Grillmeister HG08055A Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Grillmeister HG08055A (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
GRILLSCHALEN-SET / GRILLPLATTE
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damitr ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und
die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.
ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes
an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt sollte nur als Grill- und Mikrowellenschale
und -platte verwendet werden. Jede andere Verwendung
und jede Produktveränderung ist nicht gestattet und
kann zu Verletzungen und Produktschäden führen. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine nicht
bestimmungsgemäße Verwendung entstehen. Das Produkt ist
nichtr den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Technische Daten
Max. Temperatur: 300°C (ohne Griff)
Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG
DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS- UND
BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES
PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE
AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER!
Das Produkt wird nach dem Aufheizen sehr heiß.
Verwenden Sie Topflappen oder Grillhandschuhe zu
Ihrem Schutz. Handschuhe sollten der PSA-Verordnung
entsprechen (Hitzeschutz-Kategorie , z. B. DINII EN407).
Vermeiden Sie abrupte Temperaturwechsel. Abrupte
Temperaturwechsel können das Produkt beschädigen.
Halten Sie das Produkt außer Reichweite von Kindern.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es bescdigt
ist.
Das Produkt ist nicht bruchsicher. Die Funktionsfähigkeit
des Produkts kann nach dem Herunterfallen
beeinträchtigt sein.
LEBENSMITTELECHT! Dieses Produkt hat keine
negativen Auswirkungen auf Geschmack oder Geruch
von Lebensmitteln.
m VORSICHT! Verbrennungsrisiko! Kippen Sie das
Produkt nicht, um es zu entleeren. Entnehmen Sie die
Lebensmittel mit einem geeigneten Küchenutensil (z. B.
Pfannenwender aus Holz, Zange).
Verwendung
Vor der ersten Verwendung und nach jeder
Verwendung: Reinigen Sie das Produkt (siehe
„Reinigung und Pflege“).
Vor jeder Verwendung:
Stellen Sie sicher, dass das Produkt vollständig
trocken ist..
Fetten Sie das Innere des Produkts mit Speiseöl ein.
Dieses Produkt eignet sich auch für HINWEIS:
Mikrowellen (ohne Gri).
Reinigung und Pflege
m VORSICHT! Lassen Sie das Produkt stets
herunterkühlen, bevor Sie es reinigen.
Um harte Essensreste zu entfernen, verwenden Sie ein
feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel und
warmem Wasser.
Das Produkt ist spülmaschinengeeignet.
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen Ort.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
BARBECUE BOWL SET/ GRILL TRAY
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product.
You have chosen a high quality product. Familiarise yourself
with the product before using it for the first time. In addition,
please carefully refer to the operating instructions and the
safety advice below. Only use the product as instructed
and only for the indicated field of application. Keep these
instructions in a safe place. If you pass the product on to
anyone else, please ensure that you also pass on all the
documentation with it.
Intended use
This product should only be used as a grilling / microwave
bowl and plate. Any other use and any product modification
is prohibited and can lead to injuries and product damage.
The manufacturer is not liable for any damages caused by
any use other than for the intended purpose. The product is
not intended for commercial use.
Technical data
Max. temperature: 300°C (without handle)
Safety instructions
BEFORE USING THE PRODUCT, PLEASE FAMILIARISE
YOURSELF WITH ALL OF THE SAFETY INFORMATION
AND INSTRUCTIONS FOR USE! WHEN PASSING THIS
PRODUCT ON TO OTHERS, PLEASE ALSO INCLUDE ALL
THE DOCUMENTS!
The product will become very hot after heating up. Use
oven mitts or BBQ gloves for your protection. Gloves
should accord with PPE regulation (category II heat
protection, e.g.DINEN 407).
Avoid rapid temperature changes. Rapid temperature
changes may damage the product.
Keep the product out of reach from children.
Do not use the product if it is damaged.
The product is not break-proof. The functionality of the
product may be impaired after it has been dropped.
FOOD-SAFE! This product has no adverse effect on
taste or smell of the food.
m CAUTION! Risk of burns! Do not tilt the product
to empty it. Remove the food using a suitable kitchen
utensil (e.g. wooden spatula, tongs).
Use
Before first use and after each use: Clean the product (see
“Cleaning and care”).
Before each use:
Make sure the product is completely dry.
Grease the product’s inside with cooking oil.
