Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die š deutsche Bedienungsanleitung fĆ¼r Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel (2 Seiten) in der Kategorie Regler. Dieser Bedienungsanleitung war fĆ¼r 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
Connect Button
XBOX 360 WIRELESS SPEED WHEEL
XBOX 360 WIRELESS SPEED WHEEL
VOLANTE DE CARRERAS INALĆMBRICO XBOX 360
Printed in China
Xbox 360 Wireless Speed Wheel
Thanks for choosing the Xbox 360Ā® Wireless
Speed Wheel. The speed wheel uses intuitive
motion sensors to give you realistic performance.
Your new speed wheel offers:
ā¢ī īHigh-performanceītriggersīforīacceleratingīandī
braking.
ā¢ī Strategicallyīplacedībuttonsīandīlights.
ā¢ī Vibrationīfeedback.
The speed wheel is for use with the Xbox 360
video game and entertainment system. To
customize the speed wheelās performance in a
speciīcīgame,īseeītheīdocumentationīthatīcameī
with your game.
WARNING
ī Beforeīusingīthisīproduct,īreadīthisīmanualīandītheīXboxī360īconsoleīmanualīforī
important safety and health information. Keep all manuals for future reference. For
replacementīmanuals,īvisitīwww.xbox.com/support.ī
The limited warranty covering this product is contained in the Xbox 360 console manual
andīisīavailableīonlineīatīwww.xbox.com/support.
IMPORTANT HEALTH WARNINGS ABOUT PLAYING VIDEO GAMES
Photosensitive Seizures
A very small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain
visualīimages,īincludingīīashingīlightsīorīpatternsīthatīmayīappearīinīvideoīgames.īEvenī
people who have no history of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition
that can cause these āphotosensitive epileptic seizuresā while watching video games.
ī Theseīseizuresīmayīhaveīaīvarietyīofīsymptoms,īincludingīlightheadedness,īalteredī
vision,īeyeīorīfaceītwitching,ījerkingīorīshakingīofīarmsīorīlegs,īdisorientation,īconfusion,ī
or momentary loss of awareness. Seizures may also cause loss of consciousness or
convulsionsīthatīcanīleadītoīinjuryīfromīfallingīdownīorīstrikingīnearbyīobjects.
Immediately stop playing and consult a doctor if you experience any of these symptoms.
Parents should watch for or ask their children about the above symptomsāchildren and
teenagers are more likely than adults to experience these seizures. The risk of
photosensitive epileptic seizures may be reduced by taking the following precautions:
ā¢ī SitīorīstandīfartherīfromītheīTVīscreen.
ā¢ī UseīaīsmallerīTVīscreen.
ā¢ī Playīinīaīwell-litīroom.
ā¢ī Doīnotīplayīwhenīyouīareīdrowsyīorīfatigued.
ī Ifīyouīorīanyīofīyourīrelativesīhaveīaīhistoryīofīseizuresīorīepilepsy,īconsultīaīdoctorī
before playing.
Musculoskeletal Disorders
ī Useīofīgameīcontrollers,īkeyboards,īmice,īorīotherīelectronicīinputīdevicesīmayībeī
linkedītoīseriousīinjuriesīorīdisorders.
ī Whenīplayingīvideoīgames,īasīwithīmanyīactivities,īyouīmayīexperienceīoccasionalī
discomfortīinīyourīhands,īarms,īshoulders,īneck,īorīotherīpartsīofīyourībody.īHowever,ī
ifīyouīexperienceīsymptomsīsuchīasīpersistentīorīrecurringīdiscomfort,īpain,ī
throbbing,īaching,ītingling,īnumbness,īburningīsensation,īorīstiffness,īDOīNOTī
IGNOREīTHESEīWARNINGīSIGNS.īPROMPTLYīSEEīAīQUALIFIEDīHEALTHī
PROFESSIONAL,īevenīifīsymptomsīoccurīwhenīyouīareīnotīplayingīaīvideoīgame.ī
Symptoms such as these can be associated with painful and sometimes permanently
disablingīinjuriesīorīdisordersīofītheīnerves,īmuscles,ītendons,ībloodīvessels,īandīotherī
partsīofītheībody.īTheseīmusculoskeletalīdisordersī(MSDs)īincludeīcarpalītunnelī
syndrome,ītendinitis,ītenosynovitis,īvibrationīsyndromes,īandīotherīconditions.
ī WhileīresearchersīareīnotīyetīableītoīanswerīmanyīquestionsīaboutīMSDs,īthereīisī
generalīagreementīthatīmanyīfactorsīmayībeīlinkedītoītheirīoccurrence,īincludingī
medicalīandīphysicalīconditions,īstressīandīhowīoneīcopesīwithīit,īoverallīhealth,īandī
how a person positions and uses their body during work and other activities (including
playingīaīvideoīgame).īSomeīstudiesīsuggestīthatītheīamountīofītimeīaīpersonī
performs an activity may also be a factor.
Some guidelines that may help you work and play more comfortably and possibly
reduceīyourīriskīofīexperiencingīanīMSDīcanībeīfoundīinītheīHealthyīGamingīGuideīatī
www.xbox.com. These guidelines address topics such as:
ā¢ī Positioningīyourselfītoīuseīcomfortable,īnotīawkward,īpostures.
ā¢ī Keepingīyourīhands,īīngers,īandīotherībodyīpartsīrelaxed.
ā¢ī Takingībreaks.
ā¢ī Developingīaīhealthyīlifestyle.
ī Ifīyouīhaveīquestionsīaboutīhowīyourīownīlifestyle,īactivities,īorīmedicalīorīphysicalī
conditionīmayībeīrelatedītoīMSDs,īseeīaīqualiīedīhealthīprofessional.
Disposable Battery Safety
These precautions apply to all products that use rechargeable or disposable batteries.
ī Improperīuseīofībatteriesīmayīresultīinībatteryīīuidīleakage,īoverheating,īorī
explosion.īReleasedībatteryīīuidīisīcorrosiveīandīmayībeītoxic.īItīcanīcauseīskinīandī
eyeīburns,īandīisīharmfulīifīswallowed.
ī Toīreduceītheīriskīofīinjury:
ā¢ī Keepībatteriesīoutīofīreachīofīchildren.
ā¢ī Doīnotīheat,īopen,īpuncture,īmutilate,īorīdisposeīofībatteriesīinīīre.
ā¢ī Doīnotīmixīnewīandīoldībatteriesīorībatteriesīofīdifferentītypesī(forīexample,ī
carbon-zincīandīalkalineībatteries).
ā¢ī Doīnotīallowīmetalīobjectsītoītouchītheībatteryīterminalsīonītheīdevice;ītheyīcanī
become hot and cause burns.
ā¢ī Removeītheībatteriesībyīreversingītheīinsertionīdirectionsīifītheyīareīwornīoutīorī
before storing your device for an extended period of time.
ā¢ī Alwaysīremoveīold,īweak,īorīworn-outībatteriesīpromptlyīandīrecycleīorīdisposeīofī
themīinīaccordanceīwithīLocalīandīNationalīDisposalīRegulations.
ā¢ī Ifīaībatteryīleaks,īremoveīallībatteries,ītakingīcareītoīkeepītheīleakedīīuidīfromī
touchingīyourīskinīorīclothes.īIfīīuidīfromītheībatteryīcomesīintoīcontactīwithīskinī
orīclothes,īīushīskinīwithīwaterīimmediately.īBeforeīinsertingīnewībatteries,ī
thoroughlyīcleanītheībatteryīcompartmentīwithīaīdampīpaperītowel,īorīfollowītheī
battery manufacturerās recommendations for cleanup.
Insert batteries according to the instructions in this manual.
Caution
ī Riskīofīexplosionīifībatteryīisīreplacedībyīanīincorrectītype.īUseīandīreplaceīonlyīwithī
correctīsizeīandītypeī(alkaline,īzinc-carbon,īorīzinc-chloride)īofībatteries.
Notice To Travelers
Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that will be
checked,īremoveītheībatteriesīfromītheīwirelessīdeviceīorīturnītheīwirelessīdeviceīoffī
(ifīitīhasīanīon/offīswitch).īWirelessīdevicesīcanītransmitīradioīfrequencyī(RF)īenergy,ī
muchīlikeīaīcellularītelephone,īwheneverībatteriesīareīinstalledīandītheīwirelessīdeviceī
isīturnedīonī(ifīitīhasīanīon/offīswitch).
SET UP YOUR SPEED WHEEL
Before you can use your speed wheel, youāll need to complete the following tasks:
ā¢ī Installītheīspeedīwheelīsoftwareīonīyourīconsole.
ā¢ī Insertītheībatteriesīintoītheīwheel.
ā¢ī Startīandīwirelesslyīconnectīyourīwheelītoīyourīconsole.
Install the Speed Wheel Software
Useīoneīofītheīfollowingīmethodsītoīinstallītheīspeedīwheelīsoftwareīonīyourīconsole.
Install the software by updating your Xbox console on Xbox LIVE
Ā®:
1 Start your console.
2ī ConnectītoīXboxīLIVE.
WhenīyouīconnectītoīXboxīLIVE,īyourīconsoleīupdatesīautomatically.īTheīspeedīwheelī
software is included in the update.
InstallingīfromīXboxīLIVEīisīrecommendedīforītheīlatestīspeedīwheelīsoftware.īIfīyouīdoī
notīhaveīXboxīLIVEīaccess,īuseītheīsuppliedīsoftwareīdisc.
Install the software using the included disc:
1 Start your console and load the disc. The update will install automatically.
2ī Whenītheīinstallationīconīrmationīmessageīappears,īremoveītheīdisc,īandīthenīrestartī
your console.
Install the software using a USB drive:
1ī Useīyourīcomputerītoīnavigateītoīwww.xbox.com/live.
2ī Downloadītheīspeedīwheelīsoftwareītoīyourīcomputer.
3ī ConnectīaīUSBīdriveītoīyourīcomputerīandīsaveītheīspeedīwheelīsoftwareītoītheīUSBīdrive.
You can also burn the software onto a compact disc.
4ī DisconnectītheīUSBīdriveīfromīyourīcomputer,īconnectīitītoīyourīconsole,īandīthenī
restart your console.
Ifīyouīburnedītheīsoftwareīontoīaīcompactīdisc,īinsertītheīdiscīintoīyourīconsole,īandītheī
software updates automatically.
Insert Batteries
TheīspeedīwheelīusesīAAī(LR6)īalkalineībatteries.īTheībatteryīreleaseībuttonīandībatteryī
door are on the bottom of your speed wheel.
To insert batteries into the Speed Wheel:
1 Turn the speed wheel upside down.
2 Press the battery release button.
The battery door opens.
3ī InsertītwoīnewīAAī(LR6)ībatteriesīwithītheirīpositiveī(+)īandīnegativeī(ā)īendsī
positionedīasīshownīonītheībatteryīcompartment.īForībestīperformance,īAAī
rechargeable batteries are not recommended.
4ī Replaceītheībatteryīdoorīandīpushītoīlockīinīplace.
