IKEA PANGET 604.741.66 Bedienungsanleitung

IKEA Tisch PANGET 604.741.66

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr IKEA PANGET 604.741.66 (44 Seiten) in der Kategorie Tisch . Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/44
PANGET
ENGLISH
Important information
Read carefully.
Keep this information for further referen-
ce.
WARNING
Serious or fatal cr ng injuries ushi
can occur from furniture tip-over.
To prevent this furniture from ti-
pping over it must be pe anently rm
Fixing devices for the wall are not included
since different wall re diffe-materials requi
-
vices suitable for the walls in your home.
contact your local specialized dealer.
DEUTSCH
Wichtige Information
SorgfÀltig lesen
Diese Informa ahtion aufbew ren
ACHTUNG
Wenn Möbel pestĂŒcke umkip n, kön-
nen ernste oder lebengefÀhrliche
Verletzungen durch Einklemmen
die Folge in. se
Um zu ver ndern, dass das hi
MöbelstĂŒck umkippt, muss es fest
an der Wand verankert werden.
BeschlĂ€ge fĂŒr die Wandbefestigung sind
nicht beigepackt, da sie von der jeweili-
gen Wandbescha hÀffenheit ab ngig sind.
BefestigungsbeschlĂ€ge benutzen, die fĂŒr
die he ischen WĂ€nde geeignet sind. Bei im
diesbezĂŒglichen Fragen den örtlichen
Fachhandel zu Rate ziehen.
FRANÇAIS
Information importante
A lire attentivement.
Conserver ces informations pour un usage
ultérieur.
AVERTISSEMENT
Risque de essure grave en cas bl
de chute du meu e. Pour Ă©vi r bl te
que le meu e ne bascule, il faut le bl
leur choix dépend du tériau du ma mur
Ă  utiliser, adressez-vous Ă  un revendeur
spécialisé.
NEDERLANDS
Belangrijke informatie
Goed lezen
Bewaa mar deze infor tie voor toekomstig
gebruik
WAARSCHUWING
Wanneer meubels omvallen, kan
er ernstig of leve end nsbedreig
beklem ngsletsel ontstaan.mi
Om te voorkomen t dit meubel da
omvalt, dient dit pe anent aan rm
de wand te worden bevestigd.
Bevestigingsbeslag voor de wand is niet
inbegrepen, hiaangezien versc llende
wandmaterialen verschillende soorten
bevestigingsbeslag vereisen. Gebruik
bevestigingsbeslag dat geschikt is voor
de wanden in je huis. Voor advies over
geschikt bevestigingsbeslag, neem contact
op met de vakhandel.
DANSK
V tige ig oplysninger!
LĂŠs omhyggeligt.
Gem disse oplys er til senere brug.ning
ADVARSEL!
Der kan opstÄ alvorlig eller livs-
farlig tilskadekomst, hvis mĂž et bl
vÊlter. For at u gÄ at mÞ et nd bl
vĂŠlter, skal det fastgĂžres perma-
nent til vĂŠggen.
Forskellige vĂŠgmaterialer krĂŠver forskel-
lige skruer og rawlplugs. MedfĂžlger ikke.
Brug skruer og plugs, der passer til rawl
vĂŠgg vivene i dit hjem. Hvis du er i t l om,
hvilken type skruer/rawlplugs du skal bru-
ge, skal du kontakte et byggemarked.
ÍSLENSKA
MikilvĂŠgar upplĂœsingar
LesiĂ° vel.
GeymiĂ° ĂŸessar upplĂœsingar til aĂ° nota
sĂ­Ă°ar.
VIÐVÖRUN
Alvarleg eĂ°a banvĂŠn slys geta
ĂĄtt r staĂ° ef hĂșsga iĂ° veltur sĂ© gn
um koll. Til aĂ° koma Ă­ veg fyrir aĂ°
ĂŸetta hĂșsgang velti um koll ĂŸarf
aĂ° festa ĂŸaĂ° viĂ° vegg.
Festin gngar til aĂ° festa hĂșsga iĂ° viĂ°
vegg fylgja ekki ĂŸvĂ­ veggir hĂșsa eru
mismuna gandi. NotiĂ° festin r sem henta
efni iminu Ă­ veggjum he lisins. FĂĄiĂ° rĂĄĂ° Ă­
byggingavöruverslun varðandi hentugar
festingar.
NORSK
Viktig informasjon
Les nĂžye.
Ta vare pÄ denne informasjonen for frem-
tidig bruk.
ADVARSEL
