Genesis Krypton 800 Bedienungsanleitung

Genesis Computermaus Krypton 800

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Genesis Krypton 800 (10 Seiten) in der Kategorie Computermaus. Dieser Bedienungsanleitung war für 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/10
Quick installation guide
PROFESIONAL GAMING MOUSE
Krypton800
www.genesis-zone.com
SPECIFICATION
Sensor type
Maximum resolution
Polling rate
Maximal tracking speed
Number of buttons
Dimenssions
Weight
Optical (PMW3330)
10200DPI
1000Hz / 1ms
150 ips
10
125 x 67 x 38 mm
85g
features
Suitable for both right and left handers
Precise optical sensor with 10200DPI resolution
Gaming software with prole/macro editor
RGB backlight with PRISMO eect
InstalLation
Connect mouse to the USB port, for rst time usage
wait around 15 seconds until drivers will be installed.
To set the programmable buttons and DPI settings
you need to download and install the latest software
version from our website www.genesis-zone.com
Open the installation folder, double click the icon
setup.exe
Follow the instruction to install the program.
When the installation has been completed
successfully the icon at taskbar will be displayed
Double click the icon to pop up setting interface
SAFeTY information general
Use as directed.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
warranty void and may cause the product damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to
grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in strong
magnetic elds and in the damp or dusty atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it.
Slots and openings in the case are provided for ventilation and should
not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the
device.
The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste.
Appropriate waste management aids in avoiding
consequences which are harmful for people and
environment and result from dangerous materials used
in the device, as well as improper storage and
processing. Segregated household waste collection
aids recycle materials and components of which the
device was made. In order to get detailed information
about recycling this product please contact your
retailer or a local authority.
PACKAGE CONTENT
Krypton 800 gaming mouse
Quick installation guide
warranty
2 years limited
manufacturer warranty
requirements
PC or compatible device with a USB port
Windows® XP/Vista/7/8/10
EN
SPECYFIKACJA
Typ sensora
Maksymalna rozdzielczość
Częstotliowść
Maksymalna szybkość śledzenia
Liczba przycisków
Wymiary
Waga
Optical (PMW3330)
10200DPI
1000Hz / 1ms
150 ips
10
125 x 67 x 38 mm
85g
Główne cechy
Nadaje się zarówno dla prawo, jak i leworęcznych
Precyzyjny sensor optyczny o rozdzielczości 10200DPI
Zaawansowane oprogramowanie z edytorem proli/makr
Podświetlenie RGB z efektem PRISMO
instalacja
Podłącz mysz do portu USB, w przypadku pierwszego
podłączenia należy zaczekać około 15 sekund aż do
całkowitego zainstalowania sterowników
Do ustawienia przycisków programowalnych
i rozdzielczości DPI należy pobrać i zainstalować
najnowszÄ… wersje oprogramowania z naszej strony
internetowej www.genesis-zone.com
Otwórz folder instalacyjny i następnie kliknij
dwukrotnie na ikonÄ™ setup.exe
Postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby zainstalować
oprogramowanie
Gdy instalacja zostanie zakończona pomyślnie, na
pasku zadań wyświetli się ikona oprogramowania
Kliknij dwukrotnie na ikonę by wyświetlić interfejs
z ustawieniami
bezpieczeństwo Ogólne
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inną usterkę
produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je znisczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie sÄ… otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
spowodować przegrzanie urządzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejskÄ… normÄ… RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy
produkt nie może być traktowany jako odpad domowy.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć
zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego,
wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych
substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów
i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W
celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z
punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu,
lub organem władzy lokalnej.
zawartość
Krypton 800 mysz dla graczy
Skrócona instrukcja
gwarancja
2 lata gwarancji producenta
wymagania
PC lub urzÄ…dzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
PL


Produktspezifikationen

Marke: Genesis
Kategorie: Computermaus
Modell: Krypton 800
Breite: 68 mm
Tiefe: 125 mm
Gewicht: 85 g
Empfohlene Nutzung: Universal
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 38 mm
Zweck: Gaming
Kabellänge: 1.85 m
Formfaktor: Beidhändig
Bewegung Auflösung: 10200 DPI
Knopfanzahl: 10
Bewegungerfassungs Technologie: Optisch
Tastentyp: Gedrückte Tasten
Scroll Typ: Rad
Farben der Beleuchtung: Multi
Bis zu 30 Frames pro Sekunde: 8000 fps
Beleuchtung: Ja
Beschleunigung (Max.): 30 G
Stimmabgabe Rate: 125,1000 Hz
Eingebautes memory: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Genesis Krypton 800 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Computermaus Genesis

Bedienungsanleitung Computermaus

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-