batarya sฤฑvฤฑsฤฑ ile temasa
gelen yeri hemen bol su ve sabunla yฤฑkayฤฑn. Batarya sฤฑvฤฑsฤฑ
gรถzรผnรผze kaรงacak olursa en azฤฑndan 10 dakika yฤฑkayฤฑn ve
zaman geรงirmeden bir hekime baลŸvurun.
Uyarฤฑ! Bir kฤฑsa devreden kaynaklanan yangฤฑn, yaralanma veya
รผrรผn hasarlarฤฑ tehlikesini รถnlemek iรงin aleti, gรผรง paketini veya
ลŸarj cihazฤฑnฤฑ asla sฤฑvฤฑlarฤฑn iรงine daldฤฑrmayฤฑnฤฑz ve cihazlarฤฑn ve
pillerin iรงine sฤฑvฤฑ girmesini รถnleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar,
aฤŸartฤฑcฤฑ madde veya aฤŸartฤฑcฤฑ madde iรงeren รผrรผnler gibi korozif
veya iletken sฤฑvฤฑlar kฤฑsa devreye neden olabilir.
KULLANIM
Akรผlรผ lamba elektrik baฤŸlantฤฑsฤฑndan baฤŸฤฑmsฤฑz olarak aydฤฑnlatma
iรงin kullanฤฑlabilir.
Bu alet sadece belirtiฤŸi gibi ve usulรผne uygun olarak kullanฤฑlabilir.
LITYUM IYON PILLER Iร‡IN Aร‡IKLAMALAR
Lityum iyon pillerin kullanฤฑlmasฤฑ
Uzun sรผre kullanฤฑm dฤฑลŸฤฑ kalmฤฑลŸ akรผleri kullanmadan รถnce ลŸarj
edin.
50ยฐC รผzerindeki sฤฑcaklฤฑklar akรผnรผn performansฤฑnฤฑ dรผลŸรผrรผr.
Akรผnรผn gรผneลŸ ฤฑลŸฤฑฤŸฤฑ veya mekรขn sฤฑcaklฤฑฤŸฤฑ altฤฑnda uzun sรผre
ฤฑsฤฑnmamasฤฑna dikkat edin.
ลžarj cihazฤฑ ve akรผdeki baฤŸlantฤฑ kontaklarฤฑnฤฑ temiz tutun.
Akรผnรผn รถmrรผnรผn mรผkemmel bir ลŸekilde uzun olmasฤฑ iรงin
kullandฤฑktan sonra tamamen doldurulmasฤฑ gerekir.
ร–mrรผnรผn mรผmkรผn olduฤŸu kadar uzun olmasฤฑ iรงin akรผlerin
yรผkleme yapฤฑldฤฑktan sonra doldurma cihazฤฑndan uzaklaลŸtฤฑrฤฑlmasฤฑ
gerekir.
Akรผnรผn 30 gรผnden daha fazla depolanmasฤฑ halinde:
Akรผyรผ kuru bir yerde 27 ยฐC altฤฑndaki sฤฑcaklฤฑklarda muhafaza
edin.
Akรผyรผ yรผkleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak
depolayฤฑn.
Akรผyรผ her 6 ay yeniden doldurun.
Lityum iyon pillerin taลŸฤฑnmasฤฑ
Lityum iyon piller tehlikeli madde taลŸฤฑmacฤฑlฤฑฤŸฤฑ hakkฤฑndaki yasal
hรผkรผmler tabidir.
Bu piller, bรถlgesel, ulusal ve uluslararasฤฑ yรถnetmeliklere ve
hรผkรผmlere uyularak taลŸฤฑnmak zorundadฤฑr.
โ€ข Tรผketiciler bu pilleri herhangi bir รถzel ลŸart aranmaksฤฑzฤฑn
karayoluyla taลŸฤฑyabilirler.
โ€ข Lityum iyon pillerin nakliye ลŸirketleri tarafฤฑndan ticari
taลŸฤฑmacฤฑlฤฑฤŸฤฑ iรงin tehlikeli madde taลŸฤฑmacฤฑlฤฑฤŸฤฑnฤฑn hรผkรผmleri
geรงerlidir. Sevk hazฤฑrlฤฑฤŸฤฑ ve taลŸฤฑma sadece ilgili eฤŸitimi gรถrmรผลŸ
personel tarafฤฑndan gerรงekleลŸtirilebilir. Bรผtรผn sรผreรง uzmanca
bir refakatรงilik altฤฑnda gerรงekleลŸtirilmek zorundadฤฑr.
Pillerin taลŸฤฑnmasฤฑ sฤฑrasฤฑnda aลŸaฤŸฤฑdaki hususlara dikkat edilmesi
gerekmektedir:
โ€ข Kฤฑsa devre oluลŸmasฤฑnฤฑ รถnlemek iรงin kontaklarฤฑn korunmuลŸ ve
izole edilmiลŸ olmasฤฑnฤฑ saฤŸlayฤฑnฤฑz.
