Kenwood KFC-XH170 Bedienungsanleitung

Kenwood Lautsprecher KFC-XH170

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Kenwood KFC-XH170 (3 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
Woofer
低音扬声器
R77.5mm
(3-1/16 )
Ø142mm
(5-9/16” )
Ø180mm
(7-1/16” )
4-Ø4.5mm
(3/16” )
KFC-XH170C
22216 112
842222
KFC-XH170
222818
8
Note: KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development. For this reason specications may be changed without notice.
: KENWOOD 继承一贯精益求精, 不断进取的政策, 因此可能在适当 时候对产品的规格作出更正, 恕不另行通知。
Technical specications / 技术规格
COMPONENT SPEAKER
组件扬声器
KFC-XH170C
FLUSH MOUNT SPEAKER
嵌入安装扬声器
KFC-XH170
INSTRUCTION MANUAL
使用说明书
© 2020 JVCKENWOOD Corporation B5E-0277-00/00 (M)
Parts / 部件
SYMBOL UNIT VALUE
KFC-XH170C
KFC-XH170
Nominal Impedance
Z Ω 3 3
DC Resistance
Re Ω 2.6 2.6
Voice Coil Inductance
Le mH 0.255 0.174
Resonance Frequency
Fs 66.2 71.1Hz
Mechanical Q Factor
Qms 9.0 9.0
Electrical Q Factor
Qes 0.823 0.829
Total Q Factor
Qts 0.754 0.759
Volume Acoustic Compliance
Vas liter 9.8 8.8
cu.ft 0.348 0.311
Moving Mass
Mms g 15.5 15.1
Suspension Compliance
Cms mm/N 0.372 0.333
Force Factor
BL 4.48 4.56T · m
Piston Area
SD 137 137sq · cm
Voice Coil Diameter d mm (inch) 25 (1) 25 (1)
Voice Coil Layers n 2 2
Weight of Magnet g (oz) 340 (12.0) 340 (12.0)
Fig. 1 /
图 1
Fig. 2 /
图 2
The product with this logo is conformed to Hi-Resolution Audio standard dened by Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio
Society.
It is recommended that a car audio system should be congured with all High-Resolution Audio compatible products from player to speaker to enjoy its high
quality sound.
建议使用从播放器到扬声器的所有高分辨率音频兼容产品配置汽车音响系统,以便尽享其高品质声音。
Template / 模板
ø 4 × 16 mm
(5/8”) M4 × 6 mm
(1/4”)
ø 4
ø 4
ø 4 × 18 mm
(11/16”)
ø 4 × 18 mm
(11/16”)
ø 4 × 25 mm
(1”)
ø 4 × 25 mm
(1”)
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd) 六价铬
(Cr(VI)) 多溴联苯
(PBB) 多溴二苯
醚(PBDE)
扬声器 × ○ ○ ×
其他(附件) × ○ ○ ×
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○:
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572 规定的限
要求以下。
×: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T26572
规定的限量要求。
此图标表示了中华人民共和国的法律所规定的环保使用期限。
只要用户在使用本产品时遵守注意事项中的各项规定,从制造日期
开始到此图标标出的期限为止(环保使用期限)既不会污染环境也
不会产生对人体有害的物质。
环保使用期限
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
To avoid the risk of human injury or property damage, be sure to read and
observe the following safety precautions.
Consult a professional technician for installing and connecting the speaker.
Incorrect installation may lead to trac accidents or malfunctions.
Avoid installation where the speaker in unstable. Make sure that the speaker is
stationary and does not rattle. Displacement of the speaker may cause injury.
Do not modify the speaker. — Doing so may result in smoke or re.
Do not place hands on the speaker. The speaker becomes hot after extended
operation. Touching it in such a condition may cause burns.
Keep the volume of sound at an optimum level. Not being able to hear sounds