This product is also suitable for microwave NOTE:
ovens (without handle).
Cleaning and care
m CAUTION! Always allow the product to cool down
before cleaning.
To remove hard food residues, use a damp cloth with a
mild detergent and warm water.
The product is suitable for dishwashers.
Store the product in a dry place.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details
of how to dispose of your worn-out product.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
POÊLONS POUR BARBECUE /PLAQUE
POUR BARBECUE
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit.
Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la
première mise en service, vous devez vous familiariser avec
toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement
le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité.
N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines
d’application cités. Conserver ces instructions dans un lieu
sûr. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur
également la totalité des documents.
Utilisation conforme aux
prescriptions
Ce produit doit seulement être utilisé comme barquette
et plateau pour grill et four à micro-ondes. Toute autre
utilisation ou modification du produit est interdite et peut
entraîner des blessures et des dommages au produit. Le
fabricant n’est pas responsable des dommages causés par
une utilisation non conforme aux prescriptions. Le produit
n’est pas prévu pour une utilisation commerciale.
Données techniques
Température max.: 300°C (sans poignée)
Consignes de sécurité
AVANT L’UTILISATION DU PRODUIT, FAMILIARISEZ-
VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ET DE FONCTIONNEMENT! TRANSMETTEZ TOUS LES
DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE
VOUS LE DONNEZ À UN TIERS!
Le produit devient très chaud après la cuisson. Utilisez
des maniques ou des gants spécial grill pour votre
protection. Les gants doivent correspondre au règlement
EPI (catégorie de protection contre la chaleur II, par ex.
DIN EN 407).
Évitez tout changement brutal de température. Un
changement brutal de température peut endommager
le produit.
Tenez le produit hors de la portée des enfants.
N’utilisez pas le produit s’il est endommagé.
Le produit n’est pas incassable. La fonctionnalité du
produit peut être perturbée s’il tombe à terre.
CONVIENT POUR LES ALIMENTS! Ce produit n’a
aucune influence négative sur le goût ou l’odeur des
aliments.
m PRUDENCE! Risque de brûlures! N’inclinez
pas le produit pour le vider. Retirez les aliments avec
un ustensile de cuisine adapté (par ex. une spatule en
bois, une pince).
Utilisation
Avant la première utilisation et après chaque utilisation:
Nettoyez le produit (voir «Nettoyage etentretien»).
Avant chaque utilisation:
Assurez-vous que le produit soit complètement sec.
Graissez l’intérieur du produit avec de l’huile
alimentaire.
Ce produit va également au four à REMARQUE:
micro-ondes (sans poignée).
Nettoyage et entretien
m PRUDENCE! Laissez le produit complètement refroidir
avant de le nettoyer.
Pour enlever les résidus d’aliments qui ont séchés,
utilisez un torchon humidifié avec un produit de
nettoyage doux et de l’eau chaude.
Le produit va au lave-vaisselle.
Rangez le produit dans un endroit sec.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables pouvant
être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les
possibilités de mise au rebut des produits usagés.
Le produit est recyclable, soumis à la
responsabilité élargie du fabricant et collecté
séparément.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél.: 0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
BARBECUESCHALENSET /
BARBECUEPLAAT
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen.
Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd met
het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik
het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven
toepassingsgebieden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op
een veilige plek. Geef, wanneer u het product doorgeeft
aan derden, ook alle documenten mee.
Beoogd gebruik
Dit product mag alleen worden gebruikt als grill- en
magnetronschaal en -plaat. Ieder ander gebruik en iedere
verandering aan het product zijn niet toegestaan en kunnen
leiden tot verwondingen en schade aan het product. De
fabrikant is niet aansprakelijk voor schade ontstaan door
gebruik waarvoor het product niet bedoeld is. Het product is
niet bestemd voor commercieel gebruik.
Technische gegevens
Max. temperatuur: 300°C (zonder greep)
Veiligheidsaanwijzingen
MAAK UZELF, VOORDAT U HET PRODUCT VOOR
HET EERST GEBRUIKT, VERTROUWD MET ALLE
VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSAANWIJZINGEN! ALS
U DIT PRODUCT AAN IEMAND ANDERS DOORGEEFT,
GEEF DAN OOK ALLE DOCUMENTATIE MEE!