โ€ข Pil paketinin ambalajฤฑ iรงinde kaymamasฤฑna dikkat ediniz.
โ€ข Hasarlฤฑ veya akmฤฑลŸ pillerin taลŸฤฑnmasฤฑ yasaktฤฑr.
Ayrฤฑca bilgiler iรงin nakliye ลŸirketinize baลŸvurunuz.
Akรผ ฤฑลŸฤฑฤŸฤฑ
TรœRKร‡E
38
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
รšDRลฝBA
TECHNICKร DATA
Typ
Jmenovitรฝ pล™รญkon
Napฤ›tรญ vรฝmฤ›nnรฉho akumulรกtoru
Svฤ›telnรฝ tok (5,0 A)
vysokรฝ stupeลˆ
nรญzkรฝ stupeลˆ
Doba svรญcenรญ na jedno nabitรญ (5,0 Ah)
vysokรฝ stupeลˆ
nรญzkรฝ stupeลˆ
Index podรกnรญ barev (CRI)
Teplota barev
tล™รญda ochrany
Hmotnost podle provรกdฤ›cรญho pล™edpisu EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Doporuฤenรก teplota okolnรญho prostล™edรญ bฤ›hem provozu
Doporuฤenรฉ typy akumulรกtorลฏ
Doporuฤenรฉ nabรญjeฤky
UPOZORNฤšNร! Pล™eฤtฤ›te si vลกechny bezpeฤnostnรญ
pokyny a nรกvody. Zanedbรกnรญ pล™i dodrลพovรกnรญ varovnรฝch
upozornฤ›nรญ a pokynลฏ mohou mรญt za nรกsledek รบder elektrickรฝm
proudem, poลพรกr a/nebo tฤ›ลพkรก poranฤ›nรญ.
Vลกechna varovnรก upozornฤ›nรญ a pokyny do budoucna
uschovejte.
SPECIรLNร BEZPEฤŒNOSTNร POKYNY PRO
AKUMULรTOROVร SVรTILNA
Vรฝstraha: Svฤ›telnรฝ paprsek nikdy nesmฤ›rujte na osoby nebo
zvรญล™ata. Nikdy se nedรญvejte pล™รญmo do svฤ›telnรฉho paprsku (ani z
delลกรญ vzdรกlenosti). Pล™i nedodrลพenรญ tรฉto vรฝstrahy se vystavujete
nebezpeฤรญ zรกvaลพnรฉho poranฤ›nรญ oฤรญ nebo ztrรกty zraku.
Zdroj svฤ›tla tohoto svรญtidla se nedรก vymฤ›nit. Pokud zdroj svฤ›tla
dosรกhl konec svรฉ ลพivotnosti, musรญ se vymฤ›nit celรฉ svรญtidlo.
Nepouลพรญvejte pล™รญstroj ve vlhkรฉm prostล™edรญ.
ZVLรล TNร BEZPEฤŒNOSTNร Pล˜EDPISY AKUMULรTOR
Pล™ed zahรกjenรญm veลกkerรฝch pracรญ na vrtacรญm ลกroubovรกku vyjmout
vรฝmฤ›nnรฝ akumulรกtor.
Pouลพitรฉ nevyhazujte do domovnรญho odpadu nebo do ohnฤ›.
Milwaukee nabรญzรญ ekologickou likvidaci starรฝch ฤlรกnkลฏ, ptejte se
u vaลกeho obchodnรญka s nรกล™adรญm.
Nรกhradnรญ akumulรกtor neskladujte s kovovรฝmi pล™edmฤ›ty,
nebezpeฤรญ zkratu.
Nenabรญjejte akumulรกtory jinรฝch systรฉmลฏ.
Pล™i extrรฉmnรญ zรกtฤ›ลพi ฤi vysokรฉ teplotฤ› mลฏลพe z akumulรกtoru vytรฉkat
kapalina. Pล™i zasaลพenรญ touto kapalinou okamลพitฤ› zasaลพenรก mรญsta
omyjte vodou a mรฝdlem. Pล™i zasaลพenรญ oฤรญ okamลพitฤ› dลฏkladnฤ› po
dobu alespoลˆ 10min.omรฝvat a neodkladnฤ› vyhledat lรฉkaล™e.
Varovรกnรญ! Abyste zabrรกnili nebezpeฤรญ poลพรกru zpลฏsobenรฉho
zkratem, poranฤ›nรญm nebo poลกkozenรญm vรฝrobku, neponoล™ujte
nรกล™adรญ, vรฝmฤ›nnou baterii nebo nabรญjeฤku do kapalin a zajistฤ›te,
aby do zaล™รญzenรญ a akumulรกtorลฏ nevnikly ลพรกdnรฉ tekutiny.
