Ignis G0I D534A Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die šŸ“– deutsche Bedienungsanleitung fĆ¼r Ignis G0I D534A (4 Seiten) in der Kategorie SpĆ¼lmaschine. Dieser Bedienungsanleitung war fĆ¼r 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1
ENQuick Guide
PROGRAMS TABLE
Program Programs description
Drying
phase
Auto
Door
Available
options *)
Duration
of wash
program
(h:min)**)
Water
consumption
(litres/cycle)
Energy
consumption
(kWh/cycle)
1.
Eco 50Ā°- Eco program is suitable to clean normally soiled tableware.
that for this use. it is the most eī˜Ÿcient program in terms of its com-
bined energy and water consumption. and that it is used to assess
compliance with the EU Ecodesign legislation.
3:10 9.5 0.85
2. Auto Intensive 65Ā°- Automatic program for heavily soiled dishes
and pans (not to be used for delicate items). 2:00 - 3:10 14.0 - 17.0 1.50 - 1.85
3. Auto Mixed 55Ā° - Automatic program for normally soiled pans and
dishes. 1:30 - 2:30 14.5 - 16.0 1.15 - 1.30
4. Glass - 45Ā° Program for delicate items, which are more sensitive to
high temperatures, for example glasses and cups. 1:40 12.0 1.20
5.
Fast&Clean 28ā€™ 45Ā° - Program to be used for half load of lightly-soiled
dishes with no dried food residues. Does not have drying phase.
- 0:28 9.0 0.50
6. Pre-Wash - Use to refresh crockery planned to be washed later.
No detergent to be used with this program. - - 0:12 4.5 0.01
ECO program data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 60436:2020.
Note for Test Laboratories: For information on comparative EN testing conditions, please send an email to the following address: dw_test_support@whirlpool.com
Pre-treatment of the dishes is not needed before any of the programs.
*) Not all options can be used simultaneously.
**) Values given for programs other than the program Eco are indicative only. The actual time may vary depending on many factors such as temperature and
pressure of the incoming water, room temperature, amount of detergent, quantity and type of load, load balancing, additional selected options and sensor cali-
bration. The sensor calibration can increase program duration up to 20 min.
THANK YOU FOR BUYING AN IGNIS PRODUCT.
CONTROL PANEL
1. On-Oī˜ž/Reset button with indicator light
2. Program selection button
3. Salt reī˜ll indicator light
4. Rinse Aid reī˜ll indicator light
5. Program number and delay time indicator
6. Tablet (Tab) indicator light
Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
PLEASE SCAN THE QR CODE ON YOUR
APPLIANCE IN ORDER TO HAVE MORE
DETAILED INFORMATION
7. Display
8. Multizone indicator lights
9. Multizone button
10. Delay button
11. START/Pause button with indicator
light / Tablet (Tab)
FIRST TIME USE
FILLING THE SALT RESERVOIR
The use of salt prevents the formation of LIMESCALE on the dishes and on
the machineā€™s functional components.
ā€¢ It is mandatory that the salt reservoir never be empty.
ā€¢ It is important to set the water hardness.
The salt reservoir is located in the lower part of the dishwasher and must be
ī˜lled when the SALT REFILL indicator light in the control panel is lit.
1. Remove the lower rack and unscrew the reservoir cap
(anticlockwise).
2. Position the funnel and ī˜ll the salt reservoir (see ī˜Ÿgure)
right up to its edge (approximately 1 kg); it is not unu-
sual for a little water to leak out.
3. Only the ī˜Ÿrst time you do this: ī˜Ÿll the salt reservoir
with water.
4. Remove the funnel and wipe any salt residue away from the opening.
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can get into the
container during the wash program (this could damage the water softener be-
yond repair). Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete the
procedure before the beginning of the washing cycle to avoid corrosion.
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse
aid dispenser should be ī˜lled when the A RINSE
AID REFILL indicator light in the control pan-
el is lit. NEVER pour the rinse aid directly into the
appliance tub.
A
C
D
FILLING THE DETERGENT DISPENSER
To open the detergent dispenser use the opening device C. Introduce the
detergent into the dry dispenser only. Place the amount of detergent for D
pre-washing directly inside the tub.
If all-in-one detergents are used, we recommend using the TABLET button,
because it adjusts the program so that the best washing and drying results
are always achieved.
Usage of detergent not designed for dishwashers may cause malfunc-
tion or damage to the appliance.
WATER SOFTENING SYSTEM
Water softener automatically reduces water hardness, consequently pre-
venting scale buildup on heater, contributing also to better cleaning eī˜Ÿ-
ciency. This system regenerates itself with salt, therefore it is required
to reī˜Ÿll salt container when empty.
Frequency of regeneration depends on water hardness level setting - regen-
eration takes place once per 6 Eco cycles with water hardness level set to 3.
Regeneration process starts in ī˜nal rinse and ī˜nishes in drying phase, be-
fore cycle ends.
ā€¢ Single regeneration consumes: ~3.5L of water;
ā€¢ Takes up to 5 additional minutes for the cycle;
ā€¢ Consumes below 0.005kWh of energy.
3
1
2
854 6 97 10 11
2
Quick GuideEN
Policies, standard documentation, ordering of spare parts and additional product information can be found by:
ā€¢ Using QR code on your product.
ā€¢ Visiting our website and docs.whirlpool.eu parts-selfservice.whirlpool.com
ā€¢ Alternatively, (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-contact our After-sales Service
sales Service, please state the codes provided on your productā€˜s identiī˜cation plate.
The model information can be retrieved using the QR-Code reported in the energy label. The label also includes the model
identiī˜er that can be used to consult the portal of the registry at https://eprel.ec.europa.eu.
IEC 436
:
TROUBLESHOOTING Please scan on your product in order to have more detailed information. the QR code
PROBLEMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS
The dishwasher
does not ī˜ll the wa-
ter. Display shows:
H , 6 and On/Oī˜ž
LED is blinking
rapidly
No water in the water supply or the tap is
closed. Make sure there is water in the water supply or the tap running.
The inlet hose is bent.
Make sure the inlet hose is not bent (see INSTALLATION) reprogram the dishwasher
and reboot.
The sieve in the water inlet hose is clogged;
it is necessary to clean it After having carried out the veriī˜cation and cleaning, turn oī˜ž and turn on the
dishwasher and restart a new program.
Dishwasher ī˜nishes
the cycle prema-
turely. Display
shows: and On/15
Oī˜ž LED is blinking
rapidly
Drain hose positioned too low or siphoning
into home sewage system. Check if end of drain hose is placed at correct height (see INSTALLATION).Check for
siphoning into home sewage system, install air admittance valve if necessary.
Air in water supply. Check water supply for leaks or other issues letting air inside.
LOADING THE RACKS CAPACITY: 14 standard place-settings
More information in the Daily Reference Guide on website.
CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING THE FILTER ASSEMBLY CLEANING THE SPRAY ARMS
A
A
B
C
In case you ī˜nd foreign objects (such as broken glass, porcelain, bones, fruit seeds etc.)
please remove them carefully.
NEVER REMOVE the wash-cycle pump protection (black detail) (Fig 4).
To remove the upper spray arm,
turn the plastic locking ring in a
clockwise direction.
The lower spray arm may
be removed by pulling it
upwards.
In case your dishwasher doesnā€™t work properly, check if the problem can be solved by going through the following list. For other errors or issues
please contact authorized After-sales Service which contact details can be found in the warranty booklet. Spare parts will be available for a period
of either up to 7 or up to 10 years, according to the speciī˜Ÿc Regulation requirements.
DELAY - The start time of the program may be delayed for a period of
time between and hours.1 12
The DELAY function cannot be set once a wash cycle has been started.
TABLET (Tab) f you use powder or liquid detergent, this option - I
should be oī˜ž.
OPTIONS AND FUNCTIONS
OPTIONS can be selected directly by pressing the corresponding button (see CONTROL PANEL). If an option is not compatible with the selected program
(see PROGRAMS TABLE), the corresponding LED ī˜œashes rapidly 3 times and beeps will sound. The option will not be enabled.
MULTIZONE - If there are not many dishes to be washed, a half load-
ing may be used in order to save water, electricity and detergent.
Please scan the on your product in order to have more detailed information. QR code
AUTO DOOR is a convection drying system which automatically
opens the door during/after drying phase to ensure exceptional dry-
ing performance every day. Door opens at the temperature that is
safe to your kitchen furniture.
LOWER RACK
For pots, lids, plates, sa-
lad bowls, cutlery etc.
Large plates and lids
should ideally be pla-
ced at the sides to avo-
id interferences with
the spray arm.
The lower rack has tip-
-up supports which
can be used in a verti-
cal position when ar-
ranging plates or in a
horizontal position (lo-
wer) to load pans and
salad bowls easily.
(loading example for the
lower rack)
CUTLERY RACK
(loading example for the cutlery rack)
The third rack was designed to
house the cutlery.
UPPER RACK
(loading example for the upper rack)
Load delicate and light dishes: glas-
ses, cups, saucers, low salad bowls.
FOLDABLE
FLAPS WITH
ADJUSTABLE
POSITION
ITGuida Rapida
3
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO IGNIS.
RIFORNIMENTO DEL SERBATOIO DEL SALE
Lā€™uso di sale previene la formazione di CALCARE sulla superī˜Ÿcie dei piatti e
sui componenti della macchina.
ā€¢ ƈ indispensabile che IL SERBATOIO DEL SALE SIA SEMPRE RIFORNITO.
ā€¢ ƈ essenziale quindi che il livello di durezza dellā€™acqua sia stato impostato.
Il serbatoio del sale ĆØ situato nella parte inferiore della lavastoviglie (vedere
DESCRIZIONE PRODOTTO) e deve obbligatoriamente essere rifornito ogni
volta che la spia dellā€™ indicatore di RIEMPIMENTO SALE posta sul pan-
nello comandi ĆØ illuminata.
1. Togliere il cestello inferiore e svitare il tappo del serbato-
io (ruotare in senso antiorario).
2. Solo la prima volta: riempire dā€™acqua il serbatoio del
sale.
3. Sistemare opportunamente lā€™imbuto e ri(vedere ī˜Ÿgura) -
fornire il serbatoio del sale ī˜Ÿno allā€™orlo (circa 1 kg); Non ĆØ
inconsueto che lā€™acqua trabocchi leggermente.
4. Togliere lā€™imbuto ed eliminare qualsiasi residuo di sale dallā€™areacirco-
stante lā€™apertura.
Accertarsi che il tappo sia adeguatamente serrato per evitare lā€™ingresso
di detersivo allā€™interno della vaschetta durante il programma di lavaggio
(ciĆ² potrebbe causare il danneggiamento del dispositivo addolcente senza
possibilitĆ  di riparazione). Ogni volta che ĆØ necessario aggiungere sale, ĆØ
obbligatorio eseguire la procedura prima dellā€™inizio del ciclo di lavag-
gio per evitare rischi di corrosione.
RIEMPIMENTO DEL DISTRIBUTORE BRILLANTANTE
Lā€™utilizzo di brillantante facilita il processo di
ASCIUGATURA delle stoviglie. Il distributore di
brillantante A deve essere riempito ogni volta
che a spia dellā€™indicatore di RIEMPIMENTO
BRILLANTANTE sul pannello comandi ĆØ illu-
minata. Non versare MAI il brillantante diret-
tamente allā€™interno della vaschetta.
A
C
D
RIEMPIMENTO DEL DISTRIBUTORE DETERSIVO
Per aprire il distributore detersivo utilizzare il dispositivo di apertura C. Ver-
sare il detersivo esclusivamente nel distributore asciutta. Mettere la dose D
di detersivo per il prelavaggio direttamente allā€™interno del distributore.
Se si utilizzano detersivi del tipo ā€žAll in oneā€, si consiglia di servirsi del tasto PA-
STIGLIA per impostare il programma in modo da ottenere sempre i migliori
risultati nel lavaggio e nellā€™asciugatura.
Lā€™uso di un detersivo non speciī˜Ÿco per lavastoviglie potrebbe causare
malfunzionamenti o danni allā€™apparecchio.
SISTEMA DI ADDOLCIMENTO DELLā€™ACQUA
Lā€™addolcitore riduce automaticamente la durezza dellā€™acqua, impedendo
la formazione di calcare sulla serpentina e contribuendo a migliorare lā€™ef-
ī˜Ÿcienza di lavaggio.
Questo sistema si rigenera con il sale, che deve essere perciĆ² rabbocca-
to quando il serbatoio del sale ĆØ vuoto.
La frequenza di rigenerazione dipende dal livello di durezza impostato -
con la durezza dellā€™acqua impostata al livello , la rigenerazione avviene 3
ogni cicli Eco.6
Il processo di rigenerazione inizia durante il risciacquo ī˜Ÿnale e termina nella
fase di asciugatura, prima del termine del ciclo.
ā€¢ Ogni rigenerazione comporta: un consumo di ~3,5 litri dā€™acqua;
ā€¢ Un prolungamento di 5 minuti della normale durata del ciclo;
ā€¢ Un consumo di energia minore di 0,005 kWh.
PANNELLO COMANDI
PRIMO UTILIZZO
Prima di utilizzare lā€™apparecchio, leggere attentamente
le Istruzioni per la sicurezza.
TABELLA DEI PROGRAMMI
SCANSIONARE IL CODICE QR
SULLā€™APPARECCHIO PER VISUALIZZA-
RE INFORMAZIONI PIƙ DETTAGLIATE
1. Tasto Accensione-Spegnimento/Ripristi-
no e relativa spia
2. Tasto di selezione programmi
3. Indicatore di riempimento del sale
4. Indicatore di riempimento del brillantante
5. Numero programma e indicatore di dura-
ta del ritardo
Program-
ma
Descrizione dei programmi
Fase di
asciugatura
Auto Door
Opzioni
disponibili *)
Durata
programma
di lavaggio
(h:min)**)
Consumo
d'acqua
(litri/ciclo)
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
1.
Eco 50Ā°- Il programma Eco ĆØ indicato per le stoviglie mediamente spor-
che; ĆØ il programma piĆ¹ eī˜žciente in termini di consumo combinato di
acqua ed energia per questo tipo di stoviglie e viene usato per valutare
la conformitĆ  dellā€™apparecchio alla legislazione UE in materia di progetta-
zione ecocompatibile.
3:10 9,5 0,85
2. Auto Intensivo 65Ā° - Programma automatico per piatti e pentole molto
sporchi (da non utilizzare con stoviglie delicate). 2:00 - 3:10 14,0 - 17,0 1,50 - 1,85
3. Auto Misti 55Ā°- Programma automatico per piatti e pentole normalmen-
te sporchi. 1:30 - 2:30 14,5 - 16,0 1,15 - 1,30
4. Vetro - 45Ā° Programma adatto a oggetti delicati, piĆ¹ sensibili alle tempe-
rature elevate, ad esempio bicchieri e tazze. 1:40 12,0 1,20
5.
Fast&Clean 28ā€™ 45Ā° - Programma indicato per un mezzo carico di stoviglie
poco sporche e prive di residui secchi. Non ĆØ prevista una fase di asciugatura.
- 0:28 9,0 0,50
6. Prelavaggio - Da utilizzare per sciacquare le stoviglie da lavare successi-
vamente. Questo programma non richiede detersivo. - - 0:12 4,5 0,01
6. Spia Pastiglia
7. Display
8. Spia Multizone
9. Tasto di Multizone
10. Tasto di avvio ritardato
11. Tasto Avvio/Pausa e relativa spia/
Pastiglia
La misurazione dei dati per la creazione del programma ECO avviene in condizioni di laboratorio secondo quanto prescritto dalle norme europee EN 60436:2020.
Nota per iī˜žlaboratori di Prove: per informazioni sulle condizioni della prova comparativa EN. farne richiesta allā€™indirizzo: dw_test_support@whirlpool.com
Questi programmi non richiedono un pre-trattamento delle stoviglie.
*) Non ĆØ possibile selezionare tutte le opzioni contemporaneamente.
**)Ad eccezione del programma Eco, i valori riportati per gli altri programmi sono puramente indicativi. La durata eī˜ettiva puĆ² dipendere da molti fattori. quali la tempe-
ratura e la pressione dellā€™acqua di alimentazione. la temperatura ambiente. la dose di detersivo utilizzata. la quantitĆ  e il tipo di carico e il suo bilanciamento. la selezione
di determinate opzioni e la taratura dei sensori. La taratura dei sensori puĆ² prolungare la durata dei programmi anche di 20 minuti.
3
1
2
854 6 97 10 11


Produktspezifikationen

Marke: Ignis
Kategorie: SpĆ¼lmaschine
Modell: G0I D534A

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Ignis G0I D534A benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung SpĆ¼lmaschine Ignis

Bedienungsanleitung SpĆ¼lmaschine

Neueste Bedienungsanleitung fĆ¼r -Kategorien-