Het product wordt na het opwarmen erg heet. Gebruik
pannenlappen of grillhandschoenen voor uw eigen
veiligheid. Deze handschoenen moeten voldoen aan
de PSA-verordening (hittebeschermingscategorie II,
bijvoorbeeld DIN EN 407).
Vermijd abrupte temperatuurwisselingen. Abrupte
temperatuurwisselingen kunnen het product
beschadigen.
Houd het product buiten het bereik van kinderen.
Gebruik het product niet als het is beschadigd.
Het product is breekbaar. Goede werking van het
product kan na een val negatief beïnvloed zijn.
GESCHIKT VOOR LEVENSMIDDELEN! Dit
product heeft geen negatief effect op smaak of geur
van levensmiddelen.
m VOORZICHTIG! Kans op verbrandingen! Houd
het product niet scheef om het leeg te maken. Haal
de levensmiddelen uit het product met een geschikt
keukenhulpmiddel (bijv. een spatel, tang).
Gebruik
Voor het eerste gebruik en na ieder gebruik: Maak het
product schoon (zie “Schoonmaken en onderhoud”).
Voor ieder gebruik:
Zorg ervoor dat het product volledig droog is.
Vet de binnenkant van het product in met spijsolie.
Dit product is ook geschikt voor de magnetron TIP:
(zonder greep).
Schoonmaken en onderhoud
m VOORZICHTIG! Laat het product volledig afkoelen
voordat u het schoonmaakt.
Gebruik een vochtige doek met een mild
schoonmaakmiddel en warm water, om harde
etensresten te verwijderen.
Het product is geschikt voor de vaatwasser.
Bewaar het product op een droge, koele plaats.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die
u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende
product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw
gemeentelijke overheid.
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service België
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
ZESTAW POJEMNIKÓW DO
GRILLOWANIA / PŁYTA DO
GRILLOWANIA
Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu.
Zdecydowali się Pstwo na zakup produktu najwyższej
jakości. Przed uruchomieniem urdzenia po raz pierwszy
zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie
poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować w sposób tu
opisany i zgodnie z określonym zakresem zastosowania.
Należy przechowywać tę instrukcję w bezpiecznym miejscu.
Przekazując produkt innej osobie, należy również przekazać
wszystkie dokumenty.
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Ten produkt należy stosować wyłącznie jako tacę i płytę
do grilla i kuchenki mikrofalowej. Jakiekolwiek inne użycie
lub modyfikacje produktu są zabronione i mogą prowadz
do obrażeń ciała i uszkodzenia produktu. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane
nieprawidłowym użytkowaniem. Produkt nie jest
przeznaczony do użytku komercyjnego.
Dane techniczne
Maks. temperatura: 300°C (bez uchwytu)
Instrukcje bezpieczeństwa
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRODUKTU
ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI O
BEZPIECZEŃSTWIE! PRZEKAZUJĄC PRODUKT INNYM
OSOBOM, NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO PEŁNĄ
DOKUMENTACJĘ!
Po rozgrzaniu produkt jest bardzo gorący. Używać
uchwytów do garnków lub rękawic do grillowania
dla swojej ochrony. Rękawice powinny być zgodne z
przepisami dotyczącymi środków ochrony osobistej
(kategoria ochrony cieplnej II np.DIN EN 407).
Unikać naych zmian temperatury. Nae zmiany
temperatury mogą uszkodzić produkt.
Produkt przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
Nie używać produktu, jeśli jest uszkodzony.
Produkt nie jest odporny na pękanie. Produkt może nie
dziać prawidłowo, jeśli upadnie.
BEZPIECZNA ŻYWNOŚĆ! Ten produkt nie ma
negatywnego wpływu na smak lub zapach żywności.
m OSTROŻNIE! Ryzyko poparzenia! Nie
przechylać produktu w celu jego opróżnienia. Żywność
wyjmować odpowiednim narzędziem kuchennym (np.
drewnia szpatułką, szczypcami).
Użytkowanie
Przed pierwszym użyciem i po każdym kolejnym
użyciu: Wyczyścić produkt (patrz „Czyszczenie i
konserwacja”).
Przed każdym użyciem:
Upewnić się, że produkt jest całkowicie suchy.
Nasmarować wnętrze produktu olejem spożywczym.
Produkt można stosować również w RADA:
mikrofalówkach (bez uchwytu).
Czyszczenie i konserwacja
m OSTROŻNIE! Przed czyszczeniem należy odczekać,
aż produkt ostygnie.
Aby usuć resztki jedzenia, należy użyć wilgotnej
szmatki i łagodnego detergentu z ciepłą wodą.
Produkt można myć w zmywarce.
Produkt przechowywać w suchym miejscu.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiów przyjaznych dla
środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym
punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji
wyeksploatowanego produktu udziela urd gminy lub
miasta.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
SADA GRILOVACÍCH MÍS / GRILOVACÍ
DESKA
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste
se pro kvalit výrobek. Před prvním uvedením do provozu se
seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte následují
vod k obsluze a bezpečnost pokyny. Používejte výrobek
jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti
použití. Uschovejte si tento návod na bezpečném místě.
Všechny podklady vydejte při předá výrobku i třetí osobě.
Poití ke stanovenému účelu
Tento výrobek by měl být používán pouze jako miska a
deska na gril a do mikrovlnné trouby. Jakékoli jiné použití
a jakoliv změna výrobku jsou zakázány a mohoust
ke zraněním nebo poškozením výrobku. Výrobce neručí za
škody, které vzniknou použitím v rozporu s určením. Výrobek
není určen pro použití k podnikatelským účelům.
Technické údaje
Max. teplota: 300°C (bez rukojeti)
Bezpečnostní pokyny
SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SE VŠEMI
BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY A POKYNY PRO
OBSLUHU! KDYŽ PŘEDÁVÁTE TENTO VÝROBEK JINÝM
LIDEM, PŘEDEJTE JIM I VŠECHNY DOKUMENTY!
Výrobek je po ohřevu velmi horký. Pro svou ochranu
použijte chňapku nebo grilovací rukavice. Rukavice by
měly odpovídat nařízení o OOP (kategorie tepelné
ochrany II, na. DIN EN 407).
Vyvarujte se náhlých změn teploty. Náhlé změny
teploty mohou výrobek poškodit.
Uchovávejte výrobek mimo dosah dětí.
Výrobek nepoužívejte, pokud je poškozený.
Výrobek není nerozbitný. Funkčnost výrobku může být
po pádu snížena.
BEZPEČNÉ PRO POTRAVINY! Tento výrobek nemá
žádný negativní vliv na chuť a vůni potravin.
m OPATRNĚ! Riziko popálení! Nenaknějte
výrobek, abyste jej vyprázdnili. Potraviny odebírejte
pomocí vhodného kuchyňského náčiní (např. dřevěné
obracečky na pánev, kleští).
Poití
ed prvním použitím a po každém použití: Očistěte
výrobek (viz „Čištění a péče).
ed každým použim:
Ujistěte se, že je výrobek úplně suchý.
Namažte vnitřní stranu výrobku jedlým olejem.
Tento výrobek je také vhodný pro UPOZORNĚNÍ:
mikrovlnné trouby (bez rukojeti).
Čištění a péče
m OPATRNĚ!edtím, než budete výrobek čistit, nechte
ho vždy vychladnout.
Chcete-li odstranit tvrdé zbytky potravin, použijte vlhký
haík s jemným čisticím prostředkem a teplou vodou.
Výrobek je vhodný do myčky na nádobí.
Skladujte výrobek na suchém místě.
Zlikvidová
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete
zlikvidovat prostřednictm místch sběren recyklovatelných
materiá.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u
správy vaší obce nebo města.
Servis
Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
SÚPRAVA GRILOVACÍCH MÍS /
GRILOVACIA DOSKA
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku.pou
ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Pred prvým
uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za
týmto účelom si pozorne prečítajte nasleduci návod na
obsluhu a bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte iba
v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania.
Tento návod uschovajte na bezpečnom mieste. Ak výrobok
odovzdáte ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky podklady.
Poitie v súlade s určením
Tento produkt sa má používať len ako miska a doska na
grilovanie a do mikrovlnnej rúry. Akékoľvek iné používanie
a akákvek zmena produktu nie sú povolené a môžu
viesť k poraneniam a poškodeniam produktu. Výrobca
nezodpovedá za škody, ktoré vznikli používaním mimo
určenia. Tento produkt nie je určený na komerčné použitie.
Technické údaje
Max. teplota: 300°C (bez rukoväte)
Bezpečnostné upozornenia
PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE SO
VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI POKYNMI A POKYNMI
NA OBSLUHU! KEĎ BUDETE TENTO PRODUKT
ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, ODOVZDAJTE AJ KOMPLETNÚ
DOKUMENTÁCIU K PRODUKTU!
Produkt je po zohriatí veľmi horúci. Na ochranu
používajte chňapky alebo rukavice na grilovanie.
Rukavice by mali zodpovedať nariadeniu o OOP ( 2.
kategória ochrany pred teplom, napr. DINEN407).
Vyhnite sa náhlym zmenám teploty.hle zmeny
teploty môžu produkt poškodiť.
Produkt držte mimo dosahu detí.
Produkt nepoužívajte, ak je poškodený.
Produkt nie je nerozbitný. Po páde sa môže obmedziť
funkčnosť produktu.
VHODNÉ PRE POTRAVINY! Tento produkt nemá
negatívny vplyv na chuť alebo vôňu potravín.
m POZOR! Nebezpečenstvo popálenia! Ak
chcete produkt vyprázdn, neprevracajte ho. Potraviny
vyberte vhodným kuchynským náram (napr. drevenou
špachtľou, kliešťami).
Poitie
Pred prvým použitím a po každom použití: Vyčistite
produkt (pozri odsek „Čistenie a starostlivosť“).
Pred každým použitím:
Uistite sa, že je produkt úplne suchý.
Vnútro produktu namažte jedlým olejom.
Tento produkt je vhodný aj do UPOZORNENIE:
mikrovlnnej rúry (bez rukoväte).
Čistenie a starostlivosť
m POZOR! Pred čistením nechajte produkt vždy
vychladnúť.
Na odstránenie zaschnutých zvyškov jedla používajte
vlhkú handričku s jemným čistiacim prostriedkom a
teplou vodou.
Výrobok je vhodný do umývačky riadu.
Produkt skladujte na suchom mieste.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete
odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.
O možnostiach likvicie opotrebovaného výrobku sa
môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.
Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
SET DE FUENTES PARA BARBACOA /
BANDEJA PARA BARBACOA
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha
elegido un producto de alta calidad. Familiacese con el
producto antes de la primera puesta en funcionamiento. Lea
detenidamente el siguiente manual de instrucciones y las
indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente
como se describe a continuación y para las aplicaciones
indicadas. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
En caso de transferir el producto a terceros, entregue
también todos los documentos correspondientes.
Uso previsto
Este producto debe utilizarse solamente como bandeja
y placa para parrilla y microondas. Queda prohibido
cualquier otro uso, así como la modificación del producto,
ya que puede provocar lesiones y daños en el producto. El
fabricante no se responsabiliza de los daños causados por
un uso no conforme a lo previsto. El producto no ha sido
concebido para su uso comercial.
Datos técnicos
Temperatura máx.: 300°C (sin asa)
Indicaciones de seguridad
¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO, FAMILIARÍCESE
CON TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y
FUNCIONAMIENTO! ¡SI TRANSFIERE ESTE PRODUCTO,
HÁGALO CON TODA LA DOCUMENTACIÓN!
El producto llega a estar a muy alta temperatura al
calentarlo. Utilice agarradores o guantes de barbacoa
para protegerse. Esos guantes deben cumplir la
normativa sobre equipos de protección individual
(categoría de protección frente al calorII, por ejemplo,
conformes a la norma DINEN407).
Evite cambios de temperatura bruscos. Los cambios de
temperatura bruscos pueden dar el producto.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
No utilice el producto si está dañado.
El producto no es resistente a la rotura. Tras una caída,
es posible que el producto ya no tenga la misma
funcionalidad.
¡SEGURIDAD ALIMENTARIA! Este producto no
tiene ninn efecto negativo en el sabor o el olor de los
alimentos.
m ¡CUIDADO! ¡Riesgo de quemaduras! No
incline el producto para vaciarlo. Retire los alimentos
con un utensilio de cocina adecuado (por ejemplo, un
espumadera de madera, o unas pinzas).
Uso
Antes del primer uso y después de cada uso: Limpie el
producto (véase “Limpieza y cuidado”).
Antes de cada uso:
Asegúrese de que el producto está completamente
seco.
Engrase la parte interior del producto con aceite de
cocina.
Este producto también es apto para NOTA:
microondas (sin asa).
Limpieza y cuidado
m ¡CUIDADO! Deje siempre que el producto se enfríe
por completo antes de limpiarlo.
Para quitar restos de comida incrustados, utilice un
paño humedecido con un detergente suave y agua
caliente.
El producto es apto para lavavajillas.
Guarde el producto en un lugar seco.
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser desechados en el centro de
reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades de
desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la
administración de su comunidad o ciudad.
Asistencia
Asistencia en España
Tel.: 900984948
E-Mail: owim@lidl.es
T MED GRILLBAKKER / GRILLPLADE
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har
besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Gør Dem fortrolig
med apparatet inden første ibrugtagning. Læs derfor den
efterfølgende brugsvejledning og sikkerhedsanvisningerne
omhyggeligt. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de
angivne anvendelsesområder. Opbevar denne vejlledning
på et sikkert sted. Hvis De giver produktet videre til andre,
skal alle dokumenter følge med.
Forskriftsmæssig anvendelse
Dette produkt kun anvendes som grill- og mikroovnsskål
og -plade. Al anden anvendelse og enhver ændring af
produktet er ikke tilladt og kan medføre kvæstelser og
produktskader. Fabrikanten hæfter ikke for skader, der opstår
som følge af ikke-forskriftsmæssig anvendelse. Produktet er
ikke beregnet til erhvervsmæssig anvendelse.
Tekniske data
Maks. temperatur: 300°C (uden greb)
Sikkerhedsanvisninger
FØR PRODUKTET BRUGES FØRSTE GANG SKAL
DU VÆRE FORTROLIG MED ALLE SIKKERHEDS- OG
BETJENINGSANVISNINGER! HVIS PRODUKTET
OVERLADES TIL TREDJEMAND, SKAL ALLE
DOKUMENTER MEDFØLGE!
Produktet er meget varmt efter brug på grillen.
Anvend grydelapper eller grillhandsker som
beskyttelse. Handskerne bør være i overensstemmelse
med forordningen om personlige værnemidler
(varmebeskyttelseskategori II, f.eks. DINEN407).
Undgå pludselige temperaturskift. Pludselige
temperaturskift kan beskadige produktet.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Produktet må ikke tages i brug, hvis det er beskadiget.
Produktet er ikke brudsikkert. Produktets funktionsevne
kan være begrænset efter et fald.
LEVNEDSMIDDELSIKKER! Dette produkt har ingen
negative indvirkninger på levnedsmidlers smag og duft.
m FORSIGTIG! Forbrændingsrisiko! Hæld ikke
produktet formning. Fjern fødevarerne med et egnet
køkkenredskab (f.eks. træpalet eller tang).
Anvendelse
Inden første anvendelse og efter hver anvendelse:
Rengør produktet (se ”Rengøring ogvedligeholdelse”).
Før hver ibrugtagning:
Kontrollér at produktet er heltrt.
Smør produktets inderside med madolie.
Dette produkt er også egnet for mikroovn BEMÆRK:
(uden greb).
Rengøring og vedligeholdelse
m FORSIGTIG! Lad produktet fuldstændigt afkøle inden
det rengøres.
For fjernelse af svære madrester, benyttes en fugtig klud
med et mildt rengøringsmiddel og varmt vand.
Produktet er egnet til opvaskemaskine.
Opbevar produktet på et køligt sted.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan
bortskaffe over de lokale genbrugssteder.
De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente
produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.
Service
Service Danmark
Tel.: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
SET CIOTOLE PER BARBECUE / TEGLIA
PER GRIGLIARE
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto.
Con esso avete optato per un prodotto di qualità.
Familiarizzare con il prodotto prima di metterlo in funzione
per la prima volta. A tale scopo, leggere attentamente
le seguenti istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza.
Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di
applicazione indicati. Conservare queste istruzioni in un
luogo sicuro. Consegnare tutta la documentazione in caso
di cessione del prodotto a terzi.
Uso previsto
Questo prodotto deve essere utilizzato solo come vassoio
e piatto per barbecue e microonde. Qualsiasi uso diverso
e qualsiasi modifica al prodotto non sono consentiti e
possono causare lesioni e danni al prodotto. Il produttore
non è responsabile per danni causati da un uso improprio. Il
prodotto non è adatto per l’uso commerciale.
Dati tecnici
Temperatura max.: 300°C (senza manico)
Istruzioni di sicurezza
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO PER LA PRIMA VOLTA,
FAMILIARIZZARE CON TUTTE LE ISTRUZIONI PER LA
SICUREZZA E L’USO! IN CASO DI CESSIONE DEL
PRODOTTO A TERZI, AVERE CURA DI CONSEGNARE
TUTTA LA DOCUMENTAZIONE!
Dopo il riscaldamento, il prodotto diventa molto
caldo. Usare delle presine o dei guanti da cucina
per proteggersi. I guanti devono essere conformi alla
normativa sui DPI (protezione termica di categoria II,
ad es. DINEN407).
Evitare bruschi sbalzi di temperatura. Bruschi sbalzi di
temperatura possono danneggiare il prodotto.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Non utilizzare il prodotto se danneggiato.
Il prodotto non è infrangibile. Dopo una caduta, la
funzionalità del prodotto può essere compromessa.
PER ALIMENTI! Questo prodotto non ha alcun effetto
negativo sul gusto o sull’odore dei cibi.
m CAUTELA! Pericolo di ustioni! Non inclinare il
prodotto per svuotarlo. Rimuovere il cibo con un utensile
da cucina adatto (ad es. spatola in legno, pinze).
Utilizzo
Prima del primo utilizzo e dopo ogni utilizzo: Pulire il
prodotto (vedi “Pulizia e manutenzione”).
Prima di ogni utilizzo:
Verificare che il prodotto sia completamente asciutto.
Ungere l’interno del prodotto con olio da cucina.
Questo prodotto è adatto anche INDICAZIONE:
all’uso in microonde (senza manico).
Pulizia e manutenzione
m CAUTELA! Lasciar raffreddare sempre il prodotto
prima di pulirlo.
Per rimuovere i residui di cibo duro, utilizzare un panno
umido con un detergente delicato e acqua tiepida.
Il prodotto è lavabile in lavastoviglie.
Conservare il prodotto in un luogo asciutto.
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che
possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il
riciclo.
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento
del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o
cittadina.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it
GRILLTÁL-KÉSZLET / GRILLELAP
Beveze
Gratulunk új termékének vásárlása alkalból. Ezzel
egy magas minőségű termék mellett döntött. Az első
üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülékkel. Ehhez
figyelmesen olvassa el a következő Használati utasítást és
a biztonsági tudnivalókat. A terméket csak a leírtak szerint
és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. Őrizze
meg ezt az útmutatót egy biztos helyen. A termék harmadik
félnek történő továbbadása esetén mellékelje a termék a
teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék kizárólag grill- és mikrohul tálként, illetve
tálcaként használható. Minden más használati mód,
illetve a termék módosítása tilos, és személyi sérülést és a
termék károsodását eredményezheti. A gyártó nem vállal
felelősséget a termék rendeltetéstől eltérő használatából
adódó károkért. A termék üzleti használatra nem alkalmas.
Műszaki adatok
Max. hőmérséklet: 300°C (fogant nélkül)
Biztonsági utasítások
A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT ISMERKEDJEN MEG
MINDEN BIZTONSÁGI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSSAL! HA
A TERMÉKET TOVÁBBADJA, ADJA MELLÉ EZEKET A
DOKUMENTUMOKAT IS!
A termék felmelegedés után nagyon forró. Sat
védelme érdekében használjon edényfogó rut vagy
sütőkesztt. A kesztnek meg kell felelnie a PPE-
előírásnak (II. hővédelmi kategória, pl. DINEN407).
Kerülje a hirtelen hőmérsékleti változásokat. A hirtelen
hőmérsékleti változásokrt tehetnek a termékben.
A terméket tartsa gyermekek számára nem elérhető
helyen.
Ne használja a terméket, ha az sérült.
A termék nem törésálló. Ha a termék leesik, az hatással
lehet a műdőképességére.
ÉLELMISZERBIZTOS! A termék nincs negatív
hatással az élelmiszerek ízére vagy szagára.
m VIGYÁZAT! Égési sérülés veszélye! Ne döntse
meg a terméket a kiürítéshez. Az élelmiszert egy arra
alkalmas konyhai eszköz (pl.ból késlt lapát vagy
fogó) segítségével vegye ki.
Használat
Az első használat előtt és minden használat után:
Tisztítsa meg a terméket (lásd a „Tisztítás és ápolás” c.
részt).
Minden használat előtt:
Ügyeljen arra, hogy a termék sraz legyen.
Kenje be a termék belsejét étolajjal.
MEGJEGYZÉS: A termék mikrohul sütőben
használható (fogantyú nélkül).
Tisztítás és ápolás
m VIGYÁZAT! Tisztítás előtt mindig várja meg, míg a
termék lehűl.
A keményebb ételmaradékok eltávolításához
használjon egy enyhén nedves ruhátny tisztítószerrel
és meleg vízzel.
A termék mosogatógépben is elmosható.
Tárolja a terméket száraz helyen.
Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült,
amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le
ártalmatlanítás céljából.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye
illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 0680021536
E-mail: owim@lidl.hu
KOMPLET SKLED ZA PEKO NA ŽARU /
PLOŠČA ZA ŽAR
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo
se seznanite z izdelkom. V ta namen pozorno preberite
naslednja navodila za uporabo in varnostne napotke.
Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano in samo za
navedena področja uporabe. To navodilo hranite na varnem
mestu. V primeru izročitve izdelka tretjim, jim predajte tudi
vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta izdelek se sme uporabljati samo kot pladenj in krožnik za
žar in mikrovalovno pečico. Kakršna koli drugačna uporaba
in kakršne koli spremembe izdelka so prepovedane in lahko
povzročijo poškodbe in škodo na izdelku. Proizvajalec ne
prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nepravilne
uporabe. Izdelek ni namenjen za profesionalno uporabo.
Tehnični podatki
Maks. temperatura: 300°C (brez ročaja)
Varnostni napotki
PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z VSEMI
VARNOSTNIMI NAVODILI IN NAVODILI ZA
UPORABO! ČE IZDELEK POSREDUJETE DRUGIM
OSEBAM, PRILITE TUDI VSE DOKUMENTE!
Izdelek je po segrevanju zelo vroč. Za zaščito
uporabite krpo za lonce ali rokavice za žar. Rokavice
morajo biti v skladu s predpisom OZO (toplotna zaščita
kategorijeII, npr. DINEN407).
Izogibajte se naglim spremembam temperature. Nagle
spremembe temperature lahko izdelek poškodujejo.
Izdelek držite zunaj dosega otrok.
Izdelka ne uporabljajte, če je poškodovan.
Izdelek ni odporen na lomljenje. Izdelek morda ne bo
deloval pravilno, če pade na tla.
VARNO ZA ŽIVILA! Ta izdelek nima nobenih
negativnih učinkov na okus ali vonj hrane.
m PREVIDNO! Nevarnost opeklin! Ne nagibajte
izdelka, da bi ga izpraznili. Odstranite hrano s
primernim kuhinjskim pripomočkom (npr. leseno
lopatico, prijemalko).
Uporaba
Pred prvo uporabo in po vsaki uporabi: Izdelek očistite
(glejte »Čiščenje in nega«).
Pred vsako uporabo:
Zagotovite, da je izdelek popolnoma suh.
Notranjost izdelka namastite z jedilnim oljem.
Ta izdelek je primeren tudi za OPOMBA:
mikrovalovne pečice (brez ročaja).
Čiščenje in nega
m PREVIDNO! Pred čiščenjem vedno pustite, da se
izdelek ohladi.
Za odstranitev ostankov trde hrane uporabite vlažno
krpo z blagim detergentom in toplo vodo.
Izdelek je primeren za pranje v pomivalnem stroju.
Izdelek hranite na suhem mestu.
Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz
okolju primernih materialov,
ki jih lahko oddate za
recikliranje na lokalnih
zbirališčih odpadkov.
O možnostih odstranjevanja
odsluženega izdelka se lahko
pozanimate pri svoji občinski
ali mestni upravi.
Servis
Servis Slovenija
Tel.: 080082034
E-Mail: owim@lidl.si
IAN 388917_2107
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG08055A/ HG08055B
Version: 01/2022


Produktspezifikationen

Marke: Grillmeister
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: HG08055A

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Grillmeister HG08055A benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Grillmeister

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-