Connect Your Speed Wheel To Your Console
Youāll need to connect your Speed Wheel and console before
you can use the wheel to play a game.
To connect your speed wheel and console:
1 Start your console.
If you havenāt installed the speed wheel software on your
console,īdoīsoīnowībyīfollowingītheīinstructionsīinīInstallī
the Speed Wheel Software.
2ī Toīstartīyourīspeedīwheel,īpressīandīholdītheīStartībuttonī
orīGuideībuttonīuntilītheīcontrollerīlightsīīash.
3ī Onīyourīconsole,īpressītheīConnectībutton.
4ī Onīyourīwheel,īpressītheīConnectībutton.
Theīlightīonītheīrightīhandleīofītheīwheelīīashesīwhileīconnecting.īWhenītheīwirelessī
connectionīisīcompleted,īoneīsegmentīonītheīwheelāsīlightīringīilluminates.
USING YOUR SPEED WHEEL
Speed Wheel Controls
Your speed wheel has several controls that you can use for
wheelīsetupīandīgameplay.īTheseīincludeībuttons,īlights,īandī
triggers,īwhichīareīlocatedīonītheīhandleībarsīandīinītheī
center of the speed wheel.
Center Controls
The controls in the center of the speed wheel include the Start
button,īBackībutton,īandītheīGuideībutton.īTheīlightīringī
surrounds the Guide button.
Start and Back button behavior is the same as on your Xbox
controller.
PressītheīGuideībuttonītoīturnīyourīconsoleīon.īOnceīon,īpressingītheīGuideībuttonī
givesīyouīimmediateīaccessītoītheīXboxīGuide.īToīturnīoffīyourīconsole,īpressīandīholdī
theīGuideībuttonīforīthreeīsecondsīandīconīrmīyourīselection.
Whenīyouīconnectītheīspeedīwheelītoīyourīconsole,īitīisīassignedīaīspeciīcīquadrant,ī
whichīglowsīgreenītoīindicateītheīcontrollerāsīnumberīandīposition.īEachīsubsequentī
speedīwheelīconnectedītoītheīconsoleī(upītoīfour)īisīassignedīanīadditionalīquadrant.
Handle Bar Controls
Theīcontrolsīonītheīhandleībarīincludeītheīacceleratorītrigger,ītheībrakeītrigger,īandītheī
A,īB,īX,īandīYībuttons.īForīmoreīspeciīcsīaboutīhowītheīcontrolsīworkīwithīeachīgame,ī
see your game instructions.
Squeezing the accelerator trigger on the right handle bar makes your vehicle go faster.
TheīA,īB,īX,īandīYībuttonsībehaveītheīsameīasīonīyourīXboxīcontroller.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down. The
directional pad behaves the same as on your Xbox controller.
Starting and Using Your Speed Wheel
Whenīyouīuseīyourīspeedīwheelīwithīdrivingīgames,īitīactsīlikeīaīsteeringīwheelīandī
ignoresīunwantedīmotionīlikeīpitch,īyaw,īandīroll.īHowever,īwhenīyouīuseīyourīwheelī
withīaīgameīthatīsupportsīmotionīonīthreeīaxes,ītheīwheelīrespondsīaccordingly.
To start your speed wheel:
1ī PressīandīholdītheīStartībuttonīorīGuideībuttonīuntilītheīcontrollerīlightsīīash.
2 Wait for the wheel to be assigned a quadrant.
3ī Whenītheīwheelīisīassigned,īyouīcanīuseītheīwheelītoīplayīyourīfavoriteīgame.
CLEANING YOUR SPEED WHEEL
Cleanīonlyīwithīaīdryīorīslightlyīdampīcloth.īUsingīcleaningīsolutionsīmayīdamageīyourī
racing wheel.
TROUBLESHOOTING
Ifīyouīencounterīproblems,ītryītheīpossibleīsolutionsīprovidedībelow.
Speed Wheel Does Not Work
Turn on the speed wheel by pressing the Start button or Guide Button and connect the
wheel to your console. If the console lights spin longer than 15 seconds when connecting:
ā¢ī Moveītheīspeedīwheelīcloserītoītheīconsole.
ā¢ī Makeīsureītheībatteriesīareīfullyīchargedīandīinsertedīcorrectly.
ā¢ī Keepītheīconsoleīandīspeedīwheelīatīleastīthreeīfeetīawayīfromīlargeīmetalīobjects,ī
suchīasīīleīcabinetsīandīrefrigerators.
ā¢ī Metallicīdecorationsīorīstickersīonītheīconsoleīorīspeedīwheelīcanīinterfereīwithī
performance.īRemoveīdecorationsīandītryīconnectingīagain.
ā¢ī Makeīsureītheīfrontīofītheīconsoleīisīpositionedīinītheīdirectionīofītheīracingīwheelī
and away from nearby walls.
ā¢ī Cordlessīphonesī(2.4īGHz),īwirelessīLANs,īwirelessīvideoītransmitters,īmicrowaveī
ovens,īandīsomeīmobile/cellīphonesīcanīinterfereīwithītheīoperationīofītheīspeedī
wheel. Turn these off or unplug them and try connecting again.
IF YOU NEED MORE HELP
Forīanswersītoīcommonīquestions,ītroubleshootingīsteps,īandīXboxīCustomerīSupportī
contactīinformation,īvisitīwww.xbox.com/support.
DoīnotītakeīyourīXboxī360īconsoleīorīitsīaccessoriesītoīyourīretailerīforīrepair.īPleaseīvisitī
www.xbox.com/supportīforītroubleshootingīandīserviceīinformation.ī
Do Not Attempt Repairs
ī Doīnotīattemptītoītakeīapart,īservice,īorīmodifyītheīXboxī360īconsole,īpowerīsupply,ī
orīitsīaccessoriesīinīanyīway.īDoingīsoīcouldīpresentītheīriskīofīseriousīinjuryīorīdeathī
fromīelectricīshockīorīīre,īandīitīwillīvoidīyourīwarranty.
Choking Hazard
This device may contain small parts which may be a choking hazard to children
under 3. Keep small parts away from children.
Disposal of Waste Batteries and Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or its batteries or its packaging means that this
product and any batteries it contains must not be disposed of with your
householdīwaste.īInstead,īitīisīyourīresponsibilityītoīhandīthisīoverītoīanī
applicable collection point for the recycling of batteries and electrical and
electronic equipment. This separate collection and recycling will help to conserve natural
resources and prevent potential negative consequences for human health and the
environment due to the possible presence of hazardous substances in batteries and
electricalīandīelectronicīequipment,īwhichīcouldībeīcausedībyīinappropriateīdisposal.īForī
more information about where to drop off your batteries and electrical and electronic
waste,īpleaseīcontactīyourīlocalīcity/municipalityīofīce,īyourīhouseholdīwasteīdisposalī
service,īorītheīshopīwhereīyouīpurchasedīthisīproduct.īContactīweee@microsoft.comīforī
additionalīinformationīaboutīWEEE.
ToīcomplyīwithīRFīexposureīrequirements,ītheīfollowingīoperatingīconīgurationsīmustī
beīsatisīed:ītheīantennaīhasībeenīinstalledībyītheīmanufacturerīandīnoīchangesīcanībeī
made.īTheīwirelessīdevicesīmustīnotībeīco-locatedīorīoperatingīinīconjunctionīwithīanyī
otherīantennaīorītransmitter.īExceptīforīheadsetīandīhandheldīdevices,īwirelessīdevicesī
mustībeīatīleastī20īcmībetweenītheīantennaīofītheīwirelessīdeviceīandīallīpersons.
EUROPEAN COMMUNITY DECLARATION OF CONFORMITY
Statement of Compliance with EU Directives
Hereby,īMicrosoftīCorporationīdeclaresīthatīthisīproductīisīinīcomplianceīwithītheī
essentialīrequirementsīandīotherīrelevantīprovisionsīofīDirectiveī1999/5/EC.
The technical documentation as required by the Conformity Assessment procedure is
kept at the following address:
Company:ī MicrosoftīIrelandīOperationsīLtd.
Address: The Atrium Building 3
ī CarmenhallīRoad,īSandyfordīIndustrialīEstate,īDUBLINī18
Country: Ireland
Telephoneīnumber:ī +353ī1ī295ī3826
Faxīnumber:ī +353ī1ī706ī4110
Internet:īī http://www.microsoft.com/ireland/
COPYRIGHT
Informationīinīthisīdocument,īincludingīURLīandīotherīInternetīWebīsiteīreferences,īisīsubjectītoīchangeīwithoutī
notice. Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of the user. Without limiting the rights
underīcopyright,īnoīpartīofīthisīdocumentīmayībeīreproduced,īstoredīinīorīintroducedīintoīaīretrievalīsystem,īorī
transmittedīinīanyīformīorībyīanyīmeansī(electronic,īmechanical,īphotocopying,īrecording,īorīotherwise),īorīforī
anyīpurpose,īwithoutītheīexpressīwrittenīpermissionīofīMicrosoftīCorporation.
Microsoftīmayīhaveīpatents,īpatentīapplications,ītrademarks,īcopyrights,īorīotherīintellectualīpropertyīrightsī
coveringīsubjectīmatterīinīthisīdocument.īExceptīasīexpresslyīprovidedīinīanyīwrittenīlicenseīagreementīfromī
Microsoft,ītheīfurnishingīofīthisīdocumentīdoesīnotīgiveīyouīanyīlicenseītoītheseīpatents,ītrademarks,īcopyrights,ī
or other intellectual property.
Ā©ī2011īMicrosoftīCorporation.īAllīrightsīreserved.
Microsoft,īXbox,īXboxī360,īXboxīLIVE,ītheīXboxīlogos,īandītheīXboxīLIVEīlogoīareītrademarksīofītheīMicrosoftī
group of companies.
Xbox 360 Wireless Speed Wheel
MerciīdāavoirīchoisiīleīvolantīXboxī360
Ā® Wireless Speed
Wheel.īLeīWirelessīSpeedīWheelīutiliseīdesīcapteursīdeī
mouvement intuitifs pour vous offrir une expƩrience
pleine de rƩalisme.
VotreīnouveauīWirelessīSpeedīWheelībĆ©nĆ©īcieīdeī:
ā¢īGĆ¢chettesīhauteīperformanceīpourīaccĆ©lĆ©rerīetīfreiner.
ā¢īBoutonsīetīlumiĆØresīstratĆ©giquementīdisposĆ©s.
ā¢īVibrations.
LeīWirelessīSpeedīWheelīdoitīĆŖtreīutilisĆ©īavecīlaī
consoleīdeījeuīetīdeīdivertissementīXboxī360.īPourī
personnaliser les performances du Wireless Speed
WheelīdansīunījeuīspĆ©ciīque,īconsultezīlaī
documentationīfournieīavecīvotreījeu.