Korodujรญcรญ nebo vodivรฉ kapaliny, jako je slanรก voda, urฤitรฉ
chemikรกlie a bฤ›licรญ prostล™edky nebo vรฝrobky, kterรฉ obsahujรญ
bฤ›lidlo, mohou zpลฏsobit zkrat.
OBLAST VYUลฝITร
Akumulรกtorovรฉ svรญtidlo se dรก jako osvฤ›tlenรญ pouลพรญt nezรกvisle na
elektrickรฉ pล™รญpojce.
Toto zaล™รญzenรญ lze pouลพรญvat jen pro uvedenรฝ รบฤel.
UPOZORNฤšNร NA LITHIUM-IONTOVร‰ BATERIE
Pouลพitรญ lithium-iontovรฝch bateriรญ
Dรฉle nepouลพรญvanรฉ akumulรกtory je nutnรฉ pล™ed pouลพitรญm znovu
nabรญt.
Teplota pล™es 50ยฐC sniลพuje vรฝkon akumulรกtoru. Chraลˆte pล™ed
dlouhรฝm pล™ehล™รญvรกnรญm na slunci ฤi u topenรญ.
Pล™ipojovacรญ kontakty nabรญjeฤky a akumulรกtoru udrลพujte v ฤistotฤ›.
Pro optimรกlnรญ ลพivotnost je nutnรฉ akumulรกtory po pouลพitรญ plnฤ›
dobรญt.
K zabezpeฤenรญ dlouhรฉ ลพivotnosti by se akumulรกtory mฤ›ly po
nabitรญ vyjmout z nabรญjeฤky.
Pล™i skladovรกnรญ akumulรกtoru po dobu delลกรญ neลพ 30 dnรญ:
Akumulรกtor skladujte na suchรฉm mรญstฤ› pล™i teplotฤ› niลพลกรญ neลพ
27 ยฐC.
Skladujte akumulรกtor pล™i cca 30%-50% nabรญjecรญ kapacity.
Opakujte nabรญjenรญ akumulรกtoru kaลพdรฝch 6 mฤ›sรญcลฏ.
Pล™eprava lithium-iontovรฝch bateriรญ
Lithium-iontovรฉ baterie spadajรญ podle zรกkonnรฝch ustanovenรญ pod
pล™epravu nebezpeฤnรฉho nรกkladu.
Pล™eprava tฤ›chto bateriรญ se musรญ realizovat s dodrลพovรกnรญm
lokรกlnรญch, vnitrostรกtnรญch a mezinรกrodnรญch pล™edpisลฏ a ustanovenรญ.
โ€ข Spotล™ebitelรฉ mohou tyto baterie bez problรฉmลฏ pล™epravovat po
komunikacรญch.
โ€ข Komerฤnรญ pล™eprava lithium-iontovรฝch bateriรญ prostล™ednictvรญm
pล™epravnรญch ๎šฟrem podlรฉhรก ustanovenรญm o pล™epravฤ›
nebezpeฤnรฉho nรกkladu. Pล™รญpravu k vyexpedovรกnรญ a samotnou
pล™epravu smฤ›jรญ vykonรกvat jen pล™รญsluลกnฤ› vyลกkolenรฉ osoby. Na
celรฝ proces se musรญ odbornฤ› dohlรญลพet.
Pล™i pล™epravฤ› bateriรญ je tล™eba dodrลพovat nรกsledujรญcรญ:
โ€ข Zajistฤ›te, aby kontakty byly chrรกnฤ›nรฉ a izolovanรฉ, aby se
zamezilo zkratลฏm.
โ€ข Dรกvejte pozor na to, aby se svazek bateriรญ v rรกmci balenรญ
nemohl sesmeknout.
โ€ข Poลกkozenรฉ a vyteklรฉ baterie se nesmฤ›jรญ pล™epravovat.
Ohlednฤ› dalลกรญch informacรญ se obraลฅte na vaลกi pล™epravnรญ ๎šฟrmu.
Akumulรกtorovรก svรญtilna
ฤŒEล TINA
40
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
รšDRZBA
TECHNICKร‰ รšDAJE
Typ
Menovitรฝ prรญkon
Napรคtie vรฝmennรฉho akumulรกtora
Svetelnรฝ prรบd (5,0 A)
vysokรฝ stupeลˆ
nรญzky stupeลˆ
Doba svietenia na jedno nabitie (5,0 Ah)
vysokรฝ stupeลˆ
nรญzky stupeลˆ
Index reprodukcie farieb (CRI)
Teplota farby
trieda ochrany
Hmotnosลฅ podฤพa vykonรกvacieho predpisu EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Odporรบฤanรก teplota okolitรฉho prostredia poฤas prevรกdzky
Odporรบฤanรฉ typy akupaku
Odporรบฤanรฉ nabรญjaฤky
UPOZORNENIE! Preฤรญtajte si vลกetky bezpeฤnostnรฉ
pokyny a nรกvody. Zanedbanie dodrลพiavania Vรฝstraลพnรฝch
upozornenรญ a pokynov uvedenรฝch v nasledujรบcom texte mรดลพe
maลฅ za nรกsledok zรกsah elektrickรฝm prรบdom, spรดsobiลฅ poลพiar a/
alebo ลฅaลพkรฉ poranenie.