Alvorlige u kker kan skje som ly
fĂžlge av mĂž er som velbl ter.
For Ă„ for ndre at dette mĂžbelet hi
faller, mÄ det festes permanent til
veggen.
Festemidler for vegg er ikke inkludert fordi
ulike vegger krever ulike festemidler. Bruk
festemidler som passer til veggene i hjem-
met ditt. Kontakt din nĂŠrmeste faghandel
for rÄd om festemidler.
SUOMI
TÀrkeÀÀ tietoa
Lue huolellisesti.
SÀÀstÀ mahdollista myöhempÀÀ tarvetta
varten.
VAROITUS
H nen voi ai-uonekalun kaatumi
heuttaa vakavia tai kuolemaan
johtavia vammoja.
Kaatumi n estÀmi ksi hse se uoneka-
lu tulee k nnittÀÀ pysyvÀsti ii
seinÀÀn.
Pakkaus ei sisÀllÀ seinÀÀn kiinnitÀmistÀ
varten tarvittavia ruuveja ja t ppia, koska ul
erilaisia seinÀmateriaaleja varten tarvi-
taan erilaiset k nnikkeet. Valitse kii iinnik-
keet kotisi seinÀma aateriaalin muk n. Apua
oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan voit
kysyÀ rautakaupasta.
SVENSKA
Viktig information
LĂ€s noga
Spara informationen för framtida bruk
VARNING
Allvarliga eller livsfarliga klÀmska-
dor kan ske om mö er tippar över.bl
För att för ndra att den hÀr hi
möbeln tippar mÄste den fÀstas
permanent vid vÀggen.
FÀstbeslag för vÀggen medföljer inte
eftersom olika vÀggmaterial krÀver olika
typer av fÀstbeslag. AnvÀnd ett fÀstbeslag
som passar för v rna heÀgga mma hos dig.
För rÄd om lÀmpliga fÀstbeslag, kontakta
din fackhandlare.
2 AA-2200643-6
ĂœESKY
D le itå informaceĀ Ä
Ăœ Č ĂŸ Čt te pe liv .
Uschovejte pro pozd jĆĄĂ­ popu itĂ­.Č Ă„
VAROVÁNÍ
Pokud se náby k p evhrhne, te Ĝ
m e dojĂ­t k velmi vĂĄ nĂœm n o ĀÄ Ă„ eb
dokonce fatá ím poran ním. ln Č
Abyste p evr enĂ­ nĂĄbytku zabrĂĄni-Ĝ Ă„
li, musíte ho natr lo p ipevnit ke va Ĝ
s n .WČ Č
Upev ovacĂ­ teriĂĄl nenĂ­ sou ĂĄstĂ­ balenĂ­, Ėma ĂŸ
proto e se liĆĄ zĂĄvislosti na teri u Ă„Ă­ v ma ĂĄl
st ny. Pou Ă­vejte tedy takovĂœ upev ovacĂ­ Č Ă„ Ė
materiĂĄl, kterĂœ je vhodnĂœ na st ny u vĂĄs Č
doma. Pokud se pot ebujete poradit, ob-Ĝ
ra te se na mĂ­stnĂ­ho odbornĂ­ka.Äą
ESPA LÑO
InformaciĂłn importante
Leer detenidamente.
G rda esta informaciĂłn para co ultarla ua ns
en el futuro.
ADVE ENCIART
Pueden producirse lesi es graves on
o fatales si vuelca un mue e. Para bl
evitar que vuelque este mue e, bl
la pared.
dado que los diversos teriales de pared ma
requieren diferentes tipos de herrajes de
material de las paredes de tu casa. Para
sa r cuĂĄles son los herrajes ad uados, be ec
p e consejo en tu ferreterĂ­a habitual.id
ITALIANO
Inform ioni importanti.az
Leggi attentamente.
Conserva queste inform ioni r u eriori az pe lt
consultazioni.
AVVE ENZART
Se il mobile si ribalta puĂČ causare
lesioni da compressi e serie o on
fatali. Per preve re il rischio che il ni
mobile si ribalti, quest’ultimo deve
alla parete.
non sono incl i rché pareti di materiali us pe
diversi richied o tipi diversi di accessori on
alle pareti della tua casa. Per maggiori
detta i, rivolgit un rivenditore specia-gl i a
lizzato.
MAGYAR
Fontos informĂĄciĂł
KĂ©rjĂŒk, olvasd el alaposan, Ă©s rizd meg Ę
ezt a papĂ­rt!
FIGYELEM!
A bĂștor felb ulĂĄsa sĂșly , vagy or os
akår végzetes balesetet okozhat.
Ahhoz, hogy ezt megakadĂĄlyozd,
a bĂștort megfelel en a falhoz kell Ę
rögzíteni.
A rögzĂ­tĂ©shez s ksĂ©ges kellĂ©kek n-zĂŒ ni
csene csomagban, mivel a kĂŒlönbözk a Ę
tĂ­pusĂș falakhoz kĂŒlönböz rögzĂ­t eszkö-Ę Ę
