IKEA GODMORGON 303.498.38 Bedienungsanleitung

IKEA Nicht kategorisiert GODMORGON 303.498.38

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA GODMORGON 303.498.38 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ENGLISH
Care instructions
Frame: Wipe clean with a mild soapy solution.
Wipe dry with a clean cloth.
DEUTSCH
Pegehinweis
Gestell: Mit feuchtem Tuch mit mildem
Reinigungsmittel abwischen. Mit trockenem Tuch
nachwischen.
FRANÇAIS
Instructions d'entretien
Structure : nettoyer avec une solution
savonneuse, puis essuyer avec un chiffon sec.
NEDERLANDS
Onderhoudsvoorschrift
Onderstel: afnemen met een vochtig doekje met
een mild schoonmaakmiddel. Daarna afdrogen
met een droge doek.
DANSK
Plejeanvisninger
Stel: Tørres af med en fugtig klud tilsat et mildt
rengøringsmiddel. Tør efter med en ren klud.
ÍSLENSKA
Umhirðuleiðbeiningar
Grind: Þrífðu með mildri sápu. Þurrkaðu með
hreinum klút.
NORSK
Vedlikehold
Stamme: Vask med en klut fuktet i mildt
såpevann. Tørk med en tørr kløt.
SUOMI
Hoito-ohjeet
Runko: Pyyhitään mietoon puhdistusaineliuokseen
kostutetulla liinalla. Kuivataan kuivalla ja
puhtaalla liinalla.
SVENSKA
Stselråd
Stomme: Torka med en trasa fuktad med milt
rengöringsmedel. Eftertorka med torr trasa.
ČESKY
Údržba a čištění
Rám: Čistěte jemným mýdlovým roztokem. Utřete
dosucha čistou textilí.
ESPAÑOL
Instrucciones de mantenimiento
Estructura: Limpia con un paño humedecido en
una solución jabonosa suave. Seca con un paño
seco.
ITALIANO
Manutenzione
Struttura: pulisci con una soluzione di acqua e
sapone poco concentrata. Asciuga con un panno
pulito.
MAGYAR
ÁPOLÁSI ÚTMUTATÓ
Váz: Töröld tisztára enyhén szappanos vízzel,
majd töröld szárazra egy tiszta ronggyal.
POLSKI
Instrukcja pielęgnacji
Rama: Przetrzyj łagodnym roztworem mydła.
Wytrzyj do sucha czystą szmatką.
EESTI
Hooldusjuhised
Raam: Pühi puhtaks kasutades lahjat seebilahust.
Pühi kuivaks puhta lapiga.
LATVIEŠU
Kopšanas norādījumi
Rāmi tīra ar ziepjūdeni un noslauka ar tīru
lupatiņu.
LIETUVIŲ
Priežiūra
Rėmas: plaukite švelniu vandens ir muilo /
plovimo priemonės tirpalu. Nusausinkite švaria
sausa šluoste.
PORTUGUES
Insruções de manutenção
Estrutura: Limpe com uma solução de água e
detergente suave e seque com um pano limpo.
ROMÂNA
Instrucţiuni de îngrijire
Cadru: Şterge cu o soluţie cu detergent blând,
apoi cu o cârpă curată şi uscată.
SLOVENSKY
Starostlivo
Rám: Očistite jemným mydlovým roztokom. Utrite
dosucha čistou handričkou.
БЪЛГАРСКИ
Инструкции за поддръжка
Рамка: Почистете със слаб сапунен разтвор.
Подсушете с чиста кърпа.
HRVATSKI
Upute za njegu
Okvir: Oprati blagom sapunskom otopinom i
prebrisati čistom krpom.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Οδηγίες φροντίδας
Σκελετός: Καθαρίστε με ένα διάλυμα ήπιου
απορρυπαντικού. Σκουπίστε με ένα καθαρό πανί.
РУССКИЙ
Инструкции по уходу
Каркас: протирать с использованием слабого
мыльного раствора. Затем вытирать сухой
чистой тканью.
УКРАЇНСЬКА
Інструкції з догляду
Каркас: Чистіть слабким мильним розчином.
Витріть чистою сухою тканиною.
SRPSKI
Uputstva za održavanje
Okvir: čisti blagim rastvorom sapuna. Osuši
čistom krpom.
SLOVENŠČINA
Navodila za vzdrževanje
Ogrodje: Očisti z blago milnico. Do suhega obriši
s čisto krpo.
TÜRKÇE
Bakım talimatları
İskelet: Haf sabunlu su solüsyonu ile silerek
temizleyiniz. Temiz bir bezle kurulayınız.




AA-2134801-1© Inter IKEA Systems B.V. 2018


Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: GODMORGON 303.498.38

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA GODMORGON 303.498.38 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert IKEA

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-