Tieto Vรฝstraลพnรฉ upozornenia a bezpeฤnostnรฉ pokyny
starostlivo uschovajte na budรบce pouลพitie.
ล PECIรLNE BEZPEฤŒNOSTNร‰ POKYNY PRE
AKUMULรTOROVร‰ SVIETIDLO
Vรฝstraha: Svetelnรฝ lรบฤ nikdy nesmerujte na osoby alebo
zvieratรก. Nikdy sa nedรญvajte priamo do svetelnรฉho lรบฤa (ani z
vรคฤลกej vzdialenosti). Pri nedodrลพanรญ tejto vรฝstrahy sa vystavujete
nebezpeฤenstvu zรกvaลพnรฉho poranenia oฤรญ alebo straty zraku.
Zdroj svetla tohto svietidla sa nedรก vymeniลฅ. Ak zdroj svetla
dosiahol koniec svojej ลพivotnosti, musรญ sa vymeniลฅ celรฉ svietidlo.
Prรญstroj nepouลพรญvajte vo vlhkom prostredรญ.
ZVLรล TNE BEZPEฤŒNOSTNร‰ PREDPISY AKUMULรTOR
Pred kaลพdou prรกcou na stroji vรฝmennรฝ akumulรกtor vytiahnuลฅ.
Opotrebovanรฉ vรฝmennรฉ akumulรกtory nezahadzujte do ohลˆa
alebo medzi domovรฝ odpad. Milwaukee ponรบka likvidรกciu
starรฝch vรฝmennรฝch akumulรกtorov, ktorรก je v sรบlade s ochranou
ลพivotnรฉho prostredia; informujte sa u Vรกลกho predajcu.
Vรฝmennรฉ akumulรกtory neskladovaลฅ spolu s kovovรฝmi
predmentmi (nebezpeฤenstvo skratu).
Akumulรกtory inรฝch systรฉmov tรฝmto zariadenรญm nenabรญjaลฅ .
Pri extrรฉmnych zรกลฅaลพiach alebo extrรฉmnych teplotรกch mรดลพe
dรดjsลฅ k vytekaniu batรฉriovej tekutiny z poลกkodenรฉho vรฝmennรฉho
akumulรกtora. Ak dรดjte ku kontaktu pokoลพky s roztokom,
postihnutรฉ miesto umyลฅ vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane
do oฤรญ, okamลพite ich dรดkladne vyplรกchnuลฅ po dobu min. 10 min a
bezodkladne vyhฤพadaลฅ lekรกra.
Varovanie! Aby ste zabrรกnili nebezpeฤenstvu poลพiaru
spรดsobenรฉho skratom, poraneniam alebo poลกkodeniam vรฝrobku,
neponรกrajte nรกradie, vรฝmennรบ batรฉriu alebo nabรญjaฤku do
kvapalรญn a postarajte sa o to, aby do zariadenรญ a akumulรกtorov
nevnikli ลพiadne tekutiny. Korodujรบce alebo vodivรฉ kvapaliny,
ako je slanรก voda, urฤitรฉ chemikรกlie a bieliace prostriedky alebo
vรฝrobky, ktorรฉ obsahujรบ bielidlo, mรดลพu spรดsobiลฅ skrat.
POUลฝITIE PODฤฝA PREDPISOV
Akumulรกtorovรฉ svietidlo sa dรก ako osvetlenie pouลพiลฅ nezรกvisle
od elektrickej sieลฅovej prรญpojky.
Tento prรญstroj sa smie pouลพivaลฅ len v sรบlade s uvedenรฝmi
predpismi.
UPOZORNENIE NA LรTIUM-Iร“NOVร‰ BATร‰RIE
Pouลพitie lรญtium-iรณnovรฝch batรฉriรญ
Dlhลกรญ ฤas nepouลพรญvanรฉ akumulรกtory pred pouลพitรญm nabiลฅ.
Teplota vyลกลกia ako 50ยฐC zniลพuje vรฝkon akumulรกtora. Zabrรกลˆte
dlhลกiemu ohriatiu slnkom alebo kรบrenรญm.
Pripรกjacie kontakty na nabรญjacom zariadenรญ a akumulรกtore
udrลพujte ฤistรฉ.
Pre optimรกlnu ลพivotnosลฅ je nutnรฉ akumulรกtory po pouลพitรญ plne
dobiลฅ.
