Klein Tools VDV110-295 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Klein Tools VDV110-295 (3 Seiten) in der Kategorie Handwerkzeuge. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
VDV110-295
COAX & TWISTED PAIR
COMBINATION RADIAL STRIPPER
PELACABLES RADIAL COMBINADO PARA CABLE
COAXIAL Y DE PAR TRENZADO
DÉNUDEUR À ACTION RADIALE COMBINÉE POUR
BLES COAXIAUX ET À PAIRES TORSADÉES
FAST, ONE-
STEP
COAX CABLE STRIPPING
STRIPS UTP AND STP CABLE
PELADO DE CABLE COAXIAL
PIDO EN UN SOLO PASO
PELA CABLES UTP Y STP
ÉNUDAGE RAPIDE DES
BLES COAXIAUX EN
UNE SEULE ÉTAPE
DENUDE LES BLES
UTP ET STP
RG59/RG6/RG6Q
CAT3/CAT5/CAT6
CAT5e/CAT6A
A
Plunger / Émbolo / Piston
B
CAT3/5/5e/6/6A (UTP/STP)
Stripping Nest / Cavidad peladora / Tête à dénuder
C
RG59/RG6/RG6Q
Stripping Nest / Cavidad peladora / Tête à dénuder
D
Jacket Slitting Slot / Ranura para corte longitudinal del
revestimiento de cables / Fente de sectionnement de gaine
E
Finger loop / Anillo para el dedo /
Boucle de guidage pour les doigts
F
Sliding depth gauge / Calibre deslizante de profundidad /
Jauge de profondeur coulissante
Fig. 3
1/4"
(6.3 )mm
1/2"
(13 )mm
5/16"
(7.9 )mm
RG59/RG6/RG6/RG6Q
CAT3/CAT5/CAT5E/CAT6/CAT6A (UTP/STP)
Warranty / Garantía / Garantie :
www.kleintools.com/warranty
Instructions: See inside.
Instrucciones: Ver en interior.
I
nstructions : Voir à l’intérieur.
1330417 Rev. 07/18 E
Made in Taiwan
Hecho en Taiwán
Fabriqué à Taiwan
KLEIN TOOLS, INC
Chicago, IL USA
© 2018
AF
B
C
E
D
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8
Easily & cleanly strips both coaxial and twisted-pair cable.
Durable high-carbon steel cutting blades automatically adjust
to different cable diameters.
Easy debris clean-out.
Finger loop for smooth, easy rotation.
Pela cable coaxial y de par trenzado de manera fácil y precisa.
Cuchillas de corte fabricadas en acero de alto contenido de
carbono, que se ajustan automáticamente a los diferentes
diámetros de cable.
Permite limpiar fácilmente los residuos.
El anillo para el dedo permite girar la herramienta fácil y
suavemente.
Dénude facilement et proprement les câbles coaxiaux et à
paires torsadées.
Lames de coupe en acier à haute teneur en carbone durables
s’ajustant de façon automatique à différents diamètres de câble.
Nettoyage facile des débris.
Boucle de guidage pour les doigts pour une rotation uide
et simple.
WARNING: Cancer and reproductive harm – See www.P65Warnings.ca.gov for more information.
Importado por:
KLEIN TOOLS DE MEXICO,
S. DE R.L. DE C.V.
Calle: Avenida Kalos, No. 801-1
Col. Parque Industrial Kalos. C.P. 67110
Municipio: Guadalupe Estado: Nuevo Leon
RFC: KTM710310645
Contenido: 1 pieza
www.kleintools.com
ENGLISH
COAXIAL CABLE STRIPPING
1. For a 2-level coaxial preparation of 5/16" x 1/4" (7.9 x 6.3 mm), slide
depth gauge
F
to the coaxial stripping nest
C
, and comfortably grip
tool with depth gauge facing the inside of your hand.
2. Depress the plunger
A
by squeezing downward, insert coaxial cable
fully into the stripping nest, then release the plunger. The cable is now
ready to be stripped (Fig. 1).
3. Hold cable close to stripper body with one hand. Insert finger of other
hand into finger loop
E
and rotate the tool around the cable three to
four times . The cable jacket and insulation are now ready to be (Fig. 2)
removed.
NOTE: The number of turns required to prepare the cable may
vary based on the coaxial cable type. Average number of rotations
required is three to four, however more rotations may be needed to
fully strip some cable types.
4. Securely hold the stripper in one hand and gently pull the coaxial cable
with the other hand to remove the prepared coaxial cable (Fig. 3).
NOTE: DO NOT exert excessive force; this may damage the stripping
plunger and stripping blades. If resistance is too great, re-seat the
cable and rotate the stripper several more times.
5. Remove the scrap insulation and jacket from the stripping nest by gently
depressing the plunger and tapping the tool into your palm (Fig. 4).
TIP: for stubborn scraps, disengage the depth gauge and follow the
above technique from the opposite side.
TWISTED PAIR CABLE STRIPPING
1. Determine strip length.
2. Slide depth gauge
F
