Hendi 268735 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Hendi 268735 (60 Seiten) in der Kategorie Grillplatte. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/60
GB: User manual 5 ...............................................
DE: Benutzerhandbuch..................................... 7
NL: Gebruikershandleiding .............................. 9
PL: Instrukcja obsługi 11 ......................................
FR: Manuel de l’utilisateur 14 ...............................
IT: Manuale utente 16 ..........................................
RO: Manual de utilizare 18 ....................................
RU: Руководство пользователя 20 .......................
GR: Εγχειρίδιο χρήστη 23 .......................................
HR: Korisnički priručnik.................................... 25
CZ: Uživatelská příručka 27 ..................................
HU: Felhasználói kézikönyv 29 ..............................
UA: Посібник користувача 31 ...............................
EE: Kasutusjuhend ........................................... 33
LV: Lietotāja rokasgrāmata.............................. 35
LT: Naudojimo instrukcija 37 ................................
PT: Manual do utilizador 39 ..................................
ES: Manual del usuario 41 ....................................
SK: Používateľská príručka 43 ..............................
DK: Brugervejledning ........................................ 45
FI: Käyttöopas .................................................. 47
NO: Brukerhåndbok .......................................... 49
SI: Navodila za uporabo 51 ..................................
SE: Användarhandbok ...................................... 53
BG: Ръководство за употреба.......................... 55
268506, 268605, 268704, 268735
SAUSAGE ROLLING GRILL
ONE ZONE
DE
GB
NL
PL
FR
IT
RO
RU
GR
HR
CZ
HU
UA
EE
LV
LT
PT
ES
SK
DK
FI
NO
SI
SE
SAUSAGE ROLLING GRILL
ROLLENGRILL
WORSTENROLLER GRILL
PODGRZEWACZ ROLKOWY
DO PAWEK
GRILL ROULANT POUR
SAUCISSES
GRILL ROTANTE PER
SALSICCE
GRILL ROLĂ PENTRU
CÂRNAȚI
ΜΗΧΑΝΈΣ HOT DOG
ROŠTILJ S VALJCIMA ZA
HRENOVKE
GRIL VÁLEČKOVÝ NA PÁRKY
FORGÓHENGERES
VIRSLISÜTŐ
RULLI VORSTI SOOJENDAJA
RULLĪŠU SILDĪTĀJS DE-
SIŅĀM
PØLSEGRILL
RUSKISTUSGRILLI
MAKKARAA VARTEN
KORVGRILL
PØLSEGRILL
VALJASTI ŽAR Z KLOBASO
ASADOR DE SALCHICHAS
VALČEKOVÝ OHRIEVAČ
PÁRKOV
GRELHADOR DE SALSI-
CHAS ROTATIVO
RITININIS DEŠRELIŲ GRILIS
НАГРІВАЧ РОЛИКОВИЙ
ДЛЯ СОСИСОК
НАГРЕВАТЕЛЬ РОЛИКО -
ВЫЙ ДЛЯ СОСИСОК
BG
СКАРА ЗА НАДЕНИЧКИ
2
GB: Read user manual and keep this with the applian-
ce.
DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren
Sie es zusammen mit dem Gerät auf.
NL: Lees de gebruikershandleiding en bewaar deze bij
het apparaat.
PL: Należy przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją
wraz z urządzeniem.
FR: Lisez le manuel d’utilisation et conservez-le avec
l’appareil.
IT: Leggere il manuale dell’utente e conservarlo con
l’apparecchiatura.
RO: Citiți manualul de utilizare și păstrați-l împreună
cu aparatul.
RU: Прочтите руководство пользователя и сохраните
его вместе с прибором.
GR: Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήστη και φυλάξτε το μαζί
με τη συσκευή.
HR: Pročitajte upute za uporabu i sačuvajte ovo uz
uređaj.
CZ:ečtěte si uživatelskou příručku a uschovejte ji u
spotřebiče.
HU: Olvassa el a használati útmutatót, és tartsa azt a
készülék közelében.
UA: Прочитайте посібник користувача та тримайте
його разом із приладом.
EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos
seadmega.
LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to
kopā ar ierīci.
LT: Perskaitykite naudojimo instrukciją ir palikite ją
su prietaisu.
PT: Leia o manual do utilizador e guarde-o juntamen-
te com o aparelho.
ES: Lea el manual del usuario y consérvelo con el
aparato.
SK: Prečítajte si návod na použitie a uschovajte ho
spolu so spotrebičom.
DK: Læs brugervejledningen, og opbevar den sammen
med apparatet.
FI: Lue käyttöohje ja säilytä se laitteen mukana.
NO: Les bruksanvisningen og ta vare på den.
SI: Preberite navodila za uporabo in jih shranite
skupaj z napravo.
SE: Läs bruksanvisningen och förvara den tillsam-
mans med produkten.
BG: Прочетете ръководството за потребителя и го
съхранявайте с уреда.
GB: For indoor use only.
DE: Nur zur Verwendung im Innenbereich.
NL: Alleen voor gebruik binnenshuis.
PL: Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
FR: Pour l’usage à l’intérieur seulement.