AVERTISSEMENT
Avantīdāutiliserīceīproduit,īlisezīceīmanuelīetīleīmanuelīdeīlaīconsoleīXboxī360īpourīobtenirītoutesī
les informations relatives Ć la sĆ©curitĆ© et Ć la santĆ©. Conservez tous les manuels pour consultation
ultĆ©rieure.īPourīobtenirīdesīmanuelsīdeīremplacement,īvisitezīlaīpageīwww.xbox.com/support.ī
LaīgarantieīlimitĆ©eīcouvrantīceīproduitīseītrouveīdansīleīmanuelīdeīlaīconsoleīXboxī360īetīpeutī
ĆŖtreīconsultĆ©eīenīligneīsurīwww.xbox.com/support.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES Ć LA SĆCURITĆ LORSQUE VOUS
JOUEZ Ć DES JEUX VIDĆO
Crises dāĆ©pilepsie liĆ©es Ć la photosensibilitĆ©
ī UnīnombreīinīmeīdeīpersonnesīpeuventīĆŖtreīvictimesīdeīcrisesīdāĆ©pilepsieīlorsquāellesīsontī
exposĆ©esīĆ īcertainesīimages,īnotammentīauxīlumiĆØresīouīimagesīclignotantesīpouvantī
apparaĆ®treīdansīlesījeuxīvidĆ©o.īIlīarriveīqueīdesīpersonnesīnāayantīaucunīantĆ©cĆ©dentī
dāĆ©pilepsie souffrent dāun trouble non diagnostiquĆ© qui peut provoquer ces crises dāĆ©pilepsie
photosensiblesīlorsquāellesīregardentīdesījeuxīvidĆ©o.
ī LesīsymptĆ“mesīdeīcesīcrisesīpeuventīvarierī:īvertige,ītroubleīdeīlaīvision,īcontractionīdesī
yeuxīouīdesīmuscles,ītroubleīdeīlāorientation,īmouvementīinvolontaireīouīconvulsion,īperteī
momentanƩe de conscience. Il est possible Ʃgalement que ces personnes perdent
connaissance ou quāelles souffrent de convulsions et quāelles se blessent en tombant ou en se
cognantīcontreīdesīobjetsīavoisinants.
ī CessezīimmĆ©diatementīdeījouerīetīconsultezīunīmĆ©decinīsiīvousīressentezīdeītelsī
symptĆ“mes.īIlīestīconseillĆ©īauxīparentsīdeīsurveillerīleursīenfantsīetīdeīleurīposerīdesī
questionsīconcernantīlesīsymptĆ“mesīci-dessusī;īlesīenfantsīetīlesīadolescentsīsontī
effectivementīplusīsujetsīĆ īceīgenreīdeīcriseīqueīlesīadultes.īLesīprĆ©cautionsīsuivantesī
peuvent rĆ©duire le risque dāune crise dāĆ©pilepsie photosensible :
ā¢ī SāasseoirīloinīdeīlāĆ©cranīdeītĆ©lĆ©vision.
ā¢ī UtiliserīunīĆ©cranīdeītĆ©lĆ©visionīdeīpetiteītaille.
ā¢ī JouerīdansīuneīpiĆØceībienīĆ©clairĆ©e.
ā¢ī Ćviterīdeījouerīenīcasīdāenvieīdeīdormirīouīdeīfatigue.
ī SiīvousīouīunīmembreīdeīvotreīfamilleīavezīdesīantĆ©cĆ©dentsīdeīcrisesīdāĆ©pilepsie,īconsultezī
unīmĆ©decinīavantīdeījouer.
Troubles musculo-squelettiques
ī Ilīestīpossibleīqueīlāutilisationīdeīmanettesīdeījeu,īdeīclaviers,īdeīsourisīouīdāautresī
pĆ©riphĆ©riques dāentrĆ©e Ć©lectroniques entraĆ®ne de graves blessures ou troubles.
ī CommeīpourīdeīnombreusesīactivitĆ©s,īilīestīpossibleīqueīvousīressentiezīoccasionnellementī
desīdouleursīdansīvosīmains,īvosībras,īvosīĆ©paules,īvotreīcouīouīdāautresīpartiesīdeīvotreī
corpsīenījouantīĆ īdesījeuxīvidĆ©o.īCependant,īsiīvousīressentezīdeīfaƧonīpersistanteīouī
rĆ©currenteīuneīgĆŖne,īuneīdouleur,īunīĆ©lancement,īdesīpicotements,īunīengourdissement,ī
uneīsensationīdeībrĆ»lureīouīuneīraideur,īNāIGNOREZīPASīCESīSIGNESīAVANT-COUREURS.ī
CONSULTEZīRAPIDEMENTīUNīPROFESSIONNELīDEīLAīSANTĆīQUALIFIĆ,īmĆŖmeīsiīlesī
symptĆ“mesīsurviennentīlorsqueīvousīneījouezīpasīĆ īunījeuīvidĆ©o.īDeītelsīsymptĆ“mesī
peuventīĆŖtreīassociĆ©sīĆ īdeīdouloureux,īetīparfoisīpermanents,ītroublesīetīmaladiesīaffectantī
lesīnerfs,īlesīmuscles,īlesītendons,īlesīvaisseauxīsanguinsīetīdāautresīpartiesīduīcorps.īCesī
troublesīmusculo-squelettiquesī(TMS)īcomprennent,īentreīautres,īleīsyndromeīduīcanalī
carpien,īlaītendinite,īlaītĆ©nosynoviteīetīleīsyndromeīvibratoire.
LesīchercheursīneīsontīpasīencoreīenīmesureīdeīrĆ©pondreīĆ īdeīnombreusesīquestionsīsurīlesī
TMS,īmaisīilsīsāentendentīgĆ©nĆ©ralementīpourīdireīqueīdeīnombreuxīfacteursīpeuventīcontribuerī
Ć īleurīapparition,īyīcomprisīlesīmaladies,īlaīconditionīphysique,īleīstressīetīlaīfaƧonīdeīleīgĆ©rer,ī
lāĆ©tatīdeīsantĆ©īgĆ©nĆ©ral,īlaīpositionīduīcorpsīlorsīduītravailīetīdesīautresīactivitĆ©sī(commeīlesījeuxī
vidĆ©o).īCertainesīĆ©tudesīlaissentīcroireīqueīlaīdurĆ©eīdāuneīactivitĆ©īestīĆ©galementīunīfacteur.
CertainsīconseilsīpeuventīvousīaiderīĆ ītravaillerīetīĆ ījouerīconfortablementīetīpossiblementīĆ ī
rĆ©duireīleīrisqueīdeīsouffrirīdāunīTMS.īEllesīseītrouventīdansīleīGuideīsurīlaīfaƧonīsaineīdeī
jouer,īdisponibleīsurīwww.xbox.com.īParmiīcesīconseils,īnotonsīlesīsuivantsī:
ā¢ī AdoptezīuneīpositionīcorrecteīetīĆ©vitezīlesīposturesīinconfortables.
ā¢ī DĆ©contractezīvosīmains,īvosīdoigtsīetīlesīautresīpartiesīdeīvotreīcorps.
ā¢ī Prenezīdesīpauses.
ā¢ī Adoptezīunīmodeīdeīvieīsain.
Siīvousīavezīdesīquestionsīconcernantīunīpossibleīlienīentreīvotreīmodeīdeīvie,īvosīactivitĆ©s,īvotreī
Ć©tatīdeīsantĆ©īouīvotreīconditionīphysiqueīetīlesīTMS,īconsultezīunīprofessionnelīdeīlaīsantĆ©īqualiīĆ©.
SƩcuritƩ concernant les piles jetables
ī CesīprĆ©cautionsīsontīĆ īprendreīavecītousīlesīproduitsīquiīutilisentīdesīpilesījetablesīouī
rechargeables.
ī UneīutilisationīinappropriĆ©eīdesīpilesīrisqueīdeīprovoquerīuneīfuite,īsurchauffeīouīexplosionī
duīliquideīquāellesīcontiennent.īLeīliquideīcontenuīdansīlesīpilesīestīcorrosif,īvoireītoxique.īIlī
peut provoquer des brĆ»lures aux yeux ou Ć la peau et il est nocif en cas dāingestion.
Pour rƩduire le risque de blessure :
ā¢ī GardezīlesīpilesīhorsīdeīlaīportĆ©eīdesīenfants.
ā¢ī Vousīneīdevezījamaisīchauffer,īouvrir,īperforerīouīmutilerīlesīpiles,īniīlesījeterīdansīunīfeu.
ā¢ī NeīmĆ©langezīpasīdesīpilesīnouvellesīetīanciennesīouīdesīpilesīdeītypeīdiffĆ©rentī(parī
exempleīdesīpilesīcarboneīzincīavecīdesīalcalines).
ā¢ī Assurez-vousīdeīneīpasīlaisserīdāobjetsīmĆ©talliquesīentrerīenīcontactīavecīlesībornesī
prĆ©vuesīpourīlesīpilesīsurīlāappareilī;īellesīpeuventīchaufferīetīprovoquerīdesībrĆ»lures.
ā¢ī SiīlesīpilesīsontīusĆ©esīouīavantīdeīstockerīvotreīappareilīpourīuneīdurĆ©eīprolongĆ©e,ī
retirez les piles en inversant les sens dāinsertion.
ā¢ī RetirezītoujoursīlesīpilesīusagĆ©es,īobsolĆØtesīouīendommagĆ©esīsansītarderīpuisīrecyclez-
lesīconformĆ©mentīauxīnormesīlocalesīetīnationalesīenīmatiĆØreīdeīgestionīdesīdĆ©chets.
ā¢ī Enīcasīdeīfuite,īretirezītoutesīlesīpilesīimmĆ©diatementīenīprenantīsoinīdāĆ©viterītoutī
contactīavecīlaīpeauīouīlesīvĆŖtements.īSiīleīliquideīcontenuīdansīlaīpileīentreīenīcontactī
avecīlaīpeauīouīlesīvĆŖtements,īlavezīimmĆ©diatementīetīabondammentīlaīpeauīĆ īlāeau.ī
AvantīdāinsĆ©rerīdeīnouvellesīpiles,īnettoyezīĆ īfondīleīcompartimentīĆ īpilesīĆ īlāaideīdāuneī
serviette de papier humide ou suivez les conseils de nettoyage du fabricant de la pile.
InsƩrez les piles en suivant les instructions fournies dans ce guide.
Attention
ī RisqueīdāexplosionīsiīlesīpilesīsontīremplacĆ©esīparīdesīpilesīdeītypeīincorrect.īUtiliserīetī
remplacerīexclusivementīparīdesīpilesīdeītypeīetīdeītailleīconformesī(alcaline,īzincīcarbone,ī
ouīzincīchlorure).