away from the twisted pair stripping nest
B
, and
comfortably grip tool with depth gauge facing the inside of your hand.
3. Depress the plunger
A
by squeezing downward, insert twisted pair
cable into the stripping nest
B
until approximately 1/2" (13 mm) extends
beyond tool wall. This will provide 0.6" (15 mm) conductor length when
untwisted. Release the plunger. The cable is now ready to be stripped (Fig. 5).
4. Hold cable close to stripper body with one hand. Insert finger of other
hand into finger loop
E
and rotate the tool around the cable one or two
times to score cable jacket (Fig. 6).
5. Depress the plunger and remove the cable from the stripping nest. Crack
the jacket by bending along the score line and remove scrap.
TWISTED PAIR CABLE SLITTING
1. Lay cable length-wise into Jacket Slitting Slot
D
at desired length.
2. Pull cable through slot while applying slight downward pressure to
promote blade penetration . Twist the slit portion of the cable to (Fig. 7)
assist in scrap removal.
CAUTION: Exposed blade.
3. Place the slit cable ACROSS the blade in the Jacket Slitting Slot, with
the beginning of the slit even with the blade. While applying slight
downward pressure to promote blade penetration, rotate cable (Fig. 8).
CAUTION: Exposed blade.
4. Crack jacket by bending at score and remove scrap.
ESPAÑOL FRANÇAIS
PELADO DE CABLE COAXIAL
1. Para preparar el cable coaxial de nivel 2 de 5/16" × 1/4" (7,9 × 6,3 mm),
deslice el calibre de profundidad
F
hacia la cavidad peladora
C
y agarre
cómodamente la herramienta con el calibre de profundidad hacia el interior
de la mano.
2. Oprima el émbolo
A
presionando hacia abajo, inserte el cable coaxial por
completo en la cavidad peladora y luego libere el émbolo. Ahora el cable
está listo para ser pelado (Fig. 1).
3. Con una mano, sostenga el cable cerca del cuerpo del pelacables. Inserte
un dedo de la otra mano en el anillo para dedo
E
y gire la herramienta
entre tres y cuatro veces alrededor del cable . Ahora puede quitar (Fig. 2)
el revestimiento y el aislamiento del cable.
NOTA: La cantidad de giros necesaria para preparar el cable puede
variar sen el tipo de cable coaxial. La cantidad promedio de giros
requerida es de tres a cuatro; no obstante, es posible que se necesiten
s giros para pelar por completo determinados tipos de cables.
4. Sostenga firmemente el pelacables con una mano y tire suavemente el
cable coaxial con la otra para quitar el cable coaxial preparado (Fig. 3).
NOTA: NO aplique una fuerza excesiva dado que puede dañar el émbolo
y las cuchillas peladoras. Si encuentra demasiada resistencia, vuelva a
asentar el cable y gire el pelacables varias vecess.
5. Quite el aislamiento y el revestimiento sobrante de la cavidad peladora
oprimiendo el émbolo suavemente y golpeando la herramienta en la palma
de la mano (Fig. 4).
SUGERENCIA: Para retirar material sobrante atascado, desenganche el
calibre de profundidad y siga la técnica anterior desde el lado opuesto.
DÉNUDAGE DE CÂBLE COAXIAL
1. Pour la préparation des câbles coaxiaux à 2niveaux de 7,9mmx
6,3mm (5/16pox 1/4po), glisser la jauge de profondeur
F
jusqu’à la
tête à dénuder de câble coaxial
C
, et saisir l’outil confortablement, la
jauge orientée vers l’intérieur de la main.
2. Abaisser le piston
A
en appuyant sur celui-ci, insérer entièrement le
câble coaxial dans la tête à dénuder, puis relâcher le piston. Le câble est
maintenant prêt à être dénu(Fig.1).
3. Maintenir le câble près du corps du dénudeur avec une main. Insérer
un doigt de l’autre main dans la boucle
E
et faire pivoter l’outil autour
du câble trois à quatrefois . La gaine et l’isolation du câble sont (Fig.2)
maintenant prêtes à être retirées.
REMARQUE: Le nombre de rotationscessaire pour préparer le
ble peut varier selon le type de câble coaxial. En général, trois à
quatrerotations sont requises; cependant, plus de rotations peuvent
être nécessaires pour dénuder complètement certains types de
bles.
4. Tenir solidement le dénudeur avec une main et tirer doucement le câble
coaxial avec l’autre main pour retirer le câble coaxial préparé (Fig.3).
REMARQUE: NE PAS appliquer une force excessive; cela pourrait
endommager le piston et les lames dunudeur. Si la résistance est
