Mars Gaming MMW3 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Mars Gaming MMW3 (2 Seiten) in der Kategorie Maus. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Power OFF / Apagado /
Desligar / Spegni / Éteindre /
Ausschalten / Wyłącz zasilanie
/ Выключение
Power ONLighting OFF /
Encendido - Iluminación
apagada / LIGADO -
Iluminação DESLIGADA /
Accensione – Illuminazione
spenta / AlluÉclairage
éteint / Strom EIN
Beleuchtung AUS / Zasilanie
włączone – oświetlenie
wyłączone / Питание
включено – освещение
выключено
Power ONLighting ON /
Encendido - Iluminación
ENCENDIDA / Ligar -
Iluminação LIGADA /
Accensione – Illuminazione
accesa / Mise sous tension
Éclairage allumé / Strom EIN
Beleuchtung EIN / Zasilanie
włączone – oświetlenie
włączone / Питание
включено – освещение
включено
EN
Do not use or install near water, moisture or hot surfaces. Unplug the cable and clean only with a dry
cloth, do not use aerosol or liquid cleaning agents. Do not attempt to repair the product yourself,
removing the covers will void the warranty. At the end of the product life please dispose this product at
your local waste collection/recycling centre.
ES
No lo utilice ni lo instale cerca de agua, humedad o supercies calientes. Desenchufe el cable y límpielo
sólo con un paño seco, no utilice aerosoles ni líquidos de limpieza. No intente reparar el producto usted
mismo, quitar las cubiertas anulará la garantía. Al nal de la vida útil del producto, deséchelo en su centro
local de recogida/reciclaje de residuos.
PT
Não utilizar ou instalar perto de água, humidade ou superfícies quentes. Desligar o cabo da tomada e
limpar apenas com um pano seco, não utilizar aerossóis ou líquidos de limpeza. Não tente reparar o
produto você mesmo, a remoção das coberturas anulará a garantia. No nal da vida útil do produto, por
favor, elimine este produto no seu centro local de recolha/reciclagem de resíduos.
FR
Ne pas utiliser ou installer à proximité d'eau, d'humidité ou de surfaces chaudes. Débranchez le câble et
nettoyez-le uniquement avec un chion sec, n'utilisez pas de produits de nettoyage en aérosol ou
liquides. N'essayez pas de réparer le produit vous-même, le retrait des couvercles annule la garantie. A la
n de la vie du produit, veuillez vous débarrasser de ce produit dans votre centre local de
collecte/recyclage des déchets.
IT
Non usare o installare vicino ad acqua, umidità o superci calde. Scollegare il cavo e pulire solo con un
panno asciutto, non usare detergenti aerosol o liquidi. Non tentare di riparare il prodotto da soli, la
rimozione delle coperture annullerà la garanzia. Alla ne della vita del prodotto, si prega di smaltire
questo prodotto presso il centro di raccolta/riciclaggio dei riuti locale.
DE
Nicht in der Nähe von Wasser, Feuchtigkeit oder heißen Oberächen verwenden oder installieren. Ziehen
Sie den Stecker des Kabels und reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch, verwenden Sie keine Sprays
oder üssigen Reinigungsmittel. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren; durch Entfernen
der Abdeckungen erlischt die Garantie. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer bei Ihrer
örtlichen Müllabfuhr.
PL
Nie używaj ani nie instaluj w pobliżu wody, wilgoci lub gorących powierzchni. Odłącz kabel i wyczyść
tylko suchą szmatką, nie używaj środków czyszczących w aerozolu ani w płynie. Nie próbuj samodzielnie
naprawiać produktu, zdjęcie osłon spowoduje utratę gwarancji. Po zakończeniu okresu eksploatacji
produktu należy go zutylizować w lokalnym punkcie zbiórki/recyklingu odpadów.
RU
Не используйте и не устанавливайте вблизи воды, влаги или горячих поверхностей. Отсоедините
кабель и протрите его только сухой тканью, не используйте аэрозольные или жидкие чистящие
средства. Не пытайтесь ремонтировать изделие самостоятельно, снятие крышек приведет к
аннулированию гарантии. По окончании срока службы изделия утилизируйте его в местном центре
сбора/переработки отходов.
Declaration of conformity / Declaración de conformidad / Déclaration de conformité / Dichiarazione di
conformità / Declaração de conformidade / Konformitätserklärung www.marsgaming.eu/en/conformity
MMW3
EN User manual /ES Manual de usuario / PT Manual do usuário / FR
Manuel de l'Utilisateur / IT Manuale d'uso / DE Benutzerhandbuch / PL
Instrukcja obsługi / RU Руководство пользователя
1
2
3
1
2
3


Produktspezifikationen

Marke: Mars Gaming
Kategorie: Maus
Modell: MMW3
Breite: 125 mm
Tiefe: 64 mm
Gewicht: 79 g
Produktfarbe: Schwarz
Akku-/Batterietechnologie: Lithium-Ion (Li-Ion)
Höhe: 42 mm
Energiequelle: Batterien
Zweck: Gaming
Verpackungsbreite: 80 mm
Verpackungstiefe: 42 mm
Verpackungshöhe: 130 mm
Geräteschnittstelle: RF Wireless
Unterstützt Windows-Betriebssysteme: Ja
Unterstützt Mac-Betriebssysteme: Ja
Frequenzband: 2.4 GHz
Formfaktor: rechts
Oberflächenfärbung: Einfarbig
Bewegung Auflösung: 3200 DPI
Knopfanzahl: 6
Bewegungerfassungs Technologie: Optisch
Scroll Typ: Rad
Receiver enthalten: Ja
Unterstützte Linux-Betriebssysteme: Ja
Beleuchtung: Ja
Intelligentes, ergonomisches Design: Ja
Wiederaufladbar: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Mars Gaming MMW3 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Maus Mars Gaming

Bedienungsanleitung Maus

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-