Remarque Ć lāattention des personnes en voyage
ī AvantīdeīmonterīĆ ībordīdāunīavionīouīdeīrangerīunīpĆ©riphĆ©riqueīsansīīlīdansīdesībagagesī
quiīserontīenregistrĆ©s,īretirezīlesīpilesīduīpĆ©riphĆ©riqueīsansīīlīouīĆ©teignez-leī(sāilīestīĆ©quipĆ©ī
dāunīinterrupteurīmarche/arrĆŖt).īĆīlāinstarīdāunītĆ©lĆ©phoneīcellulaire,īleīpĆ©riphĆ©riqueīsansīīlī
peutīĆ©mettreīdeīlāĆ©nergieīparīfrĆ©quenceīradioī(FR)īlorsqueīdesīpilesīsontīenīplaceīetīqueīleī
pĆ©riphĆ©riqueīestīallumĆ©ī(sāilīestīĆ©quipĆ©īdāunīinterrupteurīmarche/arrĆŖt).
INSTALLATION DE VOTRE WIRELESS SPEED WHEEL
Pour pouvoir utiliser votre Wireless Speed Wheel, vous allez devoir effectuer les tĆ¢ches suivantes :
ā¢ī InstallezīleīlogicielīduīWirelessīSpeedīWheelīsurīvotreīconsole.
ā¢ī InsĆ©rezīlesīpilesīdansīleīvolant.
ā¢ī AllumezīpuisīconnectezīleīvolantīsansīīlīĆ īvotreīconsole.
Installez le logiciel du Wireless Speed Wheel
UtilisezīlāuneīdesīmĆ©thodesīsuivantesīpourīinstallerīleīWirelessīSpeedīWheelīsurīvotreīconsole.
Installez le logiciel en effectuant une mise Ć jour de votre console Xbox sur le Xbox LIVE
Ā® :
1 Allumez votre console.
2ī ConnectezīlaīconsoleīauīXboxīLIVE.
UneīfoisīconnectĆ©eīauīXboxīLIVE,īvotreīconsoleīestīmiseīĆ ījourīautomatiquement.īLeīlogicielīduī
WirelessīSpeedīWheelīestīinclusīdansīlaīmiseīĆ ījour.
NousīvousīrecommandonsīdeīprocĆ©derīĆ īlāinstallationīduīlogicielīleīplusīrĆ©centīpourīleī
WirelessīSpeedīWheelīdepuisīleīXboxīLIVE.īSiīvousīnāĆŖtesīpasīconectĆ©īauīXboxīLIVE,ī
utilisezīleīlogicielīduīCDīfourni.
Installez le logiciel Ć lāaide du disque fourni :
1ī DĆ©marrezīvotreīconsoleīetīchargezīleīdisque.īLaīmiseīĆ ījourīsāeffectueī
automatiquement.
2ī Lorsqueīleīmessageīdeīconīrmationīdeīlāinstallationīsāafīche,īretirezīleīdisqueīetī
redƩmarrez votre console.
Installez le logiciel Ć partir dāune clĆ© USB :
1ī Utilisezīvotreīordinateurīpourīvousīrendreīsurīwww.xbox.com/live.
2 TƩlƩchargez le logiciel du Wireless Speed Wheel sur votre ordinateur.
3ī ConnectezīuneīclĆ©īUSBīĆ īvotreīordinateurīetīenregistrezīleīlogicielīduīWirelessīSpeedīWheelī
surīlaīclĆ©īUSB.
ī VousīpouvezīĆ©galementīgraverīleīlogicielīsurīunīCD.
4ī DĆ©connectezīlaīclĆ©īUSBīdeīvotreīordinateur,īconnectez-laīĆ īvotreīconsole,īpuisīredĆ©marrezī
votre console.
SiīvousīavezīgravĆ©īleīlogicielīsurīunīCD,īinsĆ©rezīleīdisqueīdansīleīlecteurīdeīvotreīconsoleīetīlaī
miseīĆ ījourīsāeffectueīautomatiquement.
Insertion des piles
LeīWirelessīSpeedīWheelīutiliseīdesīpilesīalcalinesīAAī(LR6).īLeīboutonīpermettantīdāouvrirīleī
compartiment Ć piles se trouve au bas de votre Wireless Speed Wheel.
Bouton de Connexion
BotĆ³n de ConexiĆ³n
Pour insƩrer des piles dans le Wireless Speed Wheel :
1ī PlacezīleīWirelessīSpeedīWheelīĆ īlāenvers,īenītenantīlaīpartieīduīhautīversīleībasīetī
inversement.
2 Appuyez sur le bouton dāouverture du compartiment Ć piles.
ī LeīcompartimentīĆ īpilesīsāouvre.
3ī InsĆ©rezīdeuxīpilesīneuvesīAAī(LR6)īenīpositionnantīlesībornesīpositivesī(+)īetīnĆ©gativesī(ā)ī
commeīindiquĆ©īsurīleīcompartimentīĆ īpiles.īPourīdesīperformancesīoptimales,īlāutilisationī
de piles AA rechargeables est dƩconseillƩe.
4ī RefermezīleīcompartimentīĆ īpilesīetīappuyezīpourībienīleīmettreīenīplace.
Connectez le Wireless Speed Wheel Ć votre console
AvantīdeīpouvoirījouerīavecīleīWirelessīSpeedīWheel,īilīestī
nĆ©cessaire de le connecter Ć la console.
Pour connecter le Wireless Speed Wheel Ć la console :
1 Allumez votre console.
Si vous nāavez pas installĆ© le logiciel du Wireless Speed
Wheelīsurīvotreīconsole,īcāestīleīmomentīdeīleīfaire,īenī
suivant les instructions fournies dans la section Installation
du logiciel du Wireless Speed Wheel.
2ī PourīallumerīvotreīWirelessīSpeedīWheel,īmaintenezīlaī
touche Start ou la touche
XboxīGuideīenfoncĆ©eījusquāĆ īceīqueīlesīlumiĆØresī
clignotent.
3ī Surīlaīconsole,īappuyezīsurīleīboutonīdeīconnexion.
4ī Surīleīvolant,īappuyezīsurīleīboutonīdeīconnexion.
LaīlumiĆØreīclignoteīsurīlaīpoignĆ©eīdeīdroiteīauīcoursīdeīlaīconnexion.īUneīfoisīlaīconnexionī
sansīīlīĆ©tablie,īunīsegmentīdeīlāanneauīdeīlumiĆØreīsāillumineīsurīleīvolant.
UTILISATION DE VOTRE WIRELESS SPEED WHEEL
Commandes du Wireless Speed Wheel
VotreīWirelessīSpeedīWheelīestīdotĆ©īdeīplusieursīcommandesī
quiīvousīpermettentīdeīconīgurerīetīdeījouerīavecīceī
pƩriphƩrique. Ces commandes sont constituƩes entre autres de
boutons,īdeīlumiĆØresīetīdeīgĆ¢chettes,īsituĆ©sīsurīlesīpoignĆ©esīetī
au centre du Wireless Speed Wheel.
Commandes centrales
LesīcommandesīauīcentreīduīWirelessīSpeedīWheelīsontī
composĆ©esīdesītouchesīStart,īBackīetīXboxīGuide.īLāanneauīdeī
lumiĆØreīentoureīlaītoucheīXboxīGuide.
LesītouchesīStartīetīBackīfonctionnentīdeīlaīmĆŖmeīfaƧonīqueīsurīvotreīmanetteīXbox.
AppuyezīsurīlaītoucheīXboxīGuideīpourīallumerīvotreīconsole.īUneīfoisīqueīlaīconsoleīestī
allumĆ©e,īvousīpouvezīaccĆ©derīimmĆ©diatementīauīGuideīenīappuyantīsurīlaītoucheīXboxīGuide.ī
PourīĆ©teindreīvotreīconsole,īmaintenezīlaītoucheīXboxīGuideīenfoncĆ©eīpendantītroisīsecondes,ī
puisīconīrmezīvotreīsĆ©lection.
LorsqueīvousīconnectezīleīvolantīĆ īvotreīconsole,īelleīluiīassigneīunīquartīdeīcercle,īsignalisĆ©ī
parīuneīlueurīverte,īquiīindiqueīleīnumĆ©roīetīlaīpositionīduīpĆ©riphĆ©rique.īChaqueīWirelessī
Speed Wheel connectĆ© Ć la console en supplĆ©ment se verra attribuer un quart de cercle
diffĆ©rentī(jusquāĆ īquatre).
Commandes des poignƩes
LesīcommandesīsituĆ©esīsurīlesīpoignĆ©esīcomprennentīlesīgĆ¢chettesīdāaccĆ©lĆ©rationīetīdeī
freinageīainsiīqueīlesītouchesīA,īB,īXīetīY.īPourīobtenirīdesīinformationsīplusīspĆ©ciīquesīsurī
leīfonctionnementīdesīmanettesīavecīchaqueījeu,īveuillezīvousīreporterīauxīinstructionsīdeī
votreījeu.
EnīpressantīlaīgĆ¢chetteīdāaccĆ©lĆ©rationīsurīlaīpoignĆ©eīdeīdroite,īvotreīvĆ©hiculeīseīdĆ©placeīplusī
rapidement.īLesītouchesīA,īB,īX,īetīYīsontīidentiquesīĆ īcellesīdeīvotreīmanetteīXbox.
EnīpressantīlaīgĆ¢chetteīdeīfreinageīsurīlaīpoignĆ©eīdeīgauche,īvotreīvĆ©hiculeīralentit.īLeīboutonī
multidirectionnel est identique Ć celui de votre manette Xbox.
Allumage et utilisation de votre Wireless Speed Wheel
SiīvousīutilisezīvotreīWirelessīSpeedīWheelīavecīunījeuīdeīcourse,īilīfonctionneraīcommeīleīvolantī
dāuneīvoiture,īsansītenirīcompteīdesīmouvementsīindĆ©sirablesīcommeīlesīmouvementsīdeī
balancierīdeīlāavantīversīlāarriĆØreīetīlesīembardĆ©es.īEnīrevanche,īsiīvousīutilisezīleīvolantīavecīunī
jeuīcompatibleīavecīlesīmouvementsīsurītroisīaxes,ītousīlesīmouvementsīserontīprisīenīcompte.
Pour allumer votre Wireless Speed Wheel :
1ī MaintenezīlaītoucheīStartīouīXboxīGuideījusquāĆ īceīqueīlesīlumiĆØresīduīpĆ©riphĆ©riqueī
commencent Ć briller.
2 Attendez que la console attribue un quart de cercle lumineux au volant.
3ī UneīfoisīleīvolantīconnectĆ©,īvousīĆŖtesīprĆŖtīĆ īlāutiliserīavecīvosījeuxīfavoris.
NETTOYAGE DE VOTRE WIRELESS SPEED WHEEL
NettoyerīĆ īlāaideīdāunīchiffonīsecīouīlĆ©gĆØrementīhumide.īLāutilisationīdeīproduitsīdeīnettoyageī
risque dāendommager votre Wireless Speed Wheel.
DĆPANNAGE
SiīvousīrencontrezīdesīproblĆØmes,īessayezīlesīsolutionsīpossiblesīsuivantesī:
Le Wireless Speed Wheel ne fonctionne pas
AllumezīleīWirelessīSpeedīWheelīenīappuyantīsurīlaītoucheīStartīouīXboxīGuide,īpuisīenī
connectantīleīvolantīĆ īvotreīconsole.īSiīlesīlumiĆØresīdeīlaīconsoleītournoientīpendantīplusīdeī
15 secondes lors de la connexion :
ā¢ī RapprochezīleīWirelessīSpeedīWheelīdeīlaīconsole.
