Hager EEN003 Bedienungsanleitung

Hager Schakelaar EEN003

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Hager EEN003 (2 Seiten) in der Kategorie Schakelaar. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
A Attention!
Appareil à installer uniquement par un installateur électricien
selon les normes d’installation en vigueur dans le pays.
(Anzuwenden in den ndern der Europäischen Union und anderen
europäischen ndern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zurdern.
Private Nutzer sollten den ndler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die
zusndigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das
Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll).
Usable throughout Europ
e
å
and in Switzerland
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be
disposed with other household wasted at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government oce, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes of disposal.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment).
E Achtung!
Einbau und Montage dürfen nur durch eine Elektrofachkraft gemäß
den einschlägigen Installationsnormen des Landes erfolgen.
Z Caution!
This device is to be installed only by a professional electrician fitter
according to local applicable installation standards.
Verwendbar in ganz Europa
å
und in der Schweiz
Montage / Aufbau / Mounting / Montaggio / Montaje / Montagem /
Τοποθέτηση / Montage / Montering / Montering / Asennus / Montage
Ouverture / Önen / Opening / Apertura /
Apertura / Abertura / Άνοιγμα / Openen /
Âpning / Öppning / Avaus / Åbning
1 2
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de chets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir et comment ils peuvent
se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques).
Caractéristiques techniques
Dimensions h 131,4 x L 48 x p 41,3 mm
T° de fonctionnement -25 °C + 70°C
Accessoires de fixation 2 vis Ø 4 mm
Indice de protection IP 55
Classe d’isolation II
Câble à utiliser classe 2 / Ø entre 5 et 9 mm
Raccordement Rigide : 0,2 à 1,5 mm
2
Souple : 0,2 à 1,5 mm2
Technische Daten
Abmessungen H 131,4 x L 48 x B 41,3 mm
Betriebstemperatur -25 °C + 70°C
Befestigungszubehör 2 Schrauben Ø 4 mm
Schutzgrad IP 55
Schutzklasse II
Zu verwendendes Kabel Klasse 2 / Ø 5 – 9 mm
Anschluss Starr : 0,2 bis 1,5 mm
2
Flexibel : 0,2 bis 1,5 mm
2
Technical characteristics
Dimensions h 131,4 x l 48 x w 41,3 mm
Operating temperature -25 °C + 70°C
Mounting accessories 2 screws Ø 4 mm
Protection class IP 55
Insulation class II
Cable to use class 2 / Ø between 5 and 9 mm
Connection Rigid : 0,2 to 1,5 mm2
Flexible : 0,2 to 1,5 mm2
Utilisable partout en Europe
å
et en Suisse
6LE003342B
EEN003
a u Cellule de luminosité saillie pour
interrupteur crépusculaire
e i Helligkeitssensor (Aufputzmontage) für
Dämmerungsschalter
z o Wall-mounted luminosity cell for
twilight switch
y s Cellula di luminosità sporgente per
interruttore crepuscolare
r p Célula de luminosidad Saliente para
interruptor crepuscular
t q Célula de luminosidade Saliente para
interruptor crepuscular
Φωτοκύτταρο για διακόπτη
λυκόφωτος
Lichtsterkte cel Uitspringend voor
de schemerschakelaar
Lyscelle Fasademontering for
skumringsbryter
Saillie ljuscell till dimmerenheterna
Pinta-asenteinen valokenno
hämäräkytkimeen
Fremspringende lyscelle til
dæmringsafbryder
6LE003342B1
Y Attenzione!
L’apparecchio va installato unicamente da un elettricista
qualificato secondo le norme d’installazione in vigore nel paese.
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta
dierenziata).
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo
di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dallinopportuno smaltimento del rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l’ucio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta dierenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve
essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici).
R Atencion!
Este aparato debe ser instalado obligatoriamente por un electricista
cualificado según as normas de instalación vigentes en el país.
( Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida
selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos dosticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente y
a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para
promover la reutilizacn sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte).
T Atenção!
Aparelho a ser instalado apenas por um técnico habilitado
de acordo com as normas de instalação em vigor no pais.
U Προσοχή
Η συσκευήπρέπει να τοποθετηθεί αποκλειστικά από
ηλεκτρολόγο σύμφωνα με τους κανονισμούς τοποθέτησης που
ισχύουν στη χώρα σας.
I Opgelet!
