Halo HLS4079401EWH-6BP Bedienungsanleitung

Halo Erleichterung HLS4079401EWH-6BP

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Halo HLS4079401EWH-6BP (6 Seiten) in der Kategorie Erleichterung. Dieser Bedienungsanleitung war für 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/6
IB518201ML
HLC Series Instructions
Instructions pour les séries HLC
Instrucciones para las series HLC
Packaging Contents
Contenu de l’emballage
Contenidos del embalaje
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)
#2 Philips Screwdriver
• Gloves
ARTICLES NÉCESSAIRES
(à acheter séparément)
Tournevis à tête cruciforme no 2
• Gants
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
Destornillador Philips nº 2
• Guantes
C. (3) Wire Nuts
(3) Noix de Fil
(3) Tuercas para Alambre
C. (1) Adpater bracket
(1) Support d’adaptation
(1) Soporte para adaptador
B. (2) #8-32 x 1 in. FH (100 deg) bracket screws
(2) vis de support de fixation no8-32 de 2,5cm (1po)
(2) tornillos n.º 8-32 x 1 in (2,5 cm) de soporte
(2) #8-32 x 3/4 in. PH junction box screws
(2) vis de boîte de jonction no8-32 de 1,9cm (3/4po)
(2) tornillos n.º 8-32 x 3/4 in (1,9 cm) de la caja de derivación
(2) #8-32 x 7/16 in. PH junction box screws
(2) vis de boîte de jonction no8-32 de 1,1cm (7/16po)
(2) tornillos n.º 8-32 x 7/16 in (1,1 cm) de la caja de derivación
A. HLC4 A. HLC6
2 HLC Instructions www.cooperlighting.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using product, basic precautions should always be
followed, including the following:
Heed all warnings, including below warnings AND
those included on product.
HALO luminaires (fixtures) are designed to meet
the latest NEC requirements and are certified in full
compliance with UL. Before attempting installation of
any lighting luminaire check your local electrical code.
This code sets the wiring standards for your locality
and should be carefully studied before starting.
Read and follow these instructions.
Install only in areas that have the construction features
shown in the photographs and/or drawings.
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose
wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
Connect fixture to a 120 volt, 60 Hz power source. Any
other connection voids the warranty.
Fixture should be installed by persons with experience
in household wiring or by a qualified electrician.
The electrical system, and the method of electrically
connecting the fixture to it, must be in accordance with
the National Electrical Code and local building codes.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Only those open holes indicated in the photographs
and /or drawings may be made or altered as a result of
kit installation. Do not leave any other open holes in an
enclosure of wiring or electrical components.
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las
precauciones básicas, incluído lo siguiente:
Tenga en cuenta todas las advertencias, incluyendo las
advertencias a continuación Y aquellas incluidas en el
producto.
Las luminarias HALO(luminarias) están diseñadas
para cumplir con los requisitos más recientes del
Código Eléctrico Nacional (NEC) y están plenamente
certificadas por su cumplimiento con UL. Antes de
comenzar la instalación de su luminaria verifique
el código local. Este código fija los estándares de
cableados de su localidad y debe ser estudiado
cuidadosamente antes de comenzar.
Lea y siga estas instrucciones.
Instale solo en áreas que tengan las características de
construcción que se muestran en las fotografías y / o
dibujos.
Para prevenir daños o rozaduras en los cables, no los
exponga a los bordes de láminas metálicas o de otros
objetos cortantes.
Conecte el accesorio a una fuente de energía de 120
Voltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula
la garantía.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ
Des précautions de base doivent être suivies lors de
l’utilisation de ce produit, incluant :
Respectez tous les avertissements, y compris les
avertissements ci-dessous ET ceux qui sont inscrits sur
l’étiquette d’avertissement.
Les luminaires HALO sont conçus pour répondre aux
plus récentes exigences de la NEC et sont homologués
UL/cUL et entièrement conforme à la norme de l’UL.
Avant de commencer l’installation d’un éclairage
quelconque, vérifiez votre code électrique local. Ce
code établit les normes de câblage pour votre localité
et doit être étudié attentivement avant de commencer.
Lisez et suivez ces instructions.