ā¢ī Assurez-vousīqueīlesīpilesīfonctionnentībienīetīquāellesīsontīcorrectementīinsĆ©rĆ©es.
ā¢ī GardezīlaīconsoleīetīleīWirelessīSpeedīWheelīĆ īuneīdistanceīminimaleīdāunīmĆØtreīdesīgrosī
objetsīmĆ©talliquesīcommeīlesīarmoiresīmĆ©talliquesīetīlesīrĆ©frigĆ©rateurs.
ā¢ī SiīvotreīconsoleīestīdĆ©corĆ©eīavecīdesīobjetsīouīdesīautocollantsīmĆ©talliques,īlesī
performancesīdeīlaīconsoleīouīduīWirelessīSpeedīWheelīrisquentīdāĆŖtreīaltĆ©rĆ©es.īRetirezīlesī
ƩlƩments dƩcoratifs puis rƩessayez de connecter le volant.
ā¢ī Assurez-vousīqueīlaīfaƧadeīavantīdeīlaīconsoleīestīdirigĆ©eīversīleīWirelessīSpeedīWheelīetī
non face aux murs environnants.
ā¢ī LesītĆ©lĆ©phonesīsansīīlīdeī2,4īGHz,īlesīrĆ©seauxīlocauxīsansīīl,īlesīĆ©metteursīvidĆ©oīsansīīl,īlesī
foursīĆ īmicro-ondesīetīcertainsītĆ©lĆ©phonesīmobiles/cellulairesīpeuventīnuireīauī
fonctionnementīduīWirelessīSpeedīWheel.īĆteignezīouīdĆ©connectezīcesīappareilsīavantīdeī
rƩessayer la connexion.
SI VOUS AVEZ BESOIN DāUNE AIDE SUPPLĆMENTAIRE
PourīconsulterīlesīrĆ©ponsesīauxīquestionsīlesīplusīfrĆ©quentes,īlesīĆ©tapesīdeīdĆ©pannageīetīlesī
coordonnĆ©esīduīserviceīclientīXbox,īrendez-vousīsurīwww.xbox.com/support.
NeīconīezīpasīvotreīconsoleīXboxī360īouīsesīaccessoiresīĆ īvotreīdĆ©taillantīpourīlesīrĆ©parations.ī
Rendez-vousīsurīwww.xbox.com/supportīpourīobtenirīdavantageīdāinformationsīrelativesīauī
dĆ©pannage ou Ć lāassistance.
Ne tentez pas dāeffectuer des rĆ©parations
ī NeītentezīpasīdeīdĆ©monter,īdeīrĆ©parerīouīdeīmodiīerīlaīconsoleīXboxī360,īsonīblocī
dāalimentationīouīlāunīdeīsesīaccessoiresīdeīquelqueīfaƧonīqueīceīsoit.īVousīrisqueriezīdeī
subir des blessures graves ou de dĆ©cĆ©der des suites dāune commotion ou dāun choc
Ć©lectrique.īEnīoutre,īvotreīgarantieīseraitīannulĆ©e.
Risque de suffocation
Cet appareil peut contenir de petits ƩlƩments prƩsentant un risque de suffocation pour les
enfantsīdeīmoinsīdeī3īans.īMaintenezīlesīpetitsīĆ©lĆ©mentsīhorsīdeīportĆ©eīdesīenfants.
Ćlimination des piles et de lāĆ©quipement Ć©lectrique et Ć©lectronique usagĆ©s
Ceīsymboleīsurīleīproduit,īlesīpilesīouīlāemballageīindiqueīqueīceīproduitīetīlesīpilesīquiī
lāaccompagnentīneīdoiventīpasīĆŖtreīĆ©liminĆ©sīavecīlesīautresīdĆ©chetsīmĆ©nagers.īPourīqueī
cesīproduitsīsubissentīunītraitement,īuneīrĆ©cupĆ©rationīetīunīrecyclageīappropriĆ©,īilīvousī
revientīdeīlesīdĆ©poserīauprĆØsīdāunīpointīdeīcollecteīdĆ©signĆ©.īEnīĆ©liminantīcorrectementī
cesīproduits,īvousīcontribuerezīĆ īlaīconservationīdesīressourcesīnaturellesīetīĆ īlaīprĆ©ventionīdesī
Ć©ventuelsīeffetsīnĆ©gatifsīsurīlāenvironnementīetīlaīsantĆ©īhumaineīquiīpourraientīĆŖtreīcausĆ©s,īdansī
leīcasīcontraire,īparīlesīsubstancesīdangereusesīquiīentrentīdansīlaīcompositionīdesīpilesīetīdeī
lāĆ©quipement Ć©lectrique et Ć©lectronique. Pour plus dāinformations sur les solutions de mise au
rebutīdeīcesīproduits,īcontactezīlesīautoritĆ©sīlocales,īvotreīmairie,īleīrevendeurīdesīproduitsīet/
ouīleīserviceīdeītraitementīdesīdĆ©chets.īContactezīweee@microsoft.comīpourīenīsavoirīplusīsurī
les dĆ©chets dāĆ©quipements Ć©lectriques et Ć©lectroniques.
PourīsatisfaireīauxīexigencesīenītermesīdāexpositionīauxīradiofrĆ©quences,īlaīconīgurationīdeī
fonctionnementīsuivanteīdoitīĆŖtreīrespectĆ©eī:īlāantenneīdoitīĆŖtreīinstallĆ©eīparīleīfabricantīetīneī
faireīlāobjetīdāaucuneīmodiīcation.īLesīappareilsīsansīīlīneīdoiventīpasīĆŖtreīcolocalisĆ©sīouī
fonctionnerīconjointementīavecīuneīautreīantenneīouīunīautreītransmetteur.īĆīlāexceptionīdesī
dispositifsīavecīcasqueīetīmobiles,īlesīappareilsīsansīīlīdoiventīrespecterīuneīdistanceīdeī20īcmī
minimumīentreīlāantenneīduīdispositifīsansīīlīetītoutesīlesīpersonnes.
DĆCLARATION DE CONFORMITĆ DE LA COMMUNAUTĆ EUROPĆENNE
DĆ©claration de conformitĆ© aux directives de lāUnion EuropĆ©enne
ParīlaīprĆ©sente,īMicrosoftīCorporationīdĆ©clareīqueīceīproduitīestīenīconformitĆ©īavecīlesī
principalesīexigencesīetīautresīdispositionsīdeīlaīDirectiveī1999/5/EC.
ConformĆ©mentīauxīexigencesīdeīlaīprocĆ©dureīdāĆ©valuationīdeīlaīconformitĆ©īeuropĆ©enne,īlaī
documentationītechniqueīestīconservĆ©eīauprĆØsīdeī:
SociĆ©tĆ©ī:ī MicrosoftīIrelandīOperationsīLtd.
Adresse : The Atrium Building 3
ī CarmenhallīRoad,īSandyfordīIndustrialīEstate,īDUBLINī18
Pays : Irlande
NumĆ©roīdeītĆ©lĆ©phoneī:ī +353ī1ī295ī3826
NumĆ©roīdeītĆ©lĆ©copieī:ī +353ī1ī706ī4110
Internetī:īī http://www.microsoft.com/ireland/
COPYRIGHT
Lesīinformationsīcontenuesīdansīceīdocument,īyīcomprisīlesīURLīetīautresīrĆ©fĆ©rencesīĆ īdesīsitesīWebīInternet,īpourrontī
faireīlāobjetīdeīmodiīcationsīsansīprĆ©avis.īLāutilisateurīestītenuīdāobserverīlaīrĆ©glementationīrelativeīauxīdroitsīdāauteurī
applicableīdansīsonīpays.īSansīrestrictionīdesīdroitsīdĆ©rivĆ©sīdesīdroitsīdāauteur,īaucuneīpartieīdeīceīdocumentīneīpeutī
ĆŖtreīreproduite,īstockĆ©eīouīintroduiteīdansīunīsystĆØmeīdeīrestitution,īouītransmiseīĆ īquelqueīīn,īparīquelqueīmoyenī
(Ć©lectronique,īmĆ©canique,īphotocopie,īenregistrementīouīautre)īouīdansīquelqueībutīqueīceīsoitīsansīlaīpermissionī
expresseīetīĆ©criteīdeīMicrosoftīCorporation.
MicrosoftīpeutīdĆ©tenirīdesībrevets,īavoirīdĆ©posĆ©īdesīdemandesīdāenregistrementīdeībrevetsīouīĆŖtreītitulaireīdeīmarques,ī
droitsīdāauteurīouīautresīdroitsīdeīpropriĆ©tĆ©īintellectuelleīportantīsurītoutīouīpartieīdesīĆ©lĆ©mentsīquiīfontīlāobjetīduī
prĆ©sentīdocument.īSaufīstipulationīexpresseīcontraireīdāunīcontratīdeīlicenceīĆ©critīdeīMicrosoft,īlaīpossessionīdeīceī
documentīnāaīpasīpourīeffetīdeīvousīconcĆ©derīuneīlicenceīsurīcesībrevets,īmarques,īdroitsīdāauteurīouīautresīdroitsīdeī
propriƩtƩ intellectuelle.
Ā©ī2011īMicrosoftīCorporation.īTousīdroitsīrĆ©servĆ©s.
Microsoft,īXbox,īXboxī360,īXboxīLIVE,īlesīlogosīXbox,īetīleīlogoīXboxīLIVEīsontīdesīmarquesīdĆ©posĆ©esīduīgroupeīdeī
sociĆ©tĆ©sīMicrosoft.
Volante de carreras inalƔmbrico Xbox 360
Gracias por elegir el volante de carreras inalƔmbrico
Xbox 360Ā®.īElīvolanteīutilizaīsensoresīdeīmovimientoī
intuitivos para transmitir una sensaciĆ³n de gran
realismo.
Elīnuevoīvolanteīincorpora:
ā¢īGatillosīdeīaltoīrendimientoīparaīacelerarīyīfrenar.
ā¢īBotonesīyītestigosīluminososīubicadosī
estratƩgicamente.
ā¢īRespuestaīdeīvibraciĆ³n.
Elīvolanteīpuedeīutilizarseīconīelīsistemaīdeī
entretenimientoīyīvideojuegosīXboxī360.īParaīadaptarī
lasīprestacionesīdelīvolanteīaīunījuegoīespecĆīco,ī
consulteīlaīdocumentaciĆ³nīdeīdichoījuego.