from outside of your car can lead to trac accidents.
In case of abnormality, stop the use and disconnect the speaker. If operation is
continued, smoke or re may result. Disconnect the speaker and ask servicing.
FOR PROPER INSTALLATION AND USE
Please read the instructions carefully before using this speaker.
Be careful not to accidentally kick or apply any sort of strong impact to the speaker.
To prevent damaging the speaker, turn o the power of the amplier before con-
necting it to the speaker.
Do not use the provided parts for other purposes (Ex. using a speaker cord instead
of a power cord). Otherwise malfunction or re hazard could result.
重要的安全指
注意
为了避免人身伤害或财产损害的危险,请务必阅读并遵守以下安全准则。
请专职技术人员安装并连接扬声器。— 不正确的安装可能导致车辆事故或者故障。
避免不稳定的安装。— 务必保证扬声器不会摇晃或移动。移动的扬声器会造成伤害。
不要改装扬声器。— 这样会发烟或引起火灾。
不要触碰扬声器。— 长时间使用后扬声器会发热。此时触碰扬声器会造成烫伤。
将音量控制到适当程度。— 如果听不到车辆外面的声音,就有可能发生交通事故。
在发生异常时,请停止使用并断开扬声器。— 如果使用时间过长可能会发烟或引起火灾。
此时请断开扬声器并请求维修。
正确的安装和使用
请在使用该款扬声器前仔细阅读说明。
 请注意不要意外踢到扬声器,或对其施加任何强烈撞击。
 为防止扬声器损坏,请在将放大器连接到扬声器之前将放大器的电源关闭。
 请勿将随附的部件用于其他用途(例如,使用扬声器线而非电源线)。 否则可能导致
障或火灾危险。
Precautions
Always wear protective eyewear during installation.
To prevent noise pick-up, keep the wiring of this unit away from motors, high-voltage
leads and other possible noise sources.
To prevent short-circuit, keep all wiring away from moving parts, sharp edges, cut
metal, etc.
When removing or installing the grille, be careful not to brush the unit with the edge of
the grille.
• Do not switch ON power until wiring is completed.
Note : For mounting location, do not select the following places.
Door panel (Fig. 1)
• When the door window glass is lowered (opened), the unit is damaged.
• When the window crank handle is rotated, it comes into contact with the unit.
Rear deck (Fig. 2)
When the unit comes into contact with the boot lid spring (trunk lid spring) or shock
absorbers (shock towers).
• When the unit damages the gas tank or fuel hose.
• When the unit comes into contact with the rear window glass, car wall, etc
Note: Observe the following cautions to prevent damage to the speakers.
• You cannot input the same power as peak power continually.
When the volume is set too high, the sound may be distorted or abnormal. Reduce the
volume promptly in case of such phenomena.
注意事项
 在安装时一定要戴上防护眼镜。
 为了防止噪音侵入,本机的布线要避开电机,高压电线或其他可能的噪音源。
 为了防止短路,所有布线要远离运动部件,尖锐的边缘以及金属剪切面。 
 当取出或安装格栅时,不要让格栅的边缘摩擦本机。
 在布线完成之前,不要开启电源。
注 :安装时要避免以下地点。
门面板 ( 图 1)
 当车窗玻璃下降(打开)时,本机会被损坏。
 当车窗手柄转动时会与本机冲突。
后方甲 ( 图 2)
 当本机与尾箱盖弹簧(行李箱盖弹簧)或减震器(减震塔)有抵触时。
 当本机损坏油箱或输油管时。
 当本机与后窗玻璃车身等有抵触时。
请仔细浏览以下一些注意事项以免产生扬声器的损坏。
 请不要持续输入与峰值功率相等的功率。
 当音太高 , 声音或者态。这种象 , 请
立刻调低音量。
VOLKSWAGENHYUNDAI HYUNDAI
FORD / CHEVROLETGM TOYOTACHEVROLET
HYUNDAI
Prevent a short circuit !
防短路 !
Prevent a short circuit !
防短路 !
Woofer / 低音扬声器
General connection / 一般连线
*1
It is necessary to short circuit using the jumper plug as shown below.
使用线造成短路
Bi-amplier connection / 双放大器的连接
Connections / 连接
Tweeter / 高音扬声器