Het toestel mag alleen door een elektroinstallateur worden
geïnstalleerd volgens de installatienormen die van toepassing
zijn in het land.
P Varoitus!
Tämä laite tulee olla sähköalan ammattihenkilön asentama
voimassa olevien sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.
S Varning!
Apparaten får endast installeras av behörig elektriker enligt i
landet gällande installationsnormer.
O Viktig!
Apparatet skal installeres av autorisert elektriker og i henhold til
de normer for installering som gjelder i landet.
Q NB!
Dette produkt skal installeres af en autoriseret elinstallatør i
henhold til gældende lovgivning.
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura
indica que ele o deverá ser eliminado juntamente.
com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil.
Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de
resíduos e recic-lo de forma responsável, para promover uma reutilização
sustenvel dos recursos materiais.
Os utilizadores dosticos deverão contactar ou o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem
informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir
efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra.
Este produto o deverá ser misturado com outros resíduos comerciaís para
eliminação.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos).
σχύει για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και για άλλες χώρες της Ευρώπης όπου
διατίθενται συστήματα επιλεκτικής συγκομιδής απορριμμάτων).
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στην τεκμηρίωσή του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να
απορρίπτεται, στο τέλος της ζωής του, μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Η ανεξέλεγκτη διάθεση αυτών των αποβλήτων θα μπορούσε να βλάψει το περιβάλλον ή την
ανθρώπινη υγεία.
Παρακαλείστε να τα διαχωρίζετε από τους άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα
ανακυκλώνετε.
Κατά αυτόν τον τρόπο, συμβάλλετε στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι ιδιώτες πρέπει να επικοινωνούν με το διανομέα από όπου αγόρασαν το παρόν προϊόν ή
να απευθυνθούν στο δημαρχείο της περιοχής τους σχετικά με τα σημεία και τον τρόπο
απόρριψης του εν λόγω προϊόντος, έτσι ώστε να ανακυκλωθεί σε κατάλληλο περιβάλλον.
Οι εταιρείες πρέπει να απευθύνονται στους προμηθευτές τους και να ζητάνε συμβουλές
σχετικά με τους όρους της σύμβασης πώλησης. Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται
με τα υπόλοιπα εμπορικά απορρίμματα.
Τρόπος διάθεσης αυτού του προϊόντος (απόβλητα
ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού).
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde
van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt
bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet
niet worden gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur).
(Gjelder i EU og i andre europeiske land med selektiv avfallssortering).
Dette symbolet på produktet eller på produktets dokumentasjon betyr at det
utrangerte produktet ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Ukontrollert eliminering av avfall kan virke skadelig miljøet eller være
helsefarlig for mennesker. Produktet skal derfor skilles fra andre typer avfall, og
skal resirkuleres en ansvarlig måte. Du vil den ten også prioritere varig
gjenbruk av materielle ressurser.
Dersom du er en privatperson, oppfordrer vi deg til å ta kontakt med den som
har solgt deg produktet, eller innhente informasjon fra dine lokale myndigheter
om hvordan produktet kan destrueres på en miljøansvarlig te.
Bedrifter oppfordres til å kontakte sin leverandør og forholde seg til betingelsene
i salgskontrakten. Produktet skal ikke elimineres sammen med annet
forretningsavfall.
Hvordan kaste dette produktet
(elektrisk og elektronisk avfall).
Kan användas överallt i Europa
å
och i Schweiz
Denna markering produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat husllsavfall när dess livstid är över. Tillrebyggande
av skada miljö och hälsar produkten hanteras separat för ändalsenlig
återvinning av dess beståndsdelar.
Husllsanvändare bör kontakta den återförsäljare somlt produkten eller sin
kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett
miljökert tt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i
köpekontraktet. Produkten r inte hanteras tillsammans med annat
kommersiellt avfall.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter).
Tä tuotteessa tai sen dokumenteissa ytetty merkintä kertoo, että tuotetta
ei tulisi vittää muun kotitalousjätteen kanssa laitteen käyttöiän ätyttyä.
Mahdollisen ymrislle tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele
mä muuntyyppisis jätteis ja kier se vastuullisesti edistääksesi
