IKEA NÖDMAST 205.759.16 Bedienungsanleitung

IKEA Lamp NÖDMAST 205.759.16

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA NÖDMAST 205.759.16 (32 Seiten) in der Kategorie Lamp. Dieser Bedienungsanleitung war für 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/32
NÖDMAST
2AA-2416512-7
English
For indoor use only.
English
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches its end
of life the whole luminaire shall be replaced.
English
This product is not intended for children due
to the content of electrical components. IKEA
recommends that only adults should handle the
recharging. Regularly examine for damage of
cord, plug, enclosure and other parts. In the event
of such damage, the product must not be used
with the charger.
Only to be supplied at SELV.
English
Only use batteries that are intended for the
product. Do not mix old and new batteries,
dierent brands or types.
Deutsch
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Deutsch
Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht
auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel verbraucht
ist, muss das komplette Produkt entsorgt werden.
Deutsch
Dieses Produkt ist für Kinder nicht geeignet, da es
elektrische Komponenten enthält. IKEA empehlt
dass nur Erwachsene das Produkt auaden.
Regelmäßig Kabel, Stecker, Lampengehäuse und
alle anderen Teile auf Schäden überprüfen. Ist
eines der Teile beschädigt, darf das Produkt nicht
mehr mit dem Ladegerät benutzt werden.
Nur an Schutzkleinspannung (SELV) anschließen.
Deutsch
Nur Batterien verwenden, die für das jeweilige
Produkt geeignet sind. Weder gebrauchte und
neue Batterien kombinieren noch Batterien
verschiedener Fabrikate oder Typen.
Français
Usage à l'intérieur uniquement.
Français
La source lumineuse de ce luminaire n’est pas
remplaçable ; lorsque la source lumineuse
atteint sa n de vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
Français
Ce produit ne convient pas aux enfants car
il contient des composants électriques. IKEA
recommande que seul un adulte procède au
chargement. Vérier régulièrement l'état du câble,
de la prise et du boîtier et des autres parties du
produit. Si une partie est endommagée, ne pas
utiliser le produit avec le chargeur.
Utiliser uniquement en très basse tension de
sécurité (TBTS).
Français
N'utiliser que des piles compatibles avec le
produit. Ne pas mélanger des piles neuves et
anciennes, ou des piles de marques et types
diérents.
Nederlands
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Nederlands
De lichtbron in deze armatuur kan niet worden
vervangen, dus wanneer de lichtbron verbruikt is,
moet de hele armatuur worden vervangen.
Nederlands
Dit product is niet geschikt voor kinderen omdat
het elektronische componenten bevat. IKEA
adviseert het opnieuw opladen door volwassenen
te laten uitvoeren. Controleer regelmatig of
het snoer, de stekker, het omhulsel of andere
onderdelen niet zijn beschadigd. Mochten er
dergelijke beschadigingen ontstaan, gebruik het
product dan niet in combinatie met de lader.
Uitsluitend aansluiten op extra lage spanning
(SELV).
Nederlands
Gebruik alleen batterijen die bedoeld zijn voor
dit product. Combineer geen nieuwe en oude
batterijen, verschillende merken of typen.
3
Dansk
Kun til indendørs brug.
Dansk
Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes. Når
pæren ikke længere fungerer, skal hele lampen
udskiftes.
Dansk
Dette produkt er ikke beregnet til børn under
3 år på grund af indholdet af de elektriske
komponenter. IKEA anbefaler, at batteriet kun
oplades af en voksen. Kontroller vnligt, at
ledning, stik, lampehus og andre dele ikke er
beskadigede. Hvis det er tilfældet, må produktet
ikke bruges sammen med opladeren.
Må kun leveres af SELV.
Dansk
Brug kun batterier, der er beregnet til produktet.
Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier af
forskellige typer.
Íslenska
Aðeins til nota innadyra.
Íslenska
Ekki er hægt að skipta um ljósgjafa í þessum
lampa. Þegar ljósgjann brennur út þarf að skipta
út öllum lampanum.
Íslenska
Varan er ekki ætluð fyrir börn vegna rafknúinna
hluta hennar. IKEA mælir með að aðeins fullorðnir
sjái um hleðslu. Athugaðu reglulega hvort
skemmdir sjáist á snúrunni, klónni, hulstrinu eða
öðrum hlutum. Ef skemmdir nnast má ekki nota
vöruna með hleðslutækinu.
Notaðu aðeins með öryggissmáspennu (SELV).
Íslenska
Notaðu aðeins rafhlöður sem eru ætlaðar vörunni.
Ekki nota saman gamlar og nýjar rafhlöður,
mismunandi tegundir eða merki.
Norsk
Kun for innendørs bruk.
Norsk
Lyskilden i denne armaturen er ikke utskiftbar.
Når lyskilden når slutten av levetiden må hele
armaturen skiftes ut.
Norsk
Dette produktet er ikke beregnet for barn fordi
det inneholder elektriske komponenter. IKEA
anbefaler at å håndtere ladingen overlates til de
voksne. Sjekk ledningen, kontakten, lampehuset
og andre deler regelmessig for synlige skader.
Hvis slike skader skulle oppstå må produktet
ikke brukes med laderen. Skal kun kobles til en
sikkerhetsstrømkilde (SELV).
Norsk
Bruk bare batterier som er beregnet for dette
produktet. Ikke bland gamle og nye batterier,
forskjellige merker eller typer.
Suomi
Vain sisäkäyttöön.
Suomi
Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei ole
vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee käyttöikänsä
päähän, koko valaisin on vaihdettava uuteen.
Suomi
Tuotetta ei sähköosien vuoksi ole tarkoitettu
lasten käyttöön. Suosittelemme, että vain aikuinen
lataa tuotetta. Varmista säännöllisesti johdon,
pistokkeen, kotelon ja muiden osien kunto. Mikäli
jokin näistä osista on vaurioitunut, tuotetta ei saa
ladata.
Vain SELV-järjestelmään.
Suomi
Käytä vain tähän tuotteeseen tarkoitettuja
paristoja/akkuja. Älä sekoittele vanhoja ja uusia
paristoja/akkuja tai erimerkkisiä ja -tyyppisiä
paristoja/akkuja.

Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Lamp
Modell: NÖDMAST 205.759.16

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA NÖDMAST 205.759.16 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lamp IKEA

Bedienungsanleitung Lamp

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-