ADVERTENCIA
Antesīdeīutilizarīesteīproducto,īleaīenīelīpresenteīmanualīyīenīelīmanualīdeīlaīconsolaīXboxī360
informaciĆ³n importante para su seguridad y salud. Guarde todos los manuales para cuando sea
necesarioīconsultarlos.īSiīnecesitaīreponerīalgĆŗnīmanual,īvisiteīwww.xbox.com/support.ī
LaīgarantĆaīlimitadaīqueīcubreīesteīproductoīestĆ”īincluidaīenīelīmanualīdeīlaīconsolaīXboxī360,ī
queīpodrĆ”īconsultarīenīlĆneaīenīwww.xbox.com/support.
ADVERTENCIA IMPORTANTE SOBRE VIDEOJUEGOS
Problemas de fotosensibilidad
ī UnīporcentajeīmuyīpequeƱoīdeīpersonasīpuedenīpadecerīataquesīcuandoīseīexponenīaī
ciertasīimĆ”genesīvisuales,īincluidasīlucesīparpadeantesīoīpatronesīqueīpuedenīaparecerīenī
losīvideojuegos.īInclusoīlasīpersonasīsinīantecedentesīdeīataquesīoīepilepsiaīpuedenī
padecer enfermedades no diagnosticadas que puedan provocar estos āataques epilĆ©pticos
porīfotosensibilidadāīmientrasīvenīlosīvideojuegos.
LosīsĆntomasīdeīestosīataquesīpuedenīincluirīmareos,īvisiĆ³nīalterada,ītics,īsacudidasīoī
movimientosībruscosīdeīlosībrazosīoīlasīpiernas,īdesorientaciĆ³n,īconfusiĆ³nīoīpĆ©rdidaīmomentĆ”neaī
deīlaīconsciencia.īLosīataquesītambiĆ©nīpuedenīprovocarīlaīpĆ©rdidaīdeīlaīconscienciaīoī
convulsionesīqueīpuedenīocasionarīheridasīporīgolpesīalīcaerīoīchocarīconīobjetosīcercanos.
ī DejeīdeījugarīinmediatamenteīyīconsulteīconīunīmĆ©dicoīsiīexperimentaīcualquieraīdeīestosī
sĆntomas.īLosīpadresīdebenīvigilarīaīsusīhijosīyīpreguntarlesīsiītienenīalgunoīdeīestosī
sĆntomas,īyaīqueīlosīniƱosīyīlosīadolescentesīsonīmĆ”sīpropensosīaīpadecerīestosīataquesī
queīlosīadultos.īElīriesgoīdeīataquesīepilĆ©pticosīporīfotosensibilidadīseīpuedeīreducirī
poniendo en prƔctica las siguientes precauciones:
ā¢ī PermanezcaīdeīpieīoīsentadoīmĆ”sīlejosīdeīlaīpantallaīdelītelevisor.
ā¢ī UseīunaīpantallaīmĆ”sīpequeƱa.
ā¢ī JuegueīenīunaīhabitaciĆ³nībienīiluminada.
ā¢ī Noījuegueīcuandoīseīsientaīsomnolientoīoīfatigado.
ī Siīustedīoīcualquieraīdeīsusīfamiliaresītienenīunīhistorialīdeīataquesīoīepilepsia,īconsulteīconī
unīmĆ©dicoīantesīdeījugar.
Trastornos musculoesquelƩticos
ī Elīusoīdeīmandos,īteclados,īratonesīuīotrosīdispositivosīelectrĆ³nicosīparaīlaīintroducciĆ³nīdeī
datos puede estar vinculado a lesiones y trastornos graves.
ī Comoīenīmuchasīotrasīactividades,īelīusoīdeīlosīvideojuegosīpuedeīconllevarīmolestiasī
ocasionalesīenīmanos,ībrazos,īhombros,īcuelloīyīotrasīpartesīdelīcuerpo.īNoīobstante,īsiī
experimentaīsĆntomasīcomoīmolestias,īdolores,īpalpitaciones,īpinzamientos,īhormigueo,ī
entumecimiento,īquemazĆ³nīoīrigidezīpersistentesīoīrecurrentes,īNOīIGNOREīESTASī
SEĆALESīDEīADVERTENCIA.īCONSULTEīDEīINMEDIATOīAīUNīPROFESIONALīDEīLAīSALUDī
CUALIFICADO,īinclusoīsiīlosīsĆntomasīseīproducenīcuandoīnoīestĆ”ījugando.īSĆntomasīcomoī
Ć©stosīpuedenīestarīasociadosīaīlesionesīoītrastornosīdolorososīy,īenīocasiones,īpermanentesī
deīnervios,īmĆŗsculos,ītendones,īvasosīsanguĆneosīyīotrasīpartesīdelīcuerpo.īEstosītrastornosī
musculoesquelĆ©ticosī(TME)īpuedenīincluirīelīsĆndromeīdelītĆŗnelīcarpiano,ītendinitis,ī
tenosinovitis,īsĆndromesīdeīvibraciĆ³nīyīotrasīdolencias.
ī AunqueīlosīinvestigadoresīaĆŗnīnoīhanīpodidoīresolverīmuchosīinterrogantesīdeīlosīTME,ī
existeīunīconsensoīgeneralīdeīqueīsuīpresenciaīpuedeīestarīvinculadaīaīdiversosīfactores,ī
queīincluyenīlaīposiciĆ³nīdeīlaīpersonaīyīcĆ³moīutilizaīsuīcuerpoīparaītrabajarīyīrealizarīotrasī
actividadesī(porīejemplo,ījugarīaīvideojuegos).īAlgunosīestudiosīsugierenīqueīlaīcantidadīdeī
tiempoīqueīunaīpersonaīdedicaīaīunaīactividadītambiĆ©nīpodrĆaīserīunīfactorīinīuyente.
ī EnīlaīGuĆaīparaījuegoīsanoīdeīwww.xbox.comīencontrarĆ”īalgunasīinstruccionesīqueīleī
ayudarĆ”nīaītrabajarīyījugarīmĆ”sīconfortablemente,īasĆīcomoīaīreducirīlosīriesgosīdeī
experimentarīunīTME.īEstasīinstruccionesīabordanītemasītalesīcomo:
ā¢ī CĆ³moīcolocarseīenīunaīposiciĆ³nīcorrecta,īenīposturasīcĆ³modasīyīnoīforzadas.
ā¢ī CĆ³moīmantenerīrelajadosīmanos,īdedosīyīotrasīpartesīdelīcuerpo.
ā¢ī Importanciaīdeīlasīpausas.
ā¢ī Importanciaīdeīunīestiloīdeīvidaīsano.
ī DirĆjaseīaīunīprofesionalīdeīlaīsaludīparaīcualquierīconsultaīsobreīdeīquĆ©īmaneraīsuīestiloīdeī
vida,īactividadesīoīestadoīfĆsicoīoīmĆ©dicoīpodrĆanīestarīrelacionadosīconīunīTME.
Seguridad de las pilas desechables
ī EstasīprecaucionesītambiĆ©nīsonīdeīaplicaciĆ³nīaītodosīlosīproductosīqueīutilizanīpilasī
recargables o desechables.
ī ElīusoīindebidoīdeīlasīpilasīpuedeīconllevarīfugasīdeīlĆquidoīcorrosivo,īrecalentamientoīoī
explosiĆ³n.īElīlĆquidoīdeīlasīpilasīesīcorrosivoīyīpuedeīresultarītĆ³xico.īEsīsusceptibleīdeī
provocarīquemadurasīenīlaīpielīyīlosīojos,īyīesīnocivoīenīcasoīdeīingestiĆ³n.
Para reducir el riesgo de lesiones:
ā¢ī MantengaīlasīpilasīfueraīdelīalcanceīdeīlosīniƱos.
ā¢ī Noīcaliente,īabra,īperforeīniīdesarmeīlasīpilas,īniīlasīecheīalīfuego.
ā¢ī Noīmezcleīpilasīnuevasīyīusadas,īniīpilasīdeīdistintosītiposī(porīejemplo,īlasīdeīcarbonoī
deīzincīconīlasīalcalinas).
ā¢ī EviteīqueīobjetosīmetĆ”licosīentrenīenīcontactoīconīlosīterminalesīdeīlasīpilasīenīelī
dispositivo,īyaīqueīpodrĆanīrecalentarseīyīprovocarīquemaduras.
ā¢ī SiīlasīpilasīestĆ”nīagotadasīoīvasīguardarīelīdispositivoīduranteīunīperĆodoīdeītiempoī
prolongado,īretiraīlasīsiguiendoīlasīinstruccionesīenīordenīinverso.
ā¢ī Recuerdeīquitarīsiempreīlasīpilasīviejas,īsemiagotadasīoīagotadas,īyīrecĆclelasīoī
desƩchelas con arreglo a las normas vigentes a tales efectos.
ā¢ī
Enīcasoīdeīproducirseīalgunaīfuga,īretireītodasīlasīpilasīprocurandoīevitarīqueīelīlĆquidoī
corrosivoīentreīenīcontactoīconīlaīpielīoīlaīropa.īSiīelloīocurriese,īlĆ”veseīlaīpielīconīaguaī
inmediatamente.īAntesīdeīinsertarīpilasīnuevas,īlimpieīaīfondoīelīcompartimentoīdeīpilasīconī
unaītoallaīdeīpapelīhumedecida,īoībienīsigaīlasīrecomendacionesīdeīlimpiezaīdelīfabricante.
Inserte las pilas siguiendo las instrucciones de este manual.
PrecauciĆ³n
ī RiesgoīdeīexplosiĆ³nīenīcasoīdeīsustituirīlasīpilasīporīotrasīdeītipoīincorrecto.īUtiliceī
exclusivamenteīpilasīdelītamaƱoīyītipoīcorrectoī(alcalinas,īcarbonoīdeīzincīoīcloruroīdeīzinc).
Aviso para viajeros
ī AntesīdeīembarcarīenīunaīaeronaveīoīdeīponerīunīdispositivoīinalĆ”mbricoīenīequipajeīqueī
vaīaīserīrevisado,īextraigaīlasīpilasīdelīmismoīoīapĆ”gueloī(siītieneīunīinterruptorīdeī
encendido).īLosīdispositivosīinalĆ”mbricosīpuedenītransmitirīenergĆaīdeīradiofrecuenciaī(RF),ī
comoīsucedeīconīlosītelĆ©fonosīmĆ³viles,īsiītienenīpilasīyīestĆ”nīencendidosī(enīcasoīdeītenerī
unīinterruptorīdeīencendido).
CONFIGURACIĆN DEL VOLANTE
Antes de utilizar el volante deberĆ” efectuar los siguientes procedimientos:
ā¢ī InstalaciĆ³nīdelīsoftwareīdelīvolanteīenīlaīconsola.
ā¢ī InserciĆ³nīdeīlasīpilasīenīelīvolante.
ā¢ī PuestaīenīmarchaīdelīvolanteīyīconexiĆ³nīinalĆ”mbricaīdelīmismoīaīlaīconsola.
InstalaciĆ³n del software del volante
UtiliceīcualquieraīdeīlosīsiguientesīmĆ©todosīparaīinstalarīelīsoftwareīdelīvolanteīenīlaīconsola.