K zabezpeฤeniu dlhej ลพivotnosti by sa akumulรกtory mali po nabitรญ
vybraลฅ z nabรญjaฤky.
Pri skladovanรญ akumulรกtora po dobu dlhลกiu neลพ 30 dnรญ:
Akumulรกtor skladujte na suchom mieste pri teplote niลพลกej ako
27 ยฐC.
Skladujte akumulรกtor pri cca 30%-50% nabรญjacej kapacity.
Opakujte nabรญjanie akumulรกtora kaลพdรฝch 6 mesiacov.
Preprava lรญtium-iรณnovรฝch batรฉriรญ
Lรญtiovo-iรณnovรฉ batรฉrie podฤพa zรกkonnรฝch ustanovenรญ spadajรบ pod
prepravu nebezpeฤnรฉho nรกkladu.
Preprava tรฝchto batรฉriรญ sa musรญ realizovaลฅ s dodrลพiavanรญm
lokรกlnych, vnรบtroลกtรกtnych a medzinรกrodnรฝch predpisov a
ustanovenรญ.
โ€ข Spotrebitelia mรดลพu tieto batรฉrie bez problรฉmov prepravovaลฅ
po cestรกch.
โ€ข Komerฤnรก preprava lรญtiovo-iรณnovรฝch batรฉriรญ prostrednรญctvom
ลกpediฤnรฝch ๎šฟriem podlieha ustanoveniam o preprave
nebezpeฤnรฉho nรกkladu. Prรญpravu k vyexpedovaniu a samotnรบ
prepravu smรบ vykonรกvaลฅ iba adekvรกtne vyลกkolenรฉ osoby. Na
celรฝ proces sa musรญ odborne dohliadaลฅ.
Pri preprave batรฉriรญ treba dodrลพiavaลฅ nasledovnรฉ:
โ€ข Zabezpeฤte, aby boli kontakty chrรกnenรฉ a izolovanรฉ, aby sa
zamedzilo skratom.
โ€ข Dรกvajte pozor na to, aby sa zvรคzok batรฉriรญ v rรกmci balenia
nemohol zoลกmyknรบลฅ.
โ€ข Poลกkodenรฉ a vyteฤenรฉ batรฉrie sa nesmรบ prepravovaลฅ.
Kvรดli ฤalลกรญm informรกciรกm sa obrรกลฅte na vaลกu ลกpediฤnรบ ๎šฟrmu.
Akumulรกtorovรฉ svietidlo
SLOVENSKY
42
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
przemieszczaฤ‡ we wnฤ™trzu opakowania.
DANE TECHNICZNE
Typ
Znamionowa moc pobierana
Napiฤ™cie wymiennego akumulatora
Strumieล„ ล›wietlny (5,0 A)
stopieล„ wysoki
stopieล„ niski
Czas trwania oล›wietlenia po jednym ล‚adowaniu akumulatora (5,0 Ah)
stopieล„ wysoki
stopieล„ niski
Wspรณล‚czynnik oddawania barw (CRI)
Temperatura barwowa
Klasa ochrony
Ciฤ™ลผar wg procedury EPTA 01/2014 (2.0...12.0 Ah)
Zalecana temperatura otoczenia podczas pracy
Zalecane rodzaje akumulatora
Zalecane ล‚adowarki
OSTRZEลปENIE! Naleลผy przeczytaฤ‡ wszystkie
wskazรณwki dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa i instrukcje. Bล‚ฤ™dy
w przestrzeganiu poniลผszych wskazรณwek mogฤ… spowodowaฤ‡
poraลผenie prฤ…dem, poลผar i/lub ciฤ™ลผkie obraลผenia ciaล‚a.
Naleลผy starannie przechowywaฤ‡ wszystkie przepisy i
wskazรณwki bezpieczeล„stwa dla dalszego zastosowania.
SPECJALNE WSKAZร“WKI BEZPIECZEลƒSTWA DLA
LATARKA AKUMULATOROWA
Ostrzeลผenie: Nigdy nie naleลผy kierowaฤ‡ promienia ล›wietlnego
bezpoล›rednio na osoby lub zwierzฤ™ta. Nie zaglฤ…daฤ‡ do
promienia ล›wietlnego (nawet z wiฤ™kszej odlegล‚oล›ci)! Zaglฤ…danie
do promienia ล›wietlnego moลผe spowodowaฤ‡ powaลผne obraลผenia
oczu lub utratฤ™ wzroku.
ลนrรณdล‚o ล›wiatล‚a tej lampy jest niewymienne. W przypadku
osiฤ…gniฤ™cia przez ลบrรณdล‚o ล›wiatล‚a kresu ลผywotnoล›ci naleลผy
wymieniฤ‡ caล‚ฤ… lampฤ™.
Nie uลผywaฤ‡ urzฤ…dzenia w wilgotnym otoczeniu.