Risk of Fire/Electric Shock
-Installation requires knowledge
of luminaires electrical systems.
If not qualified, do not attempt
installation. Contact a qualified
electrician. Luminaire wiring and
electrical parts may be damaged
when drilling. Check for enclosed
wiring and components.
Risque d’incendie/de chocs
électriques L’installation
nécessite la connaissance
des systèmes électriques des
luminaires. Si non qualifié, ne tentez
pas l’installation. Contactez un
électricien qualifié. Le câblage du
luminaire et les pièces électriques
peuvent être endommagés lors du
perçage. Vérifiez le câblage et les
composants inclus.
Riesgo de incendio/
choque eléctrico - La
instalación requiere conocimientos
de luminarias de los sistemas
eléctricos. Si no está calificado,
no intente la instalación. Póngase
en contacto con un electricista
cualificado. El cableado de la
luminaria y las partes eléctricas
pueden dañarse al perforar.
Compruebe el cableado y los
componentes cerrados.
Risque d’incendie -
CONDUCTEURS D’ALIMENTATION
DE 90 °C MIN. Consultez un
électricien en cas de doute.
Risque de chocs
électriques -
Pour éviter la possibilité
d’électrocution, assurez-vous que
la source d’alimentation est hors
tension depuis la boîte des fusibles
ou le disjoncteur avant d’installer
ou de réparer le luminaire.
Riesgo de incendio - UTILICE
CONDUCTORES DE SUMINISTRO
QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE
90°C. Si no está seguro consulte a
un electricista.
Riesgo de choque eléctrico
Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrese de que el
suministro de alimentación esté
apagado en la caja de fusibles o
en el disyuntor antes de instalar o
mantener la luminaria.
Edges may be Sharp -
Wear gloves while handling.
Les bords peuvent être
tranchants - Portez des gants
lors de la manipulation. Los bordes pueden
cortar - Use guantes durante
la manipulación.
Risk of Fire - MINIMUM 90°C
SUPPLY CONDUCTORS.
If uncertain, consult an electrician.
Risk of Electric Shock - To
avoid possible electrical shock, be
sure that power supply is turned off
at fuse box or circuit breaker before
installing or servicing luminaire.
IB518201ML
Installez uniquement dans les zones présentant les
caractéristiques de construction indiquées sur les
photographies et / ou les dessins.
Pour éviter l’abrasion ou les dommages au câblage,
n’exposez pas le câblage aux bords de tôle ou à
d’autres objets coupants.
Raccorder l’appareil d’éclairage à une alimentation 120
V, 60 Hz. Toute autre connexion annule la garantie.
DIMMING
Halo HLC is designed for dimming with many 120V
Leading Edge (LE) and Trailing Edge (TE) phase control
dimmers. Dimming capability may be enhanced with select
dimmers that feature low end trim adjustment. (Consult
dimmer manufacturer for specific load compatibility and
application information. Note some dimmers require a
neutral in the wallbox.) For the latest Halo HLC product
information, please refer to specifications online at www.
cooperlighting.com.
DETERMINING WHICH INSTALLATION
METHOD TO USE
ELECTRICAL JUNCTION BOXES
Mounting to recessed mounted standard
junction boxes
NOTE: The module installs onto many standard recessed
ceiling and wall mounted junction boxes (Fig. 1).
- 4” octagon
- 4” square
- 4” round
- 3-1/2” round new work
- 3-1/2” round old work
(Box types and site condition vary. Installer to ensure
compatibility at fit, wiring and proper mounting.)
ATENUACIÓN
El Montaje en superficie universal (HLC) de HALO está
diseñado para atenuar con varios atenuadores de
control de fase de borde delantero (LE, Leading Edge) y
borde posterior (TE, Trailing Edge) de 120 V. Se puede
aumentar la capacidad de atenuación utilizando algunos
atenuadores con un bajo ajuste de la terminación del
extremo. (Consulte con el fabricante del atenuador para
ver la compatibilidad de carga específica y los datos de
aplicación. Tenga en cuenta que algunos atenuadores
requieren una conexión neutra en la caja de la pared).
Para ver la información más reciente sobre los productos
HLC de HALO, consulte las especificaciones en línea en
www. .com.cooperlighting
DETERMINAR QUÉ MÉTODO DE
INSTALACIÓN USAR
CAJAS DE EMPALMES
ELÉCTRICAS
Montaje en cajas de empalme empotradas
estándares
NOTA: La lámpara retrofit se instala en gran cantidad de
cajas de empalmes estándares empotradas en cielo raso y
montadas en la pared (Fig. 1).
- Octagonal de 10,2 cm (4”)
- Cuadrada de 10,1 cm (4”)
- Redonda de 10,1 cm (4”)
- Redonda de 8,9 cm (3-1/2”) para nueva instalación