materiaalivarantojen jatkuvaa uudelleenyttöä. Kotitalousyttäjien tulisi ottaa
yhteyttä joko laitteen
myyneeseen jälleenmyyjään tai paikallisiin viranomaisiin, saadakseen lisätietoja
siitä minne ja miten mä tuote voidaan toimittaa kierrätetksi
ympärisysllisesti.
Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja tarkistaa
ostosopimukseen littyvät ännöt ja ehdot. tuotetta ei pitäisi sekoittaa
muiden talousjätteiden kanssa vitettäessä.
Tämän tuotteen oikea sittely (Jäte hköinen ja elektroniset
laitteistot). (Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa
Euroopan maissa erillisil keräysjärjestelmil.)
Må anvendes overalt i Europa
å
eog i Schweiz.
Mærket dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at
produket ikke må bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald efter
endt levetid. For at undgå skadelige miljø-eller sundhedspåvirkninger grund
af ukontroller aaldsbortskaelse skal dette produkt bortsaes særskilt fra
andet aald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding.
Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produket, eller
den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere
produket med henblik miljøforsvarlig genvinding.
Erhvervsbrugere bedes kontakte leveranren og betingelserne og vilkårene
i købekontakten. Dette produkt bør ikke bortskaes sammen med andet
erhvervsaald.
Korrekt aaldsbortskaelse of dette produkt (elektrisk
& elektronisk udstyr).
Hager 09.19 - 6LE003342B2 Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
Käytettävissä kaikkialla Euroopassa
å
ja Sveitsissä
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλη την Ευρώπη
å
και την Ελβετία
Te gebruiken in heel Europa
å
en in Zwitzerland
Kan brukes overalt i Europ
å
og i Sveits
Utilizzabile in tutta Europa
å
e in Svizzera Utilizable en toda Europa
å
y Suiza Utilizável em toda a Europa
å
e na Suíça
Caractéristiques techniques
Dimensions h 131,4 x L 48 x p 41,3 mm
T° de fonctionnement -25 °C + 70°C
Accessoires de fixation 2 vis Ø 4 mm
Indice de protection IP 55
Classe d’isolation II
Câble à utiliser classe 2 / Ø entre 5 et 9 mm
Collegamento Rigido : 0,2 1,5 mm2
Flessibile : 0,2 1,5 mm2
Especificaciones técnicas
Dimensiones A131,4 x L 48 x A 41,3 mm
Ta de funcionamiento -25 °C + 70°C
Accesorios de fijación 2 tornillos Ø 4 mm
Grado de protección IP 55
Clase de aislamiento II
Cable para utilizar clase 2 / Ø entre 5 y 9 mm
Conexión Rigido : 0,2 a 1,5 mm2
Flexible : 0,2 a 1,5 mm2
Especificações técnicas
Dimensões A 131,4 x C 48 x L 41,3 mm
Tª de funcionamento -25 °C + 70°C
Acessórios de fixação 2 parafusos de Ø 4 mm
Grau de protecção IP 55
Classe de isolamento II
Cabo a utilizar classe 2 / Ø entre 5 e 9 mm
Ligação Rigida : 0,2 a 1,5 mm2
Flexivel : 0,2 a 1,5 mm2
Technische kenmerken
Afmetingen H131,4 x L 48 x I 41,3 mm
Werkingstemperatuur -25 °C + 70°C
Accessoires voor bevestiging 2 schroeven Ø 4 mm
Beschermingsgraad IP 55
Isolatieklasse II
Te gebruiken kabel klasse 2 / Ø tussen 5 en 9 mm
Aansluiting Stijf : 0,2 tot 1,5 mm2
Soepel : 0,2 tot 1,5 mm2
Tekniske data
Bredde H 131,4 x D 48 x B 41,3 mm
Driftstemperatur -25 °C + 70°C
Tilbehør for feste 2 skruer Ø 4 mm
Grad av beskyttelse IP 55
Isolasjonsklasse II
Kabel klasse 2 / Ø mellom 5 og 9 mm
Tilkobling Stiv ledning : 0,2 1,5 mm
2
Fleksibel ledning : 0,2 1,5 mm2
Tekniska data
Mått H 131,4 x L 48 x B 41,3 mm
Driftstemperatur -25 °C + 70°C
Tillbehör för fixering 2 skruvar Ø 4 mm
Kapslingsklass IP 55
Skyddsklass II
Kabel att använda Klass 2 / Ø mellan 5 och 9 mm
Anslutning Styv : 0,2 till 1,5 mm2
Flexibel : 0,2 till 1,5 mm
2
Tekniset tiedot
Mitatz k 131,4 x l 48 x s 41,3 mm
Käyttölämpötila -25 °C + 70°C
Kiinnitystarvikkeet 2 ruuvia Ø 4 mm
Tiiveysluokka IP 55
Eristysluokka II
Käytettävä kaapeli luokka 2 /Ø 5–9 mm
Ruuviliitin jäykkä : 0,2 1,5 mm2
joustava : 0,2 1,5 mm2
Tekniske egenskaber
Mål H 131,4 x B 48 x D 41,3 mm
Driftstemperatur -25 °C + 70°C
Fastgørelsesudstyr 2 skruer Ø 4 mm
Beskyttelsesklasse IP 55
Isolationskategori II
Anvendelig ledning kategori 2 / Ø mellem 5 og 9 mm
Forbindelse Stiv : 0,2 til 1,5 mm2
Blød : 0,2 til 1,5 mm2
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Διαστάσεις υ μ π 131,4 x 48 x 41,3 mm
Θερμοκρασία λειτουργίας
-25 °C
+ 70 °C
Εξαρτήματα στερέωσης 2 βίδες Ø 4 mm
Βαθμός προστασίας IP 55
Κλάση μόνωσης II
Χρησιμοποιούμενο καλώδιο κατηγορίας 2 / Ø μεταξύ 5 και 9 mm
Σύνδεση Άκαμπτο καλώδιο : 0,2 έως 1,5 mm2
Εύκαμπτο καλώδιο ; 0,2 έως 1,5 mm
2
2Hager 07.12

Produktspezifikationen

Marke: Hager
Kategorie: Schakelaar
Modell: EEN003

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hager EEN003 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Schakelaar Hager

Bedienungsanleitung Schakelaar

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-