SZCZEGร“LNE INSTRUKCJE BEZPIECZEลƒSTWA
AKUMULATOR
Przed przystฤ…pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzฤ™dziu
naleลผy wyjฤ…ฤ‡ wkล‚adkฤ™ akumulatorowฤ….
Zuลผytych akumulatorรณw nie wolno wrzucaฤ‡ do ognia ani
traktowaฤ‡ jako odpadรณw domowych. Milwaukee oferuje
ekologicznฤ… utylizacjฤ™ zuลผytych akumulatorรณw.
Nie przechowywaฤ‡ akumulatorรณw wraz z przedmiotami
metalowymi (niebezpieczeล„stwo zwarcia).
Nie ล‚adowaฤ‡ przy pomocy tych ล‚adowarek akumulatorรณw innych
systemรณw.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo
duลผym obciฤ…ลผeniu moลผe dochodziฤ‡ do wycieku kwasu
akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych.
W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym naleลผy
natychmiast przemyฤ‡ miejsce kontaktu wodฤ… z mydล‚em. W
przypadku kontaktu z oczami naleลผy dokล‚adnie przepล‚ukiwaฤ‡
oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrรณciฤ‡ siฤ™ natychmiast o
pomoc medycznฤ….
Ostrzeลผenie! Aby uniknฤ…ฤ‡ niebezpieczeล„stwa poลผaru, obraลผeล„
lub uszkodzeล„ produktu na skutek zwarcia, nie wolno zanurzaฤ‡
narzฤ™dzia, akumulatora wymiennego ani ล‚adowarki w cieczach
i naleลผy zatroszczyฤ‡ siฤ™ o to, aby do urzฤ…dzeล„ i akumulatorรณw
nie dostaล‚y siฤ™ ลผadne ciecze. Zwarcie spowodowaฤ‡ mogฤ…
korodujฤ…ce lub przewodzฤ…ce ciecze, takie jak woda morska,
okreล›lone chemikalia i wybielacze lub produkty zawierajฤ…ce
wybielacze.
WARUNKI UลปYTKOWANIA
Lampy akumulatorowej moลผna uลผywaฤ‡ jako oล›wietlenia
niezaleลผnie od zasilania sieciowego.
Produkt moลผna uลผytkowaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie zgodnie z jego normalnym
przeznaczeniem.
WSKAZร“WKI DLA AKUMULATORร“W LITOWO-JONOWYCH
Uลผytkowanie akumulatorรณw litowo-jonowych
Akumulatory, ktรณre nie byล‚y przez dล‚uลผszy czas uลผytkowane,
naleลผy przed uลผyciem naล‚adowaฤ‡.
W temperaturze powyลผej 50ยฐC nastฤ™puje spadek osiฤ…gรณw
akumulatorowej. Unikaฤ‡ dล‚ugotrwaล‚ego wystawienia
na oddziaล‚ywanie ciepล‚a lub promieni sล‚onecznych
(niebezpieczeล„stwo przegrzania).
Naleลผy utrzymywaฤ‡ w czystoล›ci styki przyล‚ฤ…czeniowe przy
ล‚adowarce i akumulatorze.
Dla zapewnienia optymalnej ลผywotnoล›ci akumulatory po uลผyciu
naleลผy naล‚adowaฤ‡ do peล‚nej pojemnoล›ci.
Dla zapewnienia moลผliwie dล‚ugiej ลผywotnoล›ci akumulatory naleลผy
wyjฤ…ฤ‡ z ล‚adowarki po ich naล‚adowaniu.
W przypadku skล‚adowania akumulatorรณw dล‚uลผej aniลผeli 30 dni:
Akumulator naleลผy przechowywaฤ‡ w suchym miejscu, w
temperaturze poniลผej 27ยฐC.
Przechowywaฤ‡ je w stanie naล‚adowanym do ok. 30% - 50%.
ลadowaฤ‡ je ponownie co 6 miesiฤ™cy.
Transport akumulatorรณw litowo-jonowych
Akumulatory litowo-jonowe podlegajฤ… ustawowym przepisom
dotyczฤ…cym transportu towarรณw niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorรณw winien odbywaฤ‡ siฤ™ przy
przestrzeganiu lokalnych, krajowych i miฤ™dzynarodowych
rozporzฤ…dzeล„ i przepisรณw.
โ€ข Odbiorcom nie wolno transportowaฤ‡ tych akumulatorรณw po
drogach ot tak po prostu.
โ€ข Komercyjny transport akumulatorรณw litowo-jonowych przez
przedsiฤ™biorstwa spedycyjne podlega przepisom dotyczฤ…cym
transportu towarรณw niebezpiecznych. Przygotowania do
wysyล‚ki oraz transport mogฤ… byฤ‡ wykonywane wyล‚ฤ…cznie przez
odpowiednio przeszkolone osoby. Caล‚y proces winien odbywaฤ‡
siฤ™ pod fachowym nadzorem.