trop grande, replacer le câble et faire tourner lenudeur plusieurs
fois.
5. Retirer les résidus d’isolant et de gaine de la tête à dénuder en abaissant
doucement le piston et en tapant l’outil dans la paume (Fig.4).
(CONSEIL: Pour déloger les résidus coincés dans l’outil, dégager
la jauge de profondeur et suivre la technique présentée ci-dessus à
partir du côté opposé.)
PELADOR DE CABLE DE PAR TRENZADO
1. Determine la longitud que necesita pelar.
2. Deslice el calibre de profundidad
F
lejos de la cavidad peladora de cable
de par trenzado
B
y agarre cómodamente la herramienta con el calibre
de profundidad hacia el interior de la mano.
3. Oprima el émbolo
A
presionando hacia abajo, inserte el cable de par
trenzado en la cavidad peladora
B
hasta que se asome una longitud de
cable de 1/2" (13 mm) del otro lado de la herramienta. De este modo,
obtendrá una longitud de cable conductor destrenzado de 0,6" (15 mm).
Libere el émbolo. Ahora el cable está listo para ser pelado (Fig. 5).
4. Con una mano, sostenga el cable cerca del cuerpo del pelacables. Inserte
un dedo de la otra mano en el anillo para dedo
E
y gire la herramienta
alrededor del cable de una a dos veces para rasgar el revestimiento
(Fig. 6).
5. Oprima el émbolo y retire el cable de la cavidad peladora. Doble el
revestimiento en la grieta hasta que se quiebre y quite el material sobrante.
DÉNUDAGE DE CÂBLE À PAIRES TORSADÉES
1. Déterminer la longueur à dénuder.
2. Écarter la jauge de profondeur
F
de la tête à dénuder de câble à
paires torsadées
B
, et saisir l’outil confortablement, la jauge de
profondeur orientée vers l’intérieur de la main.
3. Abaisser le piston
A
en appuyant sur celui-ci, insérer le câble à paires
torsadées dans la tête à dénuder
B
jusqu’à ce qu’environ 13mm
(1/2po) du câble dépasse de l’outil. Cela permettra d’obtenir une
longueur d’au moins 15mm (0,6po) lorsque les conducteurs seront
détorsadés. Relâcher le piston. Le câble est maintenant prêt à être
dénudé .(Fig.5)
4. Maintenir le câble près du corps du dénudeur avec une main. Insérer
un doigt de l’autre main dans la boucle
E
et faire pivoter l’outil
autour du câble une à deuxfois pour inciser la gaine . (Fig.6)
5. Abaisser le piston et retirer le câble de la tête à dénuder. Fendre la
gaine en la pliant le long de l’incision et retirer les résidus.
CORTE LONGITUDINAL DE CABLE DE PAR TRENZADO
1. Colocar el cable longitudinalmente en la ranura de corte longitudinal de
revestimiento
D
según el largo deseado.
2. Jale el cable a través de la ranura mientras presiona levemente para
facilitar la penetración de la cuchilla . Gire la parte cortada del cable (Fig. 7)
para ayudar a retirar el material sobrante.
PRECAUCIÓN: cuchilla expuesta.
3. Coloque el cable cortado A TRAVÉS de la cuchilla en la ranura de corte
longitudinal de manera que el inicio de la parte cortada esté a nivel con
la cuchilla. Mientras presiona levemente para facilitar la penetración de la
cuchilla, gire el cable (Fig. 8).
PRECAUCIÓN: cuchilla expuesta.
4. Doble el revestimiento en la grieta hasta que se quiebre y quite el material
sobrante.
SECTIONNEMENT DE CÂBLE À PAIRES TORSADÉES
1. Placer le câble dans le sens de la longueur à l’intérieur de la fente de
sectionnement de gaine
D
à la longueur désirée.
2. Tirer sur le câble par la fente tout en appliquant une pression vers le
bas pour faciliter la pénétration de la lame . Tordre la portion (Fig.7)
entaillée du câble pour faciliter le retrait des résidus de gaine.
MISE EN GARDE: Lame exposée.
3. Placer le câble entaillé sur la lame dans la fente, avec le début de
l’entaille aligné sur la lame. Tout en appliquant une pression légère
vers le bas pour faciliter la pénétration de la lame, faire pivoter le câble
(Fig.8).
MISE EN GARDE: Lame exposée.
4. Fendre la gaine extérieure en pliant à l’entaille et retirer les résidus de
gaine.


Produktspezifikationen

Marke: Klein Tools
Kategorie: Handwerkzeuge
Modell: VDV110-295

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Klein Tools VDV110-295 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Handwerkzeuge Klein Tools

Bedienungsanleitung Handwerkzeuge

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-