System connections
With this unit, the speaker cords are not supplied. Obtain the audio speaker cords with the
required length. To connect the speaker cords to the unit, terminate the wires with female
spade connectors.
12
-
22 AWG speaker wire is recommended.
Note:
When using the speaker as a Three-way speaker combined with a sub woofer connect nonpolar
capacitors in series (with voltage resistance greater than 63V and capacitance less than 270μF) as H.P.F.
D E F G H
J K L M
A B D E F H
I J K L M O
A B C D G
H I J K L M
E F G H I J
K M N O
A B C D E
F G H I J
K L M N O
A D E F G H
K L M N O
Audio components
音频组件
Audio components
音频组件
Audio components
音频组件
Power amplier
功率放大器
Power amplier
功率放大器
Power amplier (Tweeter)
功率放大器(高音扬声器)
Power amplier (Woofer)
功率放大器(低音扬声器)
Gray–Black
灰色-黑色
Gray–Black
灰色-黑色
Black
黑色
Black
黑色
Woofer
低音扬声器
Woofer
低音扬声器
Woofer (Right)
低音扬声器(右)
Woofer (Left)
低音扬声器(左)
Flush mounting / Angle mounting / 嵌入安装 角度安装
How to remove
取下方法
How to remove
取下方法
Passive crossover network / 被动分频网络
Note:
Be sure to use the supplied Passive crossover network.
Do not install in places under direct sunlight.
Do not touch the electronic parts inside the crossover network.
 请务必使用附带的被动分频网络。
 不要安装在直射阳光之下。
 不要触摸分频网络内部的电气部件。
Installation
1. Select the mounting position, referring to “Precautions”.
2. Place the supplied template on the door panel or the rear deck and mark the hole positions.
3. Cut o a large hole and make screw holes.
4. Install the unit.
Note:
Be sure to use the supplied Screws and Bracket.
Seal the unused threaded holes for the bracket using commercially-available cushions, etc.
系统连接
本机不附带扬声器导线请自行准备长度的扬声器音频导线连接导线本机请使用带内
的扁接线头将导线捆在一起。
建议使 12-22 AWG 线
注 :
当使该扬器作为 3 路器与低音声器结合,串接无电容电阻压大于 63V,电
小于 270μF)作为 H.P.F.
Tweeter
高音扬声器
Tweeter
高音扬声器
Note:
Large power input will cause the protection circuit for the tweeter to operate,
which will decrease output level. In this case, turn the volume of the receiver
to “0”, then eventually the tweeter will automatically start working again.
Using the crossover network in high temperature (under direct sunlight)
may cause the protection circuit to operate easily.
大功率输入会使得高音扬声器的保护电路动作,这样会降低输出水平。在此情
形下将接机的调节0”扬声会自重新始工在高
温(直射日光)下使用分频网络会使得保护电路频繁动作。
Tweeter attenuation level (*2) /
(*2)高音扬声器衰减水平
The tweeter level is selectable by changing connection at the terminal to
the desired level.
高音声器平可以通改变终端连到相应水平来
Tweeter
高音扬声器
0 dB –3 dB
KFC-XH170C KFC-XH170
KFC-XH170C
D E F I
J K L M
*3
Loosen the screws and remove the jumper plug.
拧松螺丝跳线插
A B C D F G
H I J K L M O
*2
*2
*1
*3
安装
1. 选择安装地点,请参考“注意事项”。
2. 将附带的模板放置在门的面板或后面板上,并标好孔的位置。
3. 剪开一个大孔并做成螺纹孔。
4. 安装本机。
 请务必使用附带的螺丝和支架。
 使用市场上销售的垫子等对未使用支架螺纹孔进行密封。


Produktspezifikationen

Marke: Kenwood
Kategorie: Lautsprecher
Modell: KFC-XH170

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Kenwood KFC-XH170 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Kenwood

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-