W czasie transportu akumulatorรณw naleลผy przestrzegaฤ‡
nastฤ™pujฤ…cych punktรณw:
โ€ข Celem unikniฤ™cia zwarฤ‡ naleลผy upewniฤ‡ siฤ™, ลผe zestyki sฤ…
zabezpieczone i zaizolowane.
โ€ข Zwracaฤ‡ uwagฤ™ na to, aby zespรณล‚ akumulatorรณw nie mรณgล‚ siฤ™
Latarka akumulatorowa
POLSKI
44
M18 IL
6 W
18 V
400 lm
200 lm
17 h
34 h
80
4000 K
IP 54
0,93...1,99 kg
-18 ยฐC ... +50 ยฐC
M18B...; M18HB
M12-18; M1418C6
KARBANTARTรS
MลฐSZAKI ADATOK
Felรฉpรญtรฉs
Nรฉvleges felvett teljesรญtmรฉny
Cserรฉlhetล‘ akku feszรผltsรฉge
Fรฉnyรกram (5,0 A)
magas fokozat
alacsony fokozat
Vilรกgรญtรกsi idล‘ 1 akkufelรถltรฉssel (5,0 Ah)
magas fokozat
alacsony fokozat
Szรญnvisszaadรกsi index (CRI)
Szรญnhล‘mรฉrsรฉklet
Vรฉdettsรฉgi osztรกly
Sรบly a 01/2014EPTA-eljรกrรกs szerint (2.0...12.0 Ah)
Ajรกnlott kรถrnyezeti hล‘mรฉrsรฉklet รผzemelรฉskor
Ajรกnlott akkutรญpusok
Ajรกnlott tรถltล‘kรฉszรผlรฉkek
FIGYELMEZTETร‰S! Olvasson el minden biztonsรกgi
รบtmutatรกst รฉs utasรญtรกst. A kรถvetkezล‘kben leรญrt elล‘รญrรกsok
betartรกsรกnak elmulasztรกsa รกramรผtรฉsekhez, tลฑzhรถz รฉs/vagy
sรบlyos testi sรฉrรผlรฉsekhez vezethet.
Kรฉrjรผk a kรฉsล‘bbi hasznรกlatra gondosan ล‘rizze meg ezeket
az elล‘รญrรกsokat.
SPECIรLIS BIZTONSรGI รšTMUTATรSOK AKKUS LรMPA
Figyelmeztetรฉs: Soha ne irรกnyรญtsa a fรฉnysugarat kรถzvetlenรผl
emberekre vagy รกllatokra. Ne nรฉzzen bele a fรฉnysugรกrba (mรฉg
nagyobb tรกvolsรกgbรณl sem). A fรฉnysugรกrba nรฉzรฉsnek komoly
sรฉrรผlรฉs vagy a lรกtรกs elvesztรฉse lehet a kรถvetkezmรฉnye.
A lรกmpa fรฉnyforrรกsa nem cserรฉlhetล‘. Ha a fรฉnyforrรกs elรฉrte
รฉlettartama vรฉgรฉt, akkor a komplett lรกmpรกt ki kell cserรฉlni.
A kรฉszรผlรฉket nem szabad nedves kรถrnyezetben hasznรกlni.
SPECIรLIS BIZTONSรGI รšTMUTATรSOK AKKU
Karbantartรกs, javรญtรกs, tisztรญtรกs, stb. elล‘tt az akkumulรกtort ki kell
venni a kรฉszรผlรฉkbล‘l.
A hasznรกlt akkumulรกtort ne dobja tลฑzbe vagy a hรกztartรกsi
szemรฉtbe. Tรกjรฉkozรณdjon a szakszerลฑ megsemmisรญtรฉs helyi
lehetล‘sรฉgeirล‘l.
Az akkumulรกtort ne tรกrolja egyรผtt fรฉm tรกrgyakkal. (Rรถvidzรกrlat
veszรฉlye).
Ne hasznรกljon mรกs rendszerbe tartozรณ tรถltล‘t.
Akkumulรกtor sav folyhat a sรฉrรผlt akkumulรกtorbรณl extrรฉm terhelรฉs
alatt, vagy extrรฉm hล‘ miatt. Ha az akkumulรกtor sav a bล‘rรฉre
kerรผl azonnal mossa meg szappanos vรญzzel. Szembe kerรผlรฉs
esetรฉn folyรณvรญz alatt tartsa a szemรฉt minimum 10 percig รฉs
azonnal forduljon orvoshoz.
