IKEA BESTA BURS Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr IKEA BESTA BURS (35 Seiten) in der Kategorie FernsehstĂ€nder. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 30 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/35
BESTÅ BURS
2
ENGLISH
Important information
Read carefully
Follow each step of the instruction care-
fully
Keep this informati-
on for further refe-
rence
WARNING
Serious or fatal crushing injuries
can occur from furniture tip-over.
To prevent this furniture from ti-
pping over it must be permanently
xed to the wall with the included
wall attachment devices.
Fastening devices for the wall are not inc-
luded since different wall materials require
different types of fastening devices. Use
fastening devices suitable for the walls in
your home. For advice on suitable faste-
ning devices, contact your local speciali-
zed dealer.
DEUTSCH
Wichtige Information
SorgfÀltig lesen
Jeden Schritt der Anleitung sorgfÀltig
befolgen
Diese Information
aufbewahren
ACHTUNG
Wenn MöbelstĂŒcke umkippen, kön-
nen ernste oder lebensgefÀhrliche
Verletzungen durch Einklemmen
die Folge sein. Um zu verhindern,
dass dieses MöbelstĂŒck umkippt,
muss es mit der beigepackten Vor-
richtung zur Wandbefestigung fest
an der Wand verankert werden.
BeschlĂ€ge fĂŒr die Wandbefestigung sind
nicht beigepackt, da sie von der Beschaf-
fenheit der Wand und des Untergrundma-
terials abhÀngig sind. Befestigungsbes-
chlĂ€ge benutzen, die fĂŒr die heimischen
WĂ€nde geeignet sind. Bei diesbezĂŒglichen
Fragen den örtlichen Fachhandel zu Rate
ziehen.
FRANÇAIS
Information importante
À lire attentivement.
Suivez bien les instructions Ă©tape par
Ă©tape.
Conserver ces
informations pour
une utilisation
ultérieure.
ATTENTION
Risque de blessure grave ou
mortelle en cas de basculement du
meuble. Pour Ă©viter que le meuble
ne bascule, il faut le xer au mur
de façon permanente à l’aide des
piùces pour xation incluses.
Les vis ne sont pas incluses car leur choix
dépend du matériau du mur sur lequel est
xĂ© le meuble. Utilisez des vis adaptĂ©es au
matériau du mur. Pour obtenir des conseils
sur les vis Ă  utiliser, adressez-vous Ă  un
vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
Belangrijke informatie
Goed lezen
Volg elke stap in de aanwijzingen zorgvul-
dig
Bewaar deze infor-
matie voor toekom-
stig gebruik
WAARSCHUWING
Wanneer meubels omvallen, kan
er ernstig of levensbedreigend be-
klemmingsletsel ontstaan. Om te
voorkomen dat dit meubel omvalt,
dient dit permanent met de mee-
geleverde wandbevestigingen aan
de wand te worden bevestigd.
Bevestigingsbeslag voor de wand is niet
inbegrepen, aangezien verschillende
wandmaterialen verschillende soorten
bevestigingsbeslag vereisen. Gebruik
bevestigingsbeslag dat geschikt is voor
de wanden in je huis. Voor advies over
geschikt bevestigingsbeslag, neem contact
op met de vakhandel.
DANSK
Vigtige oplysninger
LĂŠs omhyggeligt
FĂžlg de enkelte trin i anvisningerne
omhyggeligt
Gem disse oplysnin-
ger til senere brug
ADVARSEL!
Der kan opstÄ alvorlig eller livs-
farlig tilskadekomst, hvis mĂžblet
vÊlter. For at undgÄ, at mÞblet
vĂŠlter, skal det fastgĂžres perma-
nent til vĂŠggen med de medfĂžl-
gende vĂŠgbeslag.
Forskellige vĂŠgmaterialer krĂŠver forskel-
lige skruer og rawlplugs. MedfĂžlger ikke.
Brug skruer og rawlplugs, der passer til
vĂŠggene i dit hjem. Hvis du er i tvivl om,
hvilken type skruer/rawlplugs du skal bru-
ge, skal du kontakte et byggemarked.
ÍSLENSKA
MikilvĂŠgar upplĂœsingar
Lestu vandlega
Fylgdu hverju skre leiðbeininganna
vandlega
Geymdu
upplĂœsingarnar
VARÚÐ
Alvarleg eĂ°a banvĂŠn slys geta
ĂĄtt sĂ©r staĂ° ef hĂșsgagn fellur
fram fyrir sig. Til aĂ° koma Ă­ veg
fyrir aĂ° hĂșsgagniĂ° falli fram fyrir
sig ĂŸarf aĂ° festa ĂŸaĂ° viĂ° vegg
með meðfylgjandi åhöldum fyrir
veggfestingar.
Festingar fylgja ekki ĂŸvĂ­ veggefni getur
veriĂ° mismunandi og ĂŸurfa mismunandi
festingar. NotaĂ°u festingar sem henta
veggefni heimilisins. LeitaĂ°u upplĂœsinga
varĂ°andi hentugar veggfestingar Ă­
byggingavöruverslun.
AA-212046-14
3
NORSK
Viktig informasjon
Les nĂžye
FĂžlg alle stegene i denne instruksen nĂžye
Spar pÄ disse ins-
truksene for frem-
tidig bruk.
ADVARSEL
Alvorlige og potensielt dĂždelige
ulykker kan skje som fĂžlge av
mĂžbler som velter. For Ă„ forhindre
at dette mÞbelet velter, mÄ det
festes permanent til veggen med
det inkluderte festebeslaget.
Festemidler for vegg er ikke inkludert fordi
ulike vegger krever ulike festemidler. Bruk
festemidler som er beregnet for veggene i
hjemmet ditt. Kontakt din nĂŠrmeste jern-
varehandel for rÄd om festemidler.
SUOMI
TÀrkeÀÀ tietoa
Lue huolellisesti.
Seuraa jokaista ohjeen vaihetta huolellis-
esti.
SÀilytÀ mahdollista
myöhempÀÀ tarvet-
ta varten.
VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi ai-
heuttaa vakavia tai kuolemaan
johtavia vammoja. Kaatumisen
estÀmiseksi huonekalu tÀytyy ki-
innittÀÀ pysyvÀsti seinÀÀn mukana
tulevalla kaatumisesteellÀ.
Pakkaus ei sisÀllÀ seinÀÀn kiinnittÀmistÀ
varten tarvittavia ruuveja ja tulppia, koska
erilaisia seinÀmateriaaleja varten tarvi-
taan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kiinnik-
keet kotisi seinÀmateriaalin mukaan. Apua
oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan voit
kysyÀ rautakaupasta.
SVENSKA
Viktig information
LĂ€s noga
Följ varje steg i anvisningen noga
Spara denna infor-
mation för framtida
bruk
VARNING
Allvarliga eller livsfarliga klÀm-
skador kan ske om möbler tippar
över. För att förhindra att den hÀr
möbeln tippar över mÄste den
fÀstas permanent vid vÀggen med
medföljande vÀggfÀstningsanord-
ningar.
FÀstbeslag för vÀggen medföljer inte
eftersom olika vÀggmaterial krÀver olika
typer av fÀstbeslag. AnvÀnd fÀstbeslag
som passar för vÀggarna hemma hos dig.
För rÄd om lÀmpliga fÀstbeslag, kontakta
din fackhandlare.
ČESKY
DĆŻleĆŸitĂĄ informace
Čtěte pozorně.
Postupujte dle jednotlivĂœch krokĆŻ.
Uschovejte pro
pozdějĆĄĂ­ popuĆŸitĂ­.
VAROVÁNÍ
Pokud se nĂĄbytek pƙevrhne, mĆŻĆŸe
dojĂ­t k velmi vĂĄĆŸnĂœm nebo do-
konce fatálním poraněním. Abyste
pƙevrĆŸenĂ­ nĂĄbytku zabrĂĄnili, musĂ­-
te ho natrvalo pƙipevnit ke stěně.
Upevƈovací materiál není součástí balení,
protoĆŸe se liĆĄĂ­ v zĂĄvislosti na materiĂĄlu
stěny. PouĆŸĂ­vejte tedy takovĂœ upevƈovacĂ­
materiĂĄl, kterĂœ je vhodnĂœ na stěny u vĂĄs
doma. Pokud se potƙebujete poradit, ob-
raƄte se na místního odborníka.
ESPAÑOL
InformaciĂłn importante
Leer detenidamente.
Sigue cada paso de las instrucciones
atentamente.
Guarda esta
informaciĂłn para
consultarla en el
futuro.
ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones graves
o fatales si vuelca un mueble. Para
evitar que vuelque, debe jarse
permanentemente a la pared con
los dispositivos de jación a la
pared que se incluyen.
No se incluyen los dispositivos de jación,
dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes herrajes de jación.
Usa herrajes adecuados para el material
de las paredes de tu casa. Para saber
cuĂĄles son los herrajes adecuados, pide
consejo en tu ferreterĂ­a habitual.
ITALIANO
Informazioni importanti.
Leggi attentamente.
Segui attentamente tutti i passaggi delle
istruzioni.
Conserva queste in-
formazioni per ulte-
riori consultazioni.
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta puĂČ causare
lesioni da compressione serie o
fatali. Per prevenire il rischio che il
mobile si ribalti, quest’ultimo deve
essere ssato permanentemen-
te alla parete con gli accessori di
ssaggio inclusi.
Viti e tasselli per il ssaggio alla parete
non sono inclusi perché pareti di materiali
diversi richiedono tipi diversi di accessori
di ssaggio. Usa sistemi di ssaggio adatti
alle pareti della tua casa. Per maggiori
dettagli sugli accessori di ssaggio, rivol-
giti a un rivenditore specializzato.


Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: FernsehstÀnder
Modell: BESTA BURS

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA BESTA BURS benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung FernsehstÀnder IKEA

Bedienungsanleitung FernsehstÀnder

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-