IKEA STORSLINGA 105.237.44 Bedienungsanleitung

IKEA Lamp STORSLINGA 105.237.44

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr IKEA STORSLINGA 105.237.44 (24 Seiten) in der Kategorie Lamp. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/24
STORSLINGA
2AA-2291412-1
English
IMPORTANT
Always shut o power to the circuit before
starting installation work. In some countries
electrical installation work may only be carried out
by a authorised electrical contractor. Contact your
local electricity authority for advice.
English
The light source contained in this luminaire shall
only be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualied person.
English
This product contains a light source of energy
eciency class D.
Deutsch
WICHTIG!
Vor der Installation den Strom abschalten. In
einigen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur
von autorisierten Elektrofachleuten ausgefĂĽhrt
werden. Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden
ansprechen.
Deutsch
Das Leuchtmittel dieser Leuchte darf nur vom
Hersteller, einer Servicewerkstatt oder einer
Fachkraft ausgetauscht werden.
Deutsch
Dieses Produkt beinhaltet eine Lichtquelle der
Energieezienzklasse D.
Français
ATTENTION !
Toujours couper l'alimentation au panneau
principal avant de procéder à l'installation. Dans
certains pays, l'installation doit être eectuée
par un électricien qualié. Pour en savoir plus,
contacter les autorités locales compétentes en la
matière.
Français
La source lumineuse de ce luminaire doit ĂŞtre
remplacée exclusivement par le fabricant, par l'un
de ses représentants agréés ou par tout autre
professionnel qualié.
Français
Ce produit contient une source lumineuse de
classe énergétique D.
Nederlands
BELANGRIJK!
Schakel de stroom altijd uit voordat met de
installatie wordt begonnen. In sommige landen
mogen elektrische installaties alleen worden
uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem
daarom contact op met de plaatselijke overheid
voor advies.
Nederlands
De lichtbron van deze armatuur mag alleen
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicevertegenwoordiger of een ander
gekwaliceerd iemand.
Nederlands
Dit product bevat een lichtbron met energie-
eciëntieklasse D.
Dansk
VIGTIGT!
Sluk altid for strømmen, før installationen
pĂĄbegyndes. I nogle lande mĂĄ elektriske
installationer kun udføres af en uddannet
elektriker. FĂĄ oplysninger hos de relevante
myndigheder.
Dansk
Pæren i denne lampe må kun udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en
tilsvarende uddannet person.
Dansk
Dette produkt indeholder en pære i
energiklasse D.
ĂŤslenska
MIKILVÆGT
Sláið rafmagnið úr áður en uppsetning hefst.
Í sumum löndum þarf uppsetning að vera
framkvæmd af löggiltum rafvirkja. Leitið ráða hjá
rafvirkja varĂ°andi uppsetninguna.
ĂŤslenska
Aðeins ættu framleiðandi, þjónustuaðili eða
sambærilegir verktakar með réttindi að skipta um
ljĂłsgjafa Ă­ Ăľessum lampa.
ĂŤslenska
Varan inniheldur ljósaperu í orkuokki D.
3
Norsk
VIKTIG!
Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker.
Steng av strømtilførselen til strømkretsen
med riktig sikring før installasjonsarbeidet
pĂĄbegynnes.
Norsk
Lyskilden i denne armaturen skal kun skiftes ut
av produsenten eller dennes servicepartner eller
lignende kvalisert person.
Norsk
Dette produktet inneholder en lyskilde i
energiklasse D.
Suomi
TĂ„RKEĂ„Ă„!
Katkaise aina virta pääkatkaisimesta
ennen asennuksen aloittamista. Joissakin
maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota selvää
paikallisista määräyksistä.
Suomi
Tässä valaisimessa olevan valonlähteen saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja, valmistajan
valtuuttama huoltoliike tai vastaava
ammattilainen.
Suomi
Tämä tuote sisältää lampun, jonka
energiatehokkuusluokka on D.
Svenska
VIKTIGT!
Stäng alltid av strömmen innan installation
påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation
endast utföras av auktoriserad elektriker.
Kontakta din lokala myndighet för råd.
Svenska
Den här armaturens ljuskälla ska enbart ersättas
av tillverkaren, dennes servicerepresentant eller
annan kvalicerad person.
Svenska
Den här produkten innehåller en ljuskälla med
energieektivitetsklass D.
ÄŚesky
DŮLEŽITÉ
Před instalací vždy odpojte ze sítě. V některých
zemích může instalaci provést pouze kvalikovaný
elektrikář. Kontaktujte o radu nejbližšího
elektrikáře.
ÄŚesky
Žárovku u tohoto osvětlení by měl měnit pouze
výrobce, servisní technik, nebo jiná kvalikovaná
osoba.
ÄŚesky
Tento výrobek obsahuje žárovku s energetickou
třídou D.
Español
IMPORTANTE
Desconecta siempre el interruptor general
de la electricidad antes de iniciar cualquier
trabajo de instalaciĂłn. En algunos paĂ­ses, la
instalación eléctrica sólo puede realizarla un
electricista profesional. Ponte en contacto con las
autoridades locales para saber cuál es tu caso.
Español
La fuente de luz que contiene esta luminaria solo
debe ser reemplazada por el fabricante, por un
servicio autorizado por este o por un electricista
cualicado.
Español
Este producto incluye una fuente de luz de clase
energética D.
Italiano
IMPORTANTE!
Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare
l'installazione. In alcune nazioni l'installazione
elettrica può essere eettuata solo da un
elettricista autorizzato. Per maggiori informazioni,
contatta l’autorità locale per l’energia elettrica.
Italiano
La fonte luminosa di questa illuminazione può
essere sostituita esclusivamente dal produttore,
da un centro di assistenza autorizzato o da un
elettricista qualicato.
Italiano
Questo prodotto include una fonte luminosa di
classe di ecienza energetica D.

Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Lamp
Modell: STORSLINGA 105.237.44

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA STORSLINGA 105.237.44 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lamp IKEA

Bedienungsanleitung Lamp

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-