zökre van s ksĂ©g. Mindi fal tĂ­pus ak zĂŒ g a ĂĄn
megfelel szerelvényeket hasznåljĘ ! A
megfelel rögzít k kivålasztåsåhoz fordulj Ę Ę
segĂ­tsĂ©gĂ©rt a akĂŒzletek katĂĄrs hoz!sz mun ai
POLSKI
W ne informacjeDÄȘ
Przeczytaj uw nie.DÄȘ
Zachowaj ulotk na przysz o .Ċ ĂĄ ÄžĂŒ
UWAGA
PrzewrĂłcenie si mebli mo e Ċ ÄȘ
d rowad do powa nych ob-op ziĂŒî˜ƒ ÄȘ
ra e lub mierci. Aby zapo ec ÄȘ Ĕ Ğ bi
przewrĂłce u si meb , nale y na ni Ċ la ÄȘ
sta e przymocowa go do ciany.ĂĄ ĂŒî˜ƒ Ğ
W zestawie nie znajduj si adne ruby ą ĊÄȘ Ğ
mocuj ce, poniewa rĂł ne rodzaje cian ą ÄȘ ÄȘ Ğ
wymagaj rĂł nych typĂłw rub. U yj rub ą ÄȘ Ğ ÄȘ Ğ
odpowie ich do cia Twoim domudn Ğn w . W
przypadku w tpliwo i, kich rub u y , ą ĞF ja Ğ ÄȘ ĂŒ
skontaktuj si najbli szym spec listycz-Ċ] ÄȘ ja
nym skl m.epe
EESTI
Oluline teave
L ege hoolikalt.ug
SĂ€ it e see teave isema vajaduse il ag hil
tarbeks.
HOIATUS
Mööbli berkukkumisel vĂ”ivad ĂŒm
kaasneda sed vÔi su aga tÔsi rm
l pevad vigastused. Selle Ôp
vÀ valtimi ks tuleb mööbel Àdase jÀ lt
kinnitada ina/pĂ”randa kĂŒlge.se
Sei - ja pÔrandakinni s hendid na tu va
ei kuulu kom ekti, sest erine te pl va
mater l ega tuleb k utada ja id as
erinevaid kinni s hendeid. Valige tu va
alati enda sei -/pÔrand ter le na ama jali
so vad kinni s hendid. So te bi tu va biva
kinni s hendite lei iseks vÔtke tu va dm
ĂŒhendust spetsialistiga.
LATVIEĆ U
S r ga inform cijava Ɲ ƅ
R p gi izlasiet.Ćș Ɲ
Saglab jiet ơo inform ciju turpm kai ƅ ƅ ƅ
uzzi ai.ĆȘ
UZ NMA ƜBU
M beles apg ơan s var rad t Ƌ ƅ ƅ Ɲ
nopietnas vai n v joơas traumas. ƅ Ƌ
Lai ơ m bele neapg z , to Ɲ Ƌ ƅ tos
ne ecieơams past v gi nostiprin t pi ƅ Ɲ ƅ
pie sienas.
Stiprin i m les piestiprin ơ ai ƅjum Ƌbe ƅan
pie sienas nav iek auti kom ekt , jo tie ƹpl ƅ
j izv las atkar b no sienas ter laƅ Ƌ Ɲ ƅ ma Lƅ .
Iz ntojiet stiprin mus, kas ir ma ƅju
piem roti j su m k a sien m. Ja neesat Ƌ Ćș ƅjo Ćš ƅ
p rliecin ti, k dus stiprin mus iz ntot, ƅ ƅ ƅ ƅju ma
ko ult jieties ar vni s spec listu.ns Ƌ EĆș ecƝba Lƅ
LIETUVIĆœ
S rbi informacijava
Atid i rskaitykite.Ă„ia pe
Saugokite ĆĄias instrukcijas.
ƠSPƎJIMAS
Jei baldai virst ar krist , ga ma ĆŸî˜ƒ ĆŸ li
smarkiai ar net mirtinai su eisti, siÄ
tod l baldus reikia pritvirtinti prie Ə
sien .ĆŸ
Tvirt imo detal s nepridedam , in Əos
nes skirtingoms sien apd los ĆŸî˜ƒ ai
med iagomÄs reikalingos skirtingos
tvirt imo detal s. Jas pasirinkite in Ə
pagal j nam sien apd l . Jei ĆșVĆŸî˜ƒ ĆŸî˜ƒ ĆŸî˜ƒ ai ą
kils abe ni , tinkamai pasirinkti jo ĆŸ
pad s e s eciali otas par-Əvi to sp zu
dav jas.Ə
PORTUGUÊS
Importante!
Ler tas instruçÔes cuidadosamente. es
G rdar c o referĂȘncia.ua om
IMPORTANTE
As quedas de mĂłveis dem origi-po
nar esmagamento ou morte. Estes
m -
de para evitar possĂ­veis quedas.
Os diferentes tipos de parede requerem
diferentes tipos de ferr ens. Ut ize fer-ag il
r ens adequadas Ă s paredes da sua casa ag
(nĂŁo inc Ă­das). Se nĂŁo tive certeza lu r a
do tipo de parafusos ou ferr e usar, ag m a
consu e uma loja de ferr ens.lt ag
3


Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Tisch
Modell: PANGET 604.741.66

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA PANGET 604.741.66 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Tisch IKEA

Bedienungsanleitung Tisch

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-