Figyelmeztetรฉs! A rรถvidzรกrlat รกltali tลฑz, sรฉrรผlรฉsek vagy
termรฉkkรกrosodรกsok veszรฉlye elkerรผlรฉsรฉre ne merรญtse a
szerszรกmot, a cserรฉlhetล‘ akkut vagy a tรถltล‘kรฉszรผlรฉket
folyadรฉkokba, รฉs gondoskodjon arrรณl, hogy ne hatoljanak
folyadรฉkok a kรฉszรผlรฉkekbe รฉs az akkukba. A korrozรญv hatรกsรบ
vagy vezetล‘kรฉpes folyadรฉkok, mint pl. a sรณs vรญz, bizonyos vegyi
anyagok, fehรฉrรญtล‘k vagy fehรฉrรญtล‘ tartalmรบ termรฉkek, rรถvidzรกrlatot
okozhatnak.
RENDELTETร‰SSZERลฐ HASZNรLAT
Az akkumulรกtoros lรกmpa hรกlรณzati csatlakozรกstรณl fรผggetlenรผl
hasznรกlhatรณ vilรกgรญtรกskรฉnt.
A kรฉszรผlรฉket kizรกrรณlag az alรกbbiakban leรญrtaknak megfelelล‘en
szabad hasznรกlni.
LI-ION AKKUKRA VONATKOZร“ รšTMUTATรSOK
Li-ion akkuk hasznรกlata
A hosszabb ideig รผzemen kรญvรผl lรฉvล‘ akkumulรกtort hasznรกlat elล‘tt
ismรฉtelten fel kell tรถlteni.
50ยฐC feletti hล‘rmรฉrsรฉkletnรฉl csรถkkenhet az akkumulรกtor
teljesรญtmรฉnye. Kerรผlni kell a tรบlzottan meleg helyen vagy napon
tรถrtรฉnล‘ hosszabb idejลฑ tรกrolรกst.
A tรถltล‘ รฉs az akku csatlakozรณรฉrintkezล‘it tisztรกn kell tartani.
Az optimรกlis รฉlettartam รฉrdekรฉben hasznรกlat utรกn az akkukat
teljesen fel kell tรถlteni.
A lehetล‘leg hosszรบ รฉlettartamhoz az akkukat feltรถltรฉs utรกn ki kell
venni a tรถltล‘kรฉszรผlรฉkbล‘l.
Az akku 30 napot meghaladรณ tรกrolรกsa esetรฉn:
Az akkumulรกtort szรกraz helyen, 27 ยฐC alatti hล‘mรฉrsรฉkleten
tรกrolja.
Az akkut kb. 30-50%-os tรถltรถttsรฉgi รกllapotban kell tรกrolni.
Az akkut 6 havonta รบjra fel kell tรถlteni.
Li-ion akkuk szรกllรญtรกsa
A lรญtium-ion akkuk a veszรฉlyes รกruk szรกllรญtรกsรกra vonatkozรณ
tรถrvรฉnyi rendelkezรฉsek hatรกlya alรก tartoznak.
Az ilyen akkuk szรกllรญtรกsรกnak a helyi, orszรกgos รฉs nemzetkรถzi
elล‘รญrรกsok รฉs rendelkezรฉsek betartรกsa mellett kell tรถrtรฉnnie.
โ€ข A fogyasztรณk minden tovรกbbi nรฉlkรผl szรกllรญthatjรกk az ilyen
akkukat kรถzรบton.
โ€ข A lรญtium-ion akkuk szรกllรญtmรกnyozรกsi vรกllalatok รกltali
kereskedelmi cรฉlรบ szรกllรญtรกsรกra a veszรฉlyes รกruk szรกllรญtรกsรกra
vontakozรณ rendelkezรฉsek รฉrvรฉnyesek. A kiszรกllรญtรกs
elล‘kรฉszรญtรฉsรฉt รฉs a szรกllรญtรกst kizรกrรณlag megfelelล‘ kรฉpzettsรฉgลฑ
szemรฉlyek vรฉgezhetik. A teljes folyamatnak szakmai felรผgyelet
alatt kell tรถrtรฉnnie.
A kรถvetkezล‘ pontokat kell ๎šฟgyelembe venni akkuk szรกllรญtรกsakor:
โ€ข Biztosรญtsa, hogy a rรถvidzรกrlatok elkerรผlรฉse รฉrdekรฉben az
รฉrintkezล‘k vรฉdve รฉs szigetelve legyenek.
โ€ข รœgyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsรบszni a
csomagolรกson belรผl.
โ€ข Tilos sรฉrรผlt vagy kifolyt akkukat szรกllรญtani.
Tovรกbbi รบtmutatรกsokรฉrt forduljon szรกllรญtmรกnyozรกsi vรกllalatรกhoz.
Akkus lรกmpa
MAGYAR


Produktspezifikationen

Marke: Milwaukee
Kategorie: Erleichterung
Modell: M18 IL

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Milwaukee M18 IL benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Erleichterung Milwaukee

Bedienungsanleitung Erleichterung

Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-