FALLER 180690 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr FALLER 180690 (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
Stromverbrauch:
Current consumption:
Consummation de courant:
Stroomverbruik:
210 mA16 V AC
Sa. Nr. 230 722 0
RAUCHGENERATOR SET
SMOKE GENERATOR KIT
KIT GÉNÉRATEUR DE FUMÉE
ROOKGENERATOR Art. Nr. 180690
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 GĂŒtenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile ĂŒbrig.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaïŹ‚et with a circle and return
the leaïŹ‚et to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 GĂŒtenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une piĂšce manque dans une boĂźte, cochez la piĂšce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous Ă 
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 GĂŒtenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la piĂšce par retour.
Dans cette boßte se trouvent quelques piÚces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 GĂŒtenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
D
F
GB
NL
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur fĂŒr Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-ïŹne
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les piÚces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrĂšne.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de ïŹjnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
FĂŒr den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modùle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
FlĂŒssigkleber in PlastikïŹ‚asche mit SpezialkanĂŒle
fĂŒr feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very ïŹne dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-ïŹ‚acon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Bedienungshinweise
Unser Rauchset Art. Nr. 180690 eignet sich fĂŒr den Einbau in unsere GebĂ€udemodelle um Kamin- oder Feuerrauch zu erzeugen.
Bei Anschluß und Betrieb sollten Sie folgendes beachten:
- Verwenden Sie nur das beiliegende FALLER oder Seuthe Dampfdestillat.
- FĂŒllen sie den BehĂ€lter nicht höher als ca. 1 cm mit Rauchöl, da sonst geringere Rauchentwicklung.
- Betreiben Sie den Rauchgenerator niemals lĂ€ngere Zeit ohne Rauchöl. Dies könnte zu einer Überhitzung und evtl. zu BeschĂ€digung fĂŒhren.
- Schließen Sie den Rauchgenerator grundsĂ€tzlich an der Wechselstromseite (16 V) Ihres Transformators an; hiebei wird die optimale Raucherzeugung erzielt.
- Wenn Sie jedoch mehr oder weniger Rauch erzeugen möchten, können Sie auch an der Gleichstromseite anschließen und den Rauchgenerator im Regelbereich min. 14 V und max. 18 V betreiben.
Achtung: die max. Spannung von 18 V darf nicht ĂŒberschritten werden!
FĂŒr evtl. auftretende SchĂ€den durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ĂŒbernehmen wir keine Haftung!
Operating instructions
The smoking unit no. 180690 is suitable to generate chimney- or ïŹre smoke inside of the model building.
Pay attention to the following during connection and operation.
- Use only FALLER or Seuthe smoke ïŹ‚uid.
- Fill the smoking unit with smoke ïŹ‚uid up to approx. 1/4 inch only. Excessive ïŹ‚uid will reduce the smoking effect of the smoke unit.
- Never use the smoking unit for a longer period of time without smoke ïŹ‚uid. This could lead to overheating and damaging.
- Principally connect the smoking unit to the AC exit (16 V) of your transformer. This ensures optimal smoke results.
- However, if you want to generate more or less smoke then you can also connect the smoke unit on the DC side of your transformer (min. 14 V to max. 18 V control range.)
Attention: never exceed the maximum Voltage of 18 V!
We can not take responsibility for any damages caused by failure to comply with the contents of this operating instructions.
Conseils d’utilisation
Notre gĂ©nĂ©rateur de fumĂ©e rĂ©f. 180690 est destinĂ© Ă  ĂȘtre installĂ© dans nos modĂšles de bĂątiments pour simuler une Ă©mission de fumĂ©e de cheminĂ©e ou d’incendie.
Lors de l’installation et de l’utilisation, veuillez suivre les recommandations suivantes:
- N’utilisez que le distillat de vapeur FALLER ou Seuthe fourni avec ce gĂ©nĂ©rateur.
- Remplissez le rĂ©servoir de pas plus de 1 cm maximum d’huile, sinon l’émission de fumĂ©e sera peu importante.
- N’utilisez jamais longtemps le gĂ©nĂ©rateur sans huile, sinon il y a risque de surchauffe et d’endommagement du gĂ©nĂ©rateur.
- Connectez le gĂ©nĂ©rateur de fumĂ©e Ă  la sortie 16 V alternatif de votre transformateur pour obtenir l’émission optimale de fumĂ©e.
- Si vous souhaittez faire varier l’émissiion de fumĂ©e (moins ou plus), vous pouvez Ă©galement le connecter Ă  une sortie courant continu rĂ©glĂ©e entre 14 V minimum et 18 V maximum.
Attention: ne pas dépasser la tension maximale de 18 V!
Notre responsabilitĂ© ne saurait ĂȘtre engagĂ©e pour des dommages entraĂźnĂ©s par non respect de ces conseils ou une utilisation non conforme de ce produit.
Gebruiksaanwijzing
Onze rookset (art. nr. 180690) is geschikt om in te bouwen in onze modellen om schoorsteeenrook en rook bij een brand te maken.
Bij het aansluiten en gebruiken moet u op het volgende letten;
- Gebruik alleen de bijgevoegde FALLER - of Seuthe - vloeistof
- Vul de houder met max. 1 cm rookolie, anders ontstaat er te weinig rookontwikkeling.
- Gebruik de rookgenerator niet zonder rookolie, anders ontstaat er door oververhitting schade.
- Sluit u de rookgenerator in principie aan op de uitgang voor wisselspanning (16 V) van uw transformator, hierbij krijgt u de meeste rook ontwikkeling.
- Als u toch meer of minder rookontwikkeling wilt hebben sluit u de rookgenerator dan aan op de uitgang voor gelijksspanning en regel de spanning tussen min. 14 V en max. 18 V.
Let op: de spanning mag niet hoger zijn dan 18 V!
Voor schade die ontstaat door het niet nakomen van de bedieningsinstructie zijn wij niet verantwoordelijk!


Produktspezifikationen

Marke: FALLER
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 180690

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit FALLER 180690 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert FALLER

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-