InstalaciĆ³n del software actualizando la consola Xbox en Xbox LIVE
Ā®:
1 Ponga en marcha la consola.
2ī ConĆ©cteseīaīXboxīLIVE.
AlīconectarseīaīXboxīLIVE,īlaīconsolaīseīactualizarĆ”īautomĆ”ticamente.īLaīactualizaciĆ³nīincluyeīelī
software del volante.
SeīrecomiendaīinstalarīXboxīLIVEīparaīelīsoftwareīdelīvolanteīmĆ”sīactualizado.īSiīnoī
tienesīaccesoīaīXboxīLIVE,īusaīelīdiscoīdeīsoftwareīsuministrado.
Instala el software usando el disco incluido:
1ī Ponīenīmarchaīlaīconsolaīyīcargaīelīdisco.īLaīactualizaciĆ³nīseīinstalarĆ”ī
automƔticamente.
2ī CuandoīaparezcaīunīmensajeīparaīconīrmarīlaīinstalaciĆ³n,īretiraīelīdiscoīy,ī
aīcontinuaciĆ³n,īreiniciaīlaīconsola.
InstalaciĆ³n del software utilizando un dispositivo USB:
1ī DesdeīsuīPC,īconĆ©cteseīaīwww.xbox.com/live.
2ī DescargueīelīsoftwareīdelīvolanteīenīsuīPC.
3ī ConecteīunaīunidadīUSBīaīsuīPCīyīguardeīelīsoftwareīdelīvolanteīenīlaīunidadīUSB.
ī ElīsoftwareītambiĆ©nīseīpuedeīgrabarīenīunīCD.
4ī DesconecteīlaīunidadīUSBīdeīsuīPC,īconĆ©ctelaīaīlaīconsolaīy,īaīcontinuaciĆ³n,īvuelvaīaī
encender la consola.
SiīgrabĆ³īelīsoftwareīenīunīCD,īinserteīelīmismoīenīlaīconsolaīyīelīsoftwareīseīactualizarĆ”ī
automƔticamente.
InserciĆ³n de las pilas
ElīvolanteīutilizaīpilasīalcalinasīAAī(LR6).īElībotĆ³nīdeīextracciĆ³nīdeīlasīpilasīyīlaīpuertaīdelī
compartimento de las mismas se encuentran en la parte inferior del volante.
Para insertar las pilas en el volante:
1ī Coloqueīelīvolanteībocaīabajo.
2 Pulse el botĆ³n de extracciĆ³n de las pilas.
ī DeīesteīmodoīseīabrirĆ”īlaīpuertaīdelīcompartimentoīdeīpilas.
3ī InserteīdosīpilasīAAī(LR6)īnuevasīconīlosīpolosīpositivoī(+)īyīnegativoī(ā)īenīlasīposicionesī
indicadasīenīelīcompartimentoīdeīpilas.īParaīoptimizarīelīrendimiento,īnoīseīrecomiendaī
usar pilas AA recargables.
4
VuelvaīaīcolocarīlaīpuertaīdelīcompartimentoīdeīpilasīyīempĆŗjelaīparaīqueīencajeīenīsuīposiciĆ³n.
ConexiĆ³n del volante a la consola
Paraīpoderīutilizarīelīvolanteīenīunījuego,īprimeroītendrĆ”īqueī
conectarlo a la consola.
Para conectar el volante a la consola:
1 Ponga en marcha la consola.
ī SiītodavĆaīnoīhaīinstaladoīelīsoftwareīdelīvolante,īhĆ”galoī
ahora siguiendo las instrucciones de instalaciĆ³n del software
del volante.
2ī Paraīponerīenīmarchaīelīvolante,īpulseīelībotĆ³nīStartīoīelī
botĆ³nīGuĆaīyīnoīloīsuelteīhastaīqueīlasīlucesīdelīcontroladorī
parpadeen.
3ī Enīlaīconsola,īpulseīelībotĆ³nīdeīconexiĆ³n.
4ī Enīelīvolante,īpulseīelībotĆ³nīdeīconexiĆ³n.
DuranteīlaīconexiĆ³n,īlaīluzīdeīlaīderechaīdelīvolanteīparpadearĆ”.īUnaīvezīestablecidaīlaī
conexiĆ³nīinalĆ”mbrica,īunīsegmentoīdelīanilloīluminosoīdelīvolanteīseīiluminarĆ”.
USO DEL VOLANTE
Mandos del volante
Elīvolanteīdisponeīdeīdiversosīmandos,īqueīpodrĆ”īutilizarīparaī
conīgurarloīvolanteīyīparaījugar.īIncluyeībotones,īlucesīyīgatillos,ī
situados en los brazos y en el centro del volante.
Mandos del centro
LosīmandosīdelīcentroīdelīvolanteīincluyenīelībotĆ³nīStart,īelī
botĆ³nīBackīyīelībotĆ³nīGuĆa.īElībotĆ³nīGuĆaīestĆ”īrodeadoīporīunī
anillo luminoso.
LosībotonesīStartīyīBackīcumplenīlasīmismasīfuncionesīqueīsusī
homĆ³logos del controlador Xbox.
PulseīelībotĆ³nīGuĆaīparaīencenderīlaīconsola.īUnaīvezīencendida,īalīpulsarīelībotĆ³nīGuĆaī
tendrĆ”īaccesoīinmediatoīaīlaīGuĆaīXbox.īParaīapagarīlaīconsola,īmantengaīpulsadoīelībotĆ³nī
GuĆaīduranteītresīsegundosīyīconīrmeīsuīelecciĆ³n.
Alīconectarīelīvolanteīaīlaīconsola,īseīleīasignarĆ”īunīcuadranteīconcreto,īqueīseīenciendeīconī
una luz verde para indicar el nĆŗmero y la posiciĆ³n del controlador. A cada volante que se
conecteīposteriormenteīaīlaīconsolaī(hastaīcuatro)īseīleīasignarĆ”īotroīcuadrante.
Mandos de la barra del volante
Losīmandosīdeīlaībarraīdelīvolanteīincluyenīelīgatilloīdelīacelerador,īelīgatilloīdelīfrenoīyīlosī
botonesīA,īB,īXīeīY.īEncontrarĆ”sīinformaciĆ³nīespecĆīcaīsobreīelīfuncionamientoīdeīlosīcontrolesī
enīcadaījuegoīenīlasīinstruccionesīdelījuegoīcorrespondiente.
Alīapretarīelīgatilloīdelīacelerador,īenīlaībarraīderechaīdelīvolante,īelīvehĆculoīavanzarĆ”īmĆ”sīrĆ”pido.ī
LosībotonesīA,īB,īXīeīYītienenīlasīmismasīfuncionesīqueīsusīhomĆ³logosīdelīcontroladorīXbox.
Alīapretarīelīgatilloīdelīfreno,īenīlaībarraīizquierdaīdelīvolante,īelīvehĆculoīseīdesacelerarĆ”.īElī
mando de direcciĆ³n tiene los mismos efectos que el del controlador Xbox.
Puesta en marcha y uso del volante
AlīutilizarīelīvolanteīenījuegosīdeīconducciĆ³n,īactuarĆ”īcomoīunīvolanteīeīignorarĆ”īlosī
movimientosīnoīdeseados,īcomoīcabeceo,īguiƱadaīyīalabeo.īSinīembargo,īalīutilizarīelīvolanteī
conīunījuegoīcompatibleīconīmovimientoīenītresīejes,īelīvolanteīresponderĆ”īenīconsecuencia.
Para poner en marcha el volante:
1ī PulseīelībotĆ³nīStartīoīGuĆa,īsinīsoltarloīhastaīqueīlasīlucesīdelīcontroladorīparpadeen.
2ī Espereīaīqueīseīasigneīunīcuadranteīalīvolante.
3ī UnaīvezīqueīelīvolanteīestĆ©īasignado,īpodrĆ”īutilizarloīparaīsusījuegosīfavoritos.
LIMPIEZA DEL VOLANTE
LĆmpieloīĆŗnicamenteīconīunīpaƱoīsecoīoīligeramenteīhĆŗmedo.īElīusoīdeīsolucionesī
limpiadorasīpuedeīdaƱarīelīvolante.
SOLUCIĆN DE PROBLEMAS
Siītieneīproblemas,īpruebeīlasīsolucionesīqueīseīofrecenīaīcontinuaciĆ³n.
El volante no funciona
EnciendaīelīvolanteīpulsandoīelībotĆ³nīStartīoīelībotĆ³nīGuĆaīy,īaīcontinuaciĆ³n,īconecteīelīvolanteī
a la consola. Si al conectar las luces de la consola continĆŗan girando mĆ”s de 15 segundos:
ā¢ī Aproximeīelīvolanteīaīlaīconsola.
ā¢ī AsegĆŗreseīdeīqueīlasīpilasīestĆ©nītotalmenteīcargadasīyīcorrectamenteīinsertadas.
ā¢ī Mantengaīlaīconsolaīyīelīvolanteīalejadosīalīmenosī1īmetroīdeīgrandesīobjetosīmetĆ”licos,ī
como armarios y neveras.
ā¢ī LosīadornosīoīadhesivosīmetĆ”licosīenīlaīconsolaīoīenīelīvolanteīpuedenīinterferirīconīelī
funcionamiento.īRetireīesosīadornosīeīintenteīvolverīaīconectarse.
ā¢ī AsegĆŗreseīdeīqueīlaīparteīfrontalīdeīlaīconsolaīestĆ©īorientadaīhaciaīelīvolanteīyīapartadaīdeī
paredes adyacentes.
ā¢ī
LosītelĆ©fonosīinalĆ”mbricosī(2,4īGHz),īlasīLAN,īlosītransmisoresīdeīvĆdeoīinalĆ”mbricos,īlosīhornosī
microondasīyīlosīalgunosītelĆ©fonosīcelulares/mĆ³vilesīpuedenīinterferirīconīelīfuncionamientoī
delīvolante.īApĆ”guelosīoīdesenchĆŗfelosīy,īaīcontinuaciĆ³n,īintenteīvolverīaīconectarse.
SI NECESITA MĆS AYUDA
EncontrarĆ”īrespuestasīaīlasīpreguntasīmĆ”sīhabituales,īsolucionesīpasoīaīpasoīdeīproblemasīeī
informaciĆ³nīparaīponerseīenīcontactoīconīelīSoporteītĆ©cnicoīdeīXboxīenīwww.xbox.com/support.
NoīlleveīlaīconsolaīXboxī360īniīsusīaccesoriosīalīvendedorīparaīserīreparados.īVisiteīprimeroī
www.xbox.com/support,īdondeīencontrarĆ”īinformaciĆ³nīparaīlaīsoluciĆ³nīdeīproblemasīyīdeī
servicio tƩcnico.
No intente realizar reparaciones
ī Noīintenteīdesmontar,īrepararīniīmodiīcarīlaīconsolaīXboxī360,īsuīsistemaīdeīalimentaciĆ³nī
oīcualquieraīdeīsusīaccesorios.īSiīloīhace,īseīexponeīalīpeligroīdeīlesionesīgravesīoīmortalesī
porīdescargaīelĆ©ctricaīoīincendio,īyīademĆ”sīlaīgarantĆaīquedaīnulaīyīsinīefecto.
Riesgo de asīxia
ī EsteīdispositivoīpuedeīcontenerīpiezasīpequeƱasīqueīpuedenīsuponerīunīriesgoīdeīasīxiaī
paraīniƱosīmenoresīdeī3īaƱos.īMantĆ©nīlasīpiezasīpequeƱasīfueraīdelīalcanceīdeīlosīniƱos.
EliminaciĆ³n de pilas usadas y de equipos elĆ©ctricos y electrĆ³nicos
EsteīsĆmboloīenīelīproducto,īenīlasīpilasīoīenīelīembalajeīindicaīqueīlaīeliminaciĆ³nīdelī
productoīyīdeīlasīpilasīqueīcontieneīnoīdebeīrealizarseīconjuntamenteīconīlaīdeīlosī
residuosīdomĆ©sticos.īDeberĆ”īllevarlosīaīunīpuntoīdeīrecogidaīadecuadoīparaīelī
recicladoīdeīlasīpilasīyīequiposīelectrĆ³nicosīyīelĆ©ctricos.īEsteīvertidoīyīreciclajeī
separadosīcontribuyeīalīahorroīdeīrecursosīnaturalesīyīevitaīconsecuenciasīperjudicialesīparaīlaī
salud y el medio ambiente por la posible presencia de sustancias nocivas en las pilas y equipos
electrĆ³nicos y elĆ©ctricos como consecuencia de un vertido inadecuado. Consulte la informaciĆ³n
sobreīlosīpuntosīdeīvertidoīdeīpilasīyīequiposīelĆ©ctricosīyīelectrĆ³nicosīenīsuīayuntamiento,īenī
el servicio local de recogida de residuos o en la tienda en la que adquiriĆ³ este producto.
Consulteīenīweee@microsoft.comīlaīinformaciĆ³nīadicionalīacercaīdeīlaīdirectivaīRAEE
ParaīrespetarīlosīrequisitosīdeīexposiciĆ³nīaīradiofrecuencia,īseīdebeīcumplirīloīsiguiente:īelī
fabricanteīdebeīhaberīinstaladoīlaīantenaīyīnoīseīpuedenīrealizarīcambios.īLosīdispositivosī
inalĆ”mbricosīnoīdebenīestarīsituadosīalīladoīdeīotrasīantenasīoītransmisores,īniīfuncionarījuntoī
aīestos.īExceptoīporīelīauricularīyīlosīdispositivosīdeīmano,īdebeīhaberī20īcmīcomoīmĆnimoī
entre la antena del dispositivo inalƔmbrico y cualquier persona.
DECLARACIĆN DE CONFORMIDAD DE LA COMUNIDAD EUROPEA
DeclaraciĆ³n de cumplimiento de directivas de la UE
Porīlaīpresente,īMicrosoftīCorporationīmaniīestaīqueīesteīproductoīcumpleīlosīrequisitosī
esencialesīyīdemĆ”sīclĆ”usulasīpertinentesīdeīlaīDirectivaī1999/5/CE.
LaīdocumentaciĆ³nītĆ©cnicaīexigidaīporīelīprocedimientoīdeīEvaluaciĆ³nīdeīlaīconformidadīestĆ”ī
depositada en la siguiente direcciĆ³n:
Empresa:ī MicrosoftīIrelandīOperationsīLtd.
DirecciĆ³n:ī TheīAtriumīBuildingī3
ī CarmenhallīRoad,īSandyfordīIndustrialīEstate,īDUBLĆNī18
PaĆs:ī Irlanda
TelĆ©fono:ī +353ī1ī295ī3826
Fax:ī +353ī1ī706ī4110
Sitioīweb:īī http://www.microsoft.com/ireland/
COPYRIGHT
LaīinformaciĆ³nīcontenidaīenīesteīdocumento,īincluidasīlasīdireccionesīURLīyīlasīreferenciasīaīotrosīsitiosīwebīdeīInternet,ī
estĆ”īsujetaīaīcambiosīsinīprevioīaviso.īElīcumplimientoīdeītodasīlasīleyesīvigentesīenīmateriaīdeīderechosīdeīautorī
(copyright)īesīresponsabilidadīdelīusuario.īSinīqueīelloīlimiteīenīmodoīalgunoīlosīderechosīdeīautor,īseīprohĆbeīlaī
reproducciĆ³n,īalmacenamientoīoīintroducciĆ³nīenīunīsistemaīdeīrecuperaciĆ³nīyītransmisiĆ³nīmedianteīcualquierīformaīoī
medioī(electrĆ³nico,īmecĆ”nico,īfotocopiado,īgrabaciĆ³nīuīotros)īyīparaīcualquierīīnalidadīsinīlaīpreviaīautorizaciĆ³nīexpresaī
yīporīescritoīdeīMicrosoftīCorporation.
Microsoftīpuedeīserītitularīdeīpatentes,īsolicitudesīdeīpatentes,īmarcasīcomerciales,īderechosīdeīautorīoīdemĆ”sīderechosī
de propiedad intelectual sobre el asunto de este documento. Salvo si ello se estipula expresamente en cualquier contrato
deīlicenciaīescritoīdeīMicrosoft,īelīhechoīdeīfacilitarīestaīdocumentaciĆ³nīnoīleīotorgaīlicenciaīalgunaīsobreīdichasī
patentes,īmarcasīcomerciales,īderechosīdeīautorīuīotraīpropiedadīintelectual.
Ā©2011īMicrosoftīCorporation.īReservadosītodosīlosīderechos.
Microsoft,īXbox,īXboxī360,īXboxīLIVEīyīlosīlogotiposīdeīXboxīyīdeīXboxīLIVEīsonīmarcasīcomercialesīdelīgrupoīdeī
compaƱĆasīMicrosoft.
Produktspezifikationen
Marke: | Microsoft |
Kategorie: | Regler |
Modell: | Xbox 360 Wireless Speed Wheel |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Regler Microsoft
Bedienungsanleitung Regler
- Regler Samsung
- Regler Asus
- Regler Belkin
- Regler Gembird
- Regler Genius
- Regler Hama
- Regler HP
- Regler HyperX
- Regler Logitech
- Regler Nacon
- Regler Nedis
- Regler Niceboy
- Regler Saitek
- Regler Sony
- Regler SteelSeries
- Regler Sweex
- Regler T'nB
- Regler Targus
- Regler Trust
- Regler Bosch
- Regler Canon
- Regler Velleman
- Regler Hori
- Regler Kƶnig
- Regler Thomson
- Regler Kenwood
- Regler Schneider
- Regler Pyle
- Regler Mitsubishi
- Regler Bose
- Regler Denon
- Regler Pioneer
- Regler JBL
- Regler One For All
- Regler Vivanco
- Regler BeamZ
- Regler Akai
- Regler Tascam
- Regler Zoom
- Regler Perel
- Regler Aruba
- Regler Lindy
- Regler Thrustmaster
- Regler TOA
- Regler MSI
- Regler Tripp Lite
- Regler Marshall
- Regler Razer
- Regler Honeywell
- Regler Marshall Electronics
- Regler SBS
- Regler DJI
- Regler Parrot
- Regler Reely
- Regler Zebra
- Regler Broan
- Regler Adj
- Regler Supermicro
- Regler Genesis
- Regler Thermaltake
- Regler Behringer
- Regler Mackie
- Regler Numark
- Regler Eurolite
- Regler Monoprice
- Regler Monacor
- Regler Huawei
- Regler JUNG
- Regler Hunter
- Regler Esperanza
- Regler Lumens
- Regler Korg
- Regler DataVideo
- Regler Manfrotto
- Regler Tracer
- Regler Cisco
- Regler Boss
- Regler Synology
- Regler Saramonic
- Regler Kramer
- Regler Irritrol
- Regler Jumbo
- Regler Vaddio
- Regler RCA
- Regler Datalogic
- Regler HQ Power
- Regler Nintendo
- Regler Kicker
- Regler Speed-Link
- Regler DBX
- Regler Draper
- Regler Hikvision
- Regler Radial Engineering
- Regler Rain Bird
- Regler Sven
- Regler PreSonus
- Regler ART
- Regler Senal
- Regler PDP
- Regler IK Multimedia
- Regler Krom
- Regler ASTRO Gaming
- Regler Gamesir
- Regler Fusion
- Regler GeoVision
- Regler Gossen Metrawatt
- Regler Icon
- Regler IHome
- Regler Media-tech
- Regler Naxa
- Regler PCE Instruments
- Regler Robitronic
- Regler Schaudt
- Regler SecurityMan
- Regler Steca
- Regler AMX
- Regler Universal Remote Control
- Regler Vizio
- Regler Siig
- Regler Intel
- Regler Zephyr
- Regler RGBlink
- Regler StarTech.com
- Regler Konix
- Regler Monster
- Regler Niles
- Regler Gefen
- Regler Polsen
- Regler Inovonics
- Regler Atlantis Land
- Regler Atlas Sound
- Regler Magnus
- Regler LSI
- Regler ATen
- Regler Morningstar
- Regler KanexPro
- Regler Lab Gruppen
- Regler SPL
- Regler SmartAVI
- Regler Natec
- Regler EtiamPro
- Regler Chauvet
- Regler Premier Mounts
- Regler Juniper
- Regler Phoenix Contact
- Regler Music Hall
- Regler Audac
- Regler OSD Audio
- Regler BZBGear
- Regler DreamGEAR
- Regler Crestron
- Regler GOgroove
- Regler PowerA
- Regler Atlona
- Regler LYYT
- Regler Elite Screens
- Regler Bigben Interactive
- Regler Rolls
- Regler Sonifex
- Regler Leviton
- Regler Apricorn
- Regler 8BitDo
- Regler Alfatron
- Regler Highpoint
- Regler Steelplay
- Regler AViPAS
- Regler Auray
- Regler Vakoss
- Regler Areca
- Regler Savio
- Regler Heritage Audio
- Regler Tru Components
- Regler Ltech
- Regler CTA Digital
- Regler Canyon
- Regler MuxLab
- Regler Kanlux
- Regler EXSYS
- Regler Venom
- Regler Amer
- Regler ALC
- Regler LumenRadio
- Regler Moza
- Regler Axor
- Regler Valcom
- Regler AirTurn
- Regler Dangerous Music
- Regler Clarity
- Regler Softube
- Regler RiotPWR
- Regler IPEGA
- Regler Dadson
- Regler Blizzard Lighting
- Regler Heath Zenith
- Regler Re.corder
- Regler Mitzu
- Regler CoolerMaster
- Regler Dragonshock
- Regler MOGA
- Regler HuddleCamHD
- Regler PTZ Optics
- Regler Balam Rush
Neueste Bedienungsanleitung fĆ¼r -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
1 Oktober 2024
Hori Force Feedback Truck Control System Bedienungsanleitung
1 Oktober 2024
30 September 2024
27 September 2024