IT: Destinato solo all’uso domestico.
RO: Doar pentru uz la interior.
RU: Использовать только в помещениях.
GR: Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
HR: Samo za unutarnju upotrebu.
CZ: Pouze pro vnitřní použití.
HU: Csak beltéri használatra.
UA: Використовувати тільки всередині приміщень.
EE: Ainult sisetingimustes kasutamiseks.
LV: Tikai lietošanai telpās.
LT: Naudoti tik patalpoje.
PT: Apenas para uso interno.
ES: Sólo para uso en interiores.
SK: Iba na vnútorné použitie.
DK: Kun til indendørs brug.
FI: Vain sisäkäyttöön.
NO: Kun til innendørs bruk.
SI: Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
SE: Endast för inomhusbruk.
BG: Само за употреба на закрито.
3
1
GB: Technical specifications / DE: Technische Angaben / NL: Technische gegevens / PL: Dane techniczne / FR: Données tech-
niques / IT: Parametri di base / RO: Parametrii de bază / RU: Технические данные / GR: Βασικές παράμετροι / HR: Tehnički
podaci / CZ: Technická specifikace / HU: Műszaki adatok / UA: Технічні характеристики / EE: Tehnilised andmed / LV: Tehniskās
specifikācijas / LT: Techninės specifikacijos / PT: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: Technické špeci-
fikácie / DK: Technical specifications / FI: Tekniset tiedot / NO: Tekniske spesifikasjoner / SI: Tehnične specifikacije / SE: Tekniska
specifikationer/ BG: Технически спецификации
A 268506 268605 268704 268735
B 220-240 V~ 50/60 Hz
C 740 W 940 W 1180 W 1480 W
D I
E IPX3
F 7 9 11 14
G 8,8 kg 10,8 kg 12,8 kg 15,1 kg
H 520x325x(H)175 mm 520x400x(H)175 mm 520x477x(H)175 mm 520x591x(H)175 mm
A: GB:Item no. / DE:Art.-Nr. / NL:Artikelnr. / PL:Nr pozycji / FR:N° d’article / IT:N. articolo / RO:Nr. articolului / RU:Номер позиции
/ GR:Αρ. είδους / HR:Broj stavke / CZ:Položka č. / HU:Cikkszám / UA:Номер елемента / EE:Artikli nr / LV:Vienums Nr. / LT:Prekės
Nr. / PT:Item n.o / ES:N.o de artículo / SK:Č. položky / DK:Varenr. / FI:Kohteen nro / NO:Varenr. / SI:Št. izdelka / SE:Art.nr /
BG: Артикул
B: GB:Rated voltage and frequency / DE:Nennspannung und Frequenz / NL:Nominale spanning en frequentie / PL:Znamion -
owe napięcie i częstotliwość / FR:Tension et fréquence nominales / IT:Tensione e frequenza nominali / RO:Tensiune nomina
și frecvență/ RU:Номинальное напряжение и частота / GR:Ονομαστική τάση και συχνότητα / HR:Nazivni napon i frekvencija /
CZ:Jmenovité napětí a frekvence / HU:Névleges feszültség és frekvencia / UA:Номінальна напруга та частота / EE:Nimipinge ja -sagedus
/ LV:Nominālais spriegums un frekvence / LT:Vardinė įtampa ir dažnis / PT:Tensão e frequência nominais / ES:Tensión y frecuencia nom -
inales / SK:Menovité napätie a frekvencia / DK:Nominel spænding og frekvens / FI:Nimellisjännite ja -taajuus / NO:Nominell spenning og
frekvens / SI:Nazivna napetost in frekvenca / SE:Märkspänning och frekvens / BG: Номинално напрежение и честота
C: GB:Rated input power / DE:Nenneingangsleistung / NL:Nominaal ingangsvermogen / PL:Znamionowa moc wejściowa / FR:Puissance d’en -
trée nominale / IT:Potenza nominale in ingresso / RO:Putere nominală de intrare / RU: Номинальная входная мощность / GR:Ονομαστική
ισχύς εισόδου / HR:Nazivna ulazna snaga / CZ:Jmenovitý vstupní výkon / HU:Névleges bemeneti teljesítmény / UA:Номінальна вхідна
потужність / EE: Nimisisendvõimsus / LV:Nominālā ieejas jauda / LT:Vardinė įėjimo galia / PT:Potência de entrada nominal / ES: Potencia
de entrada nominal / SK:Menovitý vstupný výkon / DK:Nominel indgangseffekt / FI:Nimellistuloteho / NO:Nominell inngangseffekt / SI:Na -
zivna vhodna moč / SE:Märkineffekt / BG: Номинална входна мощност
D: GB:Protection class / DE:Schutzklasse / NL:Beschermingsklasse / PL:Klasa ochrony / FR:Classe de protection / IT:Classe di protezione
/ RO:Clasă de protecție / RU:Класс защиты / GR:Κλάση προστασίας / HR:Klasa zaštite / CZ:Třída ochrany / HU:Védelmi osztály / UA:Клас
захисту / EE:Kaitseklass / LV:Aizsardzības klase / LT:Apsaugos klasė / PT:Classe de proteção / ES:Clase de protección / SK:Trieda ochrany
/ DK:Beskyttelsesklasse / FI:Suojausluokka / NO:Beskyttelsesklasse / SI:Razred zaščite / SE:Skyddsklass / BG: Клас на защита


Produktspezifikationen

Marke: Hendi
Kategorie: Grillplatte
Modell: 268735

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hendi 268735 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Grillplatte Hendi

Bedienungsanleitung Grillplatte

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-