- Redonda de 8,9 cm (3-1/2”) para vieja instalación
(Los tipos de cajas y las condiciones del sitio pueden
variar. La persona que realiza la instalación debe
garantizar la compatibilidad de encastre, el cableado y
el montaje adecuado).
GRADATION
Le modèle HLC de Halo est conçu pour varier l’intensité
de plusieurs gradateurs à commande de phase de 120 V à
bord d’attaque et à bord de fuite. La capacité de gradation
peut être augmentée avec les gradateurs sélectionnés
comportant une garniture à extrémité inférieure.
(Consultez le fabricant du gradateur pour connaître la
compatibilité de tension spécifique et les renseignements
d’installation. Remarque : Certains gradateurs nécessitent
une boîte murale avec un fil neutre.) Pour obtenir les
renseignements récents et les spécifications au sujet du
produit HLC de Halo, veuillez visiter le site
www.cooperlighting . com.
DÉTERMINATION DE LA MÉTHODE À
UTILISER
BOÎTES DE DISTRIBUTION
ÉLECTRIQUES
Montage sur boîtes de jonctions classiques
encastrées
REMARQUE : Ce boîtier de module s’installe sur
plusieurs boîtes de jonction encastrées au plafond ou
sur des boîtes de jonctions murales classiques (Fig. 1).
- Octogonale 10,2 cm (4 po)
- Carrées 10,2 cm (4 po)
- Ronde 10,2 cm (4 po)
- Ronde 8,9 cm (3 1/2 po) - nouvelle
- Ronde 8,9 cm (3 1/2 po) - précédente
(Les types de boîtes et conditions d’installation varient.)
L’installateur doit assurer la compatibilité d’adaptation,
du câblage et le montage adéquat.)
3HLC Instructions www.cooperlighting.com
El accesorio debe ser instalado por personas con
experiencia en cableado doméstico o por un electricista
calificado. El sistema eléctricoy el método de conexión
eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código
eléctrico nacional y los códigos locales sobre edificios.
Este dispositivo cumple con parte 15 de las reglas
de FFC. SU operación está sujeta a las siguiente
condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo puede recibir
interferencia, incluyendo aquella que puede causar una
operación no deseada del dispositivo.
Solo pueden perforarse o modificarse los orificios
abiertos indicados en las fotografías y/o esquemas
como consecuencia de la instalación del kit. No deje
ningún otro oficio abierto en un gabinetes de cableado
o componentes eléctricos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS.
IB518201ML
L’appareil d’éclairage doit être installé par un
électricien ou une personne chevronnée en câblage
domestique. Le système électrique et la méthode de
connexion électrique de l’appareil d’éclairage doivent
être conformes au Code national de l’électricité et aux
codes locaux du bâtiment.
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des
règlements FCC. La mise est oeuvre est sous réserve
des deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
provoque pas de brouillage nuisible, et (2) Cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, notamment
l’interférence qui pourrait provoquer un fonctionnement
indésirable.
Seulement les trous ouverts indiqués dans les images
et/ou dessins peuvent être défoncés ou altérés lors
de l’installation de la trousse. Ne laissez pas d’autres
trous ouverts dans l’enceinte de câblage ou des
composants électriques.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET CES
AVERTISSEMENTS.
Risk of Electric Shock - To
avoid possible electrical shock, be
sure that power supply is turned off
at fuse box or circuit breaker before
installing or servicing luminaire.
Risque de chocs
électriques -
Pour éviter la possibilité
d’électrocution, assurez-vous que
la source d’alimentation est hors
tension depuis la boîte des fusibles
ou le disjoncteur avant d’installer
ou de réparer le luminaire.
Riesgo de choque eléctrico
Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrese de que el
suministro de alimentación esté
apagado en la caja de fusibles o
en el disyuntor antes de instalar o
mantener la luminaria.
Fig. 1
Round
Rond
Redonda
Octagonal
Octogonal
Octagonal
Square
Carrée
Cuadrada
Pancake Box - Pancake style box may be used
Boite à crêpes – Ce style de boite à crêpes peut
être utili
Caja de Pancake - La caja de estilo Pancake se
puede usar


Produktspezifikationen

Marke: Halo
Kategorie: Erleichterung
Modell: HLS4079401EWH-6BP

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Halo HLS4079401EWH-6BP benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Erleichterung Halo

Bedienungsanleitung Erleichterung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-