IKEA MAVAS Bedienungsanleitung
IKEA
Fernsehständer
MAVAS
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA MAVAS (24 Seiten) in der Kategorie Fernsehständer. Dieser Bedienungsanleitung war für 54 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/24
MAVAS
2
ENGL HIS
Important!
This furniture must be xed to the wall with fi
the closed w l fastener.en al
Different wall mate als require different ri
types of xing dev es. Use xing dev es fiic fiic
s table for the walls in your me (not ui ho
included). If you are uncertain about what
type of screw or tting to use, please con-fi
tact your hardware store.
DEUTSCH
Achtung!
Dieses Möb stück muss mit der beige-el
packten Wandbefesti ng an der Wand gu
a racht werd .ngeb en
Verschiedene Mate alien erfordern ri
verschiedene Arten von Befestigungsbe-
schl . Immer Befestigungsmate al ägen ri
verw den, das für die häusli en Wände en ch
geeignet ist (nicht bei packt). Gfs. sollte ge
man ch beim Ei nwarenfachhan l si se de
nach gee netem Befesti ngsmaterial ig gu
erkundig .en
FRANÇAIS
Attention !
Ce meuble d t être xé au r à l’aide oi fimu
de l’a essoire de xation rale inclus. cc fimu
Le choix s vis dép d du maté au dans de en ri
lequel elles doivent être xées. Utili r s fise de
vis aptées au maté au de votre r ad ri mu
(non incluses). En cas de doute, demander
co ens il à un v deur spécialisé.en
NEDERLANDS
Belangrijk!
Bevestig dit meubel met het m gele-ee
verde muuranker aan de muur.
Verschil de wandmateria n verei n len le se
verschil de soorten bevestigingsbe . len slag
G uik bevestigingsbe ag dat is ge-ebr sl
schikt voor de muren in je huis (niet inbe-
grepen). Twijfel je welke soort schroeven
of welk be ag je moet uiken, neem sl gebr
dan contact op met de va an l.kh de
DANSK
VIGTIGT!
Dette møbel skal fast res til væg n gø ge
med det medfø de vægbe .lgen slag
Forskellige vægmate a r kræveri le r forskel-
lige s r og r lplugs. Brug de s r krue aw krue
og r lplugs, der pas r til væggene i aw se
dit hjem (medfø r ikke). Hvis du er i tvivl lge
om, hvilken type s r/r lplugs du skal krue aw
br geuge, skal du kontakte et byg marked.
NORSK
NB!
Dette møbelet må festes til veggen med
det vedlagte veggfestet.
Ulike veggmate a r krever ulike typer ri le
festebe .slag
Bruk festebe ag som egner seg til veg-sl
gene i ditt hjem (ikke vedlagt). Er du u k-si
ker på hva ags type s r el r be ag sl krue le sl
du skal uke, bør du forhøre deg med din br
nærmeste jernvar aeh n l.de
SUOMI
Tärkeää!
Tämä kaluste tulee kiinnittää seinään pak-
k ksessa olevalla kaatumisesteel .au lä
Erilaisiin seinämateriaaleihin tarvitaan
erilaiset kiinnikkeet. Valitse kotisi seinä-
mate aaliin sopivat kiinnikkeet (eivät ri
sis ly pakk kseen). Jos et ole varma äl au
kiinnikkeistä, kysy neuvoa paikallisesta
rautak pasta.au
SVENSKA
Viktigt!
Denna möbel måste fästas vid en vägg
med medföljande väggfäste.
Olika väggmate al kräver olika typer av ri
fästbe . Använd fästbeslag slag som är av-
se a för väggarna i ditt hem (medföljer dd
ej). Om du är osäker på vilken typ av s uv kr
el r be ag du bör använda, kontakta din le sl
lokala fac andlare.kh
ČESKY
D le ité!ů ž
Tento nábytek je t eba upevnit ke st nř ě ě
pomocí ilo en o nást nn o k á .př ž éh ěéh ov ní
R zné typy st n vy adují r zné zp so-ů ě ž ů ů
by upevn . Pou ijte takový spoj ací ění žov
mate ál, který je vhodný pro vaše st ny ri ě
(není sou ástí ba ní). Po d si nejste s čle ku
výb rem šroub hmo dinek, obra te se ě ů a ž ť
na specia z an o prode e.li ov éh jc
ESPAÑOL
¡Importante!
Este mueble se debe jar a la pared con fi
el ancl e para pared que se incluye.aj
Los distintos tipos de pared requieren
distintos tipos de jación. Uti za jacio s fili fine
ad ad deecu as para las pare s de tu hogar
(no se incluyen). Si no estás seguro l tipo de
de tornillo o jación que debes emplear, fi
consulta en tu fer te a.re rí
ITALIANO
Importante!
Questo mobile deve es re ssato alla se fi
pa te con l’a esso o di ssaggio da re cc ri fi
pa te incluso.re
Pa ti di mate ali diversi chie no tipi re ri ri do
diversi di a essori di ssaggio. Usa m-cc fise
pre accessori di ssaggio (da acquistare fi
a parte) atti le pa ti lla tua ca . ad al re de sa
Se hai bbi sul tipo di viti e a essori di du cc
fissaggio da usa , rivolgiti a un riv dito-re en
re specia zzato.li
MAGYAR
Fontos!
Ezt a bútort a l kelt fali rögzít vel a me lé ő
falhoz kell rögzíteni.
A különböz faltípuso oz különböző kh ő
rögzít k szüksége k.őse
Olyan rögzí t ha nálj, mely az adott tő sz
faltípushoz szükséges (a csomag ezt
nem tartalmazza). Ha bizonytalan vagy,
hogy lyen csavart vagy k részt mi al at
ha nálj, kérj tanácsot a leg ze bi sz kö leb
barkácsüzletb .en
PO LSKI
W ne!aż
Mebel mo na przytwierdzi do ciany ż ć ś
za pomoc do czonego specj nego ą łą al
e mentu.le
Ś ż łciany wykonane z ró nych mate ari ów
wym aj ró nych rodz ów akceso ów ag ą ż aj ri
mocuj cych, t ich jak ruby czy r ty. ąak śwk ę
U ywaj akceso ów odpowiednich dla żri
ścian w twoim mu (brak w komplecie). do
W razie w tpliwo ci dotycz cych naj-ą ś ą
odpowiedniejszego mocowania, zwróć
si do n bli szego wyspecja zowanego ę aj żli
s pu.kle
PO RTUGUÊS
Importante!
Este m el deve r xo à parede com a óv se fi
fixação de parede incluída.
Os diferentes tipos de parede req rem ue
diferentes tipos de ferra s. Uti ze gen li
ferra s equ as às pare s da sua gen ad ad de
casa (não incluídas). Se não tiver a certeza
do tipo de parafuso ou ferr em a usar, ag
consulte uma loja de ferr s.agen
ROM AÂN
Important!
Aceast pies de mobilier trebuie xă ă fi ată
pe pe te cu dispozitivul ata at. re ş
A esoriile de xare va z în func e de cc firia ă ţi
diferitele mate ale din care sunt constru-ri
i i pere ii. Folose te-le pe cele po ivite ţ ţ ş tr
pentru pere ii locuin ei tale (nu ţ ţ sunt
incluse). Dac nu e ti gur ce tip de urub ă ş si ş
sau dispozitiv s folose ti, contacteaz un ă ş ă
specialist.
AA-338653-3
3
SLOVENSKY
Dôležité!
Tento nábytok je potrebné primontovať k
stene pomocou priloženého nástenného
kovania.
Rôzne materiály stien vyžadujú rôzne typy
kovania (ktoré nemusia súhlasiť s prilo-
ženým), preto pri montovaní na to berte
ohľad. Ak máte pochybnosti o tom aké
montážne kovanie použiť, opýtajte sa v
najbližšej špecializovanej predajni.
БЪЛГАРСКИ
Важно!
Този продукт трябва да се монтира към
стената, като се използва приложения
прикрепващ механизъм.
Различните стенни материали изискват
различни видове прикрепващи еле-
менти. Използвайте такива, които са
подходящи за стените във вашия дом (не
са осигурени). Ако не сте сигурни какъв
вид винтове или фитинги да използвате,
обърнете се към железарски магазин
наблизо.
HRVATSKI
Važno!
Namještaj se mora pričvrstiti na zid prilo-
ženim zidnim pričvrsnikom.
Različite vrste zidova zahtijevaju različite
vrste pričvrsnika. Koristite pričvrsnike koji
odgovaraju vrsti zida u vašem domu (nisu
uključeni). Ako niste sigurni koju vrstu vijka
ili okova upotrijebiti, kontaktirajte proda-
vaonicu za vijčanu robu.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σημαντικό!
Το έπιπλο πρέπει να στερεωθεί στον τοίχο
με το στερεωτικό εξάρτημα που εσωκλεί-
εται.
Διαφορετικά υλικά τοίχου απαιτούν
διαφορετικούς τύπους εξαρτημάτων
στερέωσης. Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο
εξάρτημα για το υλικό του τοίχου σας (δεν
περιλαμβάνεται). Αν δεν είστε σίγουροι
για τον τύπο του εξαρτήματος ή της βίδας
που πρέπει να χρησιμοποιήσετε, παρακα-
λούμε συμβουλευτείτε κάποιον ειδικό.
РУССКИЙ
Внимание!
Мебель должна быть прикреплена к
стене с помощью прилагаемого стенно-
го крепления.
Для различного типа стен требуются
различные виды креплений. Всегда вы-
бирайте крепежные средства и инстру-
менты, которые подходят к материалу
Ваших стен. Если Вы не уверены, какой
тип креплений подходит к Вашим сте-
нам, обратитесь в специализированный
магазин.
SRPSKI
Bitno!
Datim okovima i spojnicama pričvrstite
nameštaj za zid.
Različite vrste zidova zahtevaju različite
vrste tiplova/spojnica. Koristite spojnice/
tiplove pogodne za vrstu zida (nije dato).
Ako ne znate koje vrste tiplova/spojnica
da koristite, pitajte u gvožđari.
SLOVENŠČINA
Pomembno!
To pohištvo morate pritrditi na steno s
priloženim nosilcem.
Različni stenski materiali zahtevajo različ-
ne vrste pritrdilnih elementov. Uporabite
takšne pritrdilne elemente (niso prilože-
ni), ki so primerni za vaše stene. Če niste
prepričani glede primerne vrste vijakov
ali stenskih vložkov, se obrnite na najbližjo
prodajalno z gradbenim materialom in
orodjem.
TÜRKÇE
Önemli!
Bu mobilya, paket içinden çıkan du-
var bağlantı parçası ile duvara monte
edilmelidir. Farklı duvar malzemeleri
farklı bağlantı parçaları gerektirmektedir.
Evinizin duvar yapısına uygun aletler ve
aparatlar kullanınız (ürüne dahil değildir).
Hangi bağlantı parçaları p3-ya da vidaların
kullanılması gerektiğinden emin değilseniz
lütfen yakınınızdaki bir nalbur p3-ya da yapı
market ile temasa geçiniz.
Українська
УВАГА!
Ці меблі кріпляться до стіни настінним
кріпленням, що додається.
Різні матеріали стін потребують різних
типів кріплень. Користуйтесь кріплення-
ми, які підходять матеріалу Ваших стін
(не додаються). За порадою стосов-
но відповідної кріпильної арматури
зверніться в найближчу спеціалізовану
крамницю.
ҚАЗАҚ
Назарларыңызға!
Жиһаз қоса беріліп отырған
қабырғалық бекіткіштердің көмегімен
қабырғаға бекітілуі керек.
Әр түрлі типті қабырғалар үшін
бекіткіштердің әр түрі қажет. Әрқашан
қабырғаның материалына сәйкес
келетін бекіткіш құралдар мен
жабдықтарды таңдаңыз. Егер Сіз Сіздің
қабырғаларға бекіткіштердің қандай
түрі сәйкес келетініне күмәндансаңыз
арнайы мамандандырылған дүкендерге
хабарласыңыз.
中文
重要事项!
必须使用所附带的壁式固定件, 将该
家具固定在墙上。
不同的墙壁材料需要使用不同类型的
固定装置。 使用适用于您家墙壁的固定
装置 (不含在内)。 如果您对使用什么
类型的螺钉或固定件不确定的话, 请与
您所在当地的五金商店联系。
繁中
重要訊息!
須以產品附帶的牆面扣件將此傢俱固定於
牆面上.
不同的牆面材質需要不同的固定裝置. 請
使用適合家中牆面的固定裝置(不附帶在產
品內). 如果不確定螺絲或配件的類型,
請聯絡專業人員.
日本語
重要!
付属の安全金具を使用して、 家具を壁に取
り付けてください。
壁面の材質によって異なる固定具が必要です
。 取り付け壁面に適した固定具をご使用くだ
さい。 (商品には含まれていません。) ご不
明な点がございましたら、 お近くの専門店に
ご相談ください。
BAHASA MALAYSIA
Penting!
Perabot ini mesti dipasang pada dinding
dengan pengikat dinding yang dilampir-
kan.
Bahan dinding yang berbeza memerlu-
kan jenis peralatan pemasangan yang
berbeza. Gunakan peralatan pemasang-
an yang sesuai untuk dinding rumah anda
(tidak disertakan). Jika anda tidak pasti
tentang jenis skru atau pelengkap yang
digunakan, sila hubungi kedai perkakasan
anda.
ไทย
แ
แ
แ
แ
แ
Produktspezifikationen
Marke: | IKEA |
Kategorie: | Fernsehständer |
Modell: | MAVAS |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit IKEA MAVAS benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Fernsehständer IKEA
13 Mai 2024
15 Februar 2024
10 Februar 2024
11 Dezember 2023
23 November 2023
19 Oktober 2022
Bedienungsanleitung Fernsehständer
- Fernsehständer Nedis
- Fernsehständer Pioneer
- Fernsehständer Meliconi
- Fernsehständer One For All
- Fernsehständer Livarno
- Fernsehständer Mio
- Fernsehständer JYSK
- Fernsehständer Tripp Lite
- Fernsehständer BoConcept
- Fernsehständer Logik
- Fernsehständer Techly
- Fernsehständer Zuiver
- Fernsehständer Dimplex
- Fernsehständer HQ
- Fernsehständer Sanus
- Fernsehständer Erard
- Fernsehständer NewStar
- Fernsehständer Reflecta
- Fernsehständer Duronic
- Fernsehständer Sanus Systems
- Fernsehständer BDI
- Fernsehständer Vantage Point
- Fernsehständer Nexera
- Fernsehständer Ultimate Support
- Fernsehständer Auray
- Fernsehständer Götze & Jensen
- Fernsehständer Heckler Design
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
23 Juni 2024
22 Juni 2024
22 Juni 2024
11 Juni 2024
12 Mai 2024
10 Mai 2024
8 Mai 2024
3 Mai 2024
3 